[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: [Kagura] Ranma 1/2 - 001 [BDRip 1440x1080 x264 Hi10P FLAC] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:01.12,0:02:02.71,Default,,0,0,0,,يا هذا--! Dialogue: 0,0:02:03.42,0:02:05.72,Default,,0,0,0,,هذا يكفي بالفعل! Dialogue: 0,0:02:31.62,0:02:32.58,Default,,0,0,0,,أنا الباندا! Dialogue: 0,0:02:33.05,0:02:34.18,Default,,0,0,0,,الباندا...؟ Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:37.31,Default,,0,0,0,,هيا! Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:39.61,Default,,0,0,0,,إنها الباندا! Dialogue: 0,0:02:40.46,0:02:42.65,Default,,0,0,0,,قلت لك طوال الوقت ،\Nأنا لست مهتم! Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:48.99,Default,,0,0,0,,اختيار خطيبي بالنسبة لي مثل هذا! Dialogue: 0,0:02:57.51,0:02:59.91,Default,,0,0,0,,سأعود إلى الصين! Dialogue: 0,0:03:00.01,0:03:02.14,Default,,0,0,0,,تبقى هكذا إلى الأبد ، لكل ما يهمني! Dialogue: 0,0:03:14.29,0:03:17.09,Default,,0,0,0,,أوه ، يا! انظر ماذا\Nفعلت الباندا لتلك الفتاة! Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:19.03,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:20.93,Default,,0,0,0,,ياللفظاعه! Dialogue: 0,0:03:21.63,0:03:24.40,Default,,0,0,0,,ما هذا العالم القادمة ل؟ Dialogue: 0,0:03:33.31,0:03:36.75,Default,,0,0,0,,اليوم هو اليوم المنشود\Nسوف رانما يصل أخيرا! Dialogue: 0,0:03:47.19,0:03:51.69,Default,,0,0,0,,كيف انتظرت لهذا اليوم! Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:59.06,Default,,0,0,0,,قاسمي! Nabiki! Dialogue: 0,0:04:00.47,0:04:01.80,Default,,0,0,0,,اكاني ...! Dialogue: 0,0:04:05.48,0:04:07.54,Default,,0,0,0,,- كاسومي!\N- ما هذا يا أبي؟ Dialogue: 0,0:04:09.71,0:04:11.01,Default,,0,0,0,,Nabiki! Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:13.91,Default,,0,0,0,,اكاني! Dialogue: 0,0:04:15.89,0:04:17.95,Default,,0,0,0,,هل أكاني هنا ...؟ Dialogue: 0,0:04:34.44,0:04:36.84,Default,,0,0,0,,تفو! ليس سيئا! --Huh !؟ Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:39.30,Default,,0,0,0,,هناك تذهب مرة أخرى ، أكاني. Dialogue: 0,0:04:39.78,0:04:41.61,Default,,0,0,0,,إنه سبب أنك\Nتفعل دائما أشياء مثل هذا ... Dialogue: 0,0:04:41.71,0:04:43.20,Default,,0,0,0,,أن الأولاد "لا يحبونك"\Nبطريقة طبيعية! Dialogue: 0,0:04:43.62,0:04:46.61,Default,,0,0,0,,اهتم بشؤونك الخاصة!\Nخلافا لك ، الأخت ... Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.62,Default,,0,0,0,,أنا أكره الأولاد! Dialogue: 0,0:04:51.19,0:04:55.06,Default,,0,0,0,,هل حقا؟ ثم أعتقد أن هذا له\Nلا يوجد شيئ لفعله معك. Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:00.99,Default,,0,0,0,,خطيب...؟ Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:04.16,Default,,0,0,0,,نعم هو ابن\Nوالدك صديق جيد جدا. Dialogue: 0,0:05:04.27,0:05:06.36,Default,,0,0,0,,اسمه رانما ساوتومي. Dialogue: 0,0:05:06.94,0:05:10.00,Default,,0,0,0,,إذا كان واحد منكم ثلاث فتيات\Nللزواج منه ... Dialogue: 0,0:05:10.41,0:05:14.50,Default,,0,0,0,,واستمر في قاعة التدريب هذه ،\Nثم إرث عائلتنا سيكون آمنا. Dialogue: 0,0:05:14.75,0:05:16.15,Default,,0,0,0,,مهلا ، انتظر لحظة! Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:19.48,Default,,0,0,0,,لا يمكنك فقط أن تقرر ذلك من هذا القبيل!\Nعد لي! Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.75,Default,,0,0,0,,ربما يجب عليك الانتظار حتى مقابلته. Dialogue: 0,0:05:21.85,0:05:24.48,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف أبدا ، قد يكون\Nوسيم أكثر مما تعتقد. Dialogue: 0,0:05:25.02,0:05:25.99,Default,,0,0,0,,صحيح يا أبي؟ Dialogue: 0,0:05:30.33,0:05:31.49,Default,,0,0,0,,وقال انه سوف يكون هنا قريبا جدا. Dialogue: 0,0:05:32.90,0:05:36.26,Default,,0,0,0,,وقد رنا والده\Nفي مهمة تدريبية. Dialogue: 0,0:05:36.70,0:05:38.50,Default,,0,0,0,,في الآونة الأخيرة ، عبروا إلى الصين. Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:40.36,Default,,0,0,0,,ووه ، الصين! Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:42.20,Default,,0,0,0,,لذلك تدربوا في الصين. Dialogue: 0,0:05:42.31,0:05:44.37,Default,,0,0,0,,هذا لا تلقائيا\Nاجعلها جيدة Dialogue: 0,0:05:44.48,0:05:47.50,Default,,0,0,0,,- الأب ، كم عمر رانما؟\N- هل هو وسيم؟ Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:49.88,Default,,0,0,0,,آمل ألا يكون أصغر مني ... Dialogue: 0,0:05:49.98,0:05:51.92,Default,,0,0,0,,حسنا ، أي نوع من الرجل هو ...؟ Dialogue: 0,0:05:56.22,0:05:58.49,Default,,0,0,0,,- لا أدري، لا أعرف.\N- أنت لا تعرف؟ Dialogue: 0,0:05:59.26,0:06:01.49,Default,,0,0,0,,يعني أنا لم أقابله أبداً. Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:09.49,Default,,0,0,0,,أنا لا أصدق هذا. Dialogue: 0,0:06:18.01,0:06:20.57,Default,,0,0,0,,L-Leggo ، أنت تخدع!\Nقلت ليمي! Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:24.51,Default,,0,0,0,,أخبرتك لك،\Nلا أريد أي جزء من هذا! Dialogue: 0,0:06:25.45,0:06:27.25,Default,,0,0,0,,أوه ، يا! لدينا زوار! Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:29.51,Default,,0,0,0,,ووه ، يجب أن يكون RANMA ...! Dialogue: 0,0:06:29.72,0:06:32.69,Default,,0,0,0,,ساوتومي! لقد كنا ننتظر ...! Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:36.39,Default,,0,0,0,,آمل أن يكون أكبر مني ... Dialogue: 0,0:06:40.47,0:06:43.73,Default,,0,0,0,,C-هيا!\Nص-أنت سارين '! توقف! Dialogue: 0,0:06:45.44,0:06:47.70,Default,,0,0,0,,هل هؤلاء أصدقاؤكم يا أبي؟ Dialogue: 0,0:06:50.48,0:06:53.84,Default,,0,0,0,,إذا لم يكونوا أصدقاء لك ،\Nثم ماذا تفعل الباندا هنا؟ Dialogue: 0,0:07:07.43,0:07:09.79,Default,,0,0,0,,ص-لن تكون ... رانما؟ Dialogue: 0,0:07:12.60,0:07:16.40,Default,,0,0,0,,أنا رانما ساوتومي.\Nآسف 'نوبة هذا. Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:19.66,Default,,0,0,0,,حسنا أرى ذلك! لذلك أنت رانما ...! Dialogue: 0,0:07:19.90,0:07:21.77,Default,,0,0,0,,هو لطيف! Dialogue: 0,0:07:21.87,0:07:24.40,Default,,0,0,0,,أوه ، من الجيد أن تأتي! Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:26.58,Default,,0,0,0,,هم؟ Dialogue: 0,0:07:54.01,0:07:56.63,Default,,0,0,0,,أم ، من فضلك توقف عن ذلك. Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:59.37,Default,,0,0,0,,100 ٪ أنثى ، وأنا أقول لك! Dialogue: 0,0:07:59.48,0:08:01.27,Default,,0,0,0,,ألف فتاة ...؟ Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:10.91,Default,,0,0,0,,الآب...! Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:23.50,Default,,0,0,0,,يا أب مسكين.\Nيجب أن يكون بخيبة أمل كبيرة. Dialogue: 0,0:08:23.97,0:08:25.90,Default,,0,0,0,,أنا الشخص الذي أصيب بخيبة أمل! Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:30.24,Default,,0,0,0,,كنت أتطلع إلى معرفة ذلك\Nأي نوع من الرجل كان. Dialogue: 0,0:08:30.44,0:08:33.10,Default,,0,0,0,,ثم ألقِ نظرة عليه ،\Nواتضح أنه هي. Dialogue: 0,0:08:33.21,0:08:35.94,Default,,0,0,0,,كف عن هذا يا أخت! لقد قطعت شوطا طويلا\Nلزيارة معنا. Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:38.35,Default,,0,0,0,,انظروا ، الجميع! استيقظ الأب. Dialogue: 0,0:08:38.45,0:08:40.01,Default,,0,0,0,,هذا هو كل خطاك يا أبي! Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:42.48,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون لديك فحص\Nإذا كان فتى أو فتاة !؟ Dialogue: 0,0:08:42.59,0:08:46.05,Default,,0,0,0,,قال لي ساوتومي ذلك\Nلقد كان مباركاً مع ابن. Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:48.63,Default,,0,0,0,,أي جزء من هذا يبدو وكأنه صبي\Nلك ، هاه؟ أي جزء من هذا؟ Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:51.70,Default,,0,0,0,,- أم ، من فضلك توقف عن ذلك.\N- انها محقة! Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:56.20,Default,,0,0,0,,ماذا لو كانت فتاة ، Sis.\Nضيف ضيف! Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:58.83,Default,,0,0,0,,مهلا ، هل تريد أن تأتي رؤية دوجو لدينا؟ Dialogue: 0,0:08:59.44,0:09:02.43,Default,,0,0,0,,أنا أكاني.\Nهل تريد ان نكون اصدقاء Dialogue: 0,0:09:08.01,0:09:10.14,Default,,0,0,0,,أنت تدرس kenpo ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:11.41,Default,,0,0,0,,بعض الشيء. Dialogue: 0,0:09:11.52,0:09:13.31,Default,,0,0,0,,مهلا ، لماذا ليس لدينا\Nمباراة صغيرة؟ Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:15.61,Default,,0,0,0,,- مباراة...؟\N- بلى! للمتعة. Dialogue: 0,0:09:16.25,0:09:17.22,Default,,0,0,0,,للمتعة. Dialogue: 0,0:09:20.83,0:09:22.92,Default,,0,0,0,,لا تقلق ،\Nلن أهاجمك بشكل حقيقي. Dialogue: 0,0:09:34.77,0:09:37.17,Default,,0,0,0,,ماذا دهاك!؟ هاجمني--! Dialogue: 0,0:09:44.38,0:09:46.71,Default,,0,0,0,,أنا لا أستطيع المرور!\Nهل هي تقرأ تحركاتي؟ Dialogue: 0,0:09:46.82,0:09:48.51,Default,,0,0,0,,حسنا ، إذن ... هذه المرة حقيقية! Dialogue: 0,0:09:48.89,0:09:50.48,Default,,0,0,0,,ها أنا آتية! Dialogue: 0,0:10:09.54,0:10:10.87,Default,,0,0,0,,انت جيدة جدا. Dialogue: 0,0:10:12.58,0:10:14.81,Default,,0,0,0,,- أنا سعيد للغاية لأنك فتاة.\N- هاه؟ Dialogue: 0,0:10:14.91,0:10:15.88,Default,,0,0,0,,انه فقط... Dialogue: 0,0:10:17.35,0:10:20.98,Default,,0,0,0,,حسنا ، لم أستطع الوقوف\Nخسر لصبي. Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:53.61,Default,,0,0,0,,هذا ما كان عليه الحال. Dialogue: 0,0:10:58.16,0:11:02.09,Default,,0,0,0,,"الطريق لفنان عسكري حقيقي هو\Nمحفوفة بالمخاطر ... " Dialogue: 0,0:11:08.17,0:11:10.93,Default,,0,0,0,,رانما ، يرجى استخدام هذه الغرفة. Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:14.37,Default,,0,0,0,,لماذا لا تنزل\Nالآن والاستحمام. Dialogue: 0,0:11:14.47,0:11:15.77,Default,,0,0,0,,اه ... لا شكرا. Dialogue: 0,0:11:15.87,0:11:18.54,Default,,0,0,0,,يجب عليك أن! يجب أن تكون عرقا\Nمن كل هذا التمرين ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:18.91,0:11:19.93,Default,,0,0,0,,Y-نعم ... Dialogue: 0,0:11:24.32,0:11:27.44,Default,,0,0,0,,يا سيس ، من هو هذا الرجل الغريب\Nفي غرفة المعيشة لدينا؟ Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:30.32,Default,,0,0,0,,من تعرف؟ Dialogue: 0,0:11:32.39,0:11:35.19,Default,,0,0,0,,نبيكي ، هل ستقول لأكاني؟\Nأن تأخذ حمامها؟ Dialogue: 0,0:11:35.29,0:11:36.26,Default,,0,0,0,,أوكا واحد واحد في ذ. Dialogue: 0,0:11:41.87,0:11:44.60,Default,,0,0,0,,Brrr--! هذا بارد! Dialogue: 0,0:11:49.21,0:11:50.87,Default,,0,0,0,,اعتقد انها بالفعل هناك. Dialogue: 0,0:11:57.68,0:11:59.45,Default,,0,0,0,,ماذا سوف أفعل؟ Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:04.62,Default,,0,0,0,,انهم ملزمون لمعرفة ذلك\Nعاجلا أم آجلا. اوه حسنا. Dialogue: 0,0:12:07.36,0:12:09.99,Default,,0,0,0,,قد يخرج كذلك كما أنا. Dialogue: 0,0:12:53.94,0:12:56.13,Default,,0,0,0,,أنا سأضربه إلى لب -! Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:57.43,Default,,0,0,0,,اكاني ...؟ Dialogue: 0,0:12:58.34,0:13:00.37,Default,,0,0,0,,ما هو الأمر؟\Nماذا تفعل بهذا؟ Dialogue: 0,0:13:00.48,0:13:02.60,Default,,0,0,0,,هناك انحراف في الحمام لدينا! Dialogue: 0,0:13:02.71,0:13:05.08,Default,,0,0,0,,فلماذا لم تضربه ، إذن؟ Dialogue: 0,0:13:05.32,0:13:07.48,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني ذلك؟ كنت خائفا! Dialogue: 0,0:13:08.08,0:13:09.38,Default,,0,0,0,,هذا غريب. Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:12.92,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن رانما كانت\Nفي هناك الآن. Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:14.32,Default,,0,0,0,,'اعذرني... Dialogue: 0,0:13:15.83,0:13:17.05,Default,,0,0,0,,من الذى...؟ Dialogue: 0,0:13:18.26,0:13:19.35,Default,,0,0,0,,من أنت!؟ Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.43,Default,,0,0,0,,أنا رانما ساوتومي. Dialogue: 0,0:13:24.40,0:13:25.43,Default,,0,0,0,,آسف 'نوبة هذا. Dialogue: 0,0:13:43.29,0:13:44.98,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أقدم لهم مرة أخرى. Dialogue: 0,0:13:45.46,0:13:47.51,Default,,0,0,0,,هذا هو صديق والدك العزيز ... Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:50.99,Default,,0,0,0,,جينما ساوتوم. وهذا ابني ... Dialogue: 0,0:13:51.23,0:13:52.59,Default,,0,0,0,,Ranma. Dialogue: 0,0:13:59.04,0:14:00.70,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:14:01.40,0:14:04.67,Default,,0,0,0,,هل أنت حقا لها؟\Nنفس الفتاة من قبل؟ Dialogue: 0,0:14:05.18,0:14:06.34,Default,,0,0,0,,حسنا... Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:15.08,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أنا ... لا أعرف\Nمن أين نبدأ. Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:16.84,Default,,0,0,0,,حسنا إذا. Dialogue: 0,0:14:16.95,0:14:19.01,Default,,0,0,0,,لماذا لا نلقي نظرة على هذا ،\Nللمبتدئين. Dialogue: 0,0:14:27.50,0:14:28.76,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل!؟ Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:29.96,Default,,0,0,0,,اوه يا Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:32.73,Default,,0,0,0,,إنه فتاة الآن. Dialogue: 0,0:14:34.04,0:14:35.13,Default,,0,0,0,,أنا خجل جدا! Dialogue: 0,0:14:35.24,0:14:37.73,Default,,0,0,0,,لا أستطيع تحمل رؤية ابني مثل هذا! Dialogue: 0,0:14:39.11,0:14:40.63,Default,,0,0,0,,رانما ، والدك ... Dialogue: 0,0:14:40.74,0:14:43.74,Default,,0,0,0,,والدك في مثل هذه المعاناة! Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:51.45,Default,,0,0,0,,لماذا أنت--! Dialogue: 0,0:14:51.55,0:14:54.18,Default,,0,0,0,,أنت لا تستطيع التحدث! Dialogue: 0,0:14:54.92,0:14:57.48,Default,,0,0,0,,الأب ، لديك بالتأكيد\Nبعض الأصدقاء غير عادية. Dialogue: 0,0:14:58.70,0:15:01.72,Default,,0,0,0,,أنا نفسي لم أسمع حتى الآن التفاصيل الكاملة. Dialogue: 0,0:15:01.97,0:15:04.26,Default,,0,0,0,,يبدو أن جسدها غريب ... Dialogue: 0,0:15:04.37,0:15:07.53,Default,,0,0,0,,ذات الصلة إلى حد ما\Nتدريبهم الخطير في الصين. Dialogue: 0,0:15:08.10,0:15:09.57,Default,,0,0,0,,قبل أن نذهب إلى أبعد من ذلك ... Dialogue: 0,0:15:09.67,0:15:12.54,Default,,0,0,0,,دعونا نعطيهم لحظات قليلة ل\Nأعود إلى أنفسهم. Dialogue: 0,0:15:17.58,0:15:20.38,Default,,0,0,0,,بدأ كل شيء قبل شهر واحد ... Dialogue: 0,0:15:22.69,0:15:25.38,Default,,0,0,0,,من أجل الاستمرار\Nتكييف المحارب لدينا ... Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:29.99,Default,,0,0,0,,ابني وأنا عبرت إلى الصين\Nلإيجاد مكان جديد للتدريب. Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:33.09,Default,,0,0,0,,كان في الصين\Nمنطقة جبل تشوانجينغ ... Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:37.10,Default,,0,0,0,,في نطاق بايانكالا ،\Nمقاطعة تشينغهاي ... Dialogue: 0,0:15:37.20,0:15:41.19,Default,,0,0,0,,أننا وصلنا في النهاية إلى الأسطوري\Nملعب التدريب Jusenkyo. Dialogue: 0,0:15:41.67,0:15:43.04,Default,,0,0,0,,هنا ايها السادة. Dialogue: 0,0:15:43.14,0:15:46.37,Default,,0,0,0,,نأتي إلى التدريب الشهير\Nالأرض لعن الينابيع ، Jusenkyo. Dialogue: 0,0:15:46.84,0:15:48.67,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد يا رانما؟ Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:51.91,Default,,0,0,0,,هذا المكان ليس قريب\Nسيئة كما اعتقدت انه سيكون. Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,يا ايها السادة! أنت غريب جدا. Dialogue: 0,0:15:55.55,0:15:58.42,Default,,0,0,0,,هذا المكان خطير جدا ،\Nلا أحد يستخدم الآن. Dialogue: 0,0:15:58.82,0:16:01.52,Default,,0,0,0,,أكثر من مائة\Nالربيع هنا ... Dialogue: 0,0:16:01.62,0:16:05.89,Default,,0,0,0,,ولكل واحد\Nالمأساة الخاصة هناك! Dialogue: 0,0:16:06.03,0:16:07.89,Default,,0,0,0,,رانما ، اتبعني! Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:08.99,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:11.19,Default,,0,0,0,,يا ايها السادة! ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:16:11.30,0:16:14.13,Default,,0,0,0,,لا تذهب هناك!\Nلا أستطيع إنهاء قصتي المأساوية! Dialogue: 0,0:16:14.67,0:16:16.50,Default,,0,0,0,,لن أذهب بسهولة عليك! Dialogue: 0,0:16:17.84,0:16:19.24,Default,,0,0,0,,هذه هي الطريقة التي أحبها! Dialogue: 0,0:16:20.71,0:16:24.70,Default,,0,0,0,,يا ايها السادة!\Nسيء للغاية تقع في الربيع ...! Dialogue: 0,0:16:26.52,0:16:27.85,Default,,0,0,0,,Gotcha--! Dialogue: 0,0:16:28.62,0:16:32.25,Default,,0,0,0,,ما هو الخطأ ، الرجل العجوز؟\Nفعلنا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:41.99,Default,,0,0,0,,ذوي الخوذات البيضاء ما هو هذا -!؟ Dialogue: 0,0:16:42.67,0:16:45.03,Default,,0,0,0,,هذا واحد Shonmaoneechuan ،\N"ربيع الباندا الغارقة". Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:49.47,Default,,0,0,0,,هناك أسطورة مأساوية جدا من الباندا\Nالذي غرق هناك منذ 2000 سنة. Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:52.74,Default,,0,0,0,,الآن ، كل من يسقط هناك\Nتأخذ هيئة الباندا. Dialogue: 0,0:16:52.84,0:16:53.81,Default,,0,0,0,,هو الربيع لعن جدا. Dialogue: 0,0:16:53.91,0:16:57.37,Default,,0,0,0,,إنه أول ما سمعنا عنه! Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:05.62,Default,,0,0,0,,آه ، الآن أنت تقع Nyanneechuan! Dialogue: 0,0:17:06.36,0:17:10.09,Default,,0,0,0,,هناك أسطورة مأساوية جدا من\Nفتاة صغيرة غرقت في ... Dialogue: 0,0:17:10.19,0:17:12.39,Default,,0,0,0,,"ربيع الفتاة الغارقة"\Nمنذ 1500 سنة. Dialogue: 0,0:17:12.63,0:17:16.36,Default,,0,0,0,,الآن ، كل من يقع في الربيع\Nخذ فتاة صغيرة. Dialogue: 0,0:17:16.47,0:17:18.40,Default,,0,0,0,,هو الربيع لعن جدا. Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:25.54,Default,,0,0,0,,هل ترى؟ أنت تتحول إلى فتاة. Dialogue: 0,0:17:35.85,0:17:38.95,Default,,0,0,0,,Jusenkyo ، الأسطوري\Nملعب تدريب الينابيع اللعينة! Dialogue: 0,0:17:39.06,0:17:41.92,Default,,0,0,0,,لقد كان الرعب الحقيقي\Nيكتنفها الغموض ... حتى الآن. Dialogue: 0,0:17:42.33,0:17:44.29,Default,,0,0,0,,Wh-Whaddya يعني ،\N"رعب حقيقي" ...؟ Dialogue: 0,0:17:44.39,0:17:45.92,Default,,0,0,0,,أنت يا رجل عجوز! Dialogue: 0,0:17:46.03,0:17:49.36,Default,,0,0,0,,كان عليك فقط أن تأخذني إلى\Nتلك الأرض التدريبية الغبية في الصين! Dialogue: 0,0:17:49.47,0:17:51.49,Default,,0,0,0,,رانما ، أنت تبدو وكأنها فتاة -! Dialogue: 0,0:17:56.71,0:18:00.90,Default,,0,0,0,,لم تكن على استعداد لوضع\Nحياتك من أجل الفن !؟ Dialogue: 0,0:18:01.01,0:18:04.74,Default,,0,0,0,,حياتي ، نعم ...\Nالرجولة هي قصة أخرى! Dialogue: 0,0:18:10.65,0:18:13.12,Default,,0,0,0,,كان عليك فقط الذهاب و\Nتسعى إلى أن أرض التدريب ... Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:15.55,Default,,0,0,0,,رغم انك لم تتكلم\Nكلمة الصينية! Dialogue: 0,0:18:18.63,0:18:21.62,Default,,0,0,0,,هذا بالتأكيد مأساوي. ومع ذلك... Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:27.73,Default,,0,0,0,,عندما تغمر بالماء الساخن ،\Nعدت الى طبيعتها! Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:33.20,Default,,0,0,0,,كان ذلك مجرد حار قليلاً هناك ، تيندو! Dialogue: 0,0:18:33.68,0:18:36.44,Default,,0,0,0,,وفي حالة رانما ، يجري الخمول\Nبالماء البارد يجعله فتاة. Dialogue: 0,0:18:36.55,0:18:38.78,Default,,0,0,0,,لكن الماء الساخن يحوله\Nالعودة إلى صبي! Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:40.21,Default,,0,0,0,,أنت لا تغلي لي! Dialogue: 0,0:18:43.35,0:18:47.08,Default,,0,0,0,,حسنآ الان! مشكلتك ليست كذلك\Nفظيع جدا بعد كل شيء. Dialogue: 0,0:18:47.32,0:18:50.76,Default,,0,0,0,,نظرة! ابنتي الكبرى كاسومي!\Nانها تسعة عشر. Dialogue: 0,0:18:50.93,0:18:53.52,Default,,0,0,0,,ابنتي الثانية ، نبيكي.\Nانها سبعة عشر. Dialogue: 0,0:18:53.93,0:18:55.99,Default,,0,0,0,,وابنتي الثالثة ، أكاني.\Nانها ستة عشر. Dialogue: 0,0:18:56.40,0:18:59.49,Default,,0,0,0,,وقالت انها سوف تكون خطيبتك.\Nاختيار أيهما تريد. Dialogue: 0,0:19:00.07,0:19:03.00,Default,,0,0,0,,- استقر ، إذن. إنه أكاني.\N- إنها مصنوعة لبعضها البعض. Dialogue: 0,0:19:03.21,0:19:06.18,Default,,0,0,0,,هذا ليس مضحكا!\Nلماذا يجب أن تكون أنا؟ Dialogue: 0,0:19:06.28,0:19:08.04,Default,,0,0,0,,أنت تكره الأولاد ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:10.98,Default,,0,0,0,,هذا صحيح! كيف محظوظا ذلك\Nرانما نصف فتاة. Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:13.51,Default,,0,0,0,,لا يمكن! لا تتوقعني\Nالزواج من هذا المنحرف! Dialogue: 0,0:19:13.68,0:19:15.74,Default,,0,0,0,,مهلا ، مهلا!\NWhaddya يعني ب "الانحراف" !؟ Dialogue: 0,0:19:15.85,0:19:17.82,Default,,0,0,0,,رأيتني في عارية ،\Nأنت تحرش! Dialogue: 0,0:19:17.92,0:19:21.36,Default,,0,0,0,,انتظر دقيقة! انت المختار\Nالذي سار في لي! Dialogue: 0,0:19:21.46,0:19:24.26,Default,,0,0,0,,الأمر مختلف عندما ترى فتاة فتى! Dialogue: 0,0:19:24.66,0:19:27.99,Default,,0,0,0,,- مولستر! المنحرف!\N- انهم بالفعل الزوجين المثاليين! Dialogue: 0,0:19:28.70,0:19:30.26,Default,,0,0,0,,نحن نواجه معركة هنا! Dialogue: 0,0:19:30.87,0:19:34.80,Default,,0,0,0,,وهذه النقطة ، وأنا أرفض تماما ل\Nالزواج من شخص مثلك! Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:37.30,Default,,0,0,0,,أنا أرفض أيضا! وداعا. Dialogue: 0,0:19:37.64,0:19:39.44,Default,,0,0,0,,انظر هنا ، رانما!\Nإلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:19:39.54,0:19:41.20,Default,,0,0,0,,العودة إلى الصين! Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:45.47,Default,,0,0,0,,يجب أن أجد طريقة ل\Nتغيير مرة أخرى إلى الأبد! Dialogue: 0,0:19:45.68,0:19:47.21,Default,,0,0,0,,هذا ليس وقت الخطيبات. Dialogue: 0,0:19:48.89,0:19:52.22,Default,,0,0,0,,بالمناسبة ، لقد لاحظت ذلك\Nلقد ألقيت نظرة جيدة علي ، أيضًا. Dialogue: 0,0:19:54.26,0:19:57.06,Default,,0,0,0,,انها ليست صفقة كبيرة بالنسبة لي\Nلرؤية فتاة عارية. Dialogue: 0,0:19:57.16,0:19:59.42,Default,,0,0,0,,لقد رأيت نفسي\Nالكثير من المرات ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:03.96,Default,,0,0,0,,وأنا أفضل بنيت ، للتمهيد. Dialogue: 0,0:20:11.71,0:20:14.07,Default,,0,0,0,,الآن بعد أن واحد كان خطأ رانما. Dialogue: 0,0:20:22.52,0:20:23.75,Default,,0,0,0,,أوه ، إنه مستيقظ! Dialogue: 0,0:20:23.85,0:20:25.08,Default,,0,0,0,,أووو! Dialogue: 0,0:20:25.45,0:20:26.48,Default,,0,0,0,,انت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:26.59,0:20:28.58,Default,,0,0,0,,لا تفكر بشدة في Akane. Dialogue: 0,0:20:28.69,0:20:33.13,Default,,0,0,0,,انها في الأساس فتاة حلوة في القلب ،\Nبعد عنف ميؤوس منها. Dialogue: 0,0:20:33.23,0:20:35.32,Default,,0,0,0,,الأخت ، لا أعتقد أنك تساعد أي. Dialogue: 0,0:20:38.77,0:20:40.96,Default,,0,0,0,,لماذا ذلك--! صنع أحمق مني ... Dialogue: 0,0:20:41.17,0:20:43.47,Default,,0,0,0,,وأنا أفضل بنيت ، للتمهيد. Dialogue: 0,0:20:43.84,0:20:45.64,Default,,0,0,0,,أي نوع من الصبي هو !؟ Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:51.20,Default,,0,0,0,,أوتش! لا يزال ذكاء! Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:53.68,Default,,0,0,0,,ما الفتاة كيندا هي ، على أي حال؟ جيز. Dialogue: 0,0:20:54.08,0:20:55.21,Default,,0,0,0,,هل تريد ان نكون اصدقاء Dialogue: 0,0:20:55.38,0:20:56.85,Default,,0,0,0,,هكذا تقول. Dialogue: 0,0:20:57.22,0:21:00.45,Default,,0,0,0,,الكثير من "الأصدقاء"\Nعندما اكتشفت أنني فتى. Dialogue: 0,0:21:07.93,0:21:09.33,Default,,0,0,0,,انا اه ... Dialogue: 0,0:21:09.50,0:21:11.56,Default,,0,0,0,,لماذا ، نعم ، أنت! Dialogue: 0,0:21:25.41,0:21:29.01,Default,,0,0,0,,لكنكما كلتا الفتاتين هذه المرة!\Nهذا يجعلها بخير ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:29.12,0:21:32.09,Default,,0,0,0,,هذا ليس مقبولا!\Nليس "حسنا" على الإطلاق! Dialogue: 0,0:21:32.22,0:21:33.31,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على شجاعة! Dialogue: 0,0:21:33.42,0:21:35.25,Default,,0,0,0,,وهذا يجعل خطيبة أكثر لطيف! Dialogue: 0,0:21:35.36,0:21:36.66,Default,,0,0,0,,انها ليست لطيفة. Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:47.26,Default,,0,0,0,,ليس "لطيف" على الإطلاق. Dialogue: 0,0:21:49.47,0:21:50.96,Default,,0,0,0,,Oww--!