[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: [Kagura] Ranma 1/2 - 016 [BDRip 1440x1080 x264 Hi10P FLAC] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.52,0:01:34.58,Default,,0,0,0,,رانما من مدرسة ساوتومي\Nمن أي شيء يذهب فنون الدفاع عن النفس. Dialogue: 0,0:01:34.69,0:01:35.38,Default,,0,0,0,,يمي تذهب! Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:38.89,Default,,0,0,0,,أكاني من تيندو دوجو. Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:40.36,Default,,0,0,0,,انتظر! ما ال؟ Dialogue: 0,0:01:40.49,0:01:43.36,Default,,0,0,0,,قرر آباؤهم\Nيجب أن تشارك. Dialogue: 0,0:01:43.46,0:01:44.62,Default,,0,0,0,,لا تقرر لي! Dialogue: 0,0:01:44.73,0:01:45.70,Default,,0,0,0,,انها حياتي! Dialogue: 0,0:01:45.80,0:01:49.36,Default,,0,0,0,,هناك فقط هذا الشيء واحد\Nتعقيد حياة رانما. Dialogue: 0,0:01:49.47,0:01:51.13,Default,,0,0,0,,ما هذا ل؟ Dialogue: 0,0:01:51.47,0:01:55.30,Default,,0,0,0,,عندما رنما مصبوغ\Nالماء البارد ، يصبح سعادة. Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:17.75,Default,,0,0,0,,فهمتك!؟\NAkane هو خطيبي! Dialogue: 0,0:02:17.86,0:02:20.56,Default,,0,0,0,,وضع إصبع عليها ،\Nوأنت تموت! Dialogue: 0,0:02:21.97,0:02:24.96,Default,,0,0,0,,هل أنت جاد في ذلك ،\NRanma؟ Dialogue: 0,0:02:25.14,0:02:26.70,Default,,0,0,0,,هل حقا تعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:30.61,0:02:33.44,Default,,0,0,0,,خطيبتك؟\Nيا له من تعهد هش. Dialogue: 0,0:02:33.55,0:02:36.31,Default,,0,0,0,,أنا ، Sanzenin ، سوف يسعدني\Nفي رؤية تلك الوعود مكسورة. Dialogue: 0,0:02:36.42,0:02:38.21,Default,,0,0,0,,ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:02:38.55,0:02:42.72,Default,,0,0,0,,هذه ستكون فرصتك الأخيرة\Nلعرض برافادو. Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:45.76,Default,,0,0,0,,ذلك لأننا\Nالزوج الذهبي الشهير ... Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:47.29,Default,,0,0,0,,a.k.a: Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:49.72,Default,,0,0,0,,كاسحات المباراة للجليد! Dialogue: 0,0:02:50.40,0:02:52.36,Default,,0,0,0,,"قواطع المباريات" !؟ Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:53.50,Default,,0,0,0,,هذا صحيح! Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:57.37,Default,,0,0,0,,هل هذا ميكادو سانزينين و\Nتقنية Azusa Shiratori في نهاية المطاف؟ Dialogue: 0,0:02:57.47,0:02:58.90,Default,,0,0,0,,الزوجان الساطور! Dialogue: 0,0:02:59.81,0:03:02.97,Default,,0,0,0,,الاستماع ، مرة واحدة لقد استخدمنا\Nهذه التقنية على زوجين ... Dialogue: 0,0:03:03.08,0:03:05.60,Default,,0,0,0,,لم يفعلوا ذلك ابدا\Nمن أي وقت مضى بقي معا! Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:07.64,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب ، أكاني! Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:12.41,Default,,0,0,0,,سوف نفكر في ذلك\Nالاشياء الاخرى في وقت لاحق. Dialogue: 0,0:03:17.69,0:03:18.66,Default,,0,0,0,,H-يا! Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:20.76,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلان!؟ Dialogue: 0,0:03:22.76,0:03:24.73,Default,,0,0,0,,لقد تركت\Nنفسك مفتوحة. نرى؟ Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:45.88,Default,,0,0,0,,تفكك ميلاد سعيد الذهاب! Dialogue: 0,0:03:48.69,0:03:49.65,Default,,0,0,0,,Ranma! Dialogue: 0,0:03:49.76,0:03:53.09,Default,,0,0,0,,لقد جاء في وقت مبكر من مباراة اليوم! Dialogue: 0,0:03:53.26,0:03:55.25,Default,,0,0,0,,الزوج الساطور الذي لا يهزم ... Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:57.56,Default,,0,0,0,,تفكك ميلاد سعيد الذهاب! Dialogue: 0,0:03:57.80,0:04:00.03,Default,,0,0,0,,استمع جيدا،\Nرانما ساوتوم! Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:02.50,Default,,0,0,0,,حرر يديها ،\Nوسوف أتوقف عن الغزل. Dialogue: 0,0:04:02.60,0:04:03.97,Default,,0,0,0,,ث-ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:04:04.37,0:04:07.86,Default,,0,0,0,,إذا كنت تريد أن تدور لوقف ،\Nدع يديها تذهب! Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:09.13,Default,,0,0,0,,Ranma! اتركه! Dialogue: 0,0:04:09.64,0:04:12.11,Default,,0,0,0,,أنت غبي!\Nكنت تطير وستسحق! Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:16.01,Default,,0,0,0,,خيانة شريك حياتك وترك\Nويمكنك أن تنقذ نفسك! Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:20.05,Default,,0,0,0,,أعداد لا توصف من الأزواج\Nلقد انهارت بهذه الطريقة! Dialogue: 0,0:04:20.19,0:04:21.15,Default,,0,0,0,,اكاني! Dialogue: 0,0:04:21.25,0:04:24.75,Default,,0,0,0,,- رانما ، هيا! انه بخير!\N- لا يمكن! لا تكن غبيا. Dialogue: 0,0:04:26.76,0:04:30.13,Default,,0,0,0,,لمزيد من الثقة بين الشركاء ،\Nأكبر صدمة في الخيانة! Dialogue: 0,0:04:30.26,0:04:33.10,Default,,0,0,0,,يمكن للأزواج أبدا\Nالبقاء على قيد الحياة هذه التقنية. Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:37.76,Default,,0,0,0,,لا تصدق أي شيء يقوله!\Nسأكون بخير! دعني اذهب Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:42.67,Default,,0,0,0,,لا! كلوتز مثلك\Nلن البقاء على قيد الحياة! Dialogue: 0,0:04:43.41,0:04:44.38,Default,,0,0,0,,ماذا قلت!؟ Dialogue: 0,0:04:46.48,0:04:48.78,Default,,0,0,0,,أزوسا تآكل كل شيء! Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:04.23,Default,,0,0,0,,تشالنجر رانما ساوتوم\Nلا تتركها! Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:07.86,Default,,0,0,0,,هزم\Nتفكك ميلاد سعيد الذهاب! Dialogue: 0,0:05:09.94,0:05:12.30,Default,,0,0,0,,لكنه أصيب بجروح خطيرة! Dialogue: 0,0:05:12.40,0:05:14.70,Default,,0,0,0,,يمكن تشالنجر\Nساوتوم الوقوف؟ Dialogue: 0,0:05:14.87,0:05:17.27,Default,,0,0,0,,مهلا ، رانما! Dialogue: 0,0:05:17.51,0:05:18.98,Default,,0,0,0,,Ranma! Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.87,Default,,0,0,0,,أزوسا هو بالدوار سوو! Dialogue: 0,0:05:22.98,0:05:27.78,Default,,0,0,0,,يجب سحق كامل جسده.\Nلا شيء يمكن أن الإنسان البقاء على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:05:31.09,0:05:33.75,Default,,0,0,0,,غبي! غبي المواجهة. Dialogue: 0,0:05:34.09,0:05:35.39,Default,,0,0,0,,لم يكن لديك ل ... Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:39.50,Default,,0,0,0,,غبي. Dialogue: 0,0:05:41.13,0:05:42.86,Default,,0,0,0,,أنت دمية يا رانما! Dialogue: 0,0:05:43.04,0:05:44.13,Default,,0,0,0,,دمية، دمية، دمية! Dialogue: 0,0:05:44.27,0:05:45.76,Default,,0,0,0,,أنت دمية! Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:47.46,Default,,0,0,0,,أنت دمية! Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:50.04,Default,,0,0,0,,- شاهد هذه.\N- رانما! Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:52.81,Default,,0,0,0,,لا أنت "دمية" لي. Dialogue: 0,0:05:55.85,0:05:57.78,Default,,0,0,0,,كنت مزيفة؟ Dialogue: 0,0:05:57.88,0:06:01.18,Default,,0,0,0,,مثل هذا يمكن أن تأخذني حقًا. Dialogue: 0,0:06:11.40,0:06:13.86,Default,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:15.96,Default,,0,0,0,,أنا ، أنا بخير. Dialogue: 0,0:06:16.47,0:06:17.90,Default,,0,0,0,,حسنا ، أنت على قدميك. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:19.94,Default,,0,0,0,,لم نبدأ بعد. Dialogue: 0,0:06:21.07,0:06:25.27,Default,,0,0,0,,لفتة شجاعة ولكن عقيمة.\Nالنهاية هي بالفعل في الأفق. Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:27.37,Default,,0,0,0,,المباراة تبدأ مرة أخرى! Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:30.31,Default,,0,0,0,,المباراة لخنزير صغير الحيوانات الأليفة!\Nكأس شارلوت! Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:32.78,Default,,0,0,0,,الذي سوف تشمس في\Nمجد النصر؟ Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:36.15,Default,,0,0,0,,لا يمكنك محاربة الجرحى من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:37.42,Default,,0,0,0,,اخرس! Dialogue: 0,0:06:37.52,0:06:40.29,Default,,0,0,0,,أنا سأمسح ذلك\Nابتسامة مهلهلة الحق قبالة. Dialogue: 0,0:06:40.39,0:06:44.83,Default,,0,0,0,,انسحابك سيكون\Nتماما غير مقبول بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:06:44.93,0:06:48.53,Default,,0,0,0,,ليس حتى أسرق وعدتي\Nقبلة من Akane تيندو! Dialogue: 0,0:06:50.77,0:06:52.50,Default,,0,0,0,,أحمق!\Nلم تحصل على حق! Dialogue: 0,0:06:55.21,0:06:56.47,Default,,0,0,0,,ها أنا آتية-- Dialogue: 0,0:06:59.71,0:07:01.84,Default,,0,0,0,,ذهب شارلوت! Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:04.01,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل،\Nأنت امرأة بلا خوف !؟ Dialogue: 0,0:07:04.12,0:07:05.98,Default,,0,0,0,,ابحث عن شارلوت! Dialogue: 0,0:07:10.32,0:07:12.85,Default,,0,0,0,,الوقت الذي ظهر فيه. Dialogue: 0,0:07:13.53,0:07:14.62,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب ، أكاني! Dialogue: 0,0:07:14.73,0:07:16.06,Default,,0,0,0,,انتظر! Dialogue: 0,0:07:19.67,0:07:22.03,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تفعل ذلك ل؟ Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:24.37,Default,,0,0,0,,لا تبالغي! Dialogue: 0,0:07:27.51,0:07:29.47,Default,,0,0,0,,رجاء. Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:32.71,Default,,0,0,0,,لا تبالغي. Dialogue: 0,0:07:33.18,0:07:34.70,Default,,0,0,0,,اكاني ... Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:40.71,Default,,0,0,0,,رانما ، انضم إلى الجمهور\Nكفتاة. Dialogue: 0,0:07:40.82,0:07:43.62,Default,,0,0,0,,- انتظر!\N- أكاني ، إنها فرصتنا للاقتران! Dialogue: 0,0:07:43.72,0:07:45.66,Default,,0,0,0,,ما هذا الحديث "فرصة" ،\Nأنت رعشة! Dialogue: 0,0:07:45.76,0:07:48.73,Default,,0,0,0,,فقط اخرس\Nوانتقل إلى المقاعد! Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:50.69,Default,,0,0,0,,الآن ، أكاني ،\Nنحن زوج و-- Dialogue: 0,0:07:53.10,0:07:54.26,Default,,0,0,0,,أحمق. Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:55.99,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:58.70,Default,,0,0,0,,هذا حدي!\Nلقد صنعت! Dialogue: 0,0:07:58.90,0:08:02.17,Default,,0,0,0,,ما يمكن أن يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:08:02.34,0:08:06.14,Default,,0,0,0,,وقد انخفض Furinkan العليا\Nفي زوج بديل! Dialogue: 0,0:08:06.31,0:08:09.04,Default,,0,0,0,,كنت ذاهباالى\Nإقران مع Akane! Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:11.27,Default,,0,0,0,,اخرس!\Nإنهاء buttin 'في! Dialogue: 0,0:08:12.62,0:08:14.25,Default,,0,0,0,,انها بلدي الأميرة pigtailed! Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:18.32,Default,,0,0,0,,البحث شارلوت!\Nالبحث شارلوت! Dialogue: 0,0:08:18.42,0:08:20.15,Default,,0,0,0,,اختصر! Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:24.89,Default,,0,0,0,,وبلدي سرور pigtailed ... Dialogue: 0,0:08:26.93,0:08:30.16,Default,,0,0,0,,السيد سانزينين! أنا خجول جدا!\Nمن فضلك وضعني Dialogue: 0,0:08:30.27,0:08:33.24,Default,,0,0,0,,يا للأسف. ولكن على الأقل... Dialogue: 0,0:08:33.61,0:08:35.80,Default,,0,0,0,,أتوقع مكافأة\Nلإنقاذك ، رغم ذلك. Dialogue: 0,0:08:35.91,0:08:38.14,Default,,0,0,0,,أوه ، مكافأة؟ Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:40.24,Default,,0,0,0,,من دواعي سروري! Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:43.51,Default,,0,0,0,,في احلامك! Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:48.35,Default,,0,0,0,,لا تعيد كتابة التاريخ ، رعشة. Dialogue: 0,0:08:49.12,0:08:52.11,Default,,0,0,0,,كما رزين كما كان دائما.\Nيا له من موعد الترحيب. Dialogue: 0,0:08:52.22,0:08:54.59,Default,,0,0,0,,نعم نعم. ايا كان. Dialogue: 0,0:08:55.79,0:08:57.59,Default,,0,0,0,,دعونا الحصول على هذه المباراة ذاهب مرة أخرى! Dialogue: 0,0:08:57.70,0:08:58.66,Default,,0,0,0,,امسكها يا رانما. Dialogue: 0,0:08:58.76,0:09:00.36,Default,,0,0,0,,ما هذا ل؟ Dialogue: 0,0:09:00.47,0:09:03.33,Default,,0,0,0,,رانما ، أنت تعاني\Nمن إصابة جسدية خطيرة. Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:05.77,Default,,0,0,0,,لذلك اسمحي لي و Akane\Nللتعامل مع هذا. Dialogue: 0,0:09:05.90,0:09:08.43,Default,,0,0,0,,فقط شاهد العرض. Dialogue: 0,0:09:09.41,0:09:12.24,Default,,0,0,0,,مهلا! ما هذا الزوج؟ Dialogue: 0,0:09:14.85,0:09:18.94,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟\Nالجمهور لديه اعتراضات. Dialogue: 0,0:09:19.05,0:09:21.92,Default,,0,0,0,,ربما هو اعتراض\Nإلى الاستبدال! Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:23.68,Default,,0,0,0,,نحن لا نهتم بذلك! Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:26.82,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة لا تظهر أي جلد على الإطلاق! Dialogue: 0,0:09:26.93,0:09:29.02,Default,,0,0,0,,ويبدو هذا الصبي\Nمثل الطالب الذي يذاكر كثيرا! Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:33.49,Default,,0,0,0,,لا حاجة للخوف! Dialogue: 0,0:09:34.37,0:09:36.46,Default,,0,0,0,,سوف ننقذ اليوم! Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:40.94,Default,,0,0,0,,إنه أعضاء\Nنادي كولهوتز للأزياء! Dialogue: 0,0:09:42.11,0:09:43.34,Default,,0,0,0,,اذهب! Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:01.09,Default,,0,0,0,,الآن ، الجميع ، استمتع بالعرض! Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:04.76,Default,,0,0,0,,مع الزوج الجديد\Nتأتي مباراة جديدة! Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:06.92,Default,,0,0,0,,دع المسابقة تستأنف! Dialogue: 0,0:10:09.84,0:10:14.27,Default,,0,0,0,,بالمناسبة ، ريوجا ،\Nهل تعلم التزلج ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:14.37,0:10:19.83,Default,,0,0,0,,مجنون! تجولت لمدة خمسة أيام\Nأبحث عن هذه المدرسة. Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:22.61,Default,,0,0,0,,عندما كان من المفترض أن\Nتجد الوقت لممارسة؟ Dialogue: 0,0:10:23.15,0:10:25.95,Default,,0,0,0,,الاسترخاء. أستطيع على الأقل\Nابقى على قدمي. Dialogue: 0,0:10:26.05,0:10:29.25,Default,,0,0,0,,وتعتقد أنك تستطيع\Nأدخل مباراة بدون-- Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:32.55,Default,,0,0,0,,ملكة جمال أكاني ، اغفر لي! Dialogue: 0,0:10:33.19,0:10:36.52,Default,,0,0,0,,في النهاية ، لم أتمكن من ذلك\Nلنعطيك مع قبلي. Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:39.53,Default,,0,0,0,,خيبة الأمل\Nيجب أن تكون وحشية. Dialogue: 0,0:10:39.63,0:10:42.43,Default,,0,0,0,,حصلت على حمى أو شيء من هذا؟ Dialogue: 0,0:10:42.53,0:10:45.53,Default,,0,0,0,,في اعتذار ، أنا سوف يعاملك\Nإلى موعد معي. Dialogue: 0,0:10:50.44,0:10:51.41,Default,,0,0,0,,اكاني! Dialogue: 0,0:10:52.81,0:10:54.34,Default,,0,0,0,,ملكة جمال ، هل أنت غير مصاب؟ Dialogue: 0,0:10:54.45,0:10:56.54,Default,,0,0,0,,حق!\Nأجلس هذا يا رانما! Dialogue: 0,0:10:56.65,0:10:58.41,Default,,0,0,0,,سأذهب في مكانك. Dialogue: 0,0:10:58.52,0:10:59.78,Default,,0,0,0,,بالضبط ، أكاني! Dialogue: 0,0:10:59.89,0:11:01.79,Default,,0,0,0,,- سنكون زوج!\N- حسنا. Dialogue: 0,0:11:01.89,0:11:03.91,Default,,0,0,0,,لا ، سأفعل ذلك.\Nهيا يا ريوجا! Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:05.76,Default,,0,0,0,,الآن الانتظار! Dialogue: 0,0:11:08.33,0:11:09.62,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:10.90,0:11:12.59,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل'،\Nأنت رعشة! Dialogue: 0,0:11:12.70,0:11:15.63,Default,,0,0,0,,قلت لك ، لا أستطيع التزلج! Dialogue: 0,0:11:16.17,0:11:18.07,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا! Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:32.45,Default,,0,0,0,,مرة اخرى! الزوجان الساطور ،\Nتقنية النهائي: Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:35.21,Default,,0,0,0,,تفكك ميلاد سعيد الذهاب! Dialogue: 0,0:11:36.09,0:11:38.61,Default,,0,0,0,,حرر يديها ،\Nوسوف أتوقف عن الغزل. Dialogue: 0,0:11:38.79,0:11:40.62,Default,,0,0,0,,Leggo بالفعل ،\Nأنت طفيل! Dialogue: 0,0:11:41.09,0:11:43.06,Default,,0,0,0,,ليست فرصة! Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:44.53,Default,,0,0,0,,اتركه! Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:50.26,Default,,0,0,0,,الآن للنهائي الكبير. Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:58.27,Default,,0,0,0,,لحظة محفوفة بالمخاطر.\Nهل انت سالم؟ Dialogue: 0,0:11:58.41,0:12:02.07,Default,,0,0,0,,كان هذا مرعبا\Nتفكك ميلاد سعيد الذهاب! Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:06.12,Default,,0,0,0,,اليوم ، والثقة زوجين آخرين\Nسقطت في كارثة! Dialogue: 0,0:12:06.22,0:12:07.38,Default,,0,0,0,,انت تفكر؟ Dialogue: 0,0:12:07.65,0:12:09.92,Default,,0,0,0,,لم تكن كذلك\Nاندلعت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:12:10.09,0:12:14.25,Default,,0,0,0,,الخاطب الموثوق به خانك.\Nأنت فقير. Dialogue: 0,0:12:14.43,0:12:17.86,Default,,0,0,0,,ولكن تخفيف قلبك المؤلم.\Nسأكون العاشق الخاص بك. Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:21.43,Default,,0,0,0,,أنت مهلوس! Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:26.40,Default,,0,0,0,,هل تؤلم؟ Dialogue: 0,0:12:27.31,0:12:28.93,Default,,0,0,0,,هل تؤلم؟ Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:36.44,Default,,0,0,0,,إنها شارلوت! Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:41.12,Default,,0,0,0,,أنت شارلوت ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:41.85,0:12:44.29,Default,,0,0,0,,W-ماذا !؟ Dialogue: 0,0:13:01.44,0:13:04.20,Default,,0,0,0,,ماذا!؟ لا تصنع\Nالنكات السيئة خلال المباراة! Dialogue: 0,0:13:04.31,0:13:09.25,Default,,0,0,0,,ولكن هذا هو طوق\Nأن أزوسا أعطى شارلوت! Dialogue: 0,0:13:17.72,0:13:21.56,Default,,0,0,0,,يا إلهي ، كيف سخيفة أنت!\Nلابد انك اخطأت! Dialogue: 0,0:13:23.96,0:13:25.49,Default,,0,0,0,,لا ، لا يخطئ أزوسا. Dialogue: 0,0:13:26.16,0:13:29.96,Default,,0,0,0,,انظر ، أنا أغلقت نفسي. Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:32.30,Default,,0,0,0,,لذلك عليك أن تكون شارلوت! Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:34.89,Default,,0,0,0,,أنا أقول لك ، أنت مخطئ! Dialogue: 0,0:13:35.87,0:13:37.40,Default,,0,0,0,,انظر ، اسمي الحقيقي هو - Dialogue: 0,0:13:37.51,0:13:38.48,Default,,0,0,0,,P-تشان. Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:39.87,Default,,0,0,0,,هذا صحيح-- Dialogue: 0,0:13:40.24,0:13:41.84,Default,,0,0,0,,من أنت callin 'ف تشان !؟ Dialogue: 0,0:13:41.95,0:13:43.88,Default,,0,0,0,,إذن أنت شارلوت! Dialogue: 0,0:13:48.72,0:13:50.78,Default,,0,0,0,,أنت متعب! Dialogue: 0,0:13:51.09,0:13:53.52,Default,,0,0,0,,لن تقاطعني مرة أخرى! Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:56.52,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل\Nلحبيبتي !؟ Dialogue: 0,0:13:56.63,0:13:58.53,Default,,0,0,0,,من أنت المتصل\N"حبيبة القلب"!؟ Dialogue: 0,0:14:06.10,0:14:09.27,Default,,0,0,0,,كما بريء وساذج من أي وقت مضى. Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:15.88,Default,,0,0,0,,الغاشمة! جعل أحمق مني\Nمرة أخرى ، وسوف تندم! Dialogue: 0,0:14:15.98,0:14:18.31,Default,,0,0,0,,حسن! هيا بنا! Dialogue: 0,0:14:18.42,0:14:21.85,Default,,0,0,0,,حق! ثم جيدا\Nتسوية هذا هنا والآن! Dialogue: 0,0:14:22.25,0:14:26.05,Default,,0,0,0,,أنت تسيء إلى أمري الهشة ،\Nولن يكون لدي! Dialogue: 0,0:14:27.36,0:14:28.66,Default,,0,0,0,,شارلوت! Dialogue: 0,0:14:31.76,0:14:33.39,Default,,0,0,0,,ضربة واحدة أخرى! Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:44.03,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل-- Dialogue: 0,0:14:44.18,0:14:46.47,Default,,0,0,0,,لا تختار ... Dialogue: 0,0:14:46.58,0:14:47.57,Default,,0,0,0,,شارلوت! Dialogue: 0,0:14:57.02,0:15:00.48,Default,,0,0,0,,ميكادو سانزينين من Kolhotz\Nالزوج الذهبي في المدرسة الثانوية ... Dialogue: 0,0:15:00.59,0:15:04.05,Default,,0,0,0,,لقد تم ضرب من قبل\Nواحدة من ضربات أزوسا شيراتوري. Dialogue: 0,0:15:04.16,0:15:06.53,Default,,0,0,0,,هل يستطيع أن يقف مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:15:14.17,0:15:15.97,Default,,0,0,0,,- انها الماء.\N- لا لا! Dialogue: 0,0:15:16.07,0:15:19.70,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل يا ريوجا؟\Nأنا لست قلقا؛ أنا بالفعل فتاة. Dialogue: 0,0:15:20.81,0:15:24.21,Default,,0,0,0,,إذا تحولت إلى خنزير\Nبينما يراقب Akane ... Dialogue: 0,0:15:27.85,0:15:30.62,Default,,0,0,0,,تم تدمير حلبة Th! Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:32.62,Default,,0,0,0,,لا ألوم قليلا أزوسا! Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:35.89,Default,,0,0,0,,ميكادو سانزينين يجري\Nنفذت من قبل المسعفين. Dialogue: 0,0:15:35.99,0:15:37.82,Default,,0,0,0,,هل يمكنه متابعة المباراة؟ Dialogue: 0,0:15:38.43,0:15:40.80,Default,,0,0,0,,يذهب قلق أزوسا\Nللتحقق منه! Dialogue: 0,0:15:40.93,0:15:43.16,Default,,0,0,0,,هذا blankie هو لطيف جدا! Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:47.43,Default,,0,0,0,,انا أتجمد،\Nأنت الأنين شقي! Dialogue: 0,0:15:47.57,0:15:49.13,Default,,0,0,0,,أريد بلدي مارتين! Dialogue: 0,0:15:49.24,0:15:51.07,Default,,0,0,0,,GI MME! Dialogue: 0,0:15:55.65,0:15:57.94,Default,,0,0,0,,مارتين ، مارتين! Dialogue: 0,0:15:59.65,0:16:01.17,Default,,0,0,0,,انظر الى هذا Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:04.11,Default,,0,0,0,,انتهت المعركة بالنسبة له. Dialogue: 0,0:16:08.23,0:16:10.82,Default,,0,0,0,,الزوج الذهبي لل\NKolhotz يخسر! Dialogue: 0,0:16:10.93,0:16:15.09,Default,,0,0,0,,إنه انتصار مدرسة Furinkan الثانوية! Dialogue: 0,0:16:40.36,0:16:42.59,Default,,0,0,0,,Ranma! دعنا نواصل هذا!\NEn garde! Dialogue: 0,0:16:42.69,0:16:44.18,Default,,0,0,0,,تقصد هنا؟ Dialogue: 0,0:16:44.30,0:16:45.32,Default,,0,0,0,,سؤال غبي! Dialogue: 0,0:16:52.37,0:16:55.17,Default,,0,0,0,,- ما كنت أفكر من؟\N- Sh اخرس! Dialogue: 0,0:17:30.47,0:17:32.03,Default,,0,0,0,,البقاء هناك ، ريوجا! Dialogue: 0,0:17:38.68,0:17:40.15,Default,,0,0,0,,Ranma؟ Dialogue: 0,0:17:56.97,0:17:59.90,Default,,0,0,0,,سوف اثنين من قطع بها؟ Dialogue: 0,0:18:02.44,0:18:05.00,Default,,0,0,0,,- أكاني ...\N- هل تريد انت يا اكاني؟ Dialogue: 0,0:18:05.11,0:18:07.41,Default,,0,0,0,,لماذا اثنين\Nيكرهون بعضهم البعض؟ Dialogue: 0,0:18:07.51,0:18:09.78,Default,,0,0,0,,هذا ليس من شأنك.\Nالحصول على وتا هنا! Dialogue: 0,0:18:10.58,0:18:11.98,Default,,0,0,0,,ث-ما هو مع ...؟ Dialogue: 0,0:18:12.08,0:18:15.45,Default,,0,0,0,,على أي حال ، قل لي ما\Nضغينة بينكما اثنين! Dialogue: 0,0:18:16.15,0:18:17.12,Default,,0,0,0,,I-It's-- Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:20.85,Default,,0,0,0,,بمجرد انتهاء المعركة ،\Nسأخبرك بكل شيء. Dialogue: 0,0:18:20.96,0:18:23.52,Default,,0,0,0,,ماذا تعني\Nستخبرها؟ Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:40.77,Default,,0,0,0,,A-اكاني! Dialogue: 0,0:18:40.88,0:18:42.18,Default,,0,0,0,,الجيز! Dialogue: 0,0:18:42.28,0:18:45.25,Default,,0,0,0,,قلت لها للحصول على وتا هنا. Dialogue: 0,0:18:51.46,0:18:52.92,Default,,0,0,0,,لا تقل لي ... Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:57.82,Default,,0,0,0,,... لا تستطيع السباحة؟ Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:03.36,Default,,0,0,0,,- مهلا.\N- ماذا الآن!؟ Dialogue: 0,0:19:03.47,0:19:04.83,Default,,0,0,0,,أنت متأكد من هذا؟ Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:15.37,Default,,0,0,0,,اكاني! Dialogue: 0,0:19:26.99,0:19:29.29,Default,,0,0,0,,شارلوت؟ Dialogue: 0,0:19:30.56,0:19:35.36,Default,,0,0,0,,شارلوت ، أين\Nهل تجولت؟ Dialogue: 0,0:19:36.60,0:19:38.76,Default,,0,0,0,,شارلوت ... Dialogue: 0,0:19:52.95,0:19:54.51,Default,,0,0,0,,أوسكار! Dialogue: 0,0:20:03.43,0:20:04.92,Default,,0,0,0,,إنها مستيقظة! Dialogue: 0,0:20:07.73,0:20:10.10,Default,,0,0,0,,أكاني ، أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:13.07,0:20:14.20,Default,,0,0,0,,قبض على. Dialogue: 0,0:20:15.74,0:20:18.73,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟\Nلماذا P-chan تمرغ؟ Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:21.54,Default,,0,0,0,,سحب تشان لك\Nإلى حافة حمام السباحة. Dialogue: 0,0:20:22.21,0:20:24.15,Default,,0,0,0,,انا اتعجب\Nمن اين اتى Dialogue: 0,0:20:24.25,0:20:27.38,Default,,0,0,0,,أنا أرى.\Nشكرا لك ، ف تشان. Dialogue: 0,0:20:27.48,0:20:29.51,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تشكر ريوجا أيضًا. Dialogue: 0,0:20:30.35,0:20:33.76,Default,,0,0,0,,قفز إلى البركة\Nللمساعدة في إنقاذك. Dialogue: 0,0:20:34.33,0:20:37.16,Default,,0,0,0,,بالحديث عن هذا الموضوع،\Nأين ذهب؟ Dialogue: 0,0:20:37.26,0:20:39.42,Default,,0,0,0,,يجب لقد ذهبت المنزل. Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:43.36,Default,,0,0,0,,ويجب أن نكون ذاهبين "أيضًا. Dialogue: 0,0:20:47.00,0:20:49.70,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، فرانسوا. Dialogue: 0,0:20:49.81,0:20:51.71,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا كاثرين. Dialogue: 0,0:20:51.81,0:20:54.07,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، أنطوانيت! Dialogue: 0,0:20:54.18,0:20:56.41,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، ديتريش! Dialogue: 0,0:20:56.51,0:20:58.45,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا ميشيل! Dialogue: 0,0:20:58.55,0:21:00.61,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، فيليسيا! Dialogue: 0,0:21:00.72,0:21:02.21,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا جورج! Dialogue: 0,0:21:02.32,0:21:04.22,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، روزالي! Dialogue: 0,0:21:04.32,0:21:06.31,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا ارييل! Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:08.25,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا أنجيلين! Dialogue: 0,0:21:08.36,0:21:10.22,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا ماريان! Dialogue: 0,0:21:10.33,0:21:12.16,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة يا جين! Dialogue: 0,0:21:12.26,0:21:13.79,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، دلفين! Dialogue: 0,0:21:14.40,0:21:16.76,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، جولييت. Dialogue: 0,0:21:17.97,0:21:19.70,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة ، أوسكار. Dialogue: 0,0:21:25.24,0:21:27.61,Default,,0,0,0,,أنت kewt جدا!