1
00:02:10,360 --> 00:02:13,990
شارع ساكورا
منطقة التسوق

2
00:02:14,130 --> 00:02:16,990
لا يصدق! أبقه مرتفعا!

3
00:02:17,130 --> 00:02:18,930
اوشكت على الوصول! افعلها!

4
00:02:21,970 --> 00:02:23,330
انها قوية جدا!

5
00:02:23,470 --> 00:02:25,730
كان ذلك مصارع السومو ،
مستوى أوزيكي!

6
00:02:26,670 --> 00:02:27,870
كان ذلك لا شيء!

7
00:02:28,010 --> 00:02:30,270
نعم ، لكن مستوى يوكوزونا التالي!

8
00:02:30,410 --> 00:02:31,670
فقط راقبني!

9
00:02:34,080 --> 00:02:35,410
هنا يذهب!

10
00:02:38,150 --> 00:02:40,280
هذا واحد الخام!

11
00:02:42,760 --> 00:02:44,090
هيا!
هيا!

12
00:02:48,560 --> 00:02:49,760
هذا مؤلم!

13
00:02:58,140 --> 00:03:00,070
جودي! شامبو الفوز!

14
00:03:00,310 --> 00:03:04,070
شامبو ، ما أنت؟
تحاول أن تفعل هناك؟

15
00:03:05,150 --> 00:03:06,980
أنت لا تزال ضعيفة كما هو الحال دائما.

16
00:03:07,110 --> 00:03:10,680
ربما تضربني في مئات السنين.

17
00:03:13,220 --> 00:03:14,480
مرة أخرى!

18
00:03:14,620 --> 00:03:15,920
Aiyaa!

19
00:03:16,060 --> 00:03:19,050
لا يوجد وقت لهذا!

20
00:03:21,500 --> 00:03:25,360
في منتصف التسليم!
يجب أن تتوقف عن إضاعة الوقت في أكاني.

21
00:03:26,200 --> 00:03:27,030
مهلا!

22
00:03:27,470 --> 00:03:30,060
إذا كنت تريد المصارعة لرانما ،
شامبو جاهز في أي وقت.

23
00:03:30,670 --> 00:03:31,500
Zaizen!

24
00:03:46,520 --> 00:03:49,320
رانما ، احصل على جدية في هذا!

25
00:03:49,460 --> 00:03:51,650
هذا لا يساعد التدريب الخاص بي!

26
00:03:51,790 --> 00:03:54,120
هل تضعني كذلك؟

27
00:03:54,760 --> 00:03:56,230
استمع!

28
00:03:58,400 --> 00:04:00,630
لماذا اختيار الآن للحصول على الإحباط؟

29
00:04:00,830 --> 00:04:04,290
ليس لديك فكرة عما
مررت ب!

30
00:04:04,440 --> 00:04:05,200
مرة أخرى!

31
00:04:05,840 --> 00:04:10,140
أنا لا أفهم ذلك.
انها مجرد ذراع المصارعة!

32
00:04:12,910 --> 00:04:15,640
اكان هو النسيان جدا.

33
00:04:15,780 --> 00:04:18,880
عادت دون البقالة.

34
00:04:20,450 --> 00:04:22,720
هل هذا سادشينا سوبا الشعرية؟

35
00:04:46,080 --> 00:04:49,240
لقد انتظرت طويلا لهذا اليوم!

36
00:04:50,080 --> 00:04:52,640
وأخيرا لديهم!

37
00:04:53,950 --> 00:04:58,760
وعاء واحد يجعلك لا يمكن وقفها!
حلم جميع الفنانين القتالية!

38
00:04:58,930 --> 00:05:01,050
سوبر سوبا!

39
00:05:10,600 --> 00:05:12,900
الوقت للحفر في!

40
00:05:14,610 --> 00:05:17,170
اليابان ، لقد انتهى الانتظار!

41
00:05:17,310 --> 00:05:22,040
إنه مهرجان ملابس المعبود للأزياء!

42
00:05:22,480 --> 00:05:26,580
هذا العام سوف نعرض لكم جميعا
أجمل نساء اليابان!

43
00:05:26,720 --> 00:05:28,880
الجميع ، العشاء جاهز!

44
00:05:28,990 --> 00:05:31,150
المعكرونة الليلة ، هاه؟

45
00:05:31,290 --> 00:05:33,090
سوبا الحنطة السوداء!

46
00:05:33,230 --> 00:05:36,130
- أشعر بالجوع بعد التمرين!
- يمي في 'م!

47
00:05:36,930 --> 00:05:38,230
لنأكل!

48
00:05:38,400 --> 00:05:43,430
وسوف تكون كل من الفتيات
تقاتل لتكون أجمل!

49
00:05:43,570 --> 00:05:46,440
لا استطيع الانتظار لمعرفة من يفوز!

50
00:05:52,910 --> 00:05:57,280
وها - وا - Wha--
وها - وا - Wha--

51
00:05:57,420 --> 00:06:00,910
بلدي سوبر سوبا!

52
00:06:04,120 --> 00:06:07,220
سيد ، ما هو مضحك جدا؟

53
00:06:07,460 --> 00:06:09,360
أنا أبكي ، أنت تخدع!

54
00:06:09,530 --> 00:06:14,020
لا حاجة إلى أن تكون غاضب.
خدمة الخاص بك هو هنا.

55
00:06:14,270 --> 00:06:16,100
لا أريد أيًا من هؤلاء المعكرونة!

56
00:06:16,240 --> 00:06:19,070
هل أنت محموم؟

57
00:06:19,270 --> 00:06:20,740
اخرس!

58
00:06:21,170 --> 00:06:23,570
تلك التي أريدها هي -

59
00:06:23,710 --> 00:06:24,970
كان ذلك عظيما!

60
00:06:32,220 --> 00:06:33,410
ماذا كان. . .

61
00:06:33,990 --> 00:06:35,010
ذلك؟

62
00:06:35,890 --> 00:06:40,020
حتى أكل أكاني بلدي سوبر سوبا!

63
00:06:40,290 --> 00:06:41,020
ماذا!؟

64
00:06:41,560 --> 00:06:46,900
الشعرية التي تجعلك عظمى قوية؟

65
00:06:47,030 --> 00:06:48,630
من الصعب تصديق.

66
00:06:50,070 --> 00:06:52,100
على الأرجح هو مجرد الخشب الفاسد.

67
00:06:52,240 --> 00:06:54,100
هذا المنزل قديم بفظاعة.

68
00:06:56,910 --> 00:06:59,610
لا فائدة من البكاء على سوبا مغمض

69
00:06:59,750 --> 00:07:03,200
ولكن اسمحوا لي أن أبكي في حضنك ،
وانا اغفر لك

70
00:07:03,420 --> 00:07:05,150
اكاني!

71
00:07:15,260 --> 00:07:17,200
السيد. . .

72
00:07:17,330 --> 00:07:19,360
طار من يدي.

73
00:07:21,270 --> 00:07:24,030
ربما أنا حقا قوية عظمى!

74
00:07:24,170 --> 00:07:25,900
الأبله! ليست فرصة!

75
00:07:26,040 --> 00:07:27,060
لكن--

76
00:07:27,210 --> 00:07:28,830
انها مجرد واحدة من الحيل الرجل العجوز.

77
00:07:29,380 --> 00:07:31,000
يمكن--

78
00:07:31,140 --> 00:07:34,310
حسنًا ، لنجرب بعض مصارعة الذراع.

79
00:07:34,450 --> 00:07:35,240
حسنا!

80
00:07:35,380 --> 00:07:37,180
يمكنك الحصول على البصل الأخضر يا أخت.

81
00:07:37,350 --> 00:07:38,750
أنت لا تريدهم؟

82
00:07:38,920 --> 00:07:40,580
لنذهب!

83
00:07:41,520 --> 00:07:42,320
نرى؟

84
00:07:42,460 --> 00:07:44,650
- مرة أخرى!
- هيا!

85
00:07:46,030 --> 00:07:47,190
مرة أخرى!

86
00:07:47,990 --> 00:07:49,620
مرة أخرى!

87
00:07:49,760 --> 00:07:51,420
لم انتهي بعد!

88
00:07:55,570 --> 00:07:58,500
أنت قوي جدًا ، أكاني!

89
00:08:01,270 --> 00:08:04,070
الحمد لله!

90
00:08:08,650 --> 00:08:10,710
أنت نوع من البكاء !؟

91
00:08:10,850 --> 00:08:14,410
تعلم إنهاء ،
قبل أن تحصل على نفسك تؤذي.

92
00:08:17,120 --> 00:08:19,420
يا له من صيف ممتع سيكون!

93
00:08:26,370 --> 00:08:27,920
مرة أخرى!

94
00:08:28,070 --> 00:08:29,660
أوه ، قصها!

95
00:08:29,800 --> 00:08:31,630
من فضلك ، مرة أخرى!

96
00:08:31,770 --> 00:08:34,600
استسلم! سوف يكون هو نفسه في كل مرة!

97
00:08:34,740 --> 00:08:36,400
الآن أنت بوتين "على الهواء!

98
00:08:36,680 --> 00:08:41,010
الفقراء رانما. زوجته لديها
كل القوة في الزواج.

99
00:08:41,150 --> 00:08:42,080
صحيح.

100
00:08:42,350 --> 00:08:43,820
Nabiki!

101
00:08:43,950 --> 00:08:45,420
جيد جدا ، أكاني.

102
00:08:45,590 --> 00:08:49,540
أنا أعرف المكان المناسب لإثبات قوتك.

103
00:08:49,690 --> 00:08:50,520
أين؟

104
00:08:50,660 --> 00:08:56,190
المدينة تحتجز المرأة
فنون الدفاع عن النفس بطولة بينغ بونغ.

105
00:08:57,460 --> 00:09:00,020
كان هذا اليوم
في الحديقة.

106
00:09:00,570 --> 00:09:03,630
"فنون الدفاع عن النفس للمرأة
بطولة بينج بونج "؟

107
00:09:07,110 --> 00:09:08,600
اكاني!

108
00:09:08,780 --> 00:09:09,570
ماذا؟

109
00:09:09,710 --> 00:09:13,870
يجب أن لا تحصل عليه
نفذت بعيدا مع هذا!

110
00:09:14,010 --> 00:09:17,040
إنك فقط غيور!
كن رجلا!

111
00:09:17,180 --> 00:09:18,080
ماذا!؟

112
00:09:19,220 --> 00:09:24,660
هل يفعل ذلك!
لقد تم العودة ، ولكن -

113
00:09:24,790 --> 00:09:26,780
مصارعة الذراع ، مرة أخرى؟

114
00:09:27,730 --> 00:09:30,060
أنت فقط لا تستسلم!

115
00:09:31,870 --> 00:09:34,100
قلت لك ذلك.

116
00:09:34,230 --> 00:09:38,400
سأعود لاحقا!

117
00:09:42,310 --> 00:09:44,000
الفائز!

118
00:09:44,140 --> 00:09:47,740
مع خمسة انتصارات متتالية ،
الفائز هو شامبو!

119
00:09:56,060 --> 00:09:57,250
نيهاو ، رانما!

120
00:09:58,260 --> 00:10:01,460
Daikanki! أنت تطير إلى أحضان شامبو!

121
00:10:01,590 --> 00:10:02,420
ليس تماما.

122
00:10:05,800 --> 00:10:06,860
وتا طريقي!

123
00:10:07,330 --> 00:10:09,100
ما الذي تفعلان!؟

124
00:10:10,340 --> 00:10:12,630
اكاني! كنت دائما بعقب في!

125
00:10:12,770 --> 00:10:13,740
اخرس!

126
00:10:14,270 --> 00:10:15,370
النزول!

127
00:10:19,750 --> 00:10:21,740
أنت أقوى من آخر مرة.

128
00:10:23,120 --> 00:10:26,710
خذني برفق كما فعلت بالأمس ،
وسوف تندم على ذلك!

129
00:10:27,720 --> 00:10:31,420
لنبدأ! أعدك
لن أضربك بشدة.

130
00:10:31,620 --> 00:10:34,650
أنت آسف عندما
أنت تأكل هذه الكلمة.

131
00:10:34,790 --> 00:10:36,260
من سوف!؟

132
00:10:36,400 --> 00:10:38,260
غرامة. نحن نرى.

133
00:10:40,830 --> 00:10:44,930
مبارزة تنس الطاولة ، هاه؟

134
00:10:45,070 --> 00:10:48,730
والجائزة هي رانما. على ما يرام؟

135
00:10:48,910 --> 00:10:50,000
ماذا!؟

136
00:10:51,410 --> 00:10:53,640
التي سوف تجعلها مثيرة للاهتمام.

137
00:11:15,230 --> 00:11:18,760
أكاني أعتقد أنها يمكن أن يضربني!
هي لا تعرف شيئا!

138
00:11:22,910 --> 00:11:26,210
سوف نرى ، أليس كذلك؟

139
00:11:26,380 --> 00:11:30,410
غبي أكاني ، حصلت أولاً
dibs على beatin 'لها!

140
00:11:30,580 --> 00:11:36,020
ساوضح قواعد
البطولة مرة أخرى.

141
00:11:36,160 --> 00:11:39,450
أولاً: النساء فقط مسموح به.

142
00:11:39,630 --> 00:11:42,530
الحد الأدنى للسن هو من 1 إلى 27.

143
00:11:42,700 --> 00:11:44,890
يرتدي جيدا.
جيد في الحسابات.

144
00:11:45,030 --> 00:11:46,730
تجربة الكمبيوتر.

145
00:11:46,870 --> 00:11:50,560
الأفضلية الممنوحة لهؤلاء
مع رخصة القيادة.

146
00:11:50,870 --> 00:11:55,860
سنستخدم كرة بحجم أكبر قليلاً.

147
00:11:56,010 --> 00:11:57,700
اضرب الكرة--

148
00:11:58,340 --> 00:12:00,040
لا حاجة لتفسيرات طويلة!

149
00:12:00,150 --> 00:12:04,080
ثم ، عندما لا يستطيع أحد المتسابقين التحرك ،
الفائز--

150
00:12:04,750 --> 00:12:06,580
غرامة! ابدأ!

151
00:12:08,890 --> 00:12:12,380
سوف تخوض في خوف عندما
ترى قوتي!

152
00:12:15,730 --> 00:12:17,060
خدمة واحدة الآس!

153
00:12:23,570 --> 00:12:25,040
لا تفعل شيئا!

154
00:12:25,440 --> 00:12:27,060
خدمة الثانية!

155
00:12:30,180 --> 00:12:31,870
ما هذا!؟

156
00:12:32,080 --> 00:12:33,480
انها بيردليم لزجة!

157
00:12:33,610 --> 00:12:36,450
سوف يحاولون أي خدعة ل
ربط خصمهم أسفل!

158
00:12:36,580 --> 00:12:38,070
لا أحد يستطيع الخروج من ذلك!

159
00:12:38,650 --> 00:12:39,840
الآن أنا أنتهي بك!

160
00:12:40,790 --> 00:12:41,910
انت تتمنى!

161
00:12:47,830 --> 00:12:48,920
أمسك به!

162
00:12:53,100 --> 00:12:54,030
انتظر!

163
00:12:55,170 --> 00:12:57,230
عندما تصبح قوية جدا؟

164
00:12:58,570 --> 00:12:59,330
ل يمكن!

165
00:12:59,970 --> 00:13:01,770
ل يمكن الفوز على شامبو!

166
00:13:01,970 --> 00:13:04,070
عد!

167
00:13:04,210 --> 00:13:05,510
"آثار جانبية"؟

168
00:13:05,640 --> 00:13:09,880
وفقا للتعليمات
لسوبر سوبا. . .

169
00:13:10,220 --> 00:13:14,740
الهرمونات الذكرية التي تمنحها
زيادة قوة أضعافا مضاعفة!

170
00:13:15,120 --> 00:13:16,850
سوف تتحول إلى صبي !؟

171
00:13:16,990 --> 00:13:20,390
كن جادا!
وقالت إنها سوف تنمو شعيرات فقط.

172
00:13:20,560 --> 00:13:24,430
شعرات؟ على أكاني؟

173
00:13:25,860 --> 00:13:27,660
لا تفكر في ذلك!

174
00:13:29,300 --> 00:13:30,330
انا لا.

175
00:13:30,470 --> 00:13:33,770
رانما ، هل تريد الزواج
امرأة مع شارب؟

176
00:13:38,040 --> 00:13:40,070
أفعل يا حبيبي.

177
00:13:42,410 --> 00:13:44,540
قلت لك ألا تفكر في ذلك!

178
00:13:46,720 --> 00:13:48,550
لذلك هذه--

179
00:13:48,820 --> 00:13:50,310
ما هم؟

180
00:13:50,460 --> 00:13:52,550
ترياق لسوبا سوبا.

181
00:13:53,590 --> 00:13:56,530
اجعل Akane يأخذ واحدة ، في أسرع وقت ممكن!

182
00:13:58,860 --> 00:14:00,560
اعتبره حصل.

183
00:14:06,910 --> 00:14:08,370
يمكنها بالتأكيد تشغيل!

184
00:14:08,510 --> 00:14:10,170
يو ، أكاني!

185
00:14:11,340 --> 00:14:13,570
- Whaddya تريد؟
- C'mere ثانية.

186
00:14:13,710 --> 00:14:15,240
حسنا ماذا؟

187
00:14:20,390 --> 00:14:21,580
ما هذا!؟

188
00:14:21,720 --> 00:14:23,920
سوبر سوبا ترياق.

189
00:14:24,060 --> 00:14:27,920
انت يجب ان تكون kiddin '!
أنا على وشك الفوز على شامبو!

190
00:14:28,090 --> 00:14:32,830
"سوبر سوبا"؟
حتى أن سر القوة!

191
00:14:34,830 --> 00:14:38,670
الآن يمكنني أن آكل بلدي سوبر سوبا
دون خوف من انقطاع.

192
00:14:39,100 --> 00:14:40,630
"آثار جانبية"؟

193
00:14:40,810 --> 00:14:44,470
الآثار الجانبية سيئة للغاية صورة منه
سوف يهز الأرض الخاصة بك!

194
00:14:46,380 --> 00:14:47,370
شامبو!

195
00:14:47,610 --> 00:14:50,780
أكاني ، نبدأ الجولة الثانية!

196
00:14:50,920 --> 00:14:54,410
أنا لست نفس الشامبو
أنت تعرف من قبل!

197
00:14:57,420 --> 00:15:00,860
شامبو ، أكلت سوبر سوبا أيضا!

198
00:15:01,030 --> 00:15:02,720
الآن نحن حتى!

199
00:15:20,310 --> 00:15:21,180
Ranma!

200
00:15:22,580 --> 00:15:24,140
ما الخطأ يا رانما؟

201
00:15:24,280 --> 00:15:26,010
في الواقع--

202
00:15:28,890 --> 00:15:30,860
أن ترياق؟

203
00:15:32,790 --> 00:15:34,780
والآن لأكاني--

204
00:15:39,770 --> 00:15:41,600
لن يفتح!

205
00:15:43,200 --> 00:15:47,870
شامبو ورانما
يجلس في جرس--

206
00:15:53,380 --> 00:15:55,400
ما الذي يحدث هناك؟

207
00:15:55,550 --> 00:15:58,350
اقلع عنها اتركها! هذا ليس الوقت المناسب لذلك!

208
00:15:58,480 --> 00:16:00,310
وقفه ، شامبو!

209
00:16:00,450 --> 00:16:01,540
Airen!

210
00:16:02,120 --> 00:16:03,490
لا! اهدأ!

211
00:16:03,620 --> 00:16:06,960
لماذا تهرب؟
أخيرا نحصل على الوقت وحده!

212
00:16:08,230 --> 00:16:10,350
وو دا إيرين!

213
00:16:10,500 --> 00:16:12,430
هذا صحيح!

214
00:16:12,560 --> 00:16:16,900
شامبو!
لا تقترب مني!

215
00:16:17,040 --> 00:16:20,000
شامبو! لا ، لا!

216
00:16:20,570 --> 00:16:23,340
ما كنت تفعل اثنين هناك؟

217
00:16:25,440 --> 00:16:27,170
اكان شكرا!

218
00:16:28,780 --> 00:16:31,810
الآن مجرد أن تكون فتاة جيدة
واتخاذ ترياق الخاص بك.

219
00:16:31,950 --> 00:16:33,750
أنت لا تريد هذا التأثير الجانبي -

220
00:16:33,890 --> 00:16:34,780
كذاب!

221
00:16:34,920 --> 00:16:37,750
أنت تحاول فقط
خدعني لأخذه!

222
00:16:37,920 --> 00:16:39,690
- أكاني!
- ماذا تفعل!؟

223
00:16:44,860 --> 00:16:45,990
Ranma!

224
00:16:46,570 --> 00:16:49,800
إذا كنت تريد مني أخذ الترياق ،
اضربني اولا

225
00:16:50,740 --> 00:16:53,300
إنها لا تفهم شيئًا!

226
00:16:58,340 --> 00:17:03,180
التالي: المنافس ، ساوتومي
مقابل البطل ، تيندو!

227
00:17:04,580 --> 00:17:09,210
أنا أخيرًا القوي!
لن أتخلى عنها بسهولة!

228
00:17:09,450 --> 00:17:12,150
وقال انه سوف يدفع لجميع الأوقات
لقد أهانني!

229
00:17:13,190 --> 00:17:16,820
ولتر فرصة جيدة لتظهر لها. . .

230
00:17:16,960 --> 00:17:19,090
فنون القتال أكثر من قوة!

231
00:17:21,200 --> 00:17:22,430
خذ سبايك خمسة الكرة!

232
00:17:23,100 --> 00:17:24,800
تصاعد! تصاعد!
تصاعد! تصاعد! تصاعد!

233
00:17:24,940 --> 00:17:26,800
لا تملق نفسك!

234
00:17:32,780 --> 00:17:33,940
لقد رحل!

235
00:17:39,180 --> 00:17:40,650
أنت جبان!

236
00:17:44,890 --> 00:17:47,380
لا تكن غبيا جدا!

237
00:17:49,690 --> 00:17:50,850
خد هذا!

238
00:17:55,170 --> 00:17:56,760
منحنى شرير!

239
00:17:56,900 --> 00:17:58,600
لقد كانت كرة شوكة!

240
00:18:02,940 --> 00:18:04,170
فوركس.

241
00:18:04,540 --> 00:18:06,880
رانما ، استخدم هذه الكرة.

242
00:18:13,820 --> 00:18:15,550
هذا لا شيء!

243
00:18:17,660 --> 00:18:20,390
رائع! إنها تكسر السلاسل!

244
00:18:21,360 --> 00:18:23,190
جرب هذا!

245
00:18:24,800 --> 00:18:25,960
هنا! هنا! هنا!

246
00:18:44,150 --> 00:18:45,670
انا فزت!

247
00:18:47,750 --> 00:18:49,240
Ranma!

248
00:18:49,920 --> 00:18:52,860
الآن تأخذ ترياق الخاص بك
مثلك وعدت.

249
00:18:53,690 --> 00:18:56,290
أنالست!

250
00:18:56,490 --> 00:18:59,460
أنا لا آخذ أي شيء!

251
00:19:01,130 --> 00:19:02,100
رائع.

252
00:19:06,810 --> 00:19:08,530
نفذ الوقت!
نفذ الوقت!

253
00:19:08,670 --> 00:19:11,800
لا يمكن! هذه المعركة بدأت للتو!

254
00:19:21,920 --> 00:19:22,850
ماذا دهاك؟

255
00:19:22,990 --> 00:19:25,050
لا يمكن أن يكون -

256
00:19:25,390 --> 00:19:27,020
اكاني!

257
00:19:45,840 --> 00:19:46,810
يو.

258
00:19:47,850 --> 00:19:50,540
تلك الشعيرات في الواقع
تبدو لطيف عليك.

259
00:19:56,490 --> 00:19:57,920
ما المضحك؟

260
00:19:58,260 --> 00:19:59,220
هنا.

261
00:20:00,630 --> 00:20:01,820
لكن. . .

262
00:20:03,360 --> 00:20:04,560
خذ واحدة.

263
00:20:21,510 --> 00:20:22,710
هناك.

264
00:20:23,720 --> 00:20:29,310
أنا آسف. انا كنت مقتنع
كنت غيور فقط مني.

265
00:20:29,690 --> 00:20:34,180
غبي. أنا لست كذلك
رجل صغير على هذا النحو.

266
00:20:37,900 --> 00:20:39,330
Ranma--

267
00:20:39,930 --> 00:20:43,920
الآن هذا هو Akane وأنا أعلم.
انها أفضل بهذه الطريقة.

268
00:20:54,010 --> 00:20:55,380
مرة أخرى!

269
00:20:55,510 --> 00:20:58,110
هل ستوفر لها الراحة؟

270
00:21:00,020 --> 00:21:01,820
مرة أخرى--

271
00:21:04,820 --> 00:21:05,920
اكره هذا!

272
00:21:06,060 --> 00:21:08,180
نرى؟

273
00:21:08,490 --> 00:21:11,330
هذه هي النتيجة الطبيعية
من مسابقة عادلة.

274
00:21:15,270 --> 00:21:19,460
لذلك هذا يعني أنه عندما
خسر رانما في مصارعة الذراع. . .

275
00:21:19,600 --> 00:21:23,340
ذهب جنون مع الغيرة.

276
00:21:26,510 --> 00:21:28,480
أنا قوي جدا!

