[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: [Kagura] Ranma 1/2 - 077 [BDRip 1440x1080 x264 Hi10P FLAC] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:33.39,0:01:36.58,Default,,0,0,0,,- اعطني تلك الكرة!\N- إنه لي! Dialogue: 0,0:01:36.96,0:01:40.39,Default,,0,0,0,,- جيداب!\N- اريد ركوب ، أيضا! Dialogue: 0,0:01:49.37,0:01:52.40,Default,,0,0,0,,Whatta مسافات! Whatta مسافات! Dialogue: 0,0:01:52.64,0:01:55.30,Default,,0,0,0,,يا! أرى رغبة قلبي! Dialogue: 0,0:01:55.88,0:01:58.07,Default,,0,0,0,,يا حلوة! Dialogue: 0,0:01:59.58,0:02:03.98,Default,,0,0,0,,مجرد طفل.\Nلا اريد هذا Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:05.98,Default,,0,0,0,,تستطيع الحصول عليه. Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:07.81,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا! Dialogue: 0,0:02:12.29,0:02:14.89,Default,,0,0,0,,وجدت الملابس الداخلية\Nالتي انفجرت بعيدا. Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:18.49,Default,,0,0,0,,آه ، إيه ، آه. . .! Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:21.86,Default,,0,0,0,,بالتأكيد المظاهر\Nالخداع ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.10,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنك كنت لص\Nبسبب غطاء محرك السيارة الخاص بك. Dialogue: 0,0:02:25.41,0:02:29.36,Default,,0,0,0,,ارتديته لأنه\Nحار مثل الصيف اليوم. Dialogue: 0,0:02:29.51,0:02:32.07,Default,,0,0,0,,دافئ ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:37.42,0:02:43.36,Default,,0,0,0,,Whatta المدى ، whatta المدى!\Nحصلت على نوعية الاشياء! Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:47.62,Default,,0,0,0,,آخر ثمين لذيذ!\Nيا حلوة! Dialogue: 0,0:02:47.76,0:02:49.29,Default,,0,0,0,,من هناك؟! Dialogue: 0,0:02:49.90,0:02:51.12,Default,,0,0,0,,الجد! Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:55.06,Default,,0,0,0,,إيه ، لقد فقدت. كنت أحاول\Nلطلب الاتجاهات. Dialogue: 0,0:02:55.70,0:02:59.87,Default,,0,0,0,,أنا آسف! اعتقدت انك\Nكان اللص الملابس الداخلية. Dialogue: 0,0:03:00.04,0:03:02.53,Default,,0,0,0,,ليس انا! ليس انا! Dialogue: 0,0:03:02.71,0:03:06.98,Default,,0,0,0,,لماذا ، الجد ، ما هو الخطأ؟\Nأنت تهتز في كل مكان. Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:11.41,Default,,0,0,0,,أنا أعلم. هل تريد بعض الشاي؟\Nسأحميك. Dialogue: 0,0:03:12.49,0:03:13.42,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:03:19.49,0:03:22.72,Default,,0,0,0,,حتى شقتها لديها\Nجو من النقاء. Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:23.85,Default,,0,0,0,,ها انت. Dialogue: 0,0:03:25.10,0:03:26.83,Default,,0,0,0,,أنا آسف المكان\Nهذه الفوضى. Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:33.24,Default,,0,0,0,,أليس من المدهش أننا قد\Nالتقى مرتين في يوم واحد؟ Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:36.40,Default,,0,0,0,,الله قد جلب\Nلنا معا. Dialogue: 0,0:03:37.18,0:03:38.58,Default,,0,0,0,,مدى صحة. Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:42.04,Default,,0,0,0,,لماذا قلبي ينبض\Nمثل فتاة صغيرة؟ Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:45.52,Default,,0,0,0,,أليس هذا فظيعا؟ Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:48.08,Default,,0,0,0,,حول اللص الملابس الداخلية ،\Nانا اعني. Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:53.96,Default,,0,0,0,,فظيع ، أليس كذلك؟ لقد كان نشطا\Nفي هذا المجال في الآونة الأخيرة. Dialogue: 0,0:03:54.66,0:03:58.53,Default,,0,0,0,,أنا فقط لا يمكن أن يقف الناس\Nالذين يفعلون أشياء من هذا القبيل! Dialogue: 0,0:03:59.60,0:04:02.23,Default,,0,0,0,,الجد. . . ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:04:02.64,0:04:09.04,Default,,0,0,0,,إيه. . لا ، أنا أحب أن أجلس هنا.\Nأنا استخدم هذا بمثابة وسادة. Dialogue: 0,0:04:09.21,0:04:10.94,Default,,0,0,0,,أنت مضحك جدا. Dialogue: 0,0:04:11.24,0:04:15.04,Default,,0,0,0,,وأنا أعلم ، أرسل لي الناس لي بعض\Nاليوسفي. هل تريد بعض؟ Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:17.21,Default,,0,0,0,,نعم فعلا! يحب البعض! Dialogue: 0,0:04:18.12,0:04:20.75,Default,,0,0,0,,ليس فقط مجرد مبالغة\Nكالعادة؟ Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:26.05,Default,,0,0,0,,أنا لا أبالغ! انها حقيقة!\Nلديّ الحق في الاستمتاع بالشباب أيضًا! Dialogue: 0,0:04:26.19,0:04:29.36,Default,,0,0,0,,حتى انها خدمتك الشاي؟ Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:31.66,Default,,0,0,0,,- طبعا أكيد.\N- انها حقيقة! Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:33.62,Default,,0,0,0,,انظر الى هذا Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:38.40,Default,,0,0,0,,عدت عالقة في حزمة ،\Nتفاخر فتاة servin 'أنت الشاي. . . Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:41.77,Default,,0,0,0,,ثم اخفق كوب الشاي؟\Nهذا هو أفضل ما يمكنك القيام به؟ Dialogue: 0,0:04:41.91,0:04:45.40,Default,,0,0,0,,كوب الشاي هذا هو رمز\Nمن حبنا. Dialogue: 0,0:04:45.55,0:04:47.07,Default,,0,0,0,,أنا لا أصدق ذلك! Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:51.04,Default,,0,0,0,,أولا عليك سرقة الملابس الداخلية.\Nالآن حان أكواب الشاي؟ Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:53.52,Default,,0,0,0,,لا! أنا لم أسرق هذا! Dialogue: 0,0:04:54.32,0:04:55.41,Default,,0,0,0,,آمنة! Dialogue: 0,0:04:55.99,0:04:59.93,Default,,0,0,0,,أوه لا! تركت كوب شاي ميدوري\Nالمس جبين رانما القذرة. Dialogue: 0,0:05:00.06,0:05:02.99,Default,,0,0,0,,سامحني ، ميدوري. Dialogue: 0,0:05:03.20,0:05:05.99,Default,,0,0,0,,سوف أزور لك مرة أخرى في\Nمدرسة الحضانة. Dialogue: 0,0:05:06.17,0:05:08.23,Default,,0,0,0,,مدرسة حضانة؟! ما يعطي؟! Dialogue: 0,0:05:08.37,0:05:13.47,Default,,0,0,0,,هل مدرس ميدوري في\Nحضانة جود فريندز؟ Dialogue: 0,0:05:13.67,0:05:15.64,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. ليس\N"ميدوري" اسم جميل؟ Dialogue: 0,0:05:16.24,0:05:17.71,Default,,0,0,0,,كيف تعرفت عليها؟ Dialogue: 0,0:05:17.84,0:05:20.21,Default,,0,0,0,,حق! كيف تعرفت عليها؟! Dialogue: 0,0:05:20.35,0:05:23.01,Default,,0,0,0,,الجميع في الحي\Nيعرفها. Dialogue: 0,0:05:23.15,0:05:25.58,Default,,0,0,0,,يقولون إنها الأفضل\Nأستاذ حضانة الاطفال. Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:27.12,Default,,0,0,0,,طبعا طبعا. Dialogue: 0,0:05:27.35,0:05:29.69,Default,,0,0,0,,ثم أنت تعرف ماذا\Nأنا أتكلم عن. Dialogue: 0,0:05:29.82,0:05:31.59,Default,,0,0,0,,انا ذاهب الى الزواج من تلك الفتاة. Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:46.67,Default,,0,0,0,,الذي يريد الزواج من الفاسد ،\Nانتزاع اللباس الداخلي رأ 'زحف؟ Dialogue: 0,0:05:46.81,0:05:48.67,Default,,0,0,0,,هذا صحيح! انه سخيف. Dialogue: 0,0:05:50.54,0:05:52.74,Default,,0,0,0,,لا اريد ميدوري\Nأن تكرهني. . .! Dialogue: 0,0:05:57.75,0:05:59.65,Default,,0,0,0,,ملكة جمال ميدوري ، تلعب معي. Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:02.25,Default,,0,0,0,,- كنت الأول!\N- انا انا! Dialogue: 0,0:06:02.39,0:06:05.82,Default,,0,0,0,,ممتاز. لنلعب جميعا\Nمعا ، هل نحن؟ Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:08.95,Default,,0,0,0,,الجد! Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:11.79,Default,,0,0,0,,بلدي ، يا ، ميدوري! Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:17.10,Default,,0,0,0,,يتوهم رؤيتكم هنا.\Nأنا مسرور لرؤيتك مرة أخرى. Dialogue: 0,0:06:17.27,0:06:18.70,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:21.20,Default,,0,0,0,,H-مرحبا. Dialogue: 0,0:06:21.57,0:06:23.13,Default,,0,0,0,,لن تلعب معنا؟ Dialogue: 0,0:06:23.28,0:06:26.11,Default,,0,0,0,,- هل تعني ذلك؟\N- نعم فعلا. Dialogue: 0,0:06:26.25,0:06:28.27,Default,,0,0,0,,نعم-ق-ق! Dialogue: 0,0:06:28.75,0:06:30.81,Default,,0,0,0,,- انه قلق.\N- أنا أكرهه. Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:33.25,Default,,0,0,0,,يجب أن لا تقول مثل هذا\Nالأشياء ، الأطفال. Dialogue: 0,0:06:33.39,0:06:35.75,Default,,0,0,0,,هيا ، دعنا نسأله\Nللعب معنا ، حسنا؟ Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:37.45,Default,,0,0,0,,اسمي سعيد! Dialogue: 0,0:06:39.43,0:06:40.55,Default,,0,0,0,,هيا! Dialogue: 0,0:06:40.69,0:06:42.42,Default,,0,0,0,,العب معنا! Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.43,Default,,0,0,0,,هل هذا الشارب يؤتي ثماره؟ Dialogue: 0,0:06:49.57,0:06:52.47,Default,,0,0,0,,- اوه! ما هي الفكرة؟\N- هل تريد القتال؟ Dialogue: 0,0:06:52.94,0:06:55.43,Default,,0,0,0,,كايو ، سعيد ، دعونا\Nكن جيد الآن. Dialogue: 0,0:06:57.94,0:06:59.91,Default,,0,0,0,,سعيد صبي جيد. Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.61,Default,,0,0,0,,هنا يأتي ، سعيد. Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:05.87,Default,,0,0,0,,الخاص بي! Dialogue: 0,0:07:06.99,0:07:07.75,Default,,0,0,0,,مسكتك! Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:10.25,Default,,0,0,0,,كانت تلك الكرة! Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:17.39,Default,,0,0,0,,كل شيء من أجل الحب. Dialogue: 0,0:07:19.17,0:07:20.72,Default,,0,0,0,,ورقة ، مقص ، حجر! Dialogue: 0,0:07:22.84,0:07:24.67,Default,,0,0,0,,ها أنا آتية! Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:29.64,Default,,0,0,0,,Bleah! Dialogue: 0,0:07:29.81,0:07:31.40,Default,,0,0,0,,أنا "هو"! Dialogue: 0,0:07:31.54,0:07:34.78,Default,,0,0,0,,- هنا ، السيد "لتر".\N- ملكة جمال ميدوري! Dialogue: 0,0:07:34.91,0:07:37.41,Default,,0,0,0,,هنا ، السيد "لتر". Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:41.48,Default,,0,0,0,,ملكة جمال ميدوري! Dialogue: 0,0:07:41.82,0:07:43.08,Default,,0,0,0,,توقف عن ذلك ، كين! Dialogue: 0,0:07:43.22,0:07:45.19,Default,,0,0,0,,مسكتك! Dialogue: 0,0:07:45.93,0:07:48.66,Default,,0,0,0,,كان لي تقريبا لها. . .! Dialogue: 0,0:07:48.93,0:07:49.95,Default,,0,0,0,,آسف! Dialogue: 0,0:07:50.53,0:07:53.00,Default,,0,0,0,,- هذا مؤلم!\N- أنا آسف! Dialogue: 0,0:07:53.13,0:07:55.36,Default,,0,0,0,,- شقي!\N- ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:07:56.44,0:07:57.60,Default,,0,0,0,,هل هو يعني لك؟ Dialogue: 0,0:07:57.74,0:07:59.83,Default,,0,0,0,,أنا لا شيء. Dialogue: 0,0:07:59.97,0:08:03.03,Default,,0,0,0,,سوني ، يجب أن لا رمي\Nهذا في أي شخص. Dialogue: 0,0:08:05.35,0:08:08.71,Default,,0,0,0,,وداعا! أراك غدا! Dialogue: 0,0:08:10.42,0:08:11.51,Default,,0,0,0,,ميدوري. . .! Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:13.55,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:16.39,0:08:17.52,Default,,0,0,0,,السعيدة؟ Dialogue: 0,0:08:17.86,0:08:21.99,Default,,0,0,0,,أريد أن أتناول الشاي معك. Dialogue: 0,0:08:22.63,0:08:23.72,Default,,0,0,0,,انا افعل ذلك ايضا. Dialogue: 0,0:08:26.23,0:08:29.22,Default,,0,0,0,,Yaay! Dialogue: 0,0:08:31.14,0:08:32.63,Default,,0,0,0,,ما الخطأ يا سعيد؟ Dialogue: 0,0:08:32.77,0:08:37.73,Default,,0,0,0,,انا سعيد للغاية.\Nأنت لطيف جدا معي. Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:41.21,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي شيء سوى\Nمصيبة طوال حياتي. Dialogue: 0,0:08:41.35,0:08:44.54,Default,,0,0,0,,طلابي ، الذين أنا بحب\Nالمدربين ، خيانة لي. Dialogue: 0,0:08:44.68,0:08:48.25,Default,,0,0,0,,أنا أعاني دائمًا سوء المعاملة\Nفي أيديهم. Dialogue: 0,0:08:48.39,0:08:50.88,Default,,0,0,0,,أرجوك إسمعني! Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:54.48,Default,,0,0,0,,طلابي يركلوني ويضربونني. Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:59.33,Default,,0,0,0,,بعد سنوات من المعاناة والنور\Nلقد حان أخيرا في حياتي. Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:02.30,Default,,0,0,0,,عندما أكون معك مثل هذا-- Dialogue: 0,0:09:02.44,0:09:04.49,Default,,0,0,0,,آمل أن تناسبها. Dialogue: 0,0:09:04.90,0:09:06.27,Default,,0,0,0,,هل تحاول ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:11.88,Default,,0,0,0,,هل هذا لي؟ Dialogue: 0,0:09:12.01,0:09:13.48,Default,,0,0,0,,آمل أن تعجبك. Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:17.67,Default,,0,0,0,,بالطبع بكل تأكيد! أنا أحب الأخضر!\Nاسمك يعني "الأخضر"! Dialogue: 0,0:09:25.36,0:09:26.38,Default,,0,0,0,,آه تشو! Dialogue: 0,0:09:29.93,0:09:32.40,Default,,0,0,0,,هنا ، لا تصاب بالبرد الآن. Dialogue: 0,0:09:34.67,0:09:35.79,Default,,0,0,0,,أنت تمزح! Dialogue: 0,0:09:35.94,0:09:39.17,Default,,0,0,0,,السيد قد استقال\N"جمع" الملابس الداخلية؟! Dialogue: 0,0:09:39.31,0:09:42.21,Default,,0,0,0,,غير ممكن. ليخ\Nمثل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:42.78,0:09:44.61,Default,,0,0,0,,إذا كان ينبغي أن يكون صحيحا - Dialogue: 0,0:09:44.74,0:09:48.20,Default,,0,0,0,,أي شيء يذهب إلى المدرسة العسكرية\Nالفنون سوف تتخلص من عارها. . . Dialogue: 0,0:09:48.35,0:09:51.04,Default,,0,0,0,,وتنمو في هيبة! Dialogue: 0,0:09:51.18,0:09:52.85,Default,,0,0,0,,- تيندو!\N- ساوتومي! Dialogue: 0,0:09:52.99,0:09:55.11,Default,,0,0,0,,- دعنا نتأكد من حدوث ذلك!\N- دعنا نتأكد من حدوث ذلك! Dialogue: 0,0:09:56.46,0:09:59.15,Default,,0,0,0,,الرجال لا تتفوق أبدا\Nأحلام سخيفة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:59.29,0:10:01.73,Default,,0,0,0,,ربما سأصلح نقطة ساخنة\Nللعشاء. Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:11.37,Default,,0,0,0,,الكثير لتمارين الاحماء. Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:15.16,Default,,0,0,0,,جاهز يا رجل عجوز؟ Dialogue: 0,0:10:17.18,0:10:19.51,Default,,0,0,0,,أنا لن أحجم.\Nيا جاهزة؟! Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:20.64,Default,,0,0,0,,يكفي الحديث! Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:22.51,Default,,0,0,0,,أنت من طلب ذلك! Dialogue: 0,0:10:25.42,0:10:26.41,Default,,0,0,0,,كيف هذا؟! Dialogue: 0,0:10:26.55,0:10:28.45,Default,,0,0,0,,يا حلوة! Dialogue: 0,0:10:30.92,0:10:33.29,Default,,0,0,0,,- استسلم؟!\N- أبدا! Dialogue: 0,0:10:33.43,0:10:34.69,Default,,0,0,0,,حسنا ، هنا يذهب! Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:37.99,Default,,0,0,0,,خد هذا! Dialogue: 0,0:10:38.16,0:10:40.96,Default,,0,0,0,,أنا. . .يجب أن تكون قويا! Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:47.94,Default,,0,0,0,,جسدي يسحبني\Nفي هذا الاتجاه. . .! Dialogue: 0,0:10:48.11,0:10:49.70,Default,,0,0,0,,يا حلوة! Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:51.10,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:10:51.24,0:10:52.61,Default,,0,0,0,,السعيدة. . .! Dialogue: 0,0:10:53.05,0:10:53.94,Default,,0,0,0,,مرة أخرى! Dialogue: 0,0:10:54.11,0:10:56.38,Default,,0,0,0,,غرامة. موسيقى البوب Dialogue: 0,0:10:56.55,0:10:57.68,Default,,0,0,0,,قرف. لا شكرا. Dialogue: 0,0:10:57.85,0:10:59.04,Default,,0,0,0,,السيد تيندو في loincloth! Dialogue: 0,0:10:59.22,0:11:00.31,Default,,0,0,0,,احتفظ بعيني. Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:01.55,Default,,0,0,0,,حمالة الصدر Akane! Dialogue: 0,0:11:01.69,0:11:03.12,Default,,0,0,0,,يا حلوة! Dialogue: 0,0:11:04.26,0:11:06.56,Default,,0,0,0,,كن جادًا ، أليس كذلك ؟! Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:10.03,Default,,0,0,0,,حسنا ، لا أكثر تمزح!\Nجاهز ، سعيد؟! Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:11.92,Default,,0,0,0,,جاهز. Dialogue: 0,0:11:12.63,0:11:13.76,Default,,0,0,0,,وماذا عن هذا؟! Dialogue: 0,0:11:13.90,0:11:16.30,Default,,0,0,0,,حمالة صدر وردي! Dialogue: 0,0:11:16.44,0:11:19.77,Default,,0,0,0,,أنت تافه! مرة أخرى! جرب هذا!! Dialogue: 0,0:11:19.91,0:11:22.20,Default,,0,0,0,,اللباس الداخلي الثلج الأبيض! Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:24.51,Default,,0,0,0,,حافظ على tryin! Dialogue: 0,0:11:24.68,0:11:27.61,Default,,0,0,0,,اظهار بعض الاحترام لمعلمك! Dialogue: 0,0:11:27.75,0:11:29.15,Default,,0,0,0,,"ملكة جمال ميدوري!" Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:31.11,Default,,0,0,0,,ميدوري؟ Dialogue: 0,0:11:31.25,0:11:36.48,Default,,0,0,0,,رانما ، اختبرني مرة أخرى! أنا لن\Nشهوة بعد الملابس الداخلية مرة أخرى! Dialogue: 0,0:11:36.62,0:11:39.49,Default,,0,0,0,,رئيس! لا تستسلم! Dialogue: 0,0:11:39.63,0:11:42.42,Default,,0,0,0,,هذا هو الفخر\Nمن أي شيء يذهب المدرسة! Dialogue: 0,0:11:42.56,0:11:44.96,Default,,0,0,0,,وسعادتنا! Dialogue: 0,0:11:45.10,0:11:48.29,Default,,0,0,0,,ميدوري ، أنا سوف تنجح بالتأكيد! Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:09.55,Default,,0,0,0,,ميدوري. . . Dialogue: 0,0:12:12.76,0:12:16.56,Default,,0,0,0,,سوف تنجح! فقط راقبني! Dialogue: 0,0:12:19.03,0:12:26.54,Default,,0,0,0,,لا مزيد من سرقة الملابس الداخلية للسيدات Dialogue: 0,0:12:39.22,0:12:40.85,Default,,0,0,0,,فشل لا قيمة لها! Dialogue: 0,0:12:41.05,0:12:43.68,Default,,0,0,0,,أنت يد سيئة! لا! Dialogue: 0,0:12:44.52,0:12:47.82,Default,,0,0,0,,ولكن هذا اللون ، أن لمعان! Dialogue: 0,0:12:47.96,0:12:51.56,Default,,0,0,0,,لا أستطيع الوقوف الناس الذين\Nتفعل أشياء من هذا القبيل! Dialogue: 0,0:12:51.70,0:12:54.19,Default,,0,0,0,,لا! لا اريد ميدوري\Nأن تكرهني! Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:58.40,Default,,0,0,0,,على الرغم من الكساد ، لم أكن أبداً\Nالعودة إلى كلامي! Dialogue: 0,0:12:59.14,0:13:02.07,Default,,0,0,0,,سأكون بخير إذا\Nأنا لا أنظر إليها. Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:05.10,Default,,0,0,0,,- ساوتومي!\N- تيندو! Dialogue: 0,0:13:06.25,0:13:09.74,Default,,0,0,0,,- مستقبلنا بدأ يبدو مشرقا!\N- مستقبلنا بدأ يبدو مشرقا! Dialogue: 0,0:13:09.88,0:13:12.04,Default,,0,0,0,,فقط دعني أشمها! Dialogue: 0,0:13:24.80,0:13:26.73,Default,,0,0,0,,كاسومي ، صباح الخير. Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:30.93,Default,,0,0,0,,- صباح الخير.\N- يوم جميل ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:34.40,Default,,0,0,0,,إيه ، سعيد ، أنا فقط غسلها\Nهذه الملابس. Dialogue: 0,0:13:34.97,0:13:36.84,Default,,0,0,0,,اوه رائع! Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:40.80,Default,,0,0,0,,لون رائع! معان!\Nشكل جيد! Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:46.28,Default,,0,0,0,,هذه شجرة الصنوبر ربما لديها\Nروح صافية. . أليس كذلك ، كاسومي؟ Dialogue: 0,0:13:48.99,0:13:54.43,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أرى الجمال الحقيقي في\Nشكل هذه الشجرة. Dialogue: 0,0:13:57.00,0:14:00.76,Default,,0,0,0,,جهاز الأمن والمخابرات! انا ذاهب لوضع\Nالغسيل الجاف بعيدا! Dialogue: 0,0:14:00.90,0:14:02.49,Default,,0,0,0,,شكرا لكم! Dialogue: 0,0:14:02.87,0:14:06.43,Default,,0,0,0,,هناك الكثير من الغسيل\Nمع عائلة كبيرة. Dialogue: 0,0:14:06.87,0:14:08.46,Default,,0,0,0,,كيف حالك يا نبيكي؟ Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:11.20,Default,,0,0,0,,جيد ، جيد! Rats--! Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:16.14,Default,,0,0,0,,هنا ، أسقطت شيئًا ما. Dialogue: 0,0:14:16.78,0:14:17.98,Default,,0,0,0,,T-شكرا. Dialogue: 0,0:14:20.75,0:14:24.15,Default,,0,0,0,,لم يظهر أي اهتمام\Nفي الملابس الداخلية. Dialogue: 0,0:14:25.39,0:14:28.59,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أصدق هابي\Nتحاول بجد. Dialogue: 0,0:14:28.73,0:14:31.42,Default,,0,0,0,,سوف يكون شيء\Nلنرى كم من الوقت يدوم. Dialogue: 0,0:14:31.56,0:14:34.56,Default,,0,0,0,,رانما ، لا تكن وقحًا\Nللسيد. Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:35.83,Default,,0,0,0,,لا يهم. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.80,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أفعل أي شيء\Nأنا وضعت ذهني ل. Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:40.73,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذا رائع ، سعيد. Dialogue: 0,0:14:40.87,0:14:42.43,Default,,0,0,0,,ممل قليلا ، رغم ذلك. Dialogue: 0,0:14:42.57,0:14:44.74,Default,,0,0,0,,- نبيكي!\N- أنا فقط أمزح! Dialogue: 0,0:14:44.91,0:14:49.57,Default,,0,0,0,,أنت لم الخفافيش في العين\Nالملابس الداخلية للمرأة. Dialogue: 0,0:14:49.55,0:14:54.27,Default,,0,0,0,,"أنت بالتأكيد فاجأني" Dialogue: 0,0:14:49.75,0:14:54.21,Default,,0,0,0,,يمكن للفنان الدفاع عن النفس الكمال\Nأي مهارة يحاول! Dialogue: 0,0:14:56.26,0:14:58.09,Default,,0,0,0,,هذا بارد ، البوب! Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:00.95,Default,,0,0,0,,ما هي الفكرة ، احمق؟! Dialogue: 0,0:15:01.93,0:15:05.49,Default,,0,0,0,,الأبواق! الأبواق!\Nالثدي رانما العارية! Dialogue: 0,0:15:05.63,0:15:06.83,Default,,0,0,0,,أورك! Dialogue: 0,0:15:07.93,0:15:10.37,Default,,0,0,0,,العودة إلى التدريب الخاص بك! Dialogue: 0,0:15:10.50,0:15:13.49,Default,,0,0,0,,أتباعك يبكون! Dialogue: 0,0:15:13.94,0:15:17.77,Default,,0,0,0,,لا أستطيع الوقوف الناس الذين\Nتفعل أشياء من هذا القبيل! Dialogue: 0,0:15:18.11,0:15:20.98,Default,,0,0,0,,أنا لن جمع أبدا\Nالملابس الداخلية مرة أخرى. Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:23.14,Default,,0,0,0,,جسم فتاة رانما لا\Nيهمني! Dialogue: 0,0:15:23.28,0:15:25.77,Default,,0,0,0,,ميدوري ، أقسم ذلك. Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:29.42,Default,,0,0,0,,تا-DAA. Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:30.89,Default,,0,0,0,,تا-DAA؟ Dialogue: 0,0:15:32.29,0:15:34.89,Default,,0,0,0,,كن قويا ، كن قويا! Dialogue: 0,0:15:35.23,0:15:37.86,Default,,0,0,0,,كيف تحب هذا؟ Dialogue: 0,0:15:39.97,0:15:41.66,Default,,0,0,0,,كن قويا ، سعيد! Dialogue: 0,0:15:42.77,0:15:44.26,Default,,0,0,0,,ميدوري. . .! Dialogue: 0,0:15:44.90,0:15:46.23,Default,,0,0,0,,لا أنا حار؟ Dialogue: 0,0:15:52.14,0:15:55.60,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:15:55.81,0:16:00.44,Default,,0,0,0,,رانما من فضلك!\Nجعل ماجستير الوفاء بوعده! Dialogue: 0,0:16:00.65,0:16:04.82,Default,,0,0,0,,المستقبل كله لدينا\Nتقع المدرسة بين يديك! Dialogue: 0,0:16:05.16,0:16:09.06,Default,,0,0,0,,لذلك ، سعيد ، فعلت\Nعمل التدريب؟ Dialogue: 0,0:16:10.96,0:16:13.56,Default,,0,0,0,,فتاة صغيرة لا ينبغي\Nprance حوالي نصف عارية! Dialogue: 0,0:16:13.70,0:16:15.56,Default,,0,0,0,,للعار! عار! Dialogue: 0,0:16:15.73,0:16:18.00,Default,,0,0,0,,جلب على أي مشهد بذيء. Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:21.23,Default,,0,0,0,,سأرى فقط\Nالنقاء والبراءة. Dialogue: 0,0:16:24.41,0:16:28.04,Default,,0,0,0,,ملكة جمال ميدوري ، لقد تقدمت\Nالجبل. نظرة. Dialogue: 0,0:16:28.18,0:16:29.61,Default,,0,0,0,,انها سعيدة! Dialogue: 0,0:16:29.95,0:16:32.35,Default,,0,0,0,,كيف حال الجميع؟ Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:33.64,Default,,0,0,0,,يا! Dialogue: 0,0:16:34.22,0:16:36.15,Default,,0,0,0,,- مرحبا!\N- مرحبا! Dialogue: 0,0:16:36.32,0:16:37.98,Default,,0,0,0,,إنه ذلك الرجل العجوز مرة أخرى. Dialogue: 0,0:16:38.52,0:16:42.55,Default,,0,0,0,,ميدوري! يعني ملكة جمال ميدوري ،\Nكيف حالك اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:42.69,0:16:44.46,Default,,0,0,0,,أنا بخير شكرا.\Nوأنت أيضا؟ Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:49.50,Default,,0,0,0,,لم أعد أعاني من ذلك\Nالألم العصبي. أنا بصحة جيدة جدا. Dialogue: 0,0:16:49.64,0:16:54.16,Default,,0,0,0,,أنا مدين لكل شيء للآلهة.\Nالحمد لله ، ولله الحمد. Dialogue: 0,0:16:54.31,0:16:56.30,Default,,0,0,0,,انها حقا رائعة ،\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:56.71,0:16:58.70,Default,,0,0,0,,انه مثل رجل جديد. Dialogue: 0,0:16:58.84,0:17:00.21,Default,,0,0,0,,أنا لا أصدق ذلك. Dialogue: 0,0:17:00.51,0:17:03.00,Default,,0,0,0,,هذا يثبت انه حقا\Nيحب الآنسة ميدوري. Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:04.45,Default,,0,0,0,,هل هذا كما هو؟ Dialogue: 0,0:17:04.58,0:17:07.48,Default,,0,0,0,,بالطبع بكل تأكيد! هذا هو\Nقوة الحب! Dialogue: 0,0:17:07.69,0:17:09.75,Default,,0,0,0,,أنا لا أراها. Dialogue: 0,0:17:09.89,0:17:13.98,Default,,0,0,0,,Ranma! اكاني!\Nما الذي تبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:17:14.39,0:17:16.33,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:19.79,Default,,0,0,0,,كنا قلقين\Nالسيد. Dialogue: 0,0:17:19.97,0:17:21.40,Default,,0,0,0,,لذلك جئنا للتحقق منه. Dialogue: 0,0:17:21.93,0:17:23.87,Default,,0,0,0,,سعيد هناك. Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:27.93,Default,,0,0,0,,لماذا ماجستير في الحضانة؟ Dialogue: 0,0:17:28.07,0:17:30.94,Default,,0,0,0,,سعيد رجل تغير! Dialogue: 0,0:17:31.08,0:17:34.20,Default,,0,0,0,,لذلك كان جادا\Nتدريبه ، بعد كل شيء؟ Dialogue: 0,0:17:34.35,0:17:35.84,Default,,0,0,0,,هذا هو الدليل. Dialogue: 0,0:17:36.65,0:17:38.34,Default,,0,0,0,,- لديه سيدنا. . .\N- لديه سيدنا. . . Dialogue: 0,0:17:38.48,0:17:40.31,Default,,0,0,0,,- إصلاحه حقا؟\N- إصلاحه حقا؟ Dialogue: 0,0:17:42.69,0:17:44.42,Default,,0,0,0,,عاصفة. Dialogue: 0,0:17:44.96,0:17:46.39,Default,,0,0,0,,ولد جيد. Dialogue: 0,0:17:47.53,0:17:48.69,Default,,0,0,0,,توقف عن ذلك! Dialogue: 0,0:17:49.93,0:17:50.90,Default,,0,0,0,,مهلا!! Dialogue: 0,0:17:51.76,0:17:54.10,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقد\Nأنتم تفعلون؟! Dialogue: 0,0:17:56.24,0:18:01.30,Default,,0,0,0,,مضايقة الفتيات هي الأكثر\Nشيء مخجل يمكن للرجل القيام به! Dialogue: 0,0:18:01.44,0:18:04.74,Default,,0,0,0,,والنظر تحت الفتاة\Nتنورة هو الأسوأ! Dialogue: 0,0:18:04.94,0:18:08.78,Default,,0,0,0,,"الطفلة تحت الفتاة\Nتنورة هو الأسوأ "؟! Dialogue: 0,0:18:09.45,0:18:11.21,Default,,0,0,0,,قال ذلك ، لقد فعل. Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:14.18,Default,,0,0,0,,إذا قمت بذلك ، فلن أبداً\Nكن رجلا طيبا! Dialogue: 0,0:18:14.39,0:18:19.82,Default,,0,0,0,,كن مثلي نقية ، تستقيم ،\Nجميلة. المثابرة. تلقيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:20.19,0:18:23.72,Default,,0,0,0,,المستقبل لك.\Nيجب عليك جميعا الآن. . . Dialogue: 0,0:18:24.46,0:18:29.23,Default,,0,0,0,,كن دائما منتصبا . .!\Nنقية في القلب. . . Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:33.27,Default,,0,0,0,,بدون واحد\Nفكر بذيء! Dialogue: 0,0:18:33.41,0:18:35.07,Default,,0,0,0,,هل أنت في حالة سكر ، سعيد؟ Dialogue: 0,0:18:35.64,0:18:37.77,Default,,0,0,0,,كن مستقيما. . . Dialogue: 0,0:18:38.38,0:18:40.00,Default,,0,0,0,,السعيدة؟ Dialogue: 0,0:18:40.15,0:18:42.67,Default,,0,0,0,,- ملكة جمال ميدوري!\N- السعيدة! Dialogue: 0,0:18:42.81,0:18:43.80,Default,,0,0,0,,رئيس! Dialogue: 0,0:18:43.98,0:18:45.54,Default,,0,0,0,,- رئيس!\N- السعيدة! Dialogue: 0,0:18:48.42,0:18:49.41,Default,,0,0,0,,ميدوري. . . Dialogue: 0,0:18:50.49,0:18:51.39,Default,,0,0,0,,أنا هنا. Dialogue: 0,0:18:52.89,0:18:56.83,Default,,0,0,0,,سأكون رجلاً أفضل\Nبالنسبة لك ، ميدوري. . .! Dialogue: 0,0:18:57.16,0:18:58.75,Default,,0,0,0,,سعيد ، هذا ليس ضروريا! Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:02.43,Default,,0,0,0,,رجل أفضل. . .رجل افضل. . .! Dialogue: 0,0:19:04.74,0:19:06.83,Default,,0,0,0,,كان الأمر صعباً للغاية ، بعد كل شيء. Dialogue: 0,0:19:07.37,0:19:10.74,Default,,0,0,0,,سيدنا لا يستطيع العيش\Nما لم يكن الفاسد؟! Dialogue: 0,0:19:11.14,0:19:13.04,Default,,0,0,0,,هل سعيد ميت؟ Dialogue: 0,0:19:13.18,0:19:15.87,Default,,0,0,0,,وقال انه لن يسقط ميتا\Nعلى شيء مثل هذا. Dialogue: 0,0:19:16.01,0:19:16.67,Default,,0,0,0,,لكن. . . Dialogue: 0,0:19:17.48,0:19:19.18,Default,,0,0,0,,استيقظ ، سعيد! Dialogue: 0,0:19:19.92,0:19:21.15,Default,,0,0,0,,اتصل بالطبيب! Dialogue: 0,0:19:21.85,0:19:24.45,Default,,0,0,0,,لا تقلق الجحيم\Nالشفاء قريبا. Dialogue: 0,0:19:24.59,0:19:28.08,Default,,0,0,0,,حق. قبل ان تعرفه.\Nالحق ، ساوتومي؟ Dialogue: 0,0:19:31.20,0:19:34.13,Default,,0,0,0,,S-ساوتومي! شيئا ما\Nخطأ ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:34.27,0:19:37.46,Default,,0,0,0,,سيدنا قد يكون\Nفي خطر. Dialogue: 0,0:19:37.60,0:19:38.93,Default,,0,0,0,,علينا فعل شيء ما. Dialogue: 0,0:19:39.10,0:19:41.87,Default,,0,0,0,,انه يائس! هنا. Dialogue: 0,0:19:42.47,0:19:43.84,Default,,0,0,0,,رائحة. Dialogue: 0,0:19:44.01,0:19:45.57,Default,,0,0,0,,رائحة ، رائحة. Dialogue: 0,0:19:45.71,0:19:47.98,Default,,0,0,0,,هذا لن يساعد! Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:50.08,Default,,0,0,0,,هنا ، هنا ، هنا. Dialogue: 0,0:19:52.02,0:19:53.64,Default,,0,0,0,,اشارات الحياة! Dialogue: 0,0:19:55.55,0:19:57.65,Default,,0,0,0,,- الرائحة ، الرائحة ، الرائحة.\N- الرائحة ، الرائحة ، الرائحة. Dialogue: 0,0:19:57.96,0:20:02.12,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟! كم هي سيئة!\Nكنت وقحا إلى سعيد! Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:06.29,Default,,0,0,0,,يجب أن نرى قريبا! Dialogue: 0,0:20:12.84,0:20:15.17,Default,,0,0,0,,- لم تنجح.\N- بالطبع لا! Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:17.14,Default,,0,0,0,,هنا لا يذهب شيء! Dialogue: 0,0:20:22.15,0:20:23.34,Default,,0,0,0,,لا شيئ. Dialogue: 0,0:20:23.48,0:20:25.04,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء أكثر يمكننا القيام به. Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:31.62,Default,,0,0,0,,لقد عدت!! Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:36.25,Default,,0,0,0,,لقد عدت! لقد عدت! Dialogue: 0,0:20:39.90,0:20:43.49,Default,,0,0,0,,أنا حي! جبل\Nثياب داخلية! انها السماء! Dialogue: 0,0:20:44.14,0:20:45.23,Default,,0,0,0,,انه احياء. Dialogue: 0,0:20:45.37,0:20:47.77,Default,,0,0,0,,لا يوجد مصير متغير ،\Nبعد كل شيء. Dialogue: 0,0:20:47.94,0:20:51.17,Default,,0,0,0,,ما سوف يحدث ل\Nلدينا أي شيء يذهب المدرسة؟! Dialogue: 0,0:20:51.31,0:20:53.00,Default,,0,0,0,,أوقفه يا رانما! Dialogue: 0,0:20:53.15,0:20:56.08,Default,,0,0,0,,لكنك كنت تبكي متى\Nكنت تعتقد أنه كان ميتا. Dialogue: 0,0:20:56.21,0:20:56.87,Default,,0,0,0,,لكن. . . Dialogue: 0,0:20:57.05,0:20:59.35,Default,,0,0,0,,الملابس الداخلية! الملابس الداخلية! Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:01.29,Default,,0,0,0,,السعيدة! Dialogue: 0,0:21:03.32,0:21:06.59,Default,,0,0,0,,ميدوري. . .! ماذا حدث. . .؟ Dialogue: 0,0:21:12.40,0:21:14.59,Default,,0,0,0,,ميدوري! كل شيء\Nسوء فهم! Dialogue: 0,0:21:15.70,0:21:17.57,Default,,0,0,0,,إنه سوء فهم! Dialogue: 0,0:21:17.84,0:21:19.83,Default,,0,0,0,,إنه سوء فهم؟! Dialogue: 0,0:21:19.97,0:21:21.91,Default,,0,0,0,,أنا أغسل يدي منه. Dialogue: 0,0:21:25.28,0:21:28.27,Default,,0,0,0,,إنه سوء فهم!\Nسامحني!