1
00:00:05,000 --> 00:00:14,987
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H0000000&\4c&H09ACfffF&} ترجمة
|| عصام كراوش ||
"FB.com/krawshsubs/": صفحتي الشخصية

2
00:00:16,901 --> 00:00:20,995
<b>"السور سابقًا"</b>

3
00:00:23,957 --> 00:00:28,707
<b>"لاست هارث"</b></b>

4
00:00:37,934 --> 00:00:43,890
<b>"وينترفيل"</b></b>

5
00:01:09,912 --> 00:01:12,222
<b>"كينغز لاندينغ"</b></b>

6
00:01:45,855 --> 00:01:51,019
<b>"الحلقة الثالثة "من "الموسم الثامن"
|| صراع العروش ||</b></b>

7
00:01:56,236 --> 00:01:59,303
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H0000000&\4c&H09ACfffF&} ترجمة
|| عصام كراوش ||

8
00:02:03,968 --> 00:02:05,052
!هلموا

9
00:02:06,885 --> 00:02:07,927
احترس

10
00:02:10,219 --> 00:02:11,219
!تحرك

11
00:02:26,219 --> 00:02:28,719
!صدوهم عند جانب السور الغربي

12
00:02:28,802 --> 00:02:30,719
انزلوا إلى السرداب

13
00:02:33,761 --> 00:02:34,968
تأهبوا

14
00:02:36,052 --> 00:02:37,260
سنأخذه

15
00:02:41,719 --> 00:02:43,968
!هيا، عاون الرجال -
أمرك يا سيدتي -

16
00:02:44,052 --> 00:02:47,219
!بسرعة الان! اتخذوا مواقعكم

17
00:02:47,302 --> 00:02:50,385
هيا -
!أغلقوا البوابة -

18
00:02:50,469 --> 00:02:52,093
أحسنتم

19
00:05:31,302 --> 00:05:34,843
بحق السماء، تأخرت كثيرًا

20
00:07:38,469 --> 00:07:40,427
أتتحدث بلغتهم؟

21
00:07:44,010 --> 00:07:46,427
أخبرهم أن يرفعوا سيوفهم

22
00:09:30,135 --> 00:09:31,761
"فالار مورغوليس"
- كل الرجال سيموتون -

23
00:09:31,843 --> 00:09:33,761
"فالار دهيريس"
- وعلى كل الرجال خدمته -

24
00:09:48,552 --> 00:09:49,677
!افتحوا البوابة

25
00:09:49,761 --> 00:09:51,177
!افتحوا البوابة

26
00:09:51,260 --> 00:09:53,260
!افتحوا البوابة

27
00:10:08,260 --> 00:10:10,052
.هيا

28
00:10:11,427 --> 00:10:12,427
برفق

29
00:10:39,010 --> 00:10:41,802
(لا داعي لإعدامي يا سير (دافوس

30
00:10:41,885 --> 00:10:44,469
سأموت قبل بزوغ الفجر

31
00:14:27,677 --> 00:14:29,552
ملك الموتى" آتِ"

32
00:14:31,302 --> 00:14:33,302
وصل الموتى بالفعل

33
00:15:57,968 --> 00:15:59,636
!اثبتوا في مكانكم

34
00:17:49,010 --> 00:17:50,761
انزلي إلى السرداب

35
00:17:52,052 --> 00:17:53,968
لن أتخلى عن قومي

36
00:17:54,052 --> 00:17:55,552
خذي هذا واذهبي

37
00:17:59,093 --> 00:18:00,719
لا أعرف كيف استخدمه

38
00:18:01,927 --> 00:18:03,719
اطعنيهم بالطرف المدبب

39
00:19:30,427 --> 00:19:31,802
(إد)

40
00:19:32,968 --> 00:19:34,260
(إد)

41
00:19:53,177 --> 00:19:54,469
سام) انهض)

42
00:19:59,427 --> 00:20:01,677
(رباه يا (سام

43
00:20:05,843 --> 00:20:07,219
(إد)

44
00:21:48,802 --> 00:21:51,469
!تراجعوا

45
00:21:53,761 --> 00:21:55,843
!تراجعوا

46
00:21:55,927 --> 00:21:57,010
!هيا

47
00:21:58,719 --> 00:21:59,719
!افتحوا البوابة

48
00:21:59,761 --> 00:22:01,677
!افتحوا البوابة

49
00:22:01,761 --> 00:22:02,968
!ادخلونا

50
00:22:05,177 --> 00:22:06,677
!افتحوا البوابة

51
00:22:06,761 --> 00:22:08,135
!افتحوا البوابة

52
00:22:10,968 --> 00:22:12,135
!واصلوا التحرك

53
00:22:15,927 --> 00:22:17,260
!هيا

54
00:22:20,469 --> 00:22:23,052
واصلوا التحرك بسرعة -
إلى مراكزكم -

55
00:22:23,135 --> 00:22:25,135
!هيا -
!واصلوا التحرك -

56
00:22:26,968 --> 00:22:28,719
!هيا اركضوا

57
00:22:28,802 --> 00:22:29,968
واصلوا التحرك

58
00:23:25,344 --> 00:23:26,719
!(داني)

59
00:23:53,511 --> 00:23:55,427
!اشهروا أسلحتكم الآن

60
00:23:55,511 --> 00:23:57,093
!احرسوا الحواجز

61
00:23:57,177 --> 00:23:59,427
!عبر ذلك الممر

62
00:23:59,511 --> 00:24:01,010
!هيا

63
00:24:01,093 --> 00:24:02,511
!سدوا الفجوات

64
00:24:02,594 --> 00:24:05,511
!هيا تحركوا

65
00:24:05,594 --> 00:24:07,511
!ادخلوا

66
00:24:07,594 --> 00:24:09,260
!ادلفوا للداخل هيا

67
00:24:44,052 --> 00:24:45,677
!تحركوا

68
00:25:20,677 --> 00:25:22,778
هلموا -
هلموا -

69
00:25:22,802 --> 00:25:24,344
!هيا -
!هيا -

70
00:25:25,802 --> 00:25:27,135
!احموا البوابة

71
00:25:27,219 --> 00:25:29,260
!احموا البوابة

72
00:25:29,344 --> 00:25:31,843
!إنهم قادمون هيا

73
00:25:31,927 --> 00:25:33,511
!تراجعوا

74
00:25:53,427 --> 00:25:54,469
!اشعوا الخنادق

75
00:25:55,260 --> 00:25:56,677
!اشعوا الخنادق

76
00:25:57,968 --> 00:26:00,385
!مهلًا -
!اشعوا الخنادق -

77
00:26:29,719 --> 00:26:30,927
تعجز عن رؤيتنا

78
00:26:32,677 --> 00:26:33,719
!اشعوا الخنادق

79
00:26:48,219 --> 00:26:50,344
!اشعلوا الخنادق بمشعل

80
00:26:50,427 --> 00:26:52,885
هناك -
!اشعلوها -

81
00:26:54,511 --> 00:26:55,594
!اشعوا الخنادق

82
00:29:40,469 --> 00:29:41,469
(كليغين)

83
00:29:47,594 --> 00:29:50,594
حاولي ألا تقلقي

84
00:30:02,594 --> 00:30:05,761
أقلها نحن عالقين في سرداب بالفعل

85
00:30:10,469 --> 00:30:16,010
إن كنا بالأعلى
لشاهدنا حدث غفل عنه الجميع

86
00:30:17,469 --> 00:30:19,093
حدث يصنع فارقًا

87
00:30:19,177 --> 00:30:21,885
ماذا؟

88
00:30:21,968 --> 00:30:25,010
أتتذكر معركة "بلاكووتر"؟
(عبرت بنا من خلال بوابة (مادغيت

89
00:30:25,093 --> 00:30:28,302
وشق وجهك لنصفين أثر هذا -
وصنع هذا فارقًا -

90
00:30:30,802 --> 00:30:32,385
إن كنت بالخارج الآن

91
00:30:32,469 --> 00:30:33,843
كنت لتلقى حتفك

92
00:30:36,177 --> 00:30:38,177
ليس هناك شيء لتفعله

93
00:30:41,761 --> 00:30:46,552
قد تتفاجئين عم قد أفعله
"لتجنب الإنضمام إلى "جيش الموتى

94
00:30:46,636 --> 00:30:49,843
ما منظمة أسوأ منها لتناسب مواهبي

95
00:30:49,927 --> 00:30:52,344
السخرية لن تصنع فارقًا

96
00:30:54,719 --> 00:30:57,885
لهذا نحن بالأسفل هنا، لا يسع
أي منا فعل أي شيء

97
00:30:59,719 --> 00:31:00,802
إنها الحقيقة

98
00:31:02,052 --> 00:31:04,843
أكبر عمل بطولي يمكننا فعله الآن

99
00:31:06,302 --> 00:31:08,344
هو مواجهة الحقيقة

100
00:31:13,177 --> 00:31:15,594
لربما كان علينا البقاء متزوجين

101
00:31:15,677 --> 00:31:17,511
كنت أفضلهم

102
00:31:18,719 --> 00:31:20,885
يا لها من فكرة مرعبة

103
00:31:27,843 --> 00:31:29,344
ما كانت لتفلح علاقتنا

104
00:31:30,677 --> 00:31:32,344
لم لا؟

105
00:31:32,427 --> 00:31:33,843
"بسبب "ملكة التنانين

106
00:31:35,843 --> 00:31:39,219
كان ليشكل ولاؤك المنقسم مشكلة

107
00:31:40,219 --> 00:31:41,968
أجل

108
00:31:42,052 --> 00:31:44,885
من دون "ملكة التنانين" ما كان ليوجد مشكلة

109
00:31:46,010 --> 00:31:47,594
لكنا أموات بالفعل

110
00:32:09,344 --> 00:32:11,219
اشعلوا الخنادق

111
00:32:24,927 --> 00:32:25,927
(بران)

112
00:32:31,344 --> 00:32:33,260
أودك أن تعرف فحسب

113
00:32:37,427 --> 00:32:40,968
لو أن ما فعلته

114
00:32:41,052 --> 00:32:43,968
كافة أفعالك قادتك إلى حيث أنت الآن

115
00:32:46,260 --> 00:32:47,636
حيث تنتمي

116
00:32:49,761 --> 00:32:50,927
إلى الديار

117
00:33:01,636 --> 00:33:03,802
سأذهب الآن

118
00:33:06,469 --> 00:33:07,469
إلى أين؟

119
00:34:56,219 --> 00:34:57,552
!حصنوا الأسوار

120
00:34:58,594 --> 00:35:00,219
!حصنوا الأسوار

121
00:35:08,427 --> 00:35:10,594
!حصنوا الأسوار

122
00:35:10,677 --> 00:35:12,260
!حصنوا الأسوار

123
00:35:14,093 --> 00:35:15,843
!هيا

124
00:35:15,927 --> 00:35:18,719
!اخرجوا! هيا

125
00:35:18,802 --> 00:35:20,927
!هيا

126
00:35:24,385 --> 00:35:26,761
!اذهبوا

127
00:35:26,843 --> 00:35:28,302
!هيا

128
00:36:07,802 --> 00:36:09,677
!إنهم قبالة السور

129
00:36:13,802 --> 00:36:16,010
!أتوا بمزيد من الرجال إلى هنا

130
00:36:20,177 --> 00:36:22,260
!سدوا الفجوات بسرعة -
!تعالوا هنا -

131
00:36:22,344 --> 00:36:23,885
!إنهم يتسلقون الأسوار

132
00:36:23,968 --> 00:36:26,511
انشروا الرماة -
انشروا الرماة -

133
00:36:28,385 --> 00:36:29,761
الرماة في الأعلى

134
00:36:29,843 --> 00:36:32,594
تحركوا -
!هيا تعالوا -

135
00:36:32,677 --> 00:36:34,219
!هيا -
!تراجعوا -

136
00:36:34,302 --> 00:36:36,278
تراجعوا عن السور -
!تحركوا، هيا -

137
00:36:36,302 --> 00:36:38,636
تراجعوا -
ليتراجع الرماه -

138
00:36:54,344 --> 00:36:55,594
!احموا السور

139
00:36:55,677 --> 00:36:57,219
إنهم يتسلقون السور

140
00:36:57,302 --> 00:37:00,761
احموا السور -
احموا السور -

141
00:37:00,843 --> 00:37:02,010
اسحبوا

142
00:37:26,719 --> 00:37:27,885
هيا

143
00:38:18,761 --> 00:38:20,093
!إنهم يتسلقون

144
00:38:32,302 --> 00:38:33,469
!احترسي

145
00:40:12,469 --> 00:40:13,594
!(كليغين)

146
00:40:15,052 --> 00:40:16,177
!(كليغين)

147
00:41:26,677 --> 00:41:28,594
!(كليغين)

148
00:41:28,677 --> 00:41:30,885
!(كليغين)، أننا بحاجة إليك

149
00:41:30,968 --> 00:41:32,219
لا تتخل عنا

150
00:41:32,302 --> 00:41:34,511
إليك عني! لا يمكننا هزيمتهم

151
00:41:34,594 --> 00:41:37,093
ألا ترى هذا أيها الوغد الأحمق؟

152
00:41:37,177 --> 00:41:38,885
!إننا نحارب الموت

153
00:41:38,968 --> 00:41:40,302
لا يمكن ردع الموت

154
00:41:45,219 --> 00:41:46,469
أخبرها بذلك

155
00:49:20,968 --> 00:49:22,260
!افتحوا الأبواب

156
00:49:24,885 --> 00:49:26,219
!افتحوا الأبواب

157
00:49:26,302 --> 00:49:28,062
!هيا -
!افتحوا الأبواب -

158
00:49:28,135 --> 00:49:29,552
!افتحوا الأبواب

159
00:49:34,344 --> 00:49:36,177
رجاءً

160
00:49:36,260 --> 00:49:37,427
!افتحوه

161
00:51:12,219 --> 00:51:14,802
!تحركي، هيا

162
00:51:14,885 --> 00:51:17,761
!هيا -
!اركضي -

163
00:51:43,968 --> 00:51:45,260
!علينا الذهاب

164
00:52:46,677 --> 00:52:49,761
أعاده "إله النور" لهدف

165
00:52:54,135 --> 00:52:56,344
وقد تحقق هذا الهدف الآن

166
00:53:01,802 --> 00:53:02,802
أنا أعرفك

167
00:53:08,511 --> 00:53:09,677
وأنا أعرفك

168
00:53:17,469 --> 00:53:19,761
قلت أننا سنتقابل مجددًا

169
00:53:19,843 --> 00:53:21,052
وها قد تقابلنا

170
00:53:22,093 --> 00:53:23,385
قي نهاية العالم

171
00:53:25,511 --> 00:53:27,469
قلت أنني سأغلق أعين كثيرة إلى الأبد

172
00:53:29,135 --> 00:53:30,677
كنت على حق في ذلك أيضًا

173
00:53:31,761 --> 00:53:33,594
أعين بنية

174
00:53:33,677 --> 00:53:34,885
أعين خضراء

175
00:53:37,219 --> 00:53:38,552
وأعين زرقاء

176
00:53:58,010 --> 00:54:00,719
ما عسانا نقول إلى "إله الموت"؟

177
00:54:04,968 --> 00:54:06,052
ليس اليوم

178
00:54:31,552 --> 00:54:32,594
!ها قد جاءوا

179
00:54:36,344 --> 00:54:37,427
اثبتوا يا رجال

180
00:54:38,802 --> 00:54:39,885
اثبتوا

181
00:54:42,719 --> 00:54:44,093
صوبوا ضرباتكم بعناية

182
00:54:53,511 --> 00:54:54,594
هناك

183
00:54:57,843 --> 00:54:58,885
هناك

184
00:55:39,344 --> 00:55:40,636
ابتعد عنه

185
00:57:17,843 --> 00:57:18,927
انفث نارًا

186
01:02:02,802 --> 01:02:04,344
!هيا

187
01:02:06,511 --> 01:02:08,843
كلا

188
01:02:58,719 --> 01:03:01,093
(بران) -
اذهب -

189
01:08:19,052 --> 01:08:20,093
(جورا)

190
01:11:05,677 --> 01:11:06,843
(ثيون)

191
01:11:18,677 --> 01:11:20,219
إنك رجل صالح

192
01:11:26,260 --> 01:11:27,260
شكرًا لك

193
01:16:51,093 --> 01:16:52,761
لقد أصبت

194
01:19:55,806 --> 01:21:11,443
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H0000000&\4c&H09ACfffF&} ترجمة
|| عصام كراوش ||
"FB.com/krawshsubs/": صفحتي الشخصية

