[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: Default - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,39,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0080,1 Style: sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Adobe Arabic,23,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0030,0210,1 Style: sign_33083_276_Petit_Clover_,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0170,1 Style: sign_1383_10_Raging_Bull,Times New Roman,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040606,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5280_37_Last_Year_s_Star,Adobe Arabic,18,&H00161A1B,&H000000FF,&H00F5F8F5,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5685_44_Raging_Bull,Times New Roman,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040606,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,4,0030,0030,0000,1 Style: sign_5685_45_The,Times New Roman,28,&H00000000,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5784_49_The_Star_Festiva,Times New Roman,28,&H000A00C7,&H000000FF,&H00F2F5F8,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5739_50_Festival_,Adobe Arabic,18,&H0006041D,&H000000FF,&H0059509F,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0315,0150,1 Style: sign_5784_51_Festival_,Adobe Arabic,18,&H00070B08,&H000000FF,&H006A6D6B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0315,0148,1 Style: sign_6964_65_Festival,Adobe Arabic,18,&H00142D3B,&H000000FF,&H0074B7DB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,4,0030,0030,0000,1 Style: sign_6964_64_Raging_Bull,Adobe Arabic,18,&H0072AAC6,&H000000FF,&H001E2344,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_23006_275___Lies__,Times New Roman,30,&H00FDFAFA,&H000000FF,&H004C6763,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_19236_211__Lies_,Adobe Arabic,30,&H00FAFFFF,&H000000FF,&H00324032,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_19356_214___Lies__,Adobe Arabic,30,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00000302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_30116_337_Festival,Adobe Arabic,14,&H009F387E,&H000000FF,&H00F28BD2,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0150,0115,1 Style: sign_9899_75_Third_Eye,Times New Roman,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040606,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_19644_200_Third_Eye,Adobe Arabic,35,&H00FEFEFD,&H000000FF,&H00121716,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_20632_210_Raia_the_Disloya,Adobe Arabic,35,&H00FEFEFD,&H000000FF,&H00373B36,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_11079_109_Golden_Dawn_Vice,Adobe Arabic,20,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0110,1 Style: sign_24357_235_Magic_truly_is_t,Adobe Arabic,24,&H00F5F6F4,&H000000FF,&H00081817,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0125,1 Style: sign_25255_248_I_know___,Adobe Arabic,24,&H00F5F6F4,&H000000FF,&H00081817,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_25365_250_when_you_wish_re,Adobe Arabic,24,&H00F5F6F4,&H000000FF,&H00081817,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0130,1 Style: sign_10911_127_Diamond_Kingdom_,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0110,1 Style: sign_16097_181_MISSING,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H002C3639,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0070,1 Style: sign_12489_108_You_only_eat_bar,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0031,0080,1 Style: sign_23016_224_Diamond__Kingdom,Times New Roman,18,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,6,0370,0070,0000,1 Style: sign_4783_31_Clover_Kingdom,Adobe Arabic,26,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0030,0320,0100,1 Style: sign_4783_32_Diamond_Kingdom,Adobe Arabic,26,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0320,0030,0135,1 Style: sign_4783_33_Witches__Forest,Adobe Arabic,26,&H000D1417,&H000000FF,&H00AEC5CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0060,0250,1 Style: sign_12291_127_Queen_of_Witches,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_15895_171_Buy_your__Vanish,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0145,1 Style: sign_22584_248_The_most_handsom,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292920,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_33391_352_What_s_wrong_,Adobe Arabic,30,&H00040003,&H000000FF,&H00F5F5F3,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33889_364_The_Forest_of_G,Adobe Arabic,30,&H00040003,&H000000FF,&H00F5F5F3,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0075,0030,0075,1 Style: sign_33926_366_The_Forest_of_Go,Adobe Arabic,30,&H00040003,&H000000FF,&H00F5F5F3,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0075,0075,1 Style: sign_32988_344_Cup_o__Magic_Noo,Adobe Arabic,30,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33267_347_Magic_in_3_Minut,Adobe Arabic,30,&H005240CD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33384_349_Cup_o__Magic_Noo,Adobe Arabic,14,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0320,0110,0105,1 Style: sign_33428_350_Cup_o_Magic_Nood,Adobe Arabic,12,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0431,0087,0098,1 Style: sign_33428_351_Cup_o_Magic_Nood,Adobe Arabic,12,&H006DFAFA,&H000000FF,&H007C6775,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0151,0367,0151,1 Style: sign_3905_13_5_Months_Ago,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H00464744,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_3953_14_A_Village_Out_in,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H0003120E,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0085,1 Style: sign_5557_30_Fanzell_Kruger,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H0003120E,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0070,1 Style: sign_14194_144_A_Few_Days_Later,Adobe Arabic,28,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H002D2F22,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_11579_99_This_is_his_own_,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_14106_130_I_have_something,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0135,1 Style: sign_23304_228_I_want_to_hurry_,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0125,1 Style: sign_23382_229_Our_bond_will_ge,Adobe Arabic,24,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_23779_235_A_Beginner_s_Gui,Adobe Arabic,25,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0080,1 Style: sign_24224_241_Grey,Adobe Arabic,30,&H00F7FBFA,&H000000FF,&H001D1C1B,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0105,0070,1 Style: sign_32543_296__Question_1__Wha,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00C6DFEB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_32867_306_Murder_him,Adobe Arabic,26,&H00000100,&H000000FF,&H00C9E5ED,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0150,1 Style: sign_33561_323__Let_s_take_good,Adobe Arabic,30,&H00030200,&H000000FF,&H00FDFAFB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33690_325_Let_s_concentrat,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00C6DFEB,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_33773_326_100_Spells_to_He,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F8,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0110,1 Style: sign_33398_297_Festival,Adobe Arabic,16,&H005D5A57,&H000000FF,&H00F7F5F6,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0074,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:10.66,italics,nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:14.94,0:00:19.16,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:26.41,0:00:31.46,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:34.99,0:00:36.59,italics,Nar,0000,0000,0000,,...وحاليًّا Dialogue: 0,0:00:39.66,0:00:44.03,main,Asta,0000,0000,0000,,!عليّ تعويض الوقت الذي ضاع منّي بما أنّ ذراعيّ قد تحسّنتا Dialogue: 0,0:00:44.03,0:00:48.52,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا وكأنّ السّلام عاد إلى الثيران السوداء Dialogue: 0,0:00:48.52,0:00:52.37,main,Magna,0000,0000,0000,,.لم تقع أيّة أحداث مؤخّرًا. يا للملل Dialogue: 0,0:00:52.37,0:00:54.70,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!إنّنا في سلام Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:01.12,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا دمّر كلّ ذلك Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:01.12,sign_1383_10_Raging_Bull,Sign,0000,0000,0000,,ثور هائج Dialogue: 0,0:01:01.43,0:01:04.00,main,Asta,0000,0000,0000,,!بطاطس! بطاطس! بطاطس Dialogue: 0,0:01:02.02,0:01:04.00,main,Yami,0000,0000,0000,,.حسنًا، استمعوا إليّ Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:10.21,italics,Nar,0000,0000,0000,,،طان يُدعى بقائد الثيران السوداء Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:13.46,italics,Nar,0000,0000,0000,,.ولسبب ما، كان يرتدي معطف هابّي Dialogue: 0,0:01:18.35,0:01:20.72,main,Yami,0000,0000,0000,,.سيكون هناك مهرجان Dialogue: 0,0:01:21.23,0:01:22.89,main,Both,0000,0000,0000,,مهرجان؟ Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:48.25,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(187,1)}موعد مهرجان ممتع مزدوج Dialogue: 0,0:02:53.33,0:02:54.73,main,Asta,0000,0000,0000,,!قائد يامي Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:57.23,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما هو هذا المهرجان؟ Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:01.23,main,Magna,0000,0000,0000,,!ببساطة، إنّه مهرجان رائع للغاية Dialogue: 0,0:03:01.23,0:03:02.10,main,Magna,0000,0000,0000,,هل فهمت الآن؟ Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:03.07,main,Asta,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:03:03.46,0:03:05.81,main,Asta,0000,0000,0000,,!لم أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:03:05.81,0:03:07.16,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كان شرحًا بسيطًا للغاية Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:11.53,main,Noelle,0000,0000,0000,,.فينرال، اشرح هذا المهرجان بتفصيل أكبر Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:13.04,main,Finral,0000,0000,0000,,...ماذا؟، حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:15.42,italics,Finral,0000,0000,0000,,...لكني سينباي Dialogue: 0,0:03:15.42,0:03:18.30,main,Finral,0000,0000,0000,,كما تعلمون جميعًا، فإمبراطور السحر Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:20.51,main,Finral,0000,0000,0000,,.يكافئ فرق فرسان السّحر بالنجوم تقديرًا لإنجازاتهم Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:24.93,main,Finral,0000,0000,0000,,.تتنافس جميع الفرق للحصول على أكبر عدد من النّجوم Dialogue: 0,0:03:25.39,0:03:27.80,main,Finral,0000,0000,0000,,ثمّ يعلنون عدد النجوم التي حصلوا عليها في السّنة Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:31.22,main,Finral,0000,0000,0000,,.ويحدّدون الفرقة الأولى في تلك السّنة. وهذا هو سبب المهرجان Dialogue: 0,0:03:31.22,0:03:34.05,main,Asta,0000,0000,0000,,!مذهل! لنسعَ إلى المركز الأوّل Dialogue: 0,0:03:34.05,0:03:36.45,main,Noelle,0000,0000,0000,,،نظرًا للمتاعب التي تسبّبها فرقتنا كلّ سنة Dialogue: 0,0:03:36.45,0:03:38.74,main,Noelle,0000,0000,0000,,.فأنا واثقة أنّنا نسعى للمركز الأخير دائمًا Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:39.94,main,Yami,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:46.01,sign_5280_37_Last_Year_s_Star,Sign,0000,0000,0000,,أعداد نجوم السنة الماضية\N\N1: 96 الفجر الذهبي\N2: 93 الأسود الملوك القرمزية\N3: 88 النّسور الفضّية\N4: 74 الأوركا البنفسجية\N5: 72 فرسان الزهرة الزرقاء\N6: 65 السراعيف الخضراء\N7: 53 الأيائل المائية\N8: 51 الطاووس المرجاني\N9: -50 الثيران السّوداء Dialogue: 0,0:03:41.67,0:03:43.63,main,Yami,0000,0000,0000,,.نحن في المركز الأخير من دون شكّ Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:45.81,main,Yami,0000,0000,0000,,.فنحن الفرقة الوحيدة التي تملك عددًا سلبيًّا Dialogue: 0,0:03:45.81,0:03:48.95,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟! من الواضح أنّنا نسبّب الكثير من المشاكل Dialogue: 0,0:03:48.95,0:03:52.10,main,Finral,0000,0000,0000,,،وأيضًا يُعقَد هذا المهرجان علنًا Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:55.83,main,Finral,0000,0000,0000,,.وهو أكبر وأكثر مهرجان محبوب في السنة Dialogue: 0,0:03:56.20,0:03:57.09,main,Yami,0000,0000,0000,,...ويُدعى Dialogue: 0,0:03:57.09,0:03:57.84,sign_5685_45_The,Sign,0000,0000,0000,,مهر Dialogue: 0,0:03:57.17,0:03:57.84,sign_5685_44_Raging_Bull,Sign,0000,0000,0000,,ثور هائج Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:58.59,sign_5685_45_The,Sign,0000,0000,0000,,جان Dialogue: 0,0:03:58.59,0:03:59.34,sign_5685_45_The,Sign,0000,0000,0000,,النجوم Dialogue: 0,0:03:59.34,0:04:01.22,sign_5739_50_Festival_,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:03:59.90,0:04:01.22,main,Yami,0000,0000,0000,,!مهرجان النّجوم Dialogue: 0,0:04:01.22,0:04:02.63,sign_5784_49_The_Star_Festiva,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1063,1)}مهرجان النّجوم Dialogue: 0,0:04:01.22,0:04:02.63,sign_5784_51_Festival_,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:04:03.73,0:04:05.34,main,Magna,0000,0000,0000,,!مذهل يا يامي-سان Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:08.93,main,Yami,0000,0000,0000,,!إنّه مهتمّ بالأمر حقًّا! القائد يامي مهتمّ بالأمر بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:04:08.93,0:04:12.56,main,Yami,0000,0000,0000,,.حسنًا. لا يمكنني أن أهتمّ بهذا المهرجان الغبي، لكن هيّا بنا Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:14.13,main,Noelle,0000,0000,0000,,ومع ذلك أنت ترتدي هذا الزي؟ Dialogue: 0,0:04:14.13,0:04:15.85,main,Magna,0000,0000,0000,,!سأذهب معك يا يامي-سان Dialogue: 0,0:04:16.23,0:04:21.29,main,All,0000,0000,0000,,!مهرجان! مهرجان! مهرجان Dialogue: 0,0:04:16.23,0:04:21.29,top,Finral,0000,0000,0000,,!فتيات! فتيات! فتيات! فتيات Dialogue: 0,0:04:21.29,0:04:23.61,main,Asta,0000,0000,0000,,،آسف على المقاطعة يا فينرال-سان Dialogue: 0,0:04:21.29,0:04:24.45,top,Finral,0000,0000,0000,,فتيات! فتيات! فتيات... ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:24.82,0:04:28.16,main,Asta,0000,0000,0000,,.أريدك أن تحضر معنا بعض الأشخاص Dialogue: 0,0:04:45.78,0:04:48.45,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:04:49.50,0:04:52.75,main,Yami,0000,0000,0000,,!حسنًا! اذهبوا واستمتعوا يا أغبياء Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:55.35,sign_6964_64_Raging_Bull,Sign,0000,0000,0000,,ثور هائج Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:55.35,sign_6964_65_Festival,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:04:52.75,0:04:55.35,main,Yami,0000,0000,0000,,!ما زال هناك بعض الوقت قبل أن يعلنوا عن المراكز Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:58.11,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!مرحى! سوف أشرب الكثير Dialogue: 0,0:04:58.11,0:05:00.11,main,Charmy,0000,0000,0000,,!طعام Dialogue: 0,0:05:00.43,0:05:02.71,main,Magna,0000,0000,0000,,.سأذهب لأتناول بعض الطعام أنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:03.23,0:05:05.78,main,Gauche,0000,0000,0000,,ماذا أحضر لماري كهدية يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:05:05.78,0:05:08.75,main,Luck,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان هناك شخص قوي بالجوار Dialogue: 0,0:05:13.26,0:05:14.62,main,Kid,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:17.42,main,Kid,0000,0000,0000,,من أين اشتريت ذلك القناع الغريب؟ Dialogue: 0,0:05:17.85,0:05:19.07,main,Gordon,0000,0000,0000,,.صريح للغاية Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:21.92,main,Mom,0000,0000,0000,,!توقّف عن هذا Dialogue: 0,0:05:23.57,0:05:25.91,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا متحمّس للغاية Dialogue: 0,0:05:25.91,0:05:29.72,main,Asta,0000,0000,0000,,!أتمنّى لو كان بإمكاني أن أري كلّ هذا للجميع في هاجي Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:33.18,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لا تتحمّس كثيرًا إلى أن تتوه Dialogue: 0,0:05:33.74,0:05:37.77,main,Noelle,0000,0000,0000,,.مـ-ما باليد حيلة، أظنّ أنّ من الأفضل أن أتجوّل معك Dialogue: 0,0:05:37.77,0:05:38.99,main,Kiato,0000,0000,0000,,!رفاق Dialogue: 0,0:05:38.99,0:05:40.58,main,Asta,0000,0000,0000,,!ها هما Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:45.03,main,Noelle,0000,0000,0000,,!كاهونو! كياتو Dialogue: 0,0:05:46.67,0:05:47.91,main,Noelle,0000,0000,0000,,!اشتقت لكما Dialogue: 0,0:05:48.31,0:05:50.98,main,Kiato,0000,0000,0000,,!أستا! تبدو بحال جيّدة Dialogue: 0,0:05:50.98,0:05:52.19,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:05:52.67,0:05:54.55,main,Noelle,0000,0000,0000,,لكن لمَ أنتما هنا؟ Dialogue: 0,0:05:54.55,0:05:57.39,main,Asta,0000,0000,0000,,.طلبت من فينرال-سينباي إحضارهما Dialogue: 0,0:05:57.39,0:06:00.67,main,Finral,0000,0000,0000,,.تُسعدني مساعدة رفاقي الأصغر سنًّا الظّرفاء دائمًا Dialogue: 0,0:06:01.01,0:06:04.89,main,Finral,0000,0000,0000,,.اعذروني الآن، فهناك بعض الفتيات الظريفات في انتظاري Dialogue: 0,0:06:04.89,0:06:06.70,main,Finral,0000,0000,0000,,!مغازلة، مغازلة، مغازلة Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:09.62,main,Kiato,0000,0000,0000,,!هكذا تكون المهرجانات في مدينة على السطح إذًا Dialogue: 0,0:06:09.62,0:06:11.39,main,Kiato,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:06:13.65,0:06:17.06,italics,Kiato,0000,0000,0000,,أنا ممتنّ لكم يا رفاق على إنقاذكم للمعبد الذي تحت الماء Dialogue: 0,0:06:17.42,0:06:20.54,italics,Kiato,0000,0000,0000,,...من رجال عين شمس منتصف اللّيل المخيفين، لكن Dialogue: 0,0:06:21.82,0:06:24.02,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.شكرًا لك على دعوتنا يا أستا Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:26.82,italics,Kiato,0000,0000,0000,,!وأيضًا ها هي إلهتي الجميلة Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:32.67,main,Kiato,0000,0000,0000,,.كاهونو، ما زلت غير قادرة على الكلام، لذا لا تتحمّسي أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:06:36.97,0:06:39.94,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّ كاهونو تريد الغناء بشدّة Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:42.46,italics,Kiato,0000,0000,0000,,...وأنا Dialogue: 0,0:06:44.50,0:06:47.50,main,Asta,0000,0000,0000,,هل أحضرت ساقط يا كياتو؟ Dialogue: 0,0:06:47.50,0:06:49.34,main,Kiato,0000,0000,0000,,...ماذا؟ أجل Dialogue: 0,0:06:49.67,0:06:52.96,main,Kiato,0000,0000,0000,,حفظناها بسحر المياه، لكن لماذا...؟ Dialogue: 0,0:06:52.96,0:06:53.76,main,Asta,0000,0000,0000,,.جيّد Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:55.91,main,Asta,0000,0000,0000,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:13.53,main,Kiato,0000,0000,0000,,!ساقي Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:16.91,main,Asta,0000,0000,0000,,مذهل! حصلنا على تعاويذ المشعوذات السرية Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:19.20,main,Asta,0000,0000,0000,,!من ملكة المشعوذات، وتلك كانت إحدى تعاويذها الشفائية Dialogue: 0,0:07:20.95,0:07:22.00,main,Kiato,0000,0000,0000,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:27.75,main,Kiato,0000,0000,0000,,!يمكنني الرقص كما السّابق Dialogue: 0,0:07:30.41,0:07:32.31,main,Kahono,0000,0000,0000,,نو...يل؟ Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:35.51,main,Kahono,0000,0000,0000,,!صوتي... يمكنني أن أتكلّم Dialogue: 0,0:07:37.07,0:07:39.52,main,Kahono,0000,0000,0000,,...يمكنني Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:42.06,main,Kahono,0000,0000,0000,,!الغناء مجدّدًا Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:43.75,main,Kahono,0000,0000,0000,,!نويل Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:46.88,main,Kahono,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:07:46.88,0:07:47.99,main,Noelle,0000,0000,0000,,!كاهونو Dialogue: 0,0:07:46.88,0:07:49.02,main,Kahono,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلاً يا نويل Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:50.28,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أنا مسرورة لأجلك Dialogue: 0,0:07:52.02,0:07:54.31,main,Kiato,0000,0000,0000,,!أستا! شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:07:54.31,0:07:55.53,main,Asta,0000,0000,0000,,...الـ-العفو Dialogue: 0,0:08:15.26,0:08:19.78,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!يمكنني للجميع سماع أغنيتي من جديد... شكرًا جزيلًا لكما Dialogue: 0,0:08:26.81,0:08:28.48,main,Lady,0000,0000,0000,,!كان ذلك جميلاً Dialogue: 0,0:08:28.48,0:08:29.73,main,Guy,0000,0000,0000,,!يا له من صوت غنائي مذهل Dialogue: 0,0:08:30.78,0:08:34.08,main,Kiato,0000,0000,0000,,!يمكننا أن نسعى لنكون فنانين من جديد Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:37.45,main,Kahono,0000,0000,0000,,!أجل! سوف أتحسّن أكثر وأصبح غنيّة للغاية Dialogue: 0,0:08:38.65,0:08:40.30,main,Asta,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:08:40.30,0:08:41.83,main,Noelle,0000,0000,0000,,.ذاك هو هدفها الرئيسي Dialogue: 0,0:08:41.83,0:08:44.79,main,Kiato,0000,0000,0000,,.كاهونو مسؤولة أكثر مني Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:46.68,main,Kahono,0000,0000,0000,,!المال مهمّ Dialogue: 0,0:08:46.68,0:08:49.85,main,Kahono,0000,0000,0000,,هذا المهرجان يُعقد مرّة في السنة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:49.85,0:08:51.84,main,Kahono,0000,0000,0000,,!فلنستمتع به Dialogue: 0,0:08:51.84,0:08:53.08,main,Both,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:56.78,main,Kiato,0000,0000,0000,,.قلبك ملك لي يا إلهتي الجميلة Dialogue: 0,0:08:59.94,0:09:01.22,main,Magna,0000,0000,0000,,!قزمَستا Dialogue: 0,0:09:02.53,0:09:05.63,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماغنا-سينباي! ما هذا الشيء الضخم؟ Dialogue: 0,0:09:05.63,0:09:09.45,main,Magna,0000,0000,0000,,!أليس واضحًا! إنّه مدفع لإطلاق الألعاب النارية Dialogue: 0,0:09:09.45,0:09:11.04,main,Asta,0000,0000,0000,,!ألعاب نارية؟ Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:15.29,main,Magna,0000,0000,0000,,!سأطلقها بمجرد أن تغرب الشمس، لذا من الأفضل لك أن تساعدني Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:16.17,main,Asta,0000,0000,0000,,!بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:16.17,0:09:20.49,main,Asta,0000,0000,0000,,.لكنّي سأذهب للاستمتاع بالمهرجان معهم Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:23.33,main,Magna,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألن تستمع لأوامر السينباي؟ Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:28.00,main,Magna,0000,0000,0000,,.هناك شابان... وفتاتان Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:33.04,main,Magna,0000,0000,0000,,مـ-مهلاً... هل أنتم في موعد غرامي مزدوج؟ Dialogue: 0,0:09:33.04,0:09:33.84,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مزدوج؟ Dialogue: 0,0:09:34.53,0:09:36.92,main,Magna,0000,0000,0000,,.لست سيّئًا يا قزمستا Dialogue: 0,0:09:36.92,0:09:40.29,main,Asta,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء المزدوج؟ Dialogue: 0,0:09:40.29,0:09:42.60,main,Magna,0000,0000,0000,,—ماذا؟ الموعد الغرامي المزدوج Dialogue: 0,0:09:44.02,0:09:48.10,main,Noelle,0000,0000,0000,,!الـ-الأمر ليس كذلك أبدًا! مـ-مـ-ما الذي تتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:50.49,italics,Kiato,0000,0000,0000,,لن أتذمّر أبدًا من موعد غرامي Dialogue: 0,0:09:50.49,0:09:51.52,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.مع إلهتي الجميلة Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:56.50,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.يا إلهي... أرى أنّك ما زلت تعانين مع صراحتك Dialogue: 0,0:09:56.50,0:09:57.86,italics,Kahono,0000,0000,0000,,...هذا يعني أنّ عليّ أن Dialogue: 0,0:09:58.22,0:09:59.50,main,Kahono,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:09:59.50,0:10:03.20,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لم نرَ بعضنا منذ وقت طويل، لذا فلنستمتع Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:06.71,main,Kahono,0000,0000,0000,,!وجدتها! فلنقم بموعد غرامي مزدوج بالفعل Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:08.21,main,Both,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:11.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما الذي على وشك البدء؟ Dialogue: 0,0:10:18.59,0:10:21.51,main,Kahono,0000,0000,0000,,!حسنًا! فيبدأ الموعد الغرامي المزدوج Dialogue: 0,0:10:21.51,0:10:25.77,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!مـ-موعد غرامي مزدوج؟ !هـ-هذه جرأة كبيرة Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:31.73,italics,Noelle,0000,0000,0000,,سبب ذكر كاهونو للأمر.... هل هذا يعني أنّها معجبة بأستا؟ Dialogue: 0,0:10:31.73,0:10:35.23,italics,Kiato,0000,0000,0000,,.كاهونو... إنّها تفعل هذا كي تقرّبني من إلهتي Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:39.32,italics,Kiato,0000,0000,0000,,!أحسنتِ يا أختي الصغيرة! سيبذل أخوك وسعه Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:42.20,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!ما هو الموعد الغرامي المزدوج بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:43.46,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:43.46,0:10:46.87,main,Kahono,0000,0000,0000,,!هيا يا أستا. لنذهب للاستمتاع Dialogue: 0,0:10:46.87,0:10:49.96,main,Asta,0000,0000,0000,,!الموعد الغرامي المزدوج يعني الاستمتاع إذًا Dialogue: 0,0:10:52.13,0:10:56.07,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!كـ-كنت محقّة؟! يا إلهي، لـ-لقد أمسكت بذراعه أمامي مباشرة Dialogue: 0,0:10:58.93,0:11:00.51,main,Kiato,0000,0000,0000,,هل نتمشى راقصين؟ Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:03.05,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.إنّها مرتبكة Dialogue: 0,0:11:03.56,0:11:08.32,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.نويل، سأستمتع بهذا المهرجان مع أستا إن لم تفعلي شيئًا Dialogue: 0,0:11:08.32,0:11:12.06,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!لن تتحقّق رغبتك إن لم تقاتلي وتفوزي Dialogue: 0,0:11:13.93,0:11:16.71,main,Asta,0000,0000,0000,,!لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:21.98,main,Kiato,0000,0000,0000,,هي يمكنك أن تكتب "إلهتي العزيزة" بالمايونيز؟ Dialogue: 0,0:11:21.98,0:11:23.03,main,Guy,0000,0000,0000,,صاحبة النظارات السمينة"؟" Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:25.87,main,Kiato,0000,0000,0000,,".لا، "إلهتي العزيزة Dialogue: 0,0:11:28.09,0:11:30.25,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكنني الإطلاق Dialogue: 0,0:11:30.25,0:11:33.26,main,Guy,0000,0000,0000,,.عليك استعمال قوّتك السحرية يا سيدي Dialogue: 0,0:11:33.26,0:11:34.54,main,Kahono,0000,0000,0000,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:36.87,main,Kahono,0000,0000,0000,,.استعمل بعضًا من سحري Dialogue: 0,0:11:37.50,0:11:38.30,main,Asta,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:40.26,0:11:42.62,main,Guy,0000,0000,0000,,!مهلاً! ما الذي تفعلينه يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:11:40.87,0:11:44.03,top,Noelle,0000,0000,0000,,!ما خطبكما؟ Dialogue: 0,0:11:43.10,0:11:46.35,main,Kiato,0000,0000,0000,,!وجدت هذا القناع الجميل الذي سيليق بك تمامًا يا إلهتي Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:51.11,main,Kahono,0000,0000,0000,,!مرحى! حصلت على جائزة في لعبة البندقية السحرية Dialogue: 0,0:11:51.97,0:11:53.52,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت مذهلة يا كاهونو Dialogue: 0,0:11:53.86,0:11:57.19,main,Asta,0000,0000,0000,,!حصلت كل بعض الكرات الأصغر كجائزة ترضية Dialogue: 0,0:11:57.61,0:12:00.47,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.يبدوان مناسبين لبعضهما Dialogue: 0,0:12:01.29,0:12:05.45,italics,Noelle,0000,0000,0000,,!لـ-لمَ عليّ الاكتراث لشيء كذاك؟ Dialogue: 0,0:12:05.94,0:12:09.37,main,Kiato,0000,0000,0000,,!إلهتي الجميلة، إليك كريب Dialogue: 0,0:12:09.82,0:12:13.79,italics,Kahono,0000,0000,0000,,لمَ لا تحاولين حتّى يا نويل؟ Dialogue: 0,0:12:13.79,0:12:17.00,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.سوف أقف بينك وبين من تحبينه على هذا الحال Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:20.09,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أظنّ عليّ أن أغيّر من خطّتي فحسب Dialogue: 0,0:12:20.09,0:12:22.26,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أعرف المكان المثاليّ Dialogue: 0,0:12:26.68,0:12:29.05,main,Asta,0000,0000,0000,,ما هذا المكان يا نويل؟ Dialogue: 0,0:12:29.05,0:12:31.84,main,Noelle,0000,0000,0000,,!إ-إنّه منزل مسكون بالطّبع Dialogue: 0,0:12:31.84,0:12:33.00,main,Asta,0000,0000,0000,,وما هو؟ Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:36.31,main,Noelle,0000,0000,0000,,ماذا؟! أنت لا تعرف شيئًا حقًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:36.73,0:12:39.11,main,Asta,0000,0000,0000,,.لم تكن لدينا هذه الأشياء في مهرجانات قرية هاجي Dialogue: 0,0:12:40.54,0:12:45.39,italics,kahono,0000,0000,0000,,!يُعرف عن هذه الأماكن أنّها مخيفة للغاية وتقرّب الأزواج من بعضهم Dialogue: 0,0:12:45.39,0:12:48.07,italics,kahono,0000,0000,0000,,!يُعرب أيضًا بمعمل إنشاء العلاقات Dialogue: 0,0:12:48.07,0:12:51.50,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!سأجبرهما على التقرّب من بعضهما على هذا الحال Dialogue: 0,0:12:51.93,0:12:54.77,main,Kiato,0000,0000,0000,,!كـ-كاهونو، لا تبتعدي عنّي رجاءً Dialogue: 0,0:12:54.77,0:12:57.25,main,Kiato,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أدر إلهتي تراني هكذا Dialogue: 0,0:12:57.25,0:13:02.22,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!هيا اخرجي أيّتها الأشباح... أو علي القول يا آلهة الحبّ Dialogue: 0,0:13:03.57,0:13:06.76,main,Sekke,0000,0000,0000,,.فلنراجع الأمر مرّة أخرى Dialogue: 0,0:13:07.20,0:13:12.14,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ستخيفان الزبائن وعندها سآتي Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:15.77,main,Sekke,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:13:16.33,0:13:18.27,main,Sekke girl,0000,0000,0000,,!يا لك من نبيل شجاع Dialogue: 0,0:13:18.27,0:13:21.30,main,Sekke,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! أنا أشجع الرجال Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:24.03,top,Sekke,0000,0000,0000,,!فأنا أقوى فرسان السحر Dialogue: 0,0:13:22.30,0:13:24.03,sign_19236_211__Lies_,Sign,0000,0000,0000,,< أكاذيب > Dialogue: 0,0:13:24.51,0:13:25.67,top,Sekke,0000,0000,0000,,،بصراحة Dialogue: 0,0:13:25.67,0:13:29.28,top,Sekke,0000,0000,0000,,!من المؤكّد أنّي سأصبح القائد الموالي للسراعيف الخضراء Dialogue: 0,0:13:27.30,0:13:29.28,sign_19356_214___Lies__,Sign,0000,0000,0000,,< أكاذيب > Dialogue: 0,0:13:29.67,0:13:33.54,top,Sekke,0000,0000,0000,,!لكنّي أُغرمت بك Dialogue: 0,0:13:32.01,0:13:33.54,sign_19236_211__Lies_,Sign,0000,0000,0000,,هراء تام Dialogue: 0,0:13:34.05,0:13:36.79,main,Sekke,0000,0000,0000,,.فلنستمتع بهذه اللّيلة معًا Dialogue: 0,0:13:37.78,0:13:38.67,main,Sekke girl,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:13:38.67,0:13:43.29,main,Sekke,0000,0000,0000,,.وبهذه الطريقة سأحظى بالفتاة! الأمر سهل Dialogue: 0,0:13:44.83,0:13:45.92,italics,Both,0000,0000,0000,,.أجل، بالنّسبة لك Dialogue: 0,0:13:47.45,0:13:50.68,main,Sekke,0000,0000,0000,,!ها هم قادمون. ابذلا ما في وسعكما Dialogue: 0,0:13:51.87,0:13:54.28,main,Asta,0000,0000,0000,,متى ستخرج الأشباح؟ Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:55.98,main,Noelle,0000,0000,0000,,وكيف لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:01.19,main,Phati,0000,0000,0000,,!فاتي Dialogue: 0,0:14:01.59,0:14:03.28,main,Aphro,0000,0000,0000,,!أفرو Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:06.28,main,Both,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:09.90,0:14:12.79,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أجل. إنّهما خائفان Dialogue: 0,0:14:12.79,0:14:16.50,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.سنبغي أن يكون أستا ونويل متشبّثان ببعضهما خوفًا الآن Dialogue: 0,0:14:16.90,0:14:18.08,main,Phati,0000,0000,0000,,!فاتي Dialogue: 0,0:14:18.08,0:14:19.54,main,kahono,0000,0000,0000,,!أو ربما لا؟ Dialogue: 0,0:14:21.07,0:14:24.54,main,Noelle,0000,0000,0000,,!اغربي عن وجهي أيّتها الأشباح الحشرات الغبية Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:28.59,main,Asta,0000,0000,0000,,!أوتجرؤون على مهاجمة العاصمة الملكيّة مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:14:31.45,0:14:34.41,main,Sekke,0000,0000,0000,,...إ-إنّهما Dialogue: 0,0:14:34.41,0:14:37.81,main,Aphro,0000,0000,0000,,!النجدة Dialogue: 0,0:14:38.89,0:14:41.86,main,Sekke,0000,0000,0000,,!لا تأتِ إلى هنا! انتظر! أمعن النّظر Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:45.19,main,Sekke,0000,0000,0000,,!هذا أنا Dialogue: 0,0:14:45.19,0:14:48.19,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنّك زعيمهم Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:49.70,main,Sekke,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:59.86,0:15:03.37,main,Asta,0000,0000,0000,,.كانوا مزيّفين إذًا Dialogue: 0,0:15:03.37,0:15:07.09,main,Noelle,0000,0000,0000,,.بالطّبع كانوا كذلك!لقد طُردنا بسببك Dialogue: 0,0:15:07.69,0:15:10.05,main,Asta,0000,0000,0000,,.أنت أيضًا كنت غاضبة كما تعلمين Dialogue: 0,0:15:10.05,0:15:12.05,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أنت تتخيّل ذلك فحسب Dialogue: 0,0:15:12.05,0:15:13.88,main,Kiato,0000,0000,0000,,...كـ-كنت خائفًا للغاية Dialogue: 0,0:15:14.94,0:15:19.13,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!فشل آخر! على نويل أن تبذل جهدًا أكبر، لكنّ أستا بليد للغاية Dialogue: 0,0:15:19.13,0:15:21.56,italics,Kahono,0000,0000,0000,,.أتساءل عن شعوره تجاه نويل Dialogue: 0,0:15:22.50,0:15:23.65,main,Kahono,0000,0000,0000,,.أستا Dialogue: 0,0:15:24.91,0:15:27.69,main,Kahono,0000,0000,0000,,ماذا تعني نويل لك؟ Dialogue: 0,0:15:28.04,0:15:29.08,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.08,0:15:33.93,main,Asta,0000,0000,0000,,...ماذا تعني لي؟ دعيني أفكّر Dialogue: 0,0:15:35.63,0:15:38.65,main,Emma,0000,0000,0000,,!أمّي Dialogue: 0,0:15:38.65,0:15:39.77,main,Passerby,0000,0000,0000,,هل هي تائهة؟ Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:41.57,main,Passerby,0000,0000,0000,,أين والداها؟ Dialogue: 0,0:15:42.05,0:15:43.80,main,Asta,0000,0000,0000,,—أنتِ، هل أنت بخيـ Dialogue: 0,0:15:43.80,0:15:45.09,main,Passerby 2,0000,0000,0000,,.انظر إلى ملابسة الرّثّة Dialogue: 0,0:15:45.09,0:15:47.55,main,Passerby 3,0000,0000,0000,,.يا للقبح Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:51.27,main,Passerby 4,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان والداها قرويّين أيتا للبحث عن عمل Dialogue: 0,0:15:51.27,0:15:54.55,main,Passerby 5,0000,0000,0000,,يا لها من طفلة مزعجة. يبدو أنّ القرويّين\N.لا يمكنهم تربية أبنائهم بشكل جيّد Dialogue: 0,0:15:54.55,0:15:59.06,main,Passerby 6,0000,0000,0000,,.كيف يجرؤ أولئك القرويّون الحقراء على إفساد مهرجان النجوم Dialogue: 0,0:16:01.18,0:16:04.76,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.فقط من يملكون قوى سحرية قوية يمكنهم العيش في المناطق التي فوقنا Dialogue: 0,0:16:04.76,0:16:07.44,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.هناك ظلم تجاه من تنقصهم القوى السحرية Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:09.81,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.مع أنّنا جميعًا بشر Dialogue: 0,0:16:09.81,0:16:11.09,flashback,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:14.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:16:18.42,0:16:21.29,main,Noelle,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ لماذا تبكين؟ Dialogue: 0,0:16:25.08,0:16:28.37,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلاً! لا يمكنني مساعدتك إن تابعت البكاء Dialogue: 0,0:16:28.37,0:16:29.65,main,Noelle,0000,0000,0000,,!تمالكي نفسك Dialogue: 0,0:16:31.87,0:16:33.59,main,Noelle,0000,0000,0000,,...مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:16:35.27,0:16:36.30,main,Asta,0000,0000,0000,,!وجدتها Dialogue: 0,0:16:38.41,0:16:40.89,main,Asta,0000,0000,0000,,!انظري إلى هنا Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:44.31,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:47.98,0:16:49.46,main,Kahono,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:16:50.46,0:16:55.95,main,Kahono,0000,0000,0000,,!يمكن لأستا الرجل الخارق فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:16:56.42,0:16:59.61,main,Kahono,0000,0000,0000,,!إنّه قصير، لكنّ صوته كبير Dialogue: 0,0:16:59.61,0:17:02.62,main,Kahono,0000,0000,0000,,!إنّه غبي، لكن يملك عضلات كثيرة Dialogue: 0,0:17:02.62,0:17:08.47,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لا يمكنه استعمال السحر، لكن يمكنه قطع أيّ تعويذة Dialogue: 0,0:17:05.49,0:17:07.13,top,Asta,0000,0000,0000,,!هل تسخرين منّي؟ Dialogue: 0,0:17:08.47,0:17:13.47,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لا يمكنه استعمال السحر، لكن لا يوجد شيء لا يمكنه فعله Dialogue: 0,0:17:14.41,0:17:19.57,main,Kahono,0000,0000,0000,,!الرجل الخارق، الرجل الخارق، الرجل الخارق أستا Dialogue: 0,0:17:23.45,0:17:29.52,main,Kahono,0000,0000,0000,,!يمكن لأستا الرجل الخارج فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:35.90,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لديه الكثير من العضلات Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:41.45,main,Kahono,0000,0000,0000,,!يقطع أيّ تعويذة Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:46.42,main,Kahono,0000,0000,0000,,!لا يوجد شيء لا يمكنه فعله Dialogue: 0,0:17:47.41,0:17:52.63,main,Kahono,0000,0000,0000,,!الرجل الخارق، الرجل الخارق، الرجل الخارق أستا Dialogue: 0,0:17:55.62,0:17:57.55,main,Emma,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:17:57.55,0:18:02.31,italics,Kiato,0000,0000,0000,,!إلهتي، انظري لهذه الرقصة التي أهديها لك Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:05.06,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أخبريني باسمك Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:06.18,main,Emma,0000,0000,0000,,.إيما Dialogue: 0,0:18:06.81,0:18:13.16,main,Noelle,0000,0000,0000,,كاهونو، هل يمكنك استعمال سحر الغناء\Nخاصتك لإذاعة اسم هذه الفتاة لوالديها؟ Dialogue: 0,0:18:13.16,0:18:15.69,main,Kahono,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:18:17.39,0:18:21.42,main,Kahono,0000,0000,0000,,!إيما Dialogue: 0,0:18:22.95,0:18:25.25,main,Mom,0000,0000,0000,,كيف يمكنني أن أشكركم؟ Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:28.31,main,Asta,0000,0000,0000,,.من الجيّد أنّ والدتك أتت Dialogue: 0,0:18:28.31,0:18:30.54,main,Emma,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا آنسة Dialogue: 0,0:18:31.16,0:18:37.07,main,Mom,0000,0000,0000,,.أنا هنا للعمل، لهذا قلت لك ألّا تتحرّكي Dialogue: 0,0:18:37.07,0:18:41.33,main,Emma,0000,0000,0000,,...أنا آسفة. بدا المهرجان ممتعًا للغاية Dialogue: 0,0:18:41.86,0:18:44.97,main,Mom,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:18:46.90,0:18:49.53,main,Mom,0000,0000,0000,,!تلك الحليّ... هل أنت من العائلة الملكية؟ Dialogue: 0,0:18:49.53,0:18:50.69,main,Mom,0000,0000,0000,,أنت من آل سيلفا؟ Dialogue: 0,0:18:51.05,0:18:53.57,main,Mom,0000,0000,0000,,!أ-أنا آسفة للغاية Dialogue: 0,0:18:53.57,0:18:57.03,main,Mom,0000,0000,0000,,!لم تغضبك ابنتي في شيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:57.74,0:18:59.90,main,Guy,0000,0000,0000,,أ-أهي من العائلة الملكيّة؟ Dialogue: 0,0:18:59.90,0:19:02.49,main,Guy 2,0000,0000,0000,,!لديها شعر فضّي... لا بدّ أنّها تنتمي لآل سيلفا Dialogue: 0,0:19:02.49,0:19:05.37,main,Guy 3,0000,0000,0000,,!من الوقاحة على أيّ قروي أن يتحدث إليها فحسب Dialogue: 0,0:19:06.15,0:19:08.75,main,Noelle,0000,0000,0000,,.نعم، أنا من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:19:08.75,0:19:11.88,main,Noelle,0000,0000,0000,,.يُقال أنّنا نملك أفضل سحر في المملكة Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:15.63,main,Noelle,0000,0000,0000,,.ولهذا السّبب بالضّبط علينا مساعدة الجميع Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:18.17,main,Noelle,0000,0000,0000,,الاعتداد بالنّفس فقط لأنّنا نظنّ أنّنا أفضل Dialogue: 0,0:19:18.17,0:19:19.97,main,Noelle,0000,0000,0000,,...من الجميع واحتقار الجميع Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:23.54,main,Noelle,0000,0000,0000,,!أصحاب القلوب الضّحلة فقط من يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:19:25.34,0:19:28.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,.يمكنك الاستمتاع بالمهرجان أنتِ أيضًا يا إيما Dialogue: 0,0:19:29.81,0:19:33.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,!لا يهمّ إن كنت من العائلة الملكية أو نبيلاً أو من العامة أو قرويًّا Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:35.65,main,Noelle,0000,0000,0000,,!على الجميع أن يستمتعوا معًا Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:42.16,main,Emma,0000,0000,0000,,!أنت رائعة جدًّا يا آنسة Dialogue: 0,0:19:44.33,0:19:47.41,flashback,Kahono,0000,0000,0000,,ماذا تعني نويل لك؟ Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:49.98,main,Asta,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:53.46,0:19:55.22,main,Asta,0000,0000,0000,,...أظنني Dialogue: 0,0:19:55.22,0:19:57.09,main,Asta,0000,0000,0000,,.معجبًا بنويل كثيرًا Dialogue: 0,0:19:59.70,0:20:01.44,main,Magna,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:20:01.44,0:20:03.94,main,Magna,0000,0000,0000,,!مرحى! ألعاب نارية Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:06.47,main,Noelle,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:06.98,0:20:08.67,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:08.67,0:20:10.10,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!أخيرًا Dialogue: 0,0:20:10.10,0:20:13.65,italics,Kahono,0000,0000,0000,,!هيّا يا نويل! أخبريه بشعورك Dialogue: 0,0:20:13.96,0:20:15.36,main,Noelle,0000,0000,0000,,...من Dialogue: 0,0:20:15.70,0:20:17.50,main,Noelle,0000,0000,0000,,!من أين أتى هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:20:17.50,0:20:19.65,main,Noelle,0000,0000,0000,,!هل جننت؟ Dialogue: 0,0:20:21.28,0:20:24.17,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:27.14,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا ساخن Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:27.69,top,Guy,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:20:27.69,0:20:30.50,main,Guy 2,0000,0000,0000,,.كما هو متوقّع من العائلة الملكية Dialogue: 0,0:20:30.50,0:20:32.08,main,Guy 3,0000,0000,0000,,هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:20:32.58,0:20:34.09,main,Kahono,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:34.09,0:20:38.38,main,Kiato,0000,0000,0000,,هل طرت يا أستا تقديرًا لمشاعري؟ Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:45.93,main,Kahono,0000,0000,0000,,.يا إلهي... هو بليد للغاية وهي لا تستطيع مصارحة نفسها Dialogue: 0,0:20:50.43,0:20:52.17,main,Lady,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:52.17,0:20:55.55,main,Asta,0000,0000,0000,,...ظننت أنّي سأموت Dialogue: 0,0:20:56.06,0:20:58.48,sign_30116_337_Festival,Sign,0000,0000,0000,,مهرجان Dialogue: 0,0:21:00.58,0:21:04.20,main,Jack,0000,0000,0000,,.كنت أفكّر في تسوية حسابي معك منذ مدّة الآن Dialogue: 0,0:21:08.53,0:21:10.12,main,Asta,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:22:44.88,0:22:49.34,sign_33083_276_Petit_Clover_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:45.78,0:22:48.90,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:48.84,0:22:52.85,sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(520,1)}قاتل مأجور Dialogue: 0,0:22:49.98,0:22:51.06,main,Gauche,0000,0000,0000,,.قاتل مأجور Dialogue: 0,0:22:55.39,0:22:59.27,italics,Gauche,0000,0000,0000,,...ملاكي... لا، زبونتي ماري Dialogue: 0,0:23:00.26,0:23:04.36,italics,Gauche,0000,0000,0000,,.سينهي أخوك حياة ذلك الرّجل كما طلبتِ Dialogue: 0,0:23:04.78,0:23:07.18,italics,Gauche,0000,0000,0000,,.الهدف هو تلك الدّمية Dialogue: 0,0:23:06.42,0:23:09.32,top,Doll,0000,0000,0000,,.نحن بشر Dialogue: 0,0:23:09.99,0:23:13.54,italics,Gauche,0000,0000,0000,,.ماري تحب ذلك الشي كثيرًا مؤخّرًا. سوف أطيح به Dialogue: 0,0:23:13.54,0:23:15.54,italics,Gauche,0000,0000,0000,,!بكل قواي السّحريّة Dialogue: 0,0:23:16.13,0:23:17.35,main,Gauche,0000,0000,0000,,...سحر المرايا Dialogue: 0,0:23:18.65,0:23:21.12,main,Gauche,0000,0000,0000,,...النسخة الحقيقية! وبعدها Dialogue: 0,0:23:21.76,0:23:23.63,main,Gauche,0000,0000,0000,,!ريفلكت ريفرين Dialogue: 0,0:23:23.94,0:23:26.78,main,Doll,0000,0000,0000,,...بشر... بشر Dialogue: 0,0:23:26.78,0:23:28.67,main,Gauche,0000,0000,0000,,!لقد أخطأنا الهدف Dialogue: 0,0:23:26.78,0:23:28.67,top,Doll,0000,0000,0000,,...بشر Dialogue: 0,0:23:29.02,0:23:34.21,main,Guy,0000,0000,0000,,.لقد كسر فتى قصير وضخم العضلات تلك البندقية من قبل Dialogue: 0,0:23:34.74,0:23:36.67,main,Gauche,0000,0000,0000,,!سوف يموت Dialogue: 0,0:23:39.54,0:23:43.35,main,Noelle,0000,0000,0000,,،خـ-خرجت في موعد غرامي معك يا غبيستا\N!لذا من الأفضل أن تكون ممتنًّا Dialogue: 0,0:23:43.35,0:23:47.45,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلاً، من قال أنّه كان موعدًا غراميًّا؟! أنا من العائلة الملكية Dialogue: 0,0:23:47.45,0:23:51.58,main,Noelle,0000,0000,0000,,.بلاك كلوفر، الصفحة 68: معركة حتّى الموت؟! يامي ضدّ جاك Dialogue: 0,0:23:48.19,0:23:54.25,sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)}الصفحة 68\N\N{\fs18} معركة حتّى الموت؟! يامي ضد جاك Dialogue: 0,0:23:51.58,0:23:53.74,main,Noelle,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله أيّها القائد