1
00:00:01,280 --> 00:00:07,440
أنا لا أعرف أحداً لا يريد الحصول على قوى
خارقة لفعل الخير للعالم

2
00:00:09,680 --> 00:00:12,560
لقد ألهمنا الأبطال الخارقين لعدة أجيال

3
00:00:14,520 --> 00:00:18,440
لكن تحت هذه الأقنعة المألوفة
تكمن الأسرار المدهشة

4
00:00:20,120 --> 00:00:25,160
إنها النسخة الشبابية لشيء
كان موجوداً منذ بدء الحضارة

5
00:00:25,560 --> 00:00:27,600
من أعمق مخاوف الأمة

6
00:00:27,720 --> 00:00:29,520
كنا قلقين بشأن النازيين

7
00:00:31,360 --> 00:00:35,120
والآن بات لدينا بطل خارق يقاتل النازيين

8
00:00:38,480 --> 00:00:39,920
عبر عقود من الكفاح

9
00:00:40,040 --> 00:00:42,000
أقدم استقالتي من الرئاسة

10
00:00:42,600 --> 00:00:43,603
والنصر

11
00:00:43,720 --> 00:00:45,600
جميع الأنظمة جاهزة للانطلاق

12
00:00:47,400 --> 00:00:51,600
إن نظرت إلى حضارة خرافية، فسيصبح
لديك وجهة نظر أفضل عما هم عليه

13
00:00:52,320 --> 00:00:55,200
يكشف الأبطال الخارقون قصة غير معقولة

14
00:00:57,400 --> 00:00:59,360
قصة (أميركا)

15
00:01:05,320 --> 00:01:08,120
"تحليل الأبطال الخارقين"

16
00:01:08,240 --> 00:01:10,240
"الجزء الأول، الأساطير الأميركية"

17
00:01:10,360 --> 00:01:15,000
لا أظنك تنمو في هذا البلد
دون التعرض للأبطال الخارقين

18
00:01:15,120 --> 00:01:19,240
هناك بضعة أشياء تم ابتكارها في (أميركا)
الأبطال الخارقين، الجاز والروك أند رول

19
00:01:19,480 --> 00:01:23,600
أحد أبطالي الخارقين المفضلين
لدي في الواقع 3

20
00:01:23,720 --> 00:01:27,440
(سوبر مان) و(وندر وومان)
هما المفضلان لدي

21
00:01:27,600 --> 00:01:31,560
وضعت رداء (بات مان) كل عيد هالووين
منذ أن كنت في الـ8 وحتى سن الـ38

22
00:01:31,680 --> 00:01:33,920
كان (بيتر باركر) من (كوينز)
وأنا من المنطقة ذاتها

23
00:01:34,040 --> 00:01:37,800
سأقول شيئاً، لست أفهم (سبايدر مان)
أفهمتم يا أميركيين؟

24
00:01:37,920 --> 00:01:43,120
ثمة حلم قوة بهذا الشأن
لطالما تمنيتها في صغري

25
00:01:43,240 --> 00:01:47,080
يحب الأولاد قراءة القصص الخرافية
أما الكبار فيحبون الأبطال الخارقين

26
00:01:47,200 --> 00:01:49,920
الأبطال الخارقين
هم بمثابة عظماء (اليونان)

27
00:01:50,040 --> 00:01:51,920
(زوس) بمثابة (سوبرمان)
و(هايدز) بمثابة (باتمان)

28
00:01:52,040 --> 00:01:54,400
إنها ليست مجرد قصص مرسومة أو تظهر
على الشاشة فحسب

29
00:01:54,520 --> 00:01:55,800
إنها شخصيات جديرة بالقيادة

30
00:01:55,920 --> 00:01:58,960
إنها تسمح لنا بالتعامل
مع مصادر قلقنا ومخاوفنا

31
00:01:59,120 --> 00:02:02,720
ونريد وضع الرداء أيضاً

32
00:02:04,240 --> 00:02:07,240
الأبطال الخارقين هم ابتكار
أميركي فريد من نوعه

33
00:02:07,640 --> 00:02:13,080
شخصيات معاصرة
بأصول من الماضي القديم مثيرة للدهشة

34
00:02:16,000 --> 00:02:22,120
من أقدم الأفكار التي كان يحللها الإنسان
منذ بدأنا بالكتابة على جدران الكهف

35
00:02:22,360 --> 00:02:25,840
هي "من أنا؟" و"لمَ أنا هنا؟"

36
00:02:27,360 --> 00:02:29,880
الخرافة تجيب على هذه الفكرة

37
00:02:30,160 --> 00:02:34,800
تجيب على السؤال القديم الذي يسأل
"ما معنى أن تكون حياتك ذات قيمة؟"

38
00:02:36,240 --> 00:02:40,880
البطل الخارق هي فكرة قديمة بعمر الإنسان

39
00:02:41,600 --> 00:02:45,600
تنقلت قصص بين الأجيال في بلدان العالم

40
00:02:45,760 --> 00:02:50,720
عن كائنات عظيمة تنهض لمساعدة
الإنسان في أصعب لحظاته

41
00:02:54,480 --> 00:02:59,160
في أول القرن الـ20
كانت (أميركا) تواجه مصاعباً خاصة بها

42
00:02:59,720 --> 00:03:05,280
من روع الحرب العالمية الأولى
إلى التخلية أثناء الاكتئاب العظيم

43
00:03:05,560 --> 00:03:10,440
"يواجه العديد من المواطنون الغير عاملين
مشكلة تواجد كبيرة"

44
00:03:11,160 --> 00:03:15,920
تسبب الاكتئاب الاقتصادي
بحاجة للأبطال الخارقين بالأخص

45
00:03:16,280 --> 00:03:20,960
رداً على ذلك، بدأت تظهر شخصية
جديدة من نوع آخر بين الثقافة الشبابية

46
00:03:21,520 --> 00:03:25,040
في بداية الـ1930، كان لديك (ذا شادو)
و(دوك سافدج)

47
00:03:25,200 --> 00:03:28,720
سابقاً كان لديك (زورو)
وقبل ذلك كان لديك (بيمبيمل)

48
00:03:29,320 --> 00:03:34,040
أبطال الخيال كانوا بمثابة النسخة
البدائية للأبطال

49
00:03:34,400 --> 00:03:40,120
لكن أول بطل خارق حقيقي لـ(أميركا)
سيظهر من مكان غير متوقع

50
00:03:40,440 --> 00:03:45,040
"(أوهايو) أفضل"

51
00:03:45,320 --> 00:03:47,000
(كليفلاند)

52
00:03:47,680 --> 00:03:52,200
هنا سيقوم طفلان مهاجران
بابتكار أسلوب البطل الخارق

53
00:03:52,520 --> 00:03:55,760
اسميهما (جيري سيغل) و(جو شوستر)

54
00:03:56,120 --> 00:04:00,400
كبرا (جيري) و(جو)
في حي (غلينفيل، كليفلاند)

55
00:04:00,720 --> 00:04:02,080
كان حياً ذات طباع قبائلية

56
00:04:02,280 --> 00:04:05,280
كان حياً فقيراً جداً
كان هناك العديد من البطالة

57
00:04:05,480 --> 00:04:08,040
وإن نظرت إلى كتاب صور السنة الدراسية

58
00:04:09,680 --> 00:04:11,920
يبدوان كالفاشلين

59
00:04:13,360 --> 00:04:17,280
لو وضع العالم على هرم من نسبة الروعة
ها هو مستوى لاعب الرياضة

60
00:04:17,400 --> 00:04:18,480
وها هو مستوى الفتاة الجميلة

61
00:04:18,520 --> 00:04:21,640
وها هو مكان الأولاد الفاشلين
وها هو مكان المنبوذين

62
00:04:21,760 --> 00:04:25,320
ثم هناك مكان مميز محجوز لـ(جيري)
و(جو) ليباركهما الرب

63
00:04:25,440 --> 00:04:28,240
كان يقرأ (جيري) قصصاً مذهلة

64
00:04:28,560 --> 00:04:33,720
قصصاً غريبة، رعب وخيال علمي

65
00:04:33,960 --> 00:04:38,680
وكان يحب الكتابة، كان يقرأ (جو)
الأشياء ذاتها، لكنه كان يحب الرسم

66
00:04:38,880 --> 00:04:40,720
تلك كانت علاقتهما

67
00:04:40,920 --> 00:04:45,120
كما أخبر (جيري سيغل) القصة
في ليلة ما عام 1933

68
00:04:45,240 --> 00:04:49,920
راوده حلماً مدهشاً
عن مخلص من كوكب آخر

69
00:04:50,240 --> 00:04:51,760
ولديه قوى خارقة

70
00:04:51,960 --> 00:04:55,760
بدأ يتقلب واستيقظ في منتصف الليل
وقال "لدي فكرة"

71
00:04:56,240 --> 00:05:03,400
وركض إلى منزل صديقه المفضل (جو)
وأمسك (جو) بقمله ونظاراته وبدأ بالرسم

72
00:05:04,400 --> 00:05:06,880
وها هو أمامكم، ولد (سوبرمان)

73
00:05:09,960 --> 00:05:15,120
حتى يومنا هذا، لا يدري أحد بالتأكيد
ما إن حلم (جيري) بـ(سوبرمان)

74
00:05:15,280 --> 00:05:19,640
(سوبرمان) هو عمل فني رائع
ليس هناك من عمل كهذا يظهر ببساطة

75
00:05:20,120 --> 00:05:25,160
لكن هناك أدلة على إلهام تلك الشخصية
تختبئ في كل مكان في عالم (سيغل)

76
00:05:25,280 --> 00:05:28,080
في قصص الأخبار والثقافة الشبابية

77
00:05:28,480 --> 00:05:32,720
(جيسي أوينز)، "رصاصة عين الظبي"
ينطلق على مسار سباق الـ100 متر

78
00:05:32,880 --> 00:05:36,840
كان هناك قصصاً ضخمة عن (جيسي أوينز)
أسرع رجل على قيد الحياة

79
00:05:37,080 --> 00:05:38,720
كان مصدر فخر (كليفلاند)

80
00:05:39,200 --> 00:05:44,360
الثياب الضيقة كانت من الرجال الأقوياء
الذين كانوا شائعين في الـ30

81
00:05:44,560 --> 00:05:47,520
الخصلة الملتوية التي نعرفها جميعاً
أتت من (تارزان)

82
00:05:48,000 --> 00:05:51,240
الحذاء أتى من المصارعين الرومان

83
00:05:51,560 --> 00:05:54,920
متى كان يقوم (سوبرمان)
بإبراز عضلاته أو كسر سلسلة

84
00:05:55,080 --> 00:06:00,760
هذا (جو) يتابع حركاته الرياضية
كان الشاب الهزيل القصير

85
00:06:01,040 --> 00:06:04,040
لكن أحب فكرة أن بإمكانه أن يكون أقوى

86
00:06:04,480 --> 00:06:10,000
أما بالنسبة للمهذب (كلارك كينت)
فليس هناك أحد غير (جيري سيغل) بنفسه

87
00:06:13,960 --> 00:06:18,800
لذا أخذا شخصيتهما
إلى جميع النقابات في البلد

88
00:06:19,160 --> 00:06:21,440
وتعرضا للرفض من الجميع

89
00:06:22,640 --> 00:06:27,440
وأخيراً باعا القصة مقابل 130 دولار
10 دولار للصفحة

90
00:06:27,720 --> 00:06:29,760
مقابل نسخة الرسوم البطولية الأولى

91
00:06:33,120 --> 00:06:39,440
وفي يوم إبريل عام 1938، تعرفت
(أميركا) على بطل جديد، (سوبرمان)

92
00:06:40,640 --> 00:06:45,560
أول مرة رأينا فيها (سوبرمان)
كان يرفع سيارة فوق رأسه ويرميها عن منحدر

93
00:06:47,560 --> 00:06:53,720
هذا رجل يقوم بالمستحيل
في عالم لا يزال في قبضة الاكتئاب

94
00:06:53,920 --> 00:06:58,360
الاسم بنفسه يبدو مميزاً وقوي
ويعلمك طباع الشخصية

95
00:06:58,720 --> 00:07:02,520
حتى تلك المرحلة
كان لدينا شخصيات أبطال خارقة

96
00:07:02,720 --> 00:07:06,560
لكن ليس بطريقة مرئية
كما لدينا في الكتب المصورة

97
00:07:06,840 --> 00:07:12,560
لذا ظاهرة رسم جسد البطل الخارق
كانت فكرة ثورية

98
00:07:15,600 --> 00:07:19,640
داخل الصفحات
كان (سوبرمان) بطلاً للأميركيين العاديين

99
00:07:19,800 --> 00:07:22,520
الذين يعانون
في الاكتئاب الاقتصادي المدمر

100
00:07:22,680 --> 00:07:27,760
(سوبرمان) شخصية سياسية بشدة
إنه شخصية تكافح الفساد

101
00:07:27,960 --> 00:07:30,800
إنه يقاتل لأجل الرجل التقليدي

102
00:07:32,120 --> 00:07:37,880
في منتصف الـ1930، كانت البطالة
قد وصلت إلى ذروتها بنسبة 25 بالمئة

103
00:07:38,760 --> 00:07:41,800
بينما يعيش العامل التقليدي
على بضعة دولارات لليوم

104
00:07:41,920 --> 00:07:44,680
كان الأثرياء يجنون الملايين

105
00:07:46,600 --> 00:07:49,320
حين ظهر (سوبرمان) لأول مرة
كان بطل الناس

106
00:07:49,640 --> 00:07:52,600
كان يقاتل مالكي العقارات النصابين
والشخصيات الحكومية الفاسدة

107
00:07:52,880 --> 00:07:57,360
كان يواجه طبقة من المجتمع
تلك التي نسميها اليوم بالـ1 بالمئة

108
00:07:57,800 --> 00:08:03,120
شركات النفط، مالك منجم يجبر موظفيه
على العمل في ظروف غير آمنة

109
00:08:03,440 --> 00:08:07,280
إنه نصلح اشتراكي
مثل (بيرني ساندرز) مع منشطات

110
00:08:07,680 --> 00:08:12,640
الكتب المصورة التي كانت تحتوي
على (سوبرمان) كانت تباع لدور النشر بسرعة

111
00:08:13,080 --> 00:08:15,880
الشركة التي أصبحت
(دي سي كوميكس) في ما بعد

112
00:08:17,520 --> 00:08:20,600
بعد حوالي السنة، رأينا (سوبرمان)
في مجلته المصورة الخاصة

113
00:08:20,760 --> 00:08:23,440
تلك أول مرة يحدث شيء
كهذا لأي شخصية

114
00:08:23,600 --> 00:08:27,440
مغامرات (سوبرمان)
أسرع من الرصاصة

115
00:08:28,160 --> 00:08:30,080
ترى (سوبرمان) أصبح لديه
برنامجاً على الراديو

116
00:08:30,440 --> 00:08:34,840
كان ذلك شيء أوصله كل يوم
إلى منازل ملايين الأميركيين

117
00:08:36,440 --> 00:08:37,520
(سوبرمان)

118
00:08:37,680 --> 00:08:41,320
كان الشخصية المثالية لمسلسلات (ماتني)
وكانت شركة ناجحة بشدة

119
00:08:42,640 --> 00:08:47,480
أصبح رمزاً للبضاعة المرمزة
كان هناك بذلات نوم، ألعاب

120
00:08:47,760 --> 00:08:51,560
ان رجل ما يظهر مرتدياً زي (سوبرمان)
أمام العلن في مهرجان العالم

121
00:08:52,120 --> 00:08:56,000
كان انفجاراً لم نرى له مثيل
لا مستوى للـ(بيتلز) بهذا الأمر

122
00:08:56,320 --> 00:09:00,960
ولم نرى في الثقافة الشبابية الأميركية
شيئاً أعطى تأثيراً كـ(سوبرمان)

123
00:09:03,200 --> 00:09:05,480
بينما كانت تعلو شهرة (سوبرمان)

124
00:09:08,240 --> 00:09:12,440
أصبحت قصة موطن هذه الشخصية أسطورة

125
00:09:13,600 --> 00:09:15,520
- تفضل يا (جوريل)، أجل
- هل لففته؟

126
00:09:16,360 --> 00:09:20,160
إنه ابن (جوريل) و(لارا)
من كوكب (كريبتون)

127
00:09:20,400 --> 00:09:25,080
بسبب تفاعلات نووية من الكوكب
كان الكوكب سينفجر

128
00:09:26,680 --> 00:09:30,880
وضع (جوريل) ابنه الرضيع في سفينة
فضائية وأرسله إلى كوكب الأرض

129
00:09:33,640 --> 00:09:36,760
- ما هذا؟
- يبدو كأنه إحدى تلك الصواريخ الجديدة

130
00:09:37,160 --> 00:09:40,200
عثر عليه في الغرب الأوسط
من قبل آل (كينت)

131
00:09:40,440 --> 00:09:43,280
تبنياه ورباه وكأنه ابنيهما

132
00:09:43,800 --> 00:09:49,880
علماه الأخلاق
التي علمته أن بسبب قدراته الخارقة

133
00:09:50,320 --> 00:09:54,720
لا يجوز له الصمت
ورؤية الناس يعانون دون محاولة المساعدة

134
00:09:55,080 --> 00:09:57,920
تنكر بشخصية (كلارك كينت)
صحافي مهذب

135
00:09:58,520 --> 00:10:02,440
ثم انتقل إلى المدينة الكبيرة
حيث يمكنه اتخاذ الاجرائات

136
00:10:02,600 --> 00:10:04,840
للدفاع عن المدينة وسكانها

137
00:10:06,000 --> 00:10:09,840
(سوبرمان) أرسل من كوكب (كريبتون)
في كبسولة صغيرة

138
00:10:10,000 --> 00:10:16,080
تلك قصة مشابهة للسفر
حين أرسل (موسى) عبر نهر (النيل)

139
00:10:16,360 --> 00:10:20,160
ليكون مع والدين جديدين
وليكمل مصيره

140
00:10:21,000 --> 00:10:22,720
- إنه طائر
- إنه طائرة

141
00:10:22,840 --> 00:10:24,520
إنه (سوبرمان)

142
00:10:25,360 --> 00:10:28,480
مع أن القصة تتصل
بالخرافات القديمة والأديان

143
00:10:28,640 --> 00:10:31,480
إنه قصة أميركية بالصميم أيضاً

144
00:10:31,840 --> 00:10:35,560
(سوبرمان) هو لاجئ
هو مخلوق خارجي من عالم آخر

145
00:10:35,920 --> 00:10:40,520
في الواقع قد يكون لاجئاً غير شرعي
لا أظن دائرة الهجرة وافقت عليه رسمياً

146
00:10:41,520 --> 00:10:47,160
في العقود ما قبل (سوبرمان)، واجهت
(أميركا) موجة اللائجين الضخمة الثالثة

147
00:10:47,480 --> 00:10:53,480
مع وصول 23 مليون شخص من حول
العالم ليبنون حياة في موطنهم الجديد

148
00:10:53,720 --> 00:10:57,840
المثير للاهتمام هو أن هذا البطل
كان لاجئاً من عالم آخر

149
00:10:58,040 --> 00:11:01,960
ومع ذلك، بدأ بتطبيق الحقيقة
والعدالة على الطريقة الأميركية

150
00:11:02,360 --> 00:11:04,320
ليس بالطريقة الكربتونية

151
00:11:06,200 --> 00:11:14,120
إنه قصة عن قبول المجتمع للاجئ
ورد اللاجئ للمجتمع

152
00:11:14,240 --> 00:11:17,120
أنقذ (سوبرمان) (جيمي أولسين)
للتو من الفخ

153
00:11:17,280 --> 00:11:22,680
في أواخر الـ30، انتشرت فكرة كونك من
مكان آخر، من كوكب آخر، من بلد آخر

154
00:11:22,800 --> 00:11:27,120
هذا ما كان يعانيه العديد من الناس
حول البلد، يكافحون ويصمدون

155
00:11:27,280 --> 00:11:31,440
تلك ليست أصول (سوبرمان) فحسب
إنه صميم الشعب الأميركي

156
00:11:31,640 --> 00:11:38,280
لمس (سوبرمان) وتراً حساساً أصاب
المشاهد الأميركي المعاصر أيضاً

157
00:11:38,600 --> 00:11:43,160
هذه القصة الخرافية لم تحدث في زمن
حيث كان الناس يرتدون العبائات فيه

158
00:11:43,280 --> 00:11:47,040
هذه القصة الخرافية
كانت تحدث هنا والآن

159
00:11:56,400 --> 00:11:58,160
- إنه طائر
- إنها طائرة

160
00:11:58,320 --> 00:11:59,400
إنه (سوبرمان)

161
00:11:59,520 --> 00:12:03,840
بحلول العام 1939، بات (سوبرمان)
مصدر إلهام في (أميركا)

162
00:12:04,800 --> 00:12:06,560
أين كنتما متجهان؟ تكلما بسرعة

163
00:12:06,760 --> 00:12:10,040
رمز أمل لبلد
يعاني من الاكتئاب الاقتصادي

164
00:12:10,720 --> 00:12:16,640
لكن مع وصول التحديات الجديدة
قد لا تكون مبادئ (سوبرمان) كافية

165
00:12:16,840 --> 00:12:20,960
مع نجاح (سوبرمان)، قال أحد المحررين
"أحضروا لي شيء مثل (سوبرمان)"

166
00:12:21,080 --> 00:12:22,360
"لكن ليس (سوبرمان)"

167
00:12:26,080 --> 00:12:29,800
تم ابتكار مئات الشخصيات
في فترة زمنية قصيرة

168
00:12:30,040 --> 00:12:35,240
والأكثرية منها تم نسيانها
في فترة زمنية قصيرة ومتساوية

169
00:12:40,720 --> 00:12:47,480
ثم عزل (بوب كاين)
و(بيل فينغر) نفسيهما وبنيا (باتمان)

170
00:12:49,040 --> 00:12:53,080
أتت (بوب كاين) فكرة رجل يرتدي بذلة
كاملة حمراء مع جناحي خفاش آلية

171
00:12:53,280 --> 00:12:58,960
أخذها إلى صديقه (بيل فينغر)
الذي ابتكر (باتمان) كما نعرفه اليوم

172
00:12:59,200 --> 00:13:06,120
القلنسوة، الأذنين الطويلتين
الأجنحة الآلية لن تنجح، أعطه رداءً مطرزاً

173
00:13:06,440 --> 00:13:12,160
إن سيكون مخلوق الليل فعليه
أن يشبه الليل، لذا علينا أن نغير لونه

174
00:13:12,520 --> 00:13:16,880
(باتمان) التابع لـ(دي سي كوميكس)
هو بطل خارق بجانب مظلم

175
00:13:17,120 --> 00:13:22,120
تطور للطبقة يعكس الواقع المؤسف للعالم
السفلي النامي لهذا البلد

176
00:13:22,960 --> 00:13:26,840
مجرمون يتنقلون من ولاية
إلى أخرى كقطيع الذئاب

177
00:13:27,080 --> 00:13:30,840
ذلك يساوي اجتياحاً مسلحاً
لـ(الولايات المتحدة الأميركية)

178
00:13:31,280 --> 00:13:37,160
حين ظهر (باتمان) لأول مرة، كان يعيش
الأميركيون في المدن الكبرى بنسبة أكبر

179
00:13:37,760 --> 00:13:40,920
شوارع مكتظة، يتفشى الفقر فيها

180
00:13:41,080 --> 00:13:45,120
المدن الضواحي كـ(نيويورك) و(شيكاغو)
باتت كميدان للمعارك

181
00:13:45,280 --> 00:13:48,600
هذا الشعور الذي يعتلي البلد هو الخوف

182
00:13:48,760 --> 00:13:52,400
حيث استولت العصابات والمجرمون
على الشوارع

183
00:13:54,760 --> 00:13:58,600
في تلك الضواحي
كان يجري نوع آخر من الجريمة

184
00:13:58,960 --> 00:14:02,480
واحتاج الأمر إلى بطل جديد
وهنا يأتي دور (باتمان)

185
00:14:02,880 --> 00:14:05,960
إنه مواطن صالح
لديه تعريفه الخاص بين الخطأ والصواب

186
00:14:06,120 --> 00:14:11,720
لكن أظن الناس يستجيبون لمبادئ عدالة
(باتمان) عن مبادئ عدالة الحكومة

187
00:14:12,320 --> 00:14:17,200
قصو أصول الشخصية مزروعة داخل أعمق
مخاوف سكان الضواحي

188
00:14:18,640 --> 00:14:25,160
قصة أصول (باتمان) لا تزال حتى يومنا
هذا أقل قصة معدلة بين الأبطال الخارقين

189
00:14:26,560 --> 00:14:33,680
(باتمان) هو (بروس واين)، إنه رجل ثري
رأى والداه يتعرضان للقتل في صغره

190
00:14:40,320 --> 00:14:43,600
ما يميز شخصيته هو العهد الذي اتخذه

191
00:14:45,040 --> 00:14:50,840
اقسم بروح والداي إنني سأمضي باقي حياتي
أشن حرباً على المجرمين

192
00:14:52,440 --> 00:14:57,040
كرس نفسه لفكرة أن ما تعرض له
في طفولته لن يحدث لأي أحد آخر

193
00:14:58,240 --> 00:15:02,280
تعرض معظمنا للمحن
ولصدمات بارزة في حياتنا

194
00:15:02,440 --> 00:15:07,560
كي نفهم معنى تلك المحن

195
00:15:08,200 --> 00:15:13,880
إنه شخص يأخذ مأساة من حياته
ويستخدمها كوقود ليصبح قدوة للإنجاز

196
00:15:14,040 --> 00:15:17,720
ثمة رسالة مبادئ أميركية في تلك القصة

197
00:15:18,080 --> 00:15:19,960
لقد تم سلب والديه منه

198
00:15:20,120 --> 00:15:26,480
إنه أمر شائع أن يسلب الأبطال
من شيء يعرفونه

199
00:15:26,680 --> 00:15:34,280
إنه عامل مهم أن يروا أنهم تعاملوا
مع الوحدة، التجربة البشرية

200
00:15:35,640 --> 00:15:40,320
على عكس (سوبرمان) أو عظماء
الخرافات اليونانية، (باتمان) بشري

201
00:15:40,720 --> 00:15:45,560
بطل عليه أن يقاتل أفكاره الشيطانية
بينما يقاتل أشرار (غوثيم)

202
00:15:45,800 --> 00:15:50,480
بينهم عدوه اللدود
رمز فوضى الضواحي والرعب

203
00:15:52,440 --> 00:15:55,320
يمكنك مناداتي بـ(جوكر)

204
00:15:55,440 --> 00:15:58,760
بطريقة ما، (ذا جوكر)
هو انعكاس مظلم لـ(باتمان)

205
00:15:59,920 --> 00:16:02,960
فقدان والدي (بروس واين)
يمكن أن يقود به إلى تلك الحافة

206
00:16:03,160 --> 00:16:05,600
حيث كان بإمكانه أن يكون (جوكر) بنفسه

207
00:16:07,080 --> 00:16:10,760
لكن كافح ذلك عوضاً
يحاول (باتمان) أن يعطي الاستقرار للعالم

208
00:16:10,960 --> 00:16:12,680
ويقوم (جوكر) بعكس ذلك

209
00:16:14,880 --> 00:16:19,960
مكافح الجريمة الأول في (أميركا)
(باتمان)، أجل (باتمان)

210
00:16:21,240 --> 00:16:24,200
ومثل (سوبرمان)
انتشر (باتمان) بين الأفلام

211
00:16:24,360 --> 00:16:26,080
(باتمان) في الخارج، لنقبض عليه

212
00:16:28,320 --> 00:16:34,280
هذه المسلسلات هي أفلام قصيرة تشغل
قبل الأفلام الطويلة في السينما في البلد

213
00:16:38,920 --> 00:16:44,880
تم إنتاجها بسعر رخيص
الأذنين تهتز، الرداء ليس جيداً

214
00:16:45,040 --> 00:16:47,720
لكنها عرفت فكرة كهف (باتمان)

215
00:16:48,320 --> 00:16:50,400
- ما هذه؟
- بضعة من خفافيشي

216
00:16:52,240 --> 00:16:57,160
وفوراً انفصلا (باتمان) و(سوبرمان)
عن أحدهما الآخر

217
00:16:57,360 --> 00:16:59,400
يبدو أنها مهمة لـ(سوبرمان)

218
00:16:59,640 --> 00:17:03,680
مظهر (سوبرمان) مثالي، وجوده يعني
أن يكون على أفضل حاله أمامنا

219
00:17:03,880 --> 00:17:08,440
إنه موجود ليدعمنا، إنه مرآة للإطراء
(باتمان) مختلف

220
00:17:09,280 --> 00:17:13,840
(باتمان) هو مخلوق الليل، يعيش
في كهف، ينام حتى الثالثة بعد الظهر

221
00:17:13,960 --> 00:17:17,320
ثم يخرج في الليل في بذلة الجلد
ويضرب الناس

222
00:17:19,800 --> 00:17:22,440
- كانا من عالمين مختلفين
- هل الجميع بخير؟

223
00:17:22,640 --> 00:17:27,120
كان (سوبرمان) رمزاً أميركياً
الحقيقة والعدالة على الطريقة الأميركية

224
00:17:27,280 --> 00:17:32,080
أما (باتمان) فكان دائماً مخلوق الليل تحت
ضوء القمر عند الثالثة فجراً يقاتل مجنوناً

225
00:17:32,320 --> 00:17:37,120
أكثر بطلين خارقين رمزيين في (أميركا)
يعكسان الانقسام النامي في البلد

226
00:17:37,400 --> 00:17:42,640
الأراضي الريفية من ناحية
والمدن المكتظة من ناحية أخرى

227
00:17:43,560 --> 00:17:48,760
لا يمكن لـ(سوبرمان) أن يفهم كيف يفكر
عقل المجرم، لكن (باتمان) يفهم الأمر

228
00:17:48,960 --> 00:17:50,000
(باتمان) غاضب

229
00:17:50,160 --> 00:17:53,320
من الآن فصاعداً
لن يكون أي منكم بمأمن

230
00:17:54,800 --> 00:17:57,200
هناك جزء من (باتمان) يريد الانتقام

231
00:17:59,880 --> 00:18:03,880
يمكنك اعتبارهما مثل قوى متبارزة
في الفكر النفسي البشري

232
00:18:04,000 --> 00:18:11,000
الغرور الخارق والهوية الشخصية
يمثل (سوبرمان) القوى المستخدمة بدراسة

233
00:18:11,400 --> 00:18:18,360
ولدى (باتمان) قوى اللاوعي المبنية
على الخوف تغلي من عمقه الداخلي

234
00:18:18,480 --> 00:18:22,080
- ما أنت؟
- أنا (باتمان)

235
00:18:29,120 --> 00:18:33,880
ظهر عالم الأبطال الخارقين الذي احتل
الثقافة الشبابية اليوم لأول مرة

236
00:18:34,000 --> 00:18:35,480
في أوائل القرن الـ20

237
00:18:35,680 --> 00:18:38,120
كقصة خرافية أميركية فريدة من نوعها

238
00:18:38,280 --> 00:18:40,960
أول رمزين لها، (سوبرمان) و(باتمان)

239
00:18:41,240 --> 00:18:45,600
يعكسان آمال ومخاوف الأمة
في الاكتئاب العظيم

240
00:18:47,280 --> 00:18:52,320
لكن في بداية الـ1940
واجهت (أميركا) تحدياً جديداً

241
00:18:52,560 --> 00:18:55,240
ونهوض شرير حقيقي

242
00:19:00,880 --> 00:19:06,560
بينما بدأ النازييون باجتياح (أوروبا)
بقيت (الولايات المتحدة) محايدة أولاً

243
00:19:06,680 --> 00:19:07,880
بعد الحرب العالمية الأولى

244
00:19:08,000 --> 00:19:10,720
كان هناك العديد من الأميركيين
وحتى إن لم يحبوا ما يفعله (هيتلر)

245
00:19:11,000 --> 00:19:16,360
كانوا غير متأكدين بشأن دخول
صراع جديد في (أوروبا)

246
00:19:18,840 --> 00:19:22,240
ستبقى هذه الأمة أمة محايدة

247
00:19:22,800 --> 00:19:29,280
لكن لا يمكنني أن أطلب من كل أميركي
أن يبقي فكره محايداً أيضاً

248
00:19:29,440 --> 00:19:33,720
دخل أبطال الرسوم الحرب قبل
(الولايات المتحدة) بكثير

249
00:19:34,200 --> 00:19:39,000
والامر البارز هو أنه تم ابتكارها
من قبل مؤلفين ذات أصول قبائلية

250
00:19:42,440 --> 00:19:45,000
على الرغم من أن في تلك المرحلة
لم تكن المحرقة معروفة

251
00:19:45,120 --> 00:19:50,040
باتت (ألمانيا) النازية شهيرة
بطبيعتها المعادية للأصول القبائلية

252
00:19:52,440 --> 00:19:56,320
في مدينة (نيويورك)، قام دار نشر
صغير اسمه (تايملي كوميكس)

253
00:19:56,760 --> 00:20:01,160
والذي بات لاحقاً يعرف بـ(مارفل)
قرروا أن يثبتوا أنهم ليسوا محايدين

254
00:20:02,440 --> 00:20:04,560
عين الناشر شخصاً باسم (جو سيمون)

255
00:20:04,760 --> 00:20:09,040
وصودف أن (جاك كيربي)
هو شريك (جو سيمون) لذا أحضره معه

256
00:20:09,160 --> 00:20:12,520
وابتكرا معاً شخصية معروفة
بـ(كابتن أميركا)

257
00:20:13,840 --> 00:20:17,480
كان اسمه (سوبر أميركا) سابقاً
لكن شكراً لأنهم غيروا اسمه

258
00:20:18,560 --> 00:20:20,520
تم ابتكار الشخصية لمكاسب سياسية

259
00:20:20,720 --> 00:20:24,760
شجع كاتبان (الولايات المتحدة)
على التدخل في الحرب العالمية الثانية

260
00:20:24,880 --> 00:20:26,000
وإيقاف (هتلر)

261
00:20:26,480 --> 00:20:30,400
كل الثقافات الشبابية تعكس الزمن
الذي ولدت فيه

262
00:20:30,640 --> 00:20:34,240
الثقافة الشبابية الرائعة تساعد على تغيير
الأوضاع في الزمن المحدد

263
00:20:36,200 --> 00:20:39,240
أول ما قرر (جو) و(جاك)
القيام به على أول غلاف لهما

264
00:20:39,360 --> 00:20:41,800
هي صورة لـ(كابتن أميركا) يضرب (هتلر)

265
00:20:42,200 --> 00:20:48,160
كنا قلقين بشأن النازيين
وبات لدينا بطلاً يقاتل النازيين

266
00:20:48,600 --> 00:20:52,800
لسنا معنيين بالحرب العالمية الثانية
لم ندخل، وها هو يلكم فك (هتلر)

267
00:20:53,080 --> 00:20:57,080
كان الناشر خائفاً من أن يتم اغتيال (هتلر)
قبل صدور المجلة

268
00:20:57,200 --> 00:20:59,560
حينها سيكون لديه كل هذه المجلات
التي تحوي صورة رجل ميت

269
00:20:59,680 --> 00:21:01,480
يتعرض للضرب من (كابتن أميركا)

270
00:21:01,680 --> 00:21:04,560
لكن كانت ناجحة لدرجة أن النسخة
الثانية كانت تحوي صورة لـ(كابتن أميركا)

271
00:21:04,680 --> 00:21:06,320
وهو يضرب (هتلر) من زاوية أخرى

272
00:21:13,880 --> 00:21:17,720
الهجوم على (بيرل هاربور)
في ديسمبر عام 1941

273
00:21:18,040 --> 00:21:20,400
أدخل (أميركا) في الحرب وأخيراً

274
00:21:20,880 --> 00:21:27,560
سينتصر الأميركيون بعزيمتهم التي لا تقاوم

275
00:21:32,840 --> 00:21:37,640
أصبحت قصة أصول (كابتن أميركا) قصة
خيالية جديدة لعصر الحرب العالمية 2

276
00:21:37,800 --> 00:21:39,480
أنت لا تعلم متى عليك الاستسلام
أليس كذلك؟

277
00:21:39,960 --> 00:21:41,280
يمكنني مواصلة الأمر طوال اليوم

278
00:21:41,480 --> 00:21:46,840
فتى هزيل بالكاد يمكنه العمل
يريد المشاركة بشدة

279
00:21:47,040 --> 00:21:50,320
- (روجرز)
- (ستيف روجرز) هو فتى هزيل

280
00:21:50,480 --> 00:21:52,280
يواصل محاولته بالانضمام إلى الجيش

281
00:21:52,440 --> 00:21:54,320
- آسف يا بني
- امنحني فرصة

282
00:21:54,480 --> 00:21:56,320
لم يتمكن من اجتياز الامتحان

283
00:21:56,600 --> 00:21:58,000
ابدأ الالتحام

284
00:21:58,720 --> 00:22:02,960
لكن أخلاقه العميقة تجعل منه المؤهل
المثالي لمشروع علمي عسكري

285
00:22:03,120 --> 00:22:06,000
لابتكار جندي خارق

286
00:22:06,800 --> 00:22:14,440
ما يميزه عن باقي الأبطال، هي أن قواه
الخارقة كانت موجودة قبل الحقن

287
00:22:14,880 --> 00:22:18,840
قواه الخارقة هي شخصيته من الداخل
قوته الخارقة هي أنه (ستيف روجرز)

288
00:22:23,440 --> 00:22:26,360
تلبي القصة تحديات (أميركا)
الجديدة والطارئة

289
00:22:26,800 --> 00:22:30,080
يجندون عساكراً من جميع الأحجام
للانضمام إلى المجهود الحربي

290
00:22:30,560 --> 00:22:33,320
احتاجت (أميركا) للجميع
كبير وصغير وما إلى ذلك

291
00:22:33,440 --> 00:22:35,040
لأن يعتقدوا بأن بإمكانهم
أن يصبحوا أقوياء

292
00:22:35,280 --> 00:22:37,320
وأقنعنا (كابتن أميركا) بتلك الفكرة

293
00:22:38,240 --> 00:22:42,080
في العام 1942
سجل التجنيد رقماً قياسياً

294
00:22:42,320 --> 00:22:48,160
مما رفع نسبة العسكر إلى أكثر من 3
ملايين جندي، بحار، طيار وبحرية

295
00:22:48,520 --> 00:22:53,320
كان أدار للبروباغاندا، لكن أصبح (كابتن
أميركا) رمزاً للأمة في تلك المرحلة

296
00:22:53,440 --> 00:22:59,880
كان يمثل (كابتن أميركا)
كل شيء فينا نعتبره وطنياً

297
00:23:04,720 --> 00:23:07,720
يقاتل (كابتن أميركا) لصالح
الحلفاء عبر الحرب

298
00:23:08,000 --> 00:23:15,640
يتضمن أعداءه (ريد سكال)، إرهابي نازي
دربه (هتلر) بنفسه لزرع الرعب بين أعداءه

299
00:23:16,480 --> 00:23:21,000
مغامرات (كابتن أميركا) كانت شعبية
بين الجنود على الجبهات الأمامية

300
00:23:21,120 --> 00:23:24,800
كان بين الجنود من
يقرأ تلك المجلات أيضاً

301
00:23:25,120 --> 00:23:29,680
يذكر جدي قراءته لمجلات (كابتن
أميركا) حين كان متمركزاً في (ألمانيا)

302
00:23:31,960 --> 00:23:36,440
يقود نجاح (كابتن أميركا)
لموجة من الأبطال الخارقين المماثلين

303
00:23:36,680 --> 00:23:39,560
لكن برزت بينهم شخصية خارقة

304
00:23:42,520 --> 00:23:44,520
تم إبتكار (وندر وومان) في العام 1941

305
00:23:45,200 --> 00:23:48,160
إنها جاهزة، النسر، النجوم والخطوط

306
00:23:48,360 --> 00:23:50,720
تجسدت الفكرة الوطنية لذلك الحين

307
00:23:50,880 --> 00:23:57,320
وهي لا تحمل درعاً أو تضع قناعاً
بل تضع بذلة العلم الأميركي وهي تقاتل

308
00:23:59,040 --> 00:24:03,040
أصبحت (وندر وومان)
سلعة ناجحة أخرى لـ(دي سي)

309
00:24:03,200 --> 00:24:06,480
تقاتل النازيين في (أوروبا)
والجواسيس في الموطن

310
00:24:07,800 --> 00:24:13,560
إنها تقف لشيء جيد من ناحية القوى

311
00:24:13,960 --> 00:24:16,560
وهي من أكثر الأبطال قوة

312
00:24:16,880 --> 00:24:19,240
أحب الناس تلك الشخصية
والفكرة الخيالية

313
00:24:19,440 --> 00:24:22,800
لذا أصبحت الشخصية رمزاً بسرعة

314
00:24:28,040 --> 00:24:31,720
نجاح (وندر وومان) كشخصية
كتب مصورة في الـ1940

315
00:24:31,920 --> 00:24:34,640
كان ذلك لأن الرجال يذهبون للقتال
في الحرب العالمية الثانية

316
00:24:35,000 --> 00:24:39,320
يتم التعويض عن نقص الرجال عبر تمرين
النساء، أهو أمر مفاجئ؟

317
00:24:39,520 --> 00:24:40,880
على الإطلاق حين تفكرون بالأمر

318
00:24:41,040 --> 00:24:45,280
أصبحت (وندر وومان) رمزاً للقوة النسائية
في فترة من الزمن

319
00:24:45,480 --> 00:24:48,280
كانت لدى النساء فيه فرصة
دخول ميدان العمل

320
00:24:48,520 --> 00:24:54,680
أن تقدن المجتمع، أن تقمن بالعمل
الذي ظنه الجميع للرجال فحسب

321
00:24:55,640 --> 00:25:00,400
رأى الجميع تلك الصورة حيث تبرز فيها
عضلاتها وتقول "يمكننا إنجازها"

322
00:25:00,960 --> 00:25:02,320
وتمكن من إنجاز الأمر

323
00:25:04,120 --> 00:25:06,960
مبتكر (وندر وومان)
(ويليام مولتن مارستون)

324
00:25:07,160 --> 00:25:10,960
رسم من القصص القديمة
لابتكار هذا الرمز المعاصر

325
00:25:11,320 --> 00:25:17,200
العديد من الأبطال هم منتج مباشر
للأساطير اليونانية

326
00:25:18,160 --> 00:25:22,160
أظن الأكثر إثارة للاهتمام بينها
هي (وندر وومان)

327
00:25:22,520 --> 00:25:25,760
كانت صنع أحد العظماء

328
00:25:26,000 --> 00:25:29,080
أتت من جزيرة نساء أمازونيات

329
00:25:29,240 --> 00:25:32,000
نساء خالدات ذات قوى خارقة
وجميعهن مثيرات

330
00:25:33,960 --> 00:25:35,360
في عمل المؤلفين التقليديين

331
00:25:35,520 --> 00:25:40,920
تمثل (الأمازون) أحد أقدم رغباتنا الفكرية
عن النساء المحاربات

332
00:25:41,560 --> 00:25:45,200
عرفتني (وندر وومان)
على فكرة نساء (الأمازون)

333
00:25:45,480 --> 00:25:51,760
من كان ليدري أن فتاة بسن الـ8 ستعلم
أنه كان هناك قبائل نساء محاربات جميلة

334
00:25:52,320 --> 00:25:55,920
برزت بجمال (أفرودايتي)
حكيمة بقدر (أثينا)

335
00:25:56,120 --> 00:25:58,960
قوية بقدر (هرقل) وسريعة كـ(ميركري)

336
00:26:04,760 --> 00:26:07,560
- أنت رجل
- ألا أشبه واحداً؟

337
00:26:07,920 --> 00:26:11,280
(ستيف تريفور)، طيار أميركي تحطمت
طائرته على جزيرة (بارادايس)

338
00:26:11,480 --> 00:26:16,120
أبلغ هذا الزائر سكان (الأمازون)
عن الحرب التي تلتهم العالم بأسره

339
00:26:19,160 --> 00:26:22,560
أقنع المحاربة العظيمة (ديانا)
باتخاذ قرار

340
00:26:22,680 --> 00:26:26,640
دائماً ما يتبع الأبطال الخارقين
خريطة البطل

341
00:26:27,120 --> 00:26:32,680
دائماً ما تكون هناك قصة
بداية لرحيلهم من بلد المنشأ

342
00:26:32,920 --> 00:26:37,440
تخبرها والدتها بأن (أميركا)، آخر ملجئ
للديموقراطية ومكان المساواة للمرأة

343
00:26:37,560 --> 00:26:38,880
بحاجة إلى مساعدتك

344
00:26:39,480 --> 00:26:43,120
لذا أتت إلى هنا لمحاربة النازيين
في الحرب العالمية الثانية

345
00:26:44,600 --> 00:26:48,880
في عالم تعرضن النساء فيه
للمعاملة الغير متساوية لفترة طويلة

346
00:26:49,040 --> 00:26:54,600
ترينا أن القوة، البطولة، القيادة والحكمة
ليست صفات الذكر فحسب

347
00:26:55,200 --> 00:26:56,840
يمكن للنساء أن تكن بطلات أيضاً

348
00:26:59,240 --> 00:27:03,440
مع أبطال مثل (كابتن أميركا)
و(وندر وومان) يقاتلان إلى جانب العسكر

349
00:27:03,600 --> 00:27:08,760
قامت شخصية (دي سي كوميكس) الرمزية
(سوبرمان) بدعم مجهود الحرب من الوطن

350
00:27:09,480 --> 00:27:12,480
باع سندات حرب
أقنعكم بإنماء حديقة النصر

351
00:27:12,600 --> 00:27:18,120
وفجأة بدأنا نرى صورته مع العلم الأميركي
يمذ بذراعه كي يحط النسر عليها

352
00:27:18,360 --> 00:27:22,480
كانت كلها بروباغاندا
لم يكن هناك شيء هادئ بالأمر

353
00:27:22,920 --> 00:27:28,040
علمت الحكومة الأميركية أن الشخصيات
هذه كانت تمس شيئاً لم يمس هكذا سابقاً

354
00:27:28,520 --> 00:27:30,160
وكانوا يستغلون الأمر بكامله

355
00:27:32,520 --> 00:27:38,000
أصبح الأبطال الخارقين بمثابة قصص
خيالية جديدة لجيل قادم في القرن الـ20

356
00:27:39,480 --> 00:27:40,800
أثناء الحرب العالمية الثانية

357
00:27:41,000 --> 00:27:44,920
قاتلت (الولايات المتحدة) عدواً معروفاً
في (أوروبا) والمحيط الهادئ

358
00:27:46,760 --> 00:27:51,760
وقاد الأبطال الخارقين المعركة، لكن حين
نظرت (أميركا) إلى ما بعد الحرب

359
00:27:52,280 --> 00:27:56,360
بدا أن الأبطال الخارقين يفقدون أهدافهم
ويعانون انحداراً حاداً

360
00:27:57,520 --> 00:28:00,120
(كابتن أميركا) يطارد سارقي المصارف

361
00:28:00,280 --> 00:28:05,840
لم يكن لها الهيبة التي
كانت لقتال النازيين أو اليابانيين

362
00:28:06,120 --> 00:28:08,840
الوصفة القديمة لم تعد تعمل على حالها

363
00:28:09,000 --> 00:28:13,800
لم يعد لدينا عدو خارجي واضح نحاربه

364
00:28:14,600 --> 00:28:19,320
في عصر ما قبل الحرب، ألغي العديد
من الأبطال الخارقين الأصغر حجماً

365
00:28:19,520 --> 00:28:21,360
في أوائل الـ1950

366
00:28:21,560 --> 00:28:25,960
اختفى جميع الأبطال الخارقين ما
عدا (باتمان)، (سوبرمان) و(وندر وومان)

367
00:28:26,360 --> 00:28:29,600
و(وندر وومان)
التي قاتلت النازيين بشجاعة

368
00:28:29,800 --> 00:28:32,920
على وشك المرور بتغيير
يعكس واقعاً جديداً

369
00:28:33,120 --> 00:28:37,160
بعد انتهاء الحرب، عاد الرجل
وأرادوا استعادة وظائفهم

370
00:28:37,360 --> 00:28:43,400
أنتم النساء والفتيات ستعدن إلى منزلكن
لتكن ربات منزل ووالدات مجدداً

371
00:28:43,640 --> 00:28:47,600
كما وعدتن بأن تفعلن
حين أتيتن للعمل لصالحنا

372
00:28:47,840 --> 00:28:52,840
تغير (وندر وومان) كثيراً
باتت أنثوية أكثر

373
00:28:53,120 --> 00:28:56,400
شعرها أطول، عيناها اكبر، زيها أصغر

374
00:28:56,600 --> 00:28:58,720
بدت أضعف من جميع النواحي

375
00:29:01,160 --> 00:29:05,880
ظهرت (الولايات المتحدة) و(الاتحاد
السوفياتي) من دمار الحرب العالمية الـ2

376
00:29:06,240 --> 00:29:08,480
كالقوتين العظيمتين في العالم

377
00:29:09,680 --> 00:29:14,680
نمت حرباً باردة بين البلدين
من دون أية مواجهة عسكرية مباشرة

378
00:29:15,360 --> 00:29:19,040
إنها حرباً سياسية
ولكنها حرباً أيديولوجية أيضاً

379
00:29:19,240 --> 00:29:24,480
هذا هو الهدف الأول
من المستهدف؟ أنت

380
00:29:24,680 --> 00:29:30,320
في الوطن، يؤكد الأميركيين على أسلوبهم
بالعيش عبر التحول إلى طباع الاشتراكيين

381
00:29:30,520 --> 00:29:33,600
أليس رائعاً كيف تقوم هذه الغسالة
بغسل هذه الأشياء الثقيلة؟

382
00:29:34,360 --> 00:29:39,720
كانت قوة الامتثال في الـ1950 هائلة
لم يكن هناك امتثال ثقافي فحسب

383
00:29:39,840 --> 00:29:42,240
بل كان لديك امتثال سياسي مفروض

384
00:29:42,480 --> 00:29:46,040
تطبيق (مكارثي) هو تسمية
لما كان يحدث بالفعل

385
00:29:46,760 --> 00:29:50,720
(جوزيف مكارثي) كان أكثر شخصية
سياسية أميركية جدلاً لهذه السنة

386
00:29:51,800 --> 00:29:56,240
عضو مجلس الشيوخ لـ(ويسكونسن) (جو
مكارثي) يقود بلجنة فرعية للكونغرس

387
00:29:56,360 --> 00:29:59,480
بمهمة لكشف التعاطف
مع الشيوعية في البلد

388
00:29:59,680 --> 00:30:01,840
لكن اعتبرها العديد مطاردة

389
00:30:02,000 --> 00:30:09,640
كونوا وطنيين ليلاً ونهاراً للتأكد ألا يكون
لديهم شيوعيين يعلمون أولاد (أميركا)

390
00:30:11,320 --> 00:30:13,920
من بين جنون العظمة الأميركية لـ(مكارثي)

391
00:30:14,120 --> 00:30:18,920
تم التدقيق بالمواطنين الذين لديهم أفكار
معارضة بحجة الأمن

392
00:30:20,000 --> 00:30:22,840
يمكن لأي شخص أن يصبح هدفاً

393
00:30:23,200 --> 00:30:24,960
- أعطني اسمك
- (رونالد كياتا)

394
00:30:25,120 --> 00:30:28,400
ارفع صوتك، ما رأيك
بالكتب المصورة يا (رونالد)؟

395
00:30:28,560 --> 00:30:30,640
لا بأس بها، لكنها تخيفني

396
00:30:30,800 --> 00:30:34,480
تتم مراقبة الأولاد والمراهقين
بسبب تصرفات غير لائقة

397
00:30:34,760 --> 00:30:39,200
مما تسبب بخوف جديد
بين شباب (أميركا)، جنوح الأحداث

398
00:30:39,440 --> 00:30:44,520
ترى ارتفاعاً بالذعر الأخلاقي
حول مواضيع الكتب المصورة بشكل عام

399
00:30:44,640 --> 00:30:48,120
قائد الحلقة هو طبيب نفسي
اسمه (فريدريك ويرثام)

400
00:30:48,240 --> 00:30:51,480
قرر الكونغرس أنه سئم
من التهجم على الشيوعيين

401
00:30:51,720 --> 00:30:56,840
وبمساعدة (فيردريك ويرثام)
كانوا سيشنون هجوماً على الكتب المصورة

402
00:30:57,400 --> 00:31:04,640
برأيي أن الكتب المصورة تلعب دوراً
محورياً لجنوح الأحداث

403
00:31:05,000 --> 00:31:07,800
(ويرثام) هو الشاهد الرئيسي
في جلسات الاستماع لمجلس الشيوخ

404
00:31:07,960 --> 00:31:09,800
بشأن مخاطر الكتب المصورة

405
00:31:10,040 --> 00:31:15,720
سلطت الأضواء على (وندر وومان) بسبب
التلميحات الشاذة لجزيرة مليئة بالنساء

406
00:31:16,560 --> 00:31:21,640
وبشأن (باتمان)، كان يعتقد
أنه على علاقة شاذة مع (روبين)

407
00:31:22,520 --> 00:31:25,920
هذه مقولة (فريدريك ويرثام) من كتابه
"إغراء الأبرياء"

408
00:31:26,320 --> 00:31:31,920
وحده الجاهل في علم النفس
لن يرى جو الإثارة الشاذة

409
00:31:32,240 --> 00:31:36,360
التي تغطي مغامرات البالغ (باتمان)
وصديقه اليافع (روبين)

410
00:31:36,680 --> 00:31:39,240
كانت فترة ارتفاع سريع لمخاوف
الشذوذ في الحياة الأميركية

411
00:31:39,400 --> 00:31:43,160
كان (مكارثي) يقول إن الشذوذ
هو كالسرطان للروح الاميركية

412
00:31:43,440 --> 00:31:47,480
كانوا يعيشون في شقق فاخرة
مع أزهار جميلة وأوعية كبيرة

413
00:31:47,880 --> 00:31:51,480
إنه كحلم شاذين يسكنان معاً

414
00:31:52,000 --> 00:31:53,440
سيد (ويرثام)، بالنيابة عن الجميع

415
00:31:53,840 --> 00:31:55,160
تباً لك

416
00:31:56,720 --> 00:32:00,200
كان خائفاً من أن يعتقد الولد المشاهد
لـ(باتمان) و(روبين)

417
00:32:00,360 --> 00:32:04,960
أن لديه انجذاب شاذ
تجاه الأولاد الآخرين أو الرجال الآخرين

418
00:32:05,560 --> 00:32:08,040
لم يكن ذلك صحيحاً
بالنسبة للأولاد الطبيعيين

419
00:32:08,280 --> 00:32:10,080
لكنه كان صحيحاً جداً بالنسبة للشواذ

420
00:32:11,280 --> 00:32:17,160
لا أحد ممن ألفوا كتب (باتمان) ولا في
الماضي حتى وضعوا أية ملامح شاذة

421
00:32:17,480 --> 00:32:19,440
لكن ذلك الملمح موجود

422
00:32:22,360 --> 00:32:24,880
يضع (باتمان) يده على كتف (روبين)

423
00:32:25,280 --> 00:32:27,760
يستيقظان في السرير ذاته معاً

424
00:32:28,080 --> 00:32:32,600
إنهما بقرب البحرية ليلاً، يجذفان

425
00:32:33,520 --> 00:32:39,080
تلك الصورة كان لديها قوة في التلميح
لم تكن في أي من الصور السابقة

426
00:32:39,640 --> 00:32:43,680
كانت تسحق الكتب المصورة التي
تحوي مواضيع ليست مناسبة للأولاد

427
00:32:43,840 --> 00:32:49,440
أو يقودهم أغبياء يقولون لأولياء الأمور
إن قراءة هذه الأشياء ليست مفيدة للأولاد

428
00:32:49,560 --> 00:32:54,240
شكلت المهنة (كوميكس كود)
كي تتمكن من الصمود

429
00:32:54,920 --> 00:33:01,680
تم تشكيل جمعية الكتب المصورة الأميركية
برمز مكتوب، هذه نسخة منه

430
00:33:02,040 --> 00:33:05,240
رمز الكتب المصورة هو مجموعة
رموز أخلاقية مفروضة بنفسها

431
00:33:05,440 --> 00:33:07,600
تولتها مهنة الكتب المصورة

432
00:33:08,440 --> 00:33:11,840
لا يمكنك استخدام عبارة "جريمة"
على غلاف كتب مصورة

433
00:33:12,040 --> 00:33:15,800
لا يمكنك أن تظهر الدم
لا يمكنك التلميح بأية طريقة

434
00:33:16,000 --> 00:33:20,840
أن ولاية فدرالية أو شخصية حكومية
كانت فاسدة بأي طريقة

435
00:33:21,760 --> 00:33:25,120
وكان بالطبع عليهم التعامل
مع مسألة الشذوذ أيضاً

436
00:33:25,280 --> 00:33:27,160
تم التخلي عن المساعدين الذكور

437
00:33:29,000 --> 00:33:33,400
مساعد (كابتن أميركا) (باكي) قد اختفى
وتم ستبداله بشخصية أنثى

438
00:33:33,760 --> 00:33:37,680
بدأ ناشرون (دي سي) بملئ الفراغات
بالمزيد من الناس

439
00:33:37,880 --> 00:33:43,600
دعونا نحضر (بات وومان)، أو (بات غيرل)
بل (بات هاوند) أو (بات آيب)

440
00:33:43,720 --> 00:33:47,440
أي شيء بإمكانهم فعله
لم تعد القصة عن (باتمان) و(روبين)

441
00:33:47,640 --> 00:33:49,360
بل أصبحت عائلة من الخفافيش

442
00:33:49,640 --> 00:33:54,560
فجأة، بدت (وندر وومان) محتارة
بشأن زواجها من (ستيف تريفور)

443
00:33:54,880 --> 00:33:58,960
أكثر من إنقاذ (ستيف تريفور)
وهو ما كانت تفعله عادةً

444
00:34:00,920 --> 00:34:06,280
حتى (سوبرمان) قد تحول ليعكس
القيم الآمنة والمنزلية للـ50

445
00:34:06,440 --> 00:34:10,880
فجأة ترى (سوبرمان) يعيش حياة
الضواحي من منظور أكبر

446
00:34:11,040 --> 00:34:14,560
لدينا (كريبتو)، كلب خارق
(بيبو) القرد الخارق الذي يضع رداءً

447
00:34:14,680 --> 00:34:19,280
والفتاة الخارقة، قريبته
وقطتها الخارقة، وحصانها الخارق

448
00:34:19,440 --> 00:34:23,840
بات الأبطال الخارقون مروضين
تقدم قصة الفتى الخارق

449
00:34:23,960 --> 00:34:29,240
الذي سينقذ نزهة للصف
باستخدام زفيره الخارق لتبريد الليموناضة

450
00:34:29,480 --> 00:34:32,280
ونظرته الحرارية لشواء النقائق

451
00:34:32,520 --> 00:34:38,040
بات (سوبرمان) عميلاً للوضع الراهن
أصبح رمزاً للمؤسسة

452
00:34:38,200 --> 00:34:41,400
أما قبيل الحرب
فقد كان رمزاً معارضاً للمؤسسات

453
00:34:44,120 --> 00:34:48,760
تم تجسيد النسخة العائلية والودودة
لـ(سوبرمان) في وسيلة جديدة

454
00:34:48,880 --> 00:34:51,400
- من أنت؟
- اسمي (كلارك كينت) يا سيدي

455
00:34:53,000 --> 00:34:55,880
- التلفاز
- كلا، لا أصدق الأمر

456
00:34:56,040 --> 00:34:57,520
ستصدق يا (بلينكي)، ستصدق

457
00:34:59,160 --> 00:35:03,280
ألبسوا (جورج ريفز) بذلة صوف مرقعة

458
00:35:03,440 --> 00:35:06,880
وجهوا مروحة أو 2 عليه
وصوروه ليبدو وكأنه يحلق

459
00:35:07,120 --> 00:35:10,080
لم يكن مقنعاً جداً
لكن لم يكن بحاجة لذلك

460
00:35:10,800 --> 00:35:16,240
لم يعد يواجه الظلم ويكافح الفساد

461
00:35:18,320 --> 00:35:20,800
- (سوبرمان)
- أنا بحاجة لمساعدتك أيها الملازم

462
00:35:21,000 --> 00:35:23,040
- أنت بحاجة لمساعدتي؟
- أجل

463
00:35:23,200 --> 00:35:24,480
ثمة أمر مريب
يجري على جزيرة (موس)

464
00:35:24,720 --> 00:35:27,320
كان رجلاً أكثر هدوءاً ولطفاً

465
00:35:27,480 --> 00:35:29,800
كيف يمكنك أن تظهر في الوقت المناسب؟

466
00:35:30,320 --> 00:35:31,600
تلك وظيفتي يا آنسة (لاين)

467
00:35:31,760 --> 00:35:35,880
ان بمثابة عمك الممتع

468
00:35:36,680 --> 00:35:38,120
في تلك الأثناء، في منتصف الـ50

469
00:35:38,280 --> 00:35:43,400
كادت موجة الرقابة أن تقضي على الكتب
المصورة، والأبطال الخارقين معها أيضاً

470
00:35:44,000 --> 00:35:46,840
شركة (تايملي كوميكس) المعروفة
بـ(آتلاس) حالياً

471
00:35:46,960 --> 00:35:49,680
بدأت بابتكار أسماء وحوش مبتذلة
للبقاء عاملة فحسب

472
00:35:49,960 --> 00:35:53,040
بدأوا بتأليف كتب الوحوش المصورة
مثل (تايلز تو أستونيش)

473
00:35:53,600 --> 00:35:58,960
أنا مخلوق البيض، أنا مخلوق الصخر
اسمي (كراغور)، اسمي (فليمزور)

474
00:35:59,480 --> 00:36:03,120
يبدو أن عصر البطل الخارق
قد شارف على الانتهاء

475
00:36:04,440 --> 00:36:11,440
لكن جيل جنوح الأحداث الجديد قد نمى
وعلى وشك أن يغير (أميركا) للأبد

476
00:36:13,320 --> 00:36:18,720
في الـ1950، كادت موجة التحفظات
الجديدة أن تقضي على البطل للأبد

477
00:36:18,920 --> 00:36:23,280
أظنه يجب أن يكون هناك قانون ضدها
والليلة سأريكم السبب

478
00:36:23,560 --> 00:36:25,160
لكن التغيير قادم

479
00:36:25,760 --> 00:36:33,040
أنا (جون فيتزجيرالد كينيدي) أقسم بتنفيذ
مهامي كرئيس لـ(الولايات المتحدة)

480
00:36:33,200 --> 00:36:40,800
في ال1960، بدأ جيل جديد بالنهوض
(جون أف كينيدي) هو أصغر رئيس منتخب

481
00:36:41,160 --> 00:36:45,200
مؤشر لبلد جاهز للتحرر من الماضي
وتقبل المستقبل

482
00:36:45,400 --> 00:36:49,240
سمى (جون أف كينيدي)
إدارته بـ"الحدود الجديدة"

483
00:36:49,560 --> 00:36:51,600
وماذا كانت تلك الحدود الجديدة؟

484
00:36:52,160 --> 00:36:56,200
اخترنا الذهاب للقمر في هذا العقد
والقيام بعدة أمور أخرى

485
00:36:56,400 --> 00:36:59,800
ليس لأنها سهلة، بل لأنها صعبة

486
00:36:59,920 --> 00:37:01,760
1 ,2

487
00:37:02,520 --> 00:37:03,920
سباق الفضاء

488
00:37:04,960 --> 00:37:10,040
- هذا تحد مستعدون لقبوله
- جميع الأنظمة جاهزة

489
00:37:10,240 --> 00:37:12,080
وتحد ننوي الفوز فيه

490
00:37:13,640 --> 00:37:17,240
كانت الـ60 تجسد إتمام المستحيل

491
00:37:17,720 --> 00:37:21,560
لذا، إن كان سيمس العلم بالأبطال
الخارقين، فذلك هو الوقت المناسب

492
00:37:23,120 --> 00:37:28,480
كعالم، أنا منبهر كيف ومتى وأين

493
00:37:28,880 --> 00:37:31,760
استمد كتاب هذه القصص بالعلم

494
00:37:32,720 --> 00:37:36,360
وعد الحدود الجديدة أثار مخيلة العامة

495
00:37:36,680 --> 00:37:41,120
وكانت ما تدعو الحاجة إليه لإنقاذ البطل
الخارق من مشارف الغياب

496
00:37:43,000 --> 00:37:46,480
في العام 1961
مع تراجع مبيعات (أتلاس)

497
00:37:46,600 --> 00:37:50,400
قرر رسام (كابتن أميركا) (جاك كيربي)
والمحرر (ستان لي)

498
00:37:50,600 --> 00:37:54,440
تلبية انبهار الأميركيين
الجديد للفضاء والعلم

499
00:37:55,480 --> 00:38:01,000
قال لي الناشر إنه يريد مني ابتكار
فريق أبطال خارقين

500
00:38:02,040 --> 00:38:04,840
وإن أردت الحفاظ على وظيفتي،
فعلي القيام بذلك

501
00:38:05,880 --> 00:38:09,800
أردت أن يكون البطل أعظم عالم في العالم

502
00:38:10,440 --> 00:38:16,840
وحاولت أن أجعلهم أناس حقيقيين
على الرغم من أنهم أبطال القصص المصورة

503
00:38:17,200 --> 00:38:19,440
سميتهم بـ(فانتاستيك 4)

504
00:38:23,600 --> 00:38:28,360
في قصة المنشأ، آلت الأمور إلى الأسوأ
في مهمة في الفضاء

505
00:38:28,720 --> 00:38:31,280
تعرضت المركبة لموجات فضائية

506
00:38:31,440 --> 00:38:36,120
وحين عادوا إلى الأرض، نمت لديهم
قدرات تتحدى قوانين الفيزياء

507
00:38:38,760 --> 00:38:39,763
لتنطلق الشعلة

508
00:38:39,920 --> 00:38:44,920
أخذت قصة (فانتاستيك 4) وجهة الفضاء
وحولتها إلى وجهة مروعة

509
00:38:45,160 --> 00:38:48,440
تشوهت أجسادهم
ثم بدأوا بقتال أحدهم الآخر

510
00:38:50,920 --> 00:38:54,680
هذا يكفي أيها المخنث
أتريد أن تحلق؟ حلق إذاً

511
00:38:55,440 --> 00:38:58,800
لكن العلم هو مجرد جزء مما يجعل
هؤلاء مختلفين

512
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
على عكس الأبطال الخارقين السابقين

513
00:39:01,200 --> 00:39:06,280
يكافح الـ4 بعد قليل من الخلل البشري
وذلك يكسر قواعد الأبطال التقليدية

514
00:39:07,120 --> 00:39:09,680
لم يكونوا على اتفاق
كانت بينهم تلك المشاكل

515
00:39:09,920 --> 00:39:13,200
وقلت "هذا شيء مختلف"

516
00:39:13,800 --> 00:39:18,040
كانت نقطة التحول لي
هي شراء نسخة من (فانتاستيك 4)

517
00:39:18,600 --> 00:39:20,160
كانت النسخة الرابعة

518
00:39:20,720 --> 00:39:25,200
كانت قصة يدخل فيها (هيومان تورش)
في جدال مع (ذا ثينغ)

519
00:39:25,640 --> 00:39:30,160
ثم يحلق بعيداً مشتعلاً
ويتخلى عن الفريق

520
00:39:30,320 --> 00:39:34,040
قلت "يا للهول، هذه القصة تمثلني
أشعر وكأن هذا ما كنت لأفعله"

521
00:39:34,200 --> 00:39:36,840
مما يعني أن (هيومان تورش)
كان يتصرف مثل ابن الـ9 من عمره

522
00:39:36,960 --> 00:39:38,080
لكن لا بأس بذلك

523
00:39:38,240 --> 00:39:41,120
حين حقق هذا الفريق المشاكس
نجاحاً باهراً

524
00:39:41,360 --> 00:39:44,240
أعادت الشركة تسميتها
إلى (مارفل كوميكس)

525
00:39:44,720 --> 00:39:47,800
وقدمت تحت اسمها الجديد مجموعة
جديدة من الأبطال الخارقين

526
00:39:47,920 --> 00:39:50,200
الذين سيجذبون انتباه الجيل القادم

527
00:39:50,360 --> 00:39:53,720
(ذا هالك)، (ثور)، (أيرون مان)
و(إكس مين)

528
00:39:54,040 --> 00:39:58,080
جميعهم أبطال معقدون
لا يمتثلون للتوقعات

529
00:39:59,280 --> 00:40:06,280
في الـ1960، كان هناك شخصيات
غير أكيدة، وترتكب أخطاء

530
00:40:06,480 --> 00:40:10,240
التي يمكن إغرائها أحياناً
للقيام بالعمل الخاطئ

531
00:40:10,480 --> 00:40:17,960
نأخذ شخصيات شهيرة ونعطيهم
صفات ومشاكل واقعية

532
00:40:18,080 --> 00:40:20,240
ولم يتم ذلك في الكتب المصورة سابقاً

533
00:40:20,400 --> 00:40:24,080
بدت قصص (مارفل) مفهومة بالنسبة لي
كان جميعهم يعاني المشاكل

534
00:40:24,200 --> 00:40:26,040
كانوا غير مكتملين

535
00:40:26,480 --> 00:40:29,960
حيث كان (سوبرمان) رمزاً كعظماء اليونان

536
00:40:30,880 --> 00:40:35,000
(ستان لي)، (جاك كيربي) و(ستيف ديتكو)
والعديد من الناس في (مارفل)

537
00:40:35,280 --> 00:40:39,880
خالفوا جميع القواعد
أنتجوا ثورة في عالم الكتب المصورة

538
00:40:40,080 --> 00:40:44,200
كانت تجسد التغيرات الثقافية
التي كانت تجري في (أميركا) حينها

539
00:40:45,280 --> 00:40:49,040
هناك انتشار لعدم الرضى
بين اليافعين في (أميركا)

540
00:40:49,240 --> 00:40:51,640
مع القيم البالغة والمبادئ التقليدية

541
00:40:51,800 --> 00:40:55,360
كرد على الاشتراكيين المتحفظين
في الـ1950

542
00:40:55,720 --> 00:41:02,640
رفض الجيل النامي باكراً فكرة آبائهم
وبدأوا بالبحث عن طرق جديدة للتعبير

543
00:41:02,800 --> 00:41:07,920
كان هناك مجموعات سرية تنشئ
قوى ثقافية مضادة

544
00:41:08,040 --> 00:41:11,240
تقول "إنه لا يمكننا القبول
بالامتثال للمجتمع الأميركي"

545
00:41:11,440 --> 00:41:16,520
في العام 1962، جسد بطل جديد
لـ(مارفل) روح المراهق المتمرد

546
00:41:16,680 --> 00:41:18,360
أكثر من أي أحد سابق

547
00:41:20,040 --> 00:41:23,280
لم يكن هناك مراهقين أبطال وفق علمي

548
00:41:23,480 --> 00:41:28,160
وفكرت لنفسي أنه عوضاً عن المساعد
لمَ لا نجعل المراهق بطلاً؟

549
00:41:29,640 --> 00:41:34,680
كنت أحاول التفكير بالقوة الجديدة
ورأيت ذبابة تذحف على الجدار

550
00:41:34,840 --> 00:41:38,520
وفكرت بأنه سيكون رائعاً أن يكون هناك
شخصية يمكنها الذحف على الجدار

551
00:41:40,640 --> 00:41:45,760
احتجت لاسم، فكرت برجل الحشرة
رجل البعوضة، لم يكن أياً منها جيد

552
00:41:46,000 --> 00:41:47,920
ثم توصلت إلى الرجل العنكبوت

553
00:41:49,480 --> 00:41:52,600
القصة مألوفة، تلميذ ثانوية خجول

554
00:41:52,760 --> 00:41:56,600
تعرض (بيتر باركر) للدغة
من عنكبوت ذات إشعاعات نووية

555
00:41:57,920 --> 00:42:01,040
وقريباً بات يحيك الشبكات
عبر مدينة (نيويورك)

556
00:42:02,160 --> 00:42:07,160
بدا ممتعاً ومألوفاً كفتى
(بيتر باكر) كان من (كوينز)، وأنا كذلك

557
00:42:07,320 --> 00:42:08,560
كانوا يتقاتلون في باحات القطار

558
00:42:08,720 --> 00:42:11,080
تلك الأمور التي كنت أمر بها
في طريقي إلى المدرسة

559
00:42:11,800 --> 00:42:16,040
لكنها ليست قواه الفريدة فحسب هي التي
جعلت من هذه الشخصية تبدو جديدة

560
00:42:16,240 --> 00:42:20,200
مع (سبايدرمان)، لديك بطل خارق مراهق

561
00:42:21,720 --> 00:42:26,560
والمراهق في الـ1960
هو شخصية جديدة الصفات

562
00:42:27,720 --> 00:42:30,240
بعض الأولاد لا يريدون كل شيء
ومع كم الضغط الهائل الذي يفرض علينا

563
00:42:30,280 --> 00:42:31,920
ليس بوسعك القيام بشيء سوى التمرد

564
00:42:32,160 --> 00:42:37,960
تقبلت ثقافة الشباب (سبايدرمان)
وحولته إلى شخصية شهيرة

565
00:42:38,360 --> 00:42:41,360
بات لـ(سبايدرمان) مشاكل يمكننا تفهمها

566
00:42:42,480 --> 00:42:46,040
أنا و(سبايدرمان) كنا منسجمان للسنوات
الـ4 أو الـ5 الأولى

567
00:42:46,800 --> 00:42:49,240
كنت غريب الأطوار في الثانوية
وهو كان كذلك

568
00:42:49,440 --> 00:42:52,800
تخرج من الثانوية وارتاد الجامعة
وأنا كذلك

569
00:42:53,160 --> 00:42:57,120
مر بالعديد من العلاقات
وأنا حلمت بالحصول على علاقات عدة

570
00:42:59,000 --> 00:43:02,640
كسائر المراهقين، (سبايدرمان)
يملئه الغرور بعقدة النقص

571
00:43:02,920 --> 00:43:04,400
كل شيء يدور حوله

572
00:43:04,640 --> 00:43:10,080
وفي الوقت ذاته هو قلق على أنه
ليس الشخص المناسب لمهمة البطولة

573
00:43:10,760 --> 00:43:14,520
إنها إحدى أولى تجسيدات عقد
المراهقة في الثقافة الشعبية

574
00:43:14,880 --> 00:43:19,440
يشك (بيتر) بكل شيء
بما فيها فكرة كونه بطلاً خارقاً

575
00:43:19,600 --> 00:43:22,240
جميع الأبطال تقريباً
حين يحصلون على قواهم

576
00:43:22,360 --> 00:43:25,760
يقولون إن على قوى كهذه
أن تستخدم لخدمة البشرية

577
00:43:25,920 --> 00:43:29,680
أول شيء قاله (بيتر) هو
"لا بد من طريقة لجني المال منها"

578
00:43:33,000 --> 00:43:37,800
أحببت فكرة محاولة (بيتر) استغلالها
مادياً حين أصبح ملاكماً محترفاً

579
00:43:38,000 --> 00:43:42,280
فقط لحيازتك على هذه القوة
لا يعني أنك قادر على إيقاف الحرب

580
00:43:42,520 --> 00:43:44,800
هذا لا يعني أنك قادر على إطعام العالم

581
00:43:45,000 --> 00:43:48,680
هذا لا يعني أنك قادر على تنفيذ العدالة
حيث هناك ظلم

582
00:43:48,880 --> 00:43:53,480
هنا يصبح السؤال، أيمكنك
أن تأخذ تلك القوة التي حصلت عليها

583
00:43:53,680 --> 00:43:56,520
وتتحول إلى بطل؟

584
00:43:57,560 --> 00:43:59,120
أوقفوا ذلك الرجل

585
00:43:59,760 --> 00:44:01,400
تحولت القصة إلى مأساة

586
00:44:01,560 --> 00:44:04,680
حين سمح (بيتر) بكل أنانية
للص بالإفلات

587
00:44:05,520 --> 00:44:06,720
عمي (بين)

588
00:44:06,880 --> 00:44:10,400
وقام اللص ذاته لاحقاً بقتل عمه

589
00:44:11,720 --> 00:44:15,720
لم يصبح (بيتر باركر) (سبايدرمان)
حين تعرض للدغة العنكبوت

590
00:44:15,920 --> 00:44:20,760
أصبح (سبايدرمان) حين لاحظ أنه فشل
بإنقاذ عمه من التعرض للقتل

591
00:44:20,960 --> 00:44:24,240
وذلك الذنب هو ما جعل منه بطلاً

592
00:44:24,520 --> 00:44:30,960
فكرت بأنه سيكون جميلاً أن نضع جملة
لتميز مستوى الأخلاق في هذه القصة

593
00:44:32,400 --> 00:44:35,840
مع القوى العظمى، تأتي مسؤولية عظمى

594
00:44:37,560 --> 00:44:39,440
تلك جملة مذهلة ألفها (لي)

595
00:44:39,640 --> 00:44:46,800
لقد دخلت بنيتها، إنها جزء من الثقافة
الأميركية بقدر مهمن يكن، لا أبالي

596
00:44:47,400 --> 00:44:53,280
لن أنسى هذه الكلمات
مع القوى العظمى، تأتي مسؤولية عظمى

597
00:44:55,040 --> 00:45:00,280
كانت شيئاً ألفته سريعاً، لم ألحظ أن
الناس سيتذكرونه كما هم الآن

598
00:45:00,680 --> 00:45:02,320
أنا مسرور لذلك

599
00:45:04,760 --> 00:45:09,600
بهذه العبارات، تحول مراهق حائر
إلى بطل جديد

600
00:45:10,120 --> 00:45:14,600
لجيل متردد من البطولة بنفسها

601
00:45:16,640 --> 00:45:18,600
كم (سوبرمان) إلى (سبايدرمان)

602
00:45:18,880 --> 00:45:23,600
يتطور الأبطال
لتجسيد ثقافة أميركية دائمة التغيير

603
00:45:24,640 --> 00:45:29,360
في أوائل الـ1960، كانت (مارفل
كوميكس) تركب موجة حركة شبابية نامية

604
00:45:29,640 --> 00:45:34,680
تبتكر مجموعة جديدة من الأبطال الغير
تقليديين الذين يتمردون على الامتثال

605
00:45:34,960 --> 00:45:38,640
بحلول العام 1966، تقبلت الثقافة
المعارضة (مارفل كوميكس)

606
00:45:39,000 --> 00:45:43,560
لكن ماذا سيحدث لأبطالنا التقليديين
في زمن بات فيه التقليدي هدفاً للاعتداء؟

607
00:45:43,880 --> 00:45:45,960
مساء الخير، أنا أرنبتكم (إيزي)

608
00:45:46,280 --> 00:45:49,040
أتى جواب من مكان غير متوقع

609
00:45:49,240 --> 00:45:53,400
بدأ نادي (بلايبوي) في (شيكاغو)
باستعراض مسلس (باتمان) القديم

610
00:45:56,240 --> 00:45:59,960
كان يجتمع الناس ويشربون
ويقومون بأمور أخرى ويضحكون

611
00:46:00,680 --> 00:46:04,720
ذلك ألهم المنتج (بيل دوزير)
لأن يأخذ الشخصيات الشهيرة من حينها

612
00:46:04,920 --> 00:46:08,920
تلك التي كانت زاهية ألوانها
ويحولها إلى شاشة التلفاز

613
00:46:09,360 --> 00:46:13,200
سمع عشاق السلسلة أنه سيكون
هناك عرض (باتمان)، وتشوقوا للأمر

614
00:46:15,760 --> 00:46:17,920
ثم رأوه، وخف شوقهم

615
00:46:18,320 --> 00:46:21,240
(باتمان) الجديد هذا مبتزل وسخيف

616
00:46:21,400 --> 00:46:24,720
نسخة بعيدة عن المواطن
الصالح المظلم للـ1940

617
00:46:24,840 --> 00:46:27,120
أنت بارع بالرقص يا (باتمان)

618
00:46:27,280 --> 00:46:30,960
في العصر الجديد، بدا أن الطريقة الوحيدة
للتعامل مع الأبطال التقليديين

619
00:46:31,120 --> 00:46:32,123
هي السخرية منهم

620
00:46:32,240 --> 00:46:34,720
لم يكن ذلك نسختي من (باتمان)
ذلك كان مهزلة

621
00:46:34,840 --> 00:46:36,960
وكأنهم كانوا يسخرون
من نسختي من (باتمان)

622
00:46:39,800 --> 00:46:43,480
قد لا يحب عشاق السلسلة
هذه النسخة من (باتمان)

623
00:46:43,640 --> 00:46:46,600
لكن اتضح أن هناك جمهور
جديد يهوى الأمر

624
00:46:47,160 --> 00:46:50,000
عام 1966، كنت أبلغ الـ3
والنصف من عمري

625
00:46:50,240 --> 00:46:53,600
كنت أجلس أمام التلفاز
وانتقل أبي إلى برنامج (أدام ويست)

626
00:46:53,920 --> 00:46:56,120
وذلك حدد مجرى باقي حياتي

627
00:46:57,400 --> 00:47:01,080
على الرغم من أنه كان مجرد ترفيه
للبالغبن، لقد أحبوا السخرية فيه

628
00:47:01,480 --> 00:47:05,240
- كنا لنصبح صلصة الطماطم
- لكن سيعلب (الجوكر) عوضاً

629
00:47:05,480 --> 00:47:07,280
لم يكن هناك شيء مضحك بالأمر
بالنسبة لولد

630
00:47:07,440 --> 00:47:11,000
كنت هناك تتمسك بكل كلمة تقال

631
00:47:12,320 --> 00:47:14,080
سيأكل (روبين) حياً

632
00:47:14,240 --> 00:47:19,600
ابتلعت صدفة كبيرة (روبين)
لا أعرف أن ذلك كوميديا، لأنني ولد

633
00:47:19,840 --> 00:47:23,360
هل ابتلعت الصدفة العملاقة (روبين) حقاً؟

634
00:47:23,560 --> 00:47:26,000
كل ما أعرفه هو أن
أهم شيء لي في العالم

635
00:47:26,160 --> 00:47:28,360
هو معرفة ما حدث ليخرج من
الصدفة العملاقة

636
00:47:28,640 --> 00:47:30,320
اكتشفوا الأمر الأسبوع المقبل

637
00:47:32,440 --> 00:47:35,520
في السراء والضراء، حقق البرنامج نجاحاً

638
00:47:35,720 --> 00:47:39,960
وهذه النسخة السخيفة لـ(باتمان)
حددت هوية الشخصية لسنوات عدة

639
00:47:40,080 --> 00:47:42,600
(باتمان)

640
00:47:43,120 --> 00:47:49,200
انضموا إلينا، انضموا إلينا
انضموا إلينا

641
00:47:51,480 --> 00:47:54,280
كان نجاح برنامج (باتمان) قصير العمر

642
00:47:54,560 --> 00:47:58,880
لأن مزاج البلد
على وشك أن يأخذ منحى جدياً

643
00:47:59,680 --> 00:48:03,280
في أواخر الـ1960، كان الأبطال
على وشك أن يتطوروا مجدداً

644
00:48:03,480 --> 00:48:06,600
لمساعدة (أميركا) لتخطي محنة نارية

645
00:48:07,880 --> 00:48:11,560
لاحظ الأميركيون أن الحرب
على (فييتنام) قد لا يمكن الفوز بها

646
00:48:12,520 --> 00:48:14,720
خسرنا 2 من قادتنا العظماء

647
00:48:15,200 --> 00:48:17,920
ستتعرضون لإجرائات تأديبية

648
00:48:18,160 --> 00:48:21,120
رأينا معاهد الدراسات العليا يتم إغلاقها

649
00:48:21,280 --> 00:48:25,600
كل جزء من المجتمع
كان ينقسم على حدود ثقافية وسياسية

650
00:48:31,800 --> 00:48:35,560
بدا وكأن (أميركا) كانت تنفصل

651
00:48:35,680 --> 00:48:37,960
"القوة للشعب"

652
00:48:38,320 --> 00:48:41,240
عبر البلد، بينما يتظاهر الناس في الشارع

653
00:48:41,480 --> 00:48:44,840
سينضم جيل جديد من الأبطال للكفاح

654
00:48:45,600 --> 00:48:50,880
قدمت (مارفل) (بلاك بانتر) و(فالكون)
أول بطلين أسودا البشرة

655
00:48:51,040 --> 00:48:53,760
في قمة الحراك للحقوق المدنية

656
00:48:55,800 --> 00:48:59,280
وفي أوائل الـ1970، أصبحت
(وندر وومان) التابعة لـ(دي سي كوميكس)

657
00:48:59,400 --> 00:49:01,920
رمزاً للحراك النسائي النامي

658
00:49:02,960 --> 00:49:06,160
لكن حين هددت فضيحة جديدة
بأعمدة الديموقراطية

659
00:49:06,440 --> 00:49:11,280
اختبرت وطنية كل أميركي
حتى أكثر أبطالها ولاءً

660
00:49:12,000 --> 00:49:14,800
5 رجال ضبطوا وهم يقومون
بأعمال تخريب وزرع أجهزة تنصت

661
00:49:15,040 --> 00:49:17,040
في مركز الحزب الديموقراطي
في (واشنطن)

662
00:49:17,240 --> 00:49:24,440
وتوصلوا إلى مستوى لا مثيل له من تخريب
الحملات السياسية في تاريخ (أميركا)

663
00:49:24,960 --> 00:49:30,320
كان (ستيف إنغلهارت) يؤلف لـ(كابتن
أميركا) حين انتشرت قصة (واترغايت)

664
00:49:31,640 --> 00:49:38,920
كنت في سن الـ20 سنة 1970
لم أرغب بدعم أي مسودة سياسية

665
00:49:39,120 --> 00:49:43,360
لكنني راقبت العصر الذي كنت أتعامل فيه

666
00:49:43,760 --> 00:49:48,680
ما قرر القيام به هو أن يواجه
(كابتن أميركا) مسألة (واترغايت)

667
00:49:51,360 --> 00:49:55,080
سألته "لصالح من سنعمل؟"
قال "لصالح (نيكسون)"

668
00:49:55,440 --> 00:50:00,560
تسببت (واترغايت) بالاستخفاف
في الثقة بالدستور في هذا البلد

669
00:50:00,760 --> 00:50:03,160
خاصةً من الحكومة والسياسة

670
00:50:03,720 --> 00:50:07,360
لم يكن لدي علم مسبق
بمسألة اختراق (واترغايت)

671
00:50:08,840 --> 00:50:12,440
- دعوني أقول...
- صدقوني، الرئيس يتولى...

672
00:50:14,480 --> 00:50:18,240
كان هناك 3 شبكات تلفاز حينها
وكان يبث الوضع مباشرةً

673
00:50:18,560 --> 00:50:21,520
لا أظنه كان هناك أي نقاش
بأنه لن يكون هناك تغطية

674
00:50:21,720 --> 00:50:25,800
كان بمثابة كشف خاتمة (غايم أوف ثرونز)
في الواقع

675
00:50:28,560 --> 00:50:31,600
أقدم استقالتي من الرئاسة بدءاً من ظهر غد

676
00:50:31,800 --> 00:50:37,120
لم أعرف كيف سأؤلف قصصاً لـ(كابتن أميركا)
يقاتل الأبطال عبر تلك المجريات

677
00:50:39,080 --> 00:50:41,600
هناك قصة اسمها "الامبراطورية السرية"

678
00:50:42,040 --> 00:50:47,400
في خاتمة القصة، يواجه (كابتن أميركا)
الشرير الذي كان يقف خلف كل شيء

679
00:50:49,040 --> 00:50:51,520
تعاركا على باحة البيت الأبيض

680
00:50:51,880 --> 00:50:54,600
ركض رئيس الامبراطورية السرية
إلى داخل البيت الأبيض

681
00:50:55,360 --> 00:50:59,520
تعقبه الكابتن إلى المكتب الدائري
أزال قناعه

682
00:51:00,760 --> 00:51:04,400
وكشف عن هوية الشرير
الذي كان الرئيس

683
00:51:04,640 --> 00:51:07,360
ما إن يواجهه (كابتن أميركا)

684
00:51:07,480 --> 00:51:10,960
أخذ رئيس (الولايات المتحدة)
بمسدس من مكتبه وأطلق النار على نفسه

685
00:51:14,440 --> 00:51:20,760
في تلك الأيام، فكرة ارتكاب الرئيس
لجريمة كانت مثيرة للصدمة للجميع

686
00:51:21,120 --> 00:51:23,040
كانت صدمة لـ(كابتن أميركا)

687
00:51:25,880 --> 00:51:29,240
تسبب الأمر بنقص في تمميز الشخصية

688
00:51:29,640 --> 00:51:31,160
كالعديد من الأميركيين حينها

689
00:51:31,360 --> 00:51:34,880
لم يتمكن (ستيف روجرز)
من قبول صورته عن (أميركا)

690
00:51:35,080 --> 00:51:38,520
مع ما أصبح البلد عليه
بعد حادثة (واترغايت)

691
00:51:38,640 --> 00:51:41,600
ظننت أن الشيء المنطقي التالي
هو أنه سيتوقف عن كونه (كابتن أميركا)

692
00:51:43,040 --> 00:51:44,600
بل أصبح (نوماد)

693
00:51:47,200 --> 00:51:53,080
(كابتن أميركا)، تجسد الوطنية
يتخلى عن هويته ليصبح (نوماد)

694
00:51:53,520 --> 00:51:55,440
رجل دون وطن

695
00:51:57,040 --> 00:52:01,360
كان ذلك أعمق تغيير مر به أي بطل

696
00:52:02,080 --> 00:52:08,680
رفض للزي وللاسم الذي عرف
عن الشخصية بعمق لعقود

697
00:52:10,200 --> 00:52:15,760
رفض (كابتن أميركا) للعلم الأميركي
يعكس وضع البلد المروع

698
00:52:16,280 --> 00:52:22,320
قلق مدني متواصل وانعدام ثقة متزايد
للحكومة تمزق الأمة عن بعضها

699
00:52:22,480 --> 00:52:25,520
يتغير مع مزاج البلد

700
00:52:25,720 --> 00:52:30,800
ومن المهم أن يعترف هذا البطل
أن ما يمثله هو معقد جداً

701
00:52:33,320 --> 00:52:38,000
لطالما حاول (كابتن أميركا)
تمثيل مبائ (أميركا)

702
00:52:38,200 --> 00:52:42,520
حتى حين لا تكون المبادئ
الأميركية بمستواها

703
00:52:44,680 --> 00:52:47,040
بينما تقترب الـ1970 من نهايتها

704
00:52:47,240 --> 00:52:53,320
يصارع الوطن المنقسم تأثير عقدين
من الحروب، القلق والفضائح

705
00:52:53,560 --> 00:52:58,600
في هذه الأوقات المظلمة، هناك بطل
واحد لديه القدرة على توحيد البلد

706
00:52:59,600 --> 00:53:03,560
الرمز الأصلي للأمل في (أميركا)
(سوبرمان)

707
00:53:03,960 --> 00:53:06,440
في نسخة جديدة للشاشة الكبيرة

708
00:53:06,760 --> 00:53:10,800
كمعظم قصص (هوليوود)
لدى هذه القصة بداية غير تقليدية

709
00:53:11,200 --> 00:53:14,920
كنت مترنحاً صباح الأحد
أجلس على المرحاض

710
00:53:15,760 --> 00:53:18,440
ورن الهاتف الذي كان قريباً مني

711
00:53:18,920 --> 00:53:23,840
في العام 1977، كان (ريتشارد دونر)
مخرجاً يافعاً صاعداً في (هوليوود)

712
00:53:24,120 --> 00:53:31,360
وقال لي صوت هنغاري غريب
"سأنتج فيلماً اسمه (سوبرمان)"

713
00:53:31,760 --> 00:53:33,480
أريد أن أعلم ما إن كنت مهتماً بإخراجه

714
00:53:35,280 --> 00:53:38,760
- قلت له لا أدري
- قال سأدفع لك مليون دولار

715
00:53:39,560 --> 00:53:44,360
رفعني عن المرحاض
قلت إنني مهتم بالأمر

716
00:53:45,920 --> 00:53:49,720
أول سؤال هو
من سيلعب دور الرجل الحديد؟

717
00:53:50,360 --> 00:53:54,040
تم أخذ العديد بعين الاعتبار
وضحك على العديد أيضاً، "أتمزح؟"

718
00:53:54,200 --> 00:53:56,400
(بول نيومان) كان شخصاً
لم يعد التفكير بالأمر حتى

719
00:53:56,560 --> 00:53:59,680
تم أخذ (روبرت ريدفورد) بعين الاعتبار
وكذلك (أرنولد شوارتزينيغر)

720
00:53:59,840 --> 00:54:03,120
(جايمز بروان)، (شارلز برونسون)
(بروس جينر)

721
00:54:03,800 --> 00:54:08,200
عوضاً عن النجوم الكبار
اختار المخرج ممثلاً شاباً غير معروف

722
00:54:08,360 --> 00:54:09,640
اسمه (كريستوفر ريف)

723
00:54:09,840 --> 00:54:14,120
كان لديه صلة رائعة بالشخصية
بصدق غير معقول

724
00:54:14,360 --> 00:54:19,520
اعتقد بحق أن بإمكانه أن يكون (سوبرمان)

725
00:54:20,880 --> 00:54:24,520
حين ظهر الفيلم في السينما
في الـ15 من ديسمبر عام 1978

726
00:54:24,680 --> 00:54:29,000
كانت أول مرة يعرض فيها فيلم كامل
لـ(سوبرمان) في (أميركا)

727
00:54:30,120 --> 00:54:31,800
بهدوء يا آنسة، لقد أمسكت بك

728
00:54:32,200 --> 00:54:34,480
أنت أمسكت بي، من يمسك بك؟

729
00:54:34,640 --> 00:54:37,160
نسخة (ريفز) لـ(سوبرمان) هو (سوبرمان)

730
00:54:37,360 --> 00:54:40,040
إنها صافية جداً، رمزية جداً

731
00:54:41,280 --> 00:54:45,800
كان سحر (كريس) هو كيف جعلك تصدق
التحول من (كلارك) إلى (سوبرمان)

732
00:54:45,960 --> 00:54:48,680
علي أن أخبرك شيئاً، أنا...

733
00:54:48,840 --> 00:54:51,360
كان يعتقد أن النظارات بإمكانها أن تخبئه

734
00:54:51,560 --> 00:54:53,160
أعني أنني كنت...

735
00:54:53,320 --> 00:54:57,520
ثمة جدية للفيلم
تبرز من قلب الشخصية

736
00:54:58,160 --> 00:55:01,320
- من أنت؟
- أنا صديق

737
00:55:04,000 --> 00:55:06,920
الـ26 من يناير عام 1979
كان اليوم الذي غير حياتي

738
00:55:07,080 --> 00:55:10,240
ليبتعد الجميع من فضلكم، ابتعدوا
لا بأس، لا داعي للقلق

739
00:55:12,400 --> 00:55:17,040
دخلت السينما كفتى يشعر
بأن لا أحد يبالي لأمره

740
00:55:17,880 --> 00:55:22,000
وكان هناك شخصية أمامي
يهمه أمر الجميع

741
00:55:22,360 --> 00:55:25,280
وخرجت من السينما معجباً بـ(سوبرمان)

742
00:55:25,440 --> 00:55:29,360
ومتأكداً من أن باقي حياتي عليها
أن تكون على علاقة بعمل (سوبرمان)

743
00:55:29,560 --> 00:55:34,240
البطل التقليدي الذي خسر روجته
أثناء سنوات الثقافة المضادة

744
00:55:34,360 --> 00:55:37,040
يبدو الآن
ما تحتاج إليه (أميركا) بالتحديد

745
00:55:38,680 --> 00:55:40,560
كسر الأرقام القياسية لشبابيك التذاكر

746
00:55:40,840 --> 00:55:48,040
وأحضرت هذه الشخصية التي كانت تغازل
الماضي إلى الثقافة الشائعة

747
00:55:49,800 --> 00:55:51,240
مساء الخير يا آنسة (لاين)

748
00:55:51,560 --> 00:55:58,000
ظهرت أفلام (دونر) أثناء حقبة من الزمن
حين كانت تمر (أميركا) بأزمة ثقة

749
00:55:58,240 --> 00:56:03,960
كنا نتكلم عما بعد (واترغايت)
وبعد ورطة (فييتنام)

750
00:56:04,320 --> 00:56:10,640
حيث كان العديد يعيد التفكير
بشأن التعامل بالقوة الأميركية

751
00:56:10,880 --> 00:56:14,040
لذا لأن يكون هناك شخصية تجسد البلد

752
00:56:14,240 --> 00:56:16,480
أنا هنا للقتال لأجل الحرية والعدالة
على الطريقة الأميركية

753
00:56:16,640 --> 00:56:19,920
وفي الوقت ذاته، تعكس الشخصية
هذا النوع من الشهامة

754
00:56:20,080 --> 00:56:21,760
أظنه كان أمراً مطمئناً للناس

755
00:56:23,440 --> 00:56:25,080
- ما كان ذلك؟
- ماذا حدث؟

756
00:56:25,240 --> 00:56:30,080
بقدر ما تكون لحظات (كريستوفر ريفز)
سخيفة بالمنظور لأنها جادة بهذا القدر

757
00:56:30,320 --> 00:56:36,160
كونها جادة، كانت كعامل تذكير
بأنه لم يكن هناك (أميركا) أفضل فحسب

758
00:56:36,360 --> 00:56:39,800
لكن هناك مبادئ أساسية لنا كشعب

759
00:56:40,040 --> 00:56:42,880
والأبطال الذين نتطلع إليهم
هم مصممون على ذلك

760
00:56:45,440 --> 00:56:48,000
لكن لا يتشارك الجميع بنجاح الفيلم

761
00:56:48,160 --> 00:56:51,360
مبتكرا (سوبرمان) (جيري سيغل)
و(جو شوستر)

762
00:56:51,640 --> 00:56:54,920
تخليا عن حقوقهما للشخصية
في العام 1938

763
00:56:55,120 --> 00:56:58,400
ومنذ تلك السنة
مر كلاهما بأزمات متعددة

764
00:56:58,600 --> 00:57:02,840
(جيري) و(جو) كانا في وضع مادي مروع

765
00:57:03,120 --> 00:57:07,760
كان يعمل (جيري سيغل) في وظيفة مقابل
الحد الأدنى كموظف لترتيب الملفات

766
00:57:07,960 --> 00:57:15,960
وقرأ أن ابتكاره سيحول إلى فيلم ذات أرباح
بنسبة ملايين الدولارات، ولم يكن سعيداً

767
00:57:16,440 --> 00:57:21,280
لذا، قام بما هو بارع به
جلس وأحضر آلة الطباعة وكتب رسالة

768
00:57:22,720 --> 00:57:27,080
أرسل (سيغل) برسالته التي يشرح فيها
وضعه للعديد من الجرائد

769
00:57:27,320 --> 00:57:31,440
ولرئيس أكاديمية فنون الكتب المصورة
(نيل أدامز)

770
00:57:31,840 --> 00:57:35,760
تلقيت رسالة وكانت من (جيري سيغل)
الذي ظن الجميع بأنه ميت

771
00:57:35,920 --> 00:57:37,800
(جيري سيغل) و(جو شوستر)

772
00:57:38,000 --> 00:57:41,760
كانا يكافحان لاستعادة حقوقهما للشخصية
البطولية (سوبرمان)

773
00:57:42,160 --> 00:57:46,480
لاحظت أنهم سيحضرون مقالاً
من الجريدة في (واشنطن بوست)

774
00:57:46,640 --> 00:57:48,880
وسينتهي الأمر وستكون الخاتمة

775
00:57:49,000 --> 00:57:53,720
لذا قررت أن أوقف الأمر

776
00:57:54,000 --> 00:58:01,280
هذه قصة رجلين حلما بفكرة خارقة
ثم رآيا الغير يهربوا بها أسرع من الرصاصة

777
00:58:01,400 --> 00:58:05,840
أخذتهما إلى برامج تلفزيونية وجرائد
ومجلات

778
00:58:06,000 --> 00:58:09,720
(جو شوستر)، فنان يكاد يصاب بالعمى
يعيش على حافة الفقر

779
00:58:09,920 --> 00:58:16,120
كان حلمنا الأميركي، ثم تحول حلمنا
الأميركي إلى مأساة أميركية

780
00:58:16,320 --> 00:58:21,080
جرت مفاوضات سرية من خلف الصحافة

781
00:58:21,240 --> 00:58:25,040
مالكي (سوبرمان) الجدد (وورنر
كوميونيكاشنز) هزموا أمام ضغط الجماهير

782
00:58:25,200 --> 00:58:31,480
وتوصلوا إلى اتفاق بتأمين راتب تقاعد
لـ(جيري) و(جو) وتغطية صحية

783
00:58:31,680 --> 00:58:33,800
لكن ذلك لم يكن ما حصلا عليه فحسب

784
00:58:33,960 --> 00:58:36,280
حين أطلق الفيلم، كان هناك
جزء بين أسماء العاملين على الفيلم

785
00:58:36,400 --> 00:58:41,120
حيث ذكر إن "(سوبرمان) هو من ابتكار
(جيريسيغل) و(جو شوستر)"

786
00:58:43,640 --> 00:58:46,520
أعاد لهما (نيل أدامز) جملتهما

787
00:58:46,760 --> 00:58:51,120
حتى إذا رأيت (سوبرمان) في أي مكان
فيلم، قصص مصورة، كتاب تلوين

788
00:58:51,240 --> 00:58:56,520
أياً يكن، سيذكر دائماً أنه من ابتكار
(جيري سيغل) و(جو شوستر)

789
00:59:03,080 --> 00:59:04,520
شكراً جزيلاً

790
00:59:05,000 --> 00:59:09,440
تصادف عودة (سوبرمان)
مع فترة تجدد التفاؤل في (أميركا)

791
00:59:09,840 --> 00:59:13,960
عودة ظهور الحرب الباردة مجدداً
مهدت لوطنية جديدة

792
00:59:14,160 --> 00:59:19,080
واعتلى (رونالد ريغان) منصب الرئاسة
بوعد العودة إلى الثقة والفخر الأميركي

793
00:59:19,240 --> 00:59:24,640
ليس هناك من عبارات للتعبير عن القوة
المدهشة والشخصية لهذا الشعب

794
00:59:24,960 --> 00:59:26,440
الذي نصفه بالأميركي

795
00:59:27,440 --> 00:59:28,680
أثناء تلك الفترة المليئة بالأمل

796
00:59:28,800 --> 00:59:34,360
أعاد (كابتن أميركا) العلم الأميركي
وحتى فكر بالترشح للرئاسة بنفسه

797
00:59:36,320 --> 00:59:39,800
لكن تحت كل هذا التفاؤل
كانت المشاكل تحضر

798
00:59:40,000 --> 00:59:47,080
الـ80 شهيرة بالتميز، التألق والطمع حين
بثقت (وولستريت) أثرياء أكثر من السابق

799
00:59:47,960 --> 00:59:52,920
لكن في المدن الأميركية، حالات الفقر،
الجرائم والعنف كانت ترتفع

800
00:59:53,920 --> 00:59:58,000
مجدداً، على الظلام
أن يعدل ضوء (سوبرمان)

801
01:00:02,480 --> 01:00:06,440
في العام 1986، قام الكاتب والفنان
(فرانك ميلر) بإعادة إحياء (باتمان)

802
01:00:06,640 --> 01:00:10,520
بنسخة معاصرة اسمها
"عودة فارس الظلام"

803
01:00:10,800 --> 01:00:14,320
كان (باتمان) بمثابة نكتة
قبل مجيء (ميلر)

804
01:00:14,480 --> 01:00:17,760
ما فعله (ميلر) هو إبراز
ظلمة تلك الشخصية

805
01:00:17,960 --> 01:00:22,320
مما تسبب بإعادة ابتكار تلك الشخصية
بطريقة مناسبة للثقافة حينها

806
01:00:23,840 --> 01:00:27,280
تذكر القصة إن (باتمان) كان متقاعداً
منذ 10 سنين

807
01:00:27,680 --> 01:00:32,920
وانجذب للعودة عن التقاعد
وقرر زيادة حدة حربه على الجريمة

808
01:00:33,920 --> 01:00:37,200
بالعودة إلى الضواحي
التي هي منشأ هؤلاء الصالحين

809
01:00:37,320 --> 01:00:41,240
ابتكر (ميلر) أكثر
نسخة صارمة لـ(باتمان)

810
01:00:42,240 --> 01:00:45,760
حتى أن تخطى (فرانك) تلك الحدود
لم يتخطاها أحد في السابق

811
01:00:45,880 --> 01:00:49,440
وحين قام هو بذلك، قال الجميع
"يا للهول، هذا (باتمان) الذي أريده"

812
01:00:50,040 --> 01:00:53,720
في الـ80، كان الناس قلقون من تدهور
الضواحي والجريمة

813
01:00:53,920 --> 01:00:56,400
العصابات والفساد الحكومي

814
01:00:57,040 --> 01:01:02,040
ذلك الكتاب كان يمثل قول (باتمان)
بأنه سيساعدكم على استعادة المدينة

815
01:01:03,720 --> 01:01:09,400
في عقد منذ ابتكارهم، تطور الأبطال
الخارقون وتحولوا ليعكسوا زمنهم

816
01:01:11,400 --> 01:01:15,040
في نهاية حقبة (ريغان)
كانوا أكثر ظلمة وأكثر صرامة

817
01:01:15,280 --> 01:01:17,800
وبعدة طرق، إنسانيون أكثر

818
01:01:18,360 --> 01:01:22,040
صيحة تتواصل مع مواصلة
تخطي الأبطال الأمور التقليدية

819
01:01:22,360 --> 01:01:25,440
عملنا لـ9 سنوات تقريباً
لإنتاج فيلم (باتمان)

820
01:01:26,640 --> 01:01:30,600
لكن هالة تجسيد (أدام ويست) له
كانت لا تزال قوية

821
01:01:30,800 --> 01:01:32,960
لا تدع الصهباء تمسك بك يا (باتمان)

822
01:01:33,120 --> 01:01:35,560
معظم ستوديوهات الأفلام لم يعنيها الأمر

823
01:01:36,640 --> 01:01:40,560
مع كتاب مثل "عودة الفارس المظلم"
يمكنك أن تضعه على مكتب أحد ما

824
01:01:40,760 --> 01:01:44,240
وتقول له "هذا ما
سأختاره، هذه هي القصة"

825
01:01:44,440 --> 01:01:46,280
طالما أن تبدأ بأخذ الشخصية
على محمل الجد

826
01:01:48,080 --> 01:01:51,440
وأخيراً، وافقت (وارنر بروذرس)
على إنتاج فيلم كامل لـ(باتمان)

827
01:01:51,600 --> 01:01:56,120
مع مخرج (بيتلجوس) (تيم بورتن)
و(مايكل كيتن) بدور (باتمان)

828
01:01:56,240 --> 01:01:59,720
- ما أنت؟
- أنا (باتمان)

829
01:02:00,360 --> 01:02:02,120
كنت موظفاً لدى (دي سي) حينها

830
01:02:02,320 --> 01:02:05,480
وكنا نجري في كامل الأنحاء
وقد فقدنا صوابنا

831
01:02:05,600 --> 01:02:08,040
نصرخ "يا للهول، نجم
(مستر موم) هو (باتمان)"

832
01:02:08,240 --> 01:02:10,160
أين تضع والدتك الحفاضات الإضافية؟

833
01:02:10,360 --> 01:02:12,040
اتضح أنه أدى دوراً رائعاً لـ(باتمان)

834
01:02:15,280 --> 01:02:19,040
لكن ما لم يتوقعه أحد هو أن الفيلم
سيحطم الأرقام القياسية لشباك التذاكر

835
01:02:19,240 --> 01:02:21,320
وسيصبح ظاهرة اقتصادية عالمية

836
01:02:21,480 --> 01:02:26,480
أفلام (باتمان)، قمصان (باتمان)
ألعاب (باتمان)

837
01:02:26,640 --> 01:02:29,920
كان هناك أولاد حلقوا جانب رأسهم
على شكل رمز (باتمان)

838
01:02:30,080 --> 01:02:35,240
أتذكر حين سرقت صورة كبيرة لـ(باتمان)
من موقف قطار في (شيكاغو)

839
01:02:37,240 --> 01:02:39,880
فيلم (باتمان) للعام 1989
كانت لحظة محركة

840
01:02:40,280 --> 01:02:45,960
كانت تلك نقطة التحول من حيث
كان الأبطال محصورون داخل فقاعة

841
01:02:46,440 --> 01:02:50,040
إلى قول الجميع "شاهدت فيلم
(باتمان)، وكان مثيراً للاهتمام"

842
01:02:50,880 --> 01:02:56,160
التحول المظلم للأبطال يعكس
الاحاسيس المتغيرة للثقافة العامة

843
01:02:56,440 --> 01:02:59,240
لكن هناك شخصية ليست مصنوعة للظلام

844
01:02:59,600 --> 01:03:05,040
الأبطال حينها كانوا في منتصف التحول
إلى قصص أكثر ظلمة، أكثر روعاً

845
01:03:05,360 --> 01:03:07,320
وهذا ليس من طبع (سوبرمان)

846
01:03:07,920 --> 01:03:10,920
ماذا نفعل لنزيد من الإثارة؟

847
01:03:11,080 --> 01:03:16,040
وأخيراً الليلة، حين بدا وكأننا بحاجة
لبطل خارق بشدة، يحدث أسوأ أمر

848
01:03:16,200 --> 01:03:17,760
(سوبرمان) قد مات

849
01:03:18,480 --> 01:03:23,600
ما لاحظناه هو أنه يقال المزيد عن المرء
حين يموت، على عكس أن يكون حياً

850
01:03:23,880 --> 01:03:28,320
وعبر غياب (سوبرمان) يمكننا البدء
بقول العديد من الأمور عن الشخصية

851
01:03:28,480 --> 01:03:32,360
وما إن بدأنا بمناقشة الأمر
كنا قد انطلقنا بمسألة موت (سوبرمان)

852
01:03:34,080 --> 01:03:39,560
اكتشفنا أن هناك وحش اسمه (دومزداي)
الذي يواجه (سوبرمان) في النهاية

853
01:03:39,720 --> 01:03:42,240
وانتهى الأمر بينهما
على باب (دايلي بلانيت)

854
01:03:42,440 --> 01:03:47,120
حيث قتل كلاهما بعضهما البعض
بلكمة هائلة في آن واحد

855
01:03:51,240 --> 01:03:53,880
(سوبرمان) ينزف، (سوبرمان) يموت

856
01:03:54,000 --> 01:03:55,320
ما إن ظن معجبوه أنه خالد

857
01:03:55,520 --> 01:03:57,400
قتلوا الرجل الحديد

858
01:03:57,840 --> 01:03:59,415
- لقد توفي البطل الخارق
- "(بروك روبينز)"

859
01:03:59,440 --> 01:04:02,600
مات (سوبرمان)، ثم أصبح رمزاً وطنياً

860
01:04:02,800 --> 01:04:04,960
قتلوا (سوبرمان)، ما التالي؟

861
01:04:05,160 --> 01:04:06,880
- هذا أمر مثير للصدمة
- "(شيرلي بايتز)"

862
01:04:07,000 --> 01:04:09,280
حزن العالم بأسره على موت (سوبرمان)

863
01:04:09,440 --> 01:04:12,640
حتى (بيل كلينتون) و(هيلاري)
يظهران وهما يقدمان تأبيناً

864
01:04:14,160 --> 01:04:19,600
تصدرت القصة أخبار العالم
هذا أثبت أهمية الأبطال الخارقين

865
01:04:19,840 --> 01:04:22,960
أذكر أنني توجهت إلى حفل توقيع
من المتجر يوم نشر تلك النسخة

866
01:04:23,080 --> 01:04:27,280
كان الخط يمتد إلى خارج الباب، حول
الشارع، حول الزاوية وإلى شارع آخر

867
01:04:27,440 --> 01:04:31,800
من المتوقع أن تباع 3 ملايين نسخة
من قصة موت (سوبرمان)

868
01:04:34,080 --> 01:04:36,000
لقد اختفى لمدى عام

869
01:04:36,240 --> 01:04:42,160
وقاموا باستبداله بأشباه 4 له واستكشفوا
كيف يبدو العالم من دون (سوبرمان)

870
01:04:43,080 --> 01:04:47,200
وما تعلمه الجميع، هو أن العالم
دون (سوبرمان) هو ليس ممكناً

871
01:04:47,760 --> 01:04:50,240
الشخصية محفورة في ثقافتنا

872
01:04:50,360 --> 01:04:53,920
لدرجة أنه لا يمكن لقصة واحدة
أو كاتب واحد يمكنه قتله

873
01:04:58,080 --> 01:05:04,000
بعد الموت المزعوم لـ(سوبرمان)
تتابع قصصه بنسبة شعبية أكبر من السابق

874
01:05:04,640 --> 01:05:09,560
ذلك دعم كل ما نعرفه عن الشخصية
وكان ذلك في النهاية أروع ما في الأمر

875
01:05:11,720 --> 01:05:16,040
في الـ1990، تمت إعادة ابتكار الأبطال
الخارقين التقليديين لـ(أميركا)

876
01:05:16,200 --> 01:05:18,320
ووجدوا نجاحاً جديداً مفاجئاً

877
01:05:19,000 --> 01:05:23,440
قصص الأطفال المصورة المتواضعة
باتت اليوم رموزاً للثقافة الشائعة

878
01:05:23,720 --> 01:05:26,040
الذين يتحملون عبر التطور معنا

879
01:05:26,240 --> 01:05:29,960
يعكسون أعمق قيمنا وإنجازاتنا

880
01:05:33,880 --> 01:05:37,960
لكن في الأوقات المظلمة
نحتاج لأبطالنا بشدة

881
01:05:38,160 --> 01:05:42,080
وردنا حدوث اصطدام طائرة على الطرف
الجنوبي لـ(مانهاتن)

882
01:05:42,240 --> 01:05:45,560
أنتم تنظرون إلى مبنى التجارة العالم
لا معلومات لدينا أكثر من ذلك

883
01:05:48,400 --> 01:05:51,640
أصبح البطل الخارق مشهوراً
أثناء الحرب العالمية الثانية

884
01:05:51,800 --> 01:05:56,000
لأن الأبطال الخارقين
كانوا يعكسون المجتمع الموحد

885
01:05:56,840 --> 01:06:02,320
أحداث سبتمبر
تسببت بنوع القلق والمخاوف ذاتها

886
01:06:02,680 --> 01:06:05,120
ورغبة التوحد ذاتها

887
01:06:05,320 --> 01:06:10,640
من بين المخلفات، ليس هناك بطل
ليعكس رد الأمة أكثر من رمزنا الوطني

888
01:06:12,680 --> 01:06:14,000
(كابتن أميركا)

889
01:06:14,440 --> 01:06:18,520
الفنان (جون كاسيدي) كان يعمل
على الشخصية أثناء سقوط البرجين

890
01:06:18,680 --> 01:06:21,680
كنت في (نيويورك)
كان هناك قصة واحدة يمكنني أن أتليها

891
01:06:23,320 --> 01:06:28,120
في سلسلة اسمها "الاتفاق الجديد"
ينطلق (ستيف روجرز) إلى موقع الحادثة

892
01:06:28,280 --> 01:06:29,640
بحثاً عن أي أحياء

893
01:06:29,800 --> 01:06:34,240
إنه أكثر عمل حساس قمت به في حياتي
كان ذلك الكتاب كطبيبي النفسي لفترة

894
01:06:34,760 --> 01:06:38,280
كان من الجيد أن أخرج ذلك الغضب
ذلك الحزن، تلك المشاعر

895
01:06:39,360 --> 01:06:42,720
كل قبضة تنشد تراها في تلك السلسلة
فهي من وحيي

896
01:06:45,240 --> 01:06:48,720
في القصة، ينتقل (كابتن أميركا)
إلى بلدة في الغرب الأوسط

897
01:06:48,880 --> 01:06:50,440
يحتلها الإرهابيون

898
01:06:50,560 --> 01:06:57,400
كانت طريقتنا بفصلها عن أحداث سبتمبر
بنسبة كافية، لكن تقديم التصريح ذاته

899
01:06:59,600 --> 01:07:03,520
عثر (كابتن أميركا) على طريقة للتغلب
على هؤلاء الإرهابيين

900
01:07:03,680 --> 01:07:07,360
ضرب الشرير بقوة
لدرجة أنه كسر عنقعه وقتله

901
01:07:09,480 --> 01:07:12,720
سأخبرك بشيء ليس موجوداً في القصة
لكن الكاتب (جون ني ريبر)

902
01:07:12,880 --> 01:07:18,800
حين يلكمه الكابتن في النص، كان يقول
"بوزن البرجين التوأم خلقه"

903
01:07:19,360 --> 01:07:21,120
لكمه وكسر عنقه

904
01:07:23,960 --> 01:07:27,000
لا أريد أن يقتل (كابتن أميركا) الناس

905
01:07:27,960 --> 01:07:34,840
لكن كانت تلك القصة تظهر درجة معينة
من الغضب وهي من طباع البشر

906
01:07:35,480 --> 01:07:39,560
وحتى (كابتن أميركا)
يحق له أن يكون بشراً أحياناً

907
01:07:42,480 --> 01:07:45,880
يمكنني سماعكم، ويمكن للعالم أن يسمعكم

908
01:07:46,200 --> 01:07:51,040
والذين أسقطوا هذين المبنيين
سيسمعوننا قريباً

909
01:07:54,880 --> 01:07:59,880
بعد أحداث سبتمبر بقليل
كانت ترغب (الولايات المتحدة) ببطل

910
01:08:00,040 --> 01:08:02,000
بطل من (نيويورك) بالتحديد

911
01:08:03,360 --> 01:08:07,880
وكأنه المصير، كان محدداً موعد إطلاق
فيلم بعد أحداث سبتمبر بقليل

912
01:08:08,320 --> 01:08:13,360
أعظم بطل لـ(نيويورك)
الفتى الأصلي من (كوينز)، (سبايدرمان)

913
01:08:14,640 --> 01:08:18,360
أظن بعد أحداث سبتمبر
بدأ الناس يسألون عن مسؤوليتهم

914
01:08:18,600 --> 01:08:20,200
وكيف عليهم المساعدة

915
01:08:22,040 --> 01:08:27,240
ورؤية (سبايدرمان) في (نيويورك)
يساعد الجميع أينما كان

916
01:08:27,360 --> 01:08:29,160
أظن ذلك أثر بالناس

917
01:08:29,760 --> 01:08:34,080
كنا بلداً خائفاً مجدداً
وها قد أتى البطل لينقذنا

918
01:08:37,680 --> 01:08:39,680
لكننا لم نعد بلد رجال خارقين بعد

919
01:08:39,840 --> 01:08:42,720
ولدوا أقوياء ويمكنهم فعل أي شيء
كما ظننا أثناء الحرب العالمية الثانية

920
01:08:42,880 --> 01:08:47,160
كنا بلد (سبايدرمان)
كنا بشراً، كنا ذات علل وكنا خائفين

921
01:08:48,200 --> 01:08:52,640
كان وقتاً أراد الناس فيه شيئاً لينفس
عنهم، أرادوا شخصاً ليهتفوا له

922
01:08:53,400 --> 01:08:58,000
والمؤثرات المرئية، المخيلة، الضحك
الممثلين، النضارة بالأمر

923
01:08:58,120 --> 01:09:00,560
أظنه ما كنا نحتاج إليه حينها

924
01:09:01,480 --> 01:09:03,800
قدم (سبايدرمان) مفراً مؤقتاً

925
01:09:04,040 --> 01:09:05,960
لكن في عالم بعد أحداث سبتمبر

926
01:09:06,120 --> 01:09:10,240
على (أميركا) مواجهة أسئلة معقدة
عن مسائل واقعية

927
01:09:12,520 --> 01:09:18,120
كما فعل لـ7 عقود، ظهر (باتمان)
كالبطل الذي سيواجه الظلام

928
01:09:20,040 --> 01:09:23,520
حددت سلسلة "فارس الظلام"
لـ(كريستوفر نولان) مسار القصة

929
01:09:23,640 --> 01:09:28,160
ما فعله (نولان) هو جعل هذه الأفلام
تواجه الأفكار الكبيرة في ثقافتنا

930
01:09:28,520 --> 01:09:29,960
إلى أين كانت تتجه المخدرات الأخرى؟

931
01:09:30,120 --> 01:09:32,160
كان يقحم (باتمان) في وسط الأمر

932
01:09:32,280 --> 01:09:34,080
عليك أن تنفتح

933
01:09:34,400 --> 01:09:37,360
لكن في زمن كان يعاني الناس فيه
مخاوف أحداث سبتمبر

934
01:09:37,480 --> 01:09:38,920
هذا كل ما عليك فعله

935
01:09:41,240 --> 01:09:44,080
فيلم (باتمان بيغينز) هو عن الخوف

936
01:09:44,320 --> 01:09:46,120
لصالح من تعمل؟

937
01:09:46,400 --> 01:09:50,120
ما يسببه، كيف تتخطاه
كيف تستخدمه

938
01:09:50,280 --> 01:09:54,800
كانوا في فترة من الزمن
حيث كان العموم خائفين

939
01:09:54,960 --> 01:09:59,200
في الفيلم الثاني (ذا دارك نايت)
يظهر (جوكر) كشرير مروع

940
01:09:59,360 --> 01:10:03,920
يستخدم الرعب والفوضى
كأسلحة لتدمير المجتمع

941
01:10:05,040 --> 01:10:08,240
تجسيد لخوفنا بعد أحداث سبتمبر

942
01:10:10,800 --> 01:10:14,560
يتصارع فارس الظلام مع وجه الإرهاب
أي كيف نرى نحن وجه الإرهاب

943
01:10:15,040 --> 01:10:20,520
أفسد النظام المؤسساتي
وستعم الفوضى في كل مكان

944
01:10:20,880 --> 01:10:28,480
بعد أحداث سبتمبر
أحد مخيلات البطولة هي تبرير العنف

945
01:10:32,560 --> 01:10:38,880
أين تدمج ذلك مع فترة زمنية تحوي
ثقافة بأكمله ترغب برد الضربة

946
01:10:39,200 --> 01:10:44,560
ثم لديك هذه المخيلة التي تقول
"الرد لا بأس به، سيبدو رائعاً"

947
01:10:44,760 --> 01:10:47,280
"إنه ممتع ومبرر"

948
01:10:48,440 --> 01:10:51,440
هذا جزء من صورة الأبطال الخارقين

949
01:10:53,840 --> 01:10:57,800
لكن يظهر (باتمان) أيضاً بأن الرغبة بالرد
قد تنعكس سلباً

950
01:10:58,080 --> 01:11:01,520
وتخرج أحياناً أكثر الأمور ظلمة في أنفسنا

951
01:11:02,720 --> 01:11:07,720
وأكبر الخسائر في الحرب على الإرهاب
قد تكون القيم التي نتحلى بها

952
01:11:07,880 --> 01:11:11,360
حولت كل هاتف في (غوثام) إلى هاتف

953
01:11:11,760 --> 01:11:13,760
جميلة، أليست كذلك؟

954
01:11:13,960 --> 01:11:18,400
جميلة، غير أخلاقية، خطرة

955
01:11:18,560 --> 01:11:23,320
أكثر معضلة بشرية
هي الصراع بين الحرية والأمن

956
01:11:23,520 --> 01:11:25,960
وترى ذلك يبرز في أفلام (باتمان)

957
01:11:26,720 --> 01:11:30,080
- هذا خطأ
- علي العثور على الرجل يا (لوشاس)

958
01:11:30,480 --> 01:11:31,760
بأي ثمن؟

959
01:11:31,920 --> 01:11:36,040
كان الناس يتخلون عن جميع أنواع
الحريات ليشعروا بمزيد من الأمان

960
01:11:36,320 --> 01:11:39,800
تطالب لجنة مجلس الشيوخ من
الرئيس (بوش) ونائب الرئيس (تشيني)

961
01:11:39,960 --> 01:11:45,160
تسليم وثائق هامة بشأن برنامج تنصت
مثير للجدل للهواتف والبريد الإلكتروني

962
01:11:45,320 --> 01:11:46,520
دون مذكرة تفتيش

963
01:11:46,680 --> 01:11:48,280
في حين إطلاق الفيلم

964
01:11:48,520 --> 01:11:53,600
كان الشعب غارقاً بنقاش
تنصت وكالة الأمن القومية للمواطنين

965
01:11:53,720 --> 01:11:56,560
كانت أولوياتنا منع الهجمات الإرهابية

966
01:11:56,720 --> 01:12:00,440
بالنسبة لوزارة الدفاع
كل يوم هو يوم أحداث سبتمبر

967
01:12:01,560 --> 01:12:06,880
الأبطال الخارقين الذين أنشأوا في قرن
سابق في وقت محن لـ(أميركا)

968
01:12:07,360 --> 01:12:11,680
عادوا أكثر تصميماً في الألفية الجديدة

969
01:12:12,840 --> 01:12:16,280
في عصر ما بعد أحداث سبتمبر
والحرب على الإرهاب

970
01:12:16,680 --> 01:12:20,600
الاميركيون غير أكيدين
وهم يبحثون عن الأجوبة

971
01:12:21,160 --> 01:12:27,280
في السن حيث كنا نعيد تقييم البطولة
وما زلنا نريد الأبطال

972
01:12:28,120 --> 01:12:32,560
لكننا غير أكيدين عمن بإمكانه فعل شيء
تجاه هذا العالم المعقد الذي نعيش فيه

973
01:12:36,640 --> 01:12:39,640
لم يعد عالمنا بالأبيض والأسود
العالم بات مختلفاً

974
01:12:40,560 --> 01:12:46,320
يصعب التحديد بأن هذا الإنسان صالح
بالتاكيد أو أنه شرير

975
01:12:47,040 --> 01:12:49,480
وعكس أبطالنا ذلك

976
01:12:50,000 --> 01:12:54,480
في الألفية الجديدة، عبر الأبطال عن
الأفكار البسيطة بين الخطأ والصواب

977
01:12:54,720 --> 01:12:59,160
باتوا أكثر تعقيداً
يعانون لمواجهة أكثر المواقف تحدياً لليوم

978
01:12:59,600 --> 01:13:03,760
في الديموقراطية، الخير هو النقاش
وليس قراراً حيادياً

979
01:13:04,320 --> 01:13:10,360
بأفضل حالاتهم، يمكن للأبطال أن يعلمونا
أن الأمور ليست بسيطة كما تبدو أولاً

980
01:13:11,240 --> 01:13:13,880
سنقوم بتدمير العديد من الأهداف
قبل أن تتحرك

981
01:13:14,120 --> 01:13:15,840
ظننت العقاب يأتي بعد الجريمة

982
01:13:16,080 --> 01:13:18,040
- لا يمكننا الانتظار لتلك المدة
- من نحن؟

983
01:13:18,160 --> 01:13:20,240
أظن لأن الأفلام هي خيالية

984
01:13:20,440 --> 01:13:25,680
ذلك يسمح لنا بالتقاطع مع تلك
المسائل المعقدة وواقعها الصعب

985
01:13:27,960 --> 01:13:33,480
وأظنها تجربة قيمة لنا جميعاً
أن نتمكن من فهم الأفكار والمشاعر

986
01:13:33,800 --> 01:13:37,600
حين نشاهد قصة خيالية
تمت إزالتها سابقاً

987
01:13:38,000 --> 01:13:40,120
هذه ليست الحرية، هذا الخوف

988
01:13:42,960 --> 01:13:48,720
أظنه أمراً محفوراً في مجتمعنا
لأن نبحث عن القادة

989
01:13:48,960 --> 01:13:56,080
وأبطال القصص المصورة هم نسخة
عن القادة الذين نبحث عنهم

990
01:13:56,200 --> 01:13:59,320
منذ أن خرجنا من الكهف

991
01:14:01,440 --> 01:14:06,360
عودة الأبطال في أواخر الـ2000
كانت أكبر من المتوقع

992
01:14:06,920 --> 01:14:11,160
بقيادة موجة من أفلام (هوليوود)
نمت أكثر في السنوات المقبلة

993
01:14:11,520 --> 01:14:14,680
(أفينجرز، أيج أوف ألترون)
صفقوا بحرارة

994
01:14:15,840 --> 01:14:20,760
والمذهل هو أن الأبطال باتوا ذات شعبية
أكبر من أي فترة في تاريخهم

995
01:14:21,760 --> 01:14:26,080
يلعب أكبر النجوم أدوارهم ويحطمون
الأرقام القياسية لشباك التذاكر عالمياً

996
01:14:27,240 --> 01:14:29,040
لكن من بين شهرة (هوليوود)

997
01:14:29,640 --> 01:14:36,160
ظهرت معلومات مفاجئة عن أول بطل
(سوبرمان)

998
01:14:37,600 --> 01:14:40,160
وأحد مبتكراه (جيري سيغل)

999
01:14:40,880 --> 01:14:44,600
تم نشر (سوبرمان) في العام 1938
تم ابتكاره في العام 1932 أو 33

1000
01:14:44,720 --> 01:14:46,080
كل تلك السنوات السابقة

1001
01:14:46,520 --> 01:14:51,200
أتعلم ما حدث في العام 1932 أيضاً؟
توفي والد (جيري سيغل)

1002
01:14:51,560 --> 01:14:55,120
أظهر بحثاً جديداً أن (مايكل سيغل)
والد (جيري)

1003
01:14:55,280 --> 01:14:58,040
قد توفي بطريقة مأساوية
حين كان (جيري) لا يزال مراهقاً

1004
01:14:58,360 --> 01:15:00,360
كان ذلك قبيل ابتكاره لـ(سوبرمان) بقليل

1005
01:15:00,600 --> 01:15:02,680
في الثاني من يونيو 1932

1006
01:15:02,880 --> 01:15:08,600
حصلت عملية سرقة لدى متجر
ثياب والد (جيري) في (كليفلاند)

1007
01:15:09,200 --> 01:15:12,320
كان الوقت متأخراً
كان (مايكل) بمفرده في المتجر

1008
01:15:12,440 --> 01:15:15,320
دخل شخصان أو 3 وحاول
أحدهم سرقة بذلة

1009
01:15:15,520 --> 01:15:18,680
حدث عراك
ومات (مايكل سيغل)

1010
01:15:19,200 --> 01:15:22,680
حين يموت والدك في سن الـ17
تلك مأساة

1011
01:15:22,880 --> 01:15:30,400
ها هي الرغبة بالمساعدة
لينهض أحد ما ويواجه جميع الجرائم

1012
01:15:31,520 --> 01:15:34,560
مات والده بعملية سرقة، بجريمة

1013
01:15:34,800 --> 01:15:38,280
وكل تلك السنوات بعد الحادثة
لم يذكر (جيري سيغل) الأمر

1014
01:15:38,440 --> 01:15:41,080
"من أين آتتك فكرة (سوبرمان)؟
مات والدي جراء جريمة"

1015
01:15:41,400 --> 01:15:44,280
ولهذا السبب حصل العالم على (سوبرمان)
ليس لأن (أميركا) هي أعظم بلد

1016
01:15:44,560 --> 01:15:47,720
سبب حصول العالم على (سوبرمان)
هو لأن الفتى الصغير فقد والده

1017
01:15:47,880 --> 01:15:52,600
يمكن العثور على أدلة لخسارة (سيغل)
في أولى قصص (سوبرمان)

1018
01:15:52,880 --> 01:15:58,560
ثمة مشهد يسبب الرعشة
حيث يقف (كلارك) أمام ضريحي والديه

1019
01:15:58,920 --> 01:16:01,200
ويقسم بفعل الخير للعالم

1020
01:16:02,000 --> 01:16:04,160
أرى ذلك وأقول "هذا (جيري)"

1021
01:16:05,320 --> 01:16:08,880
أفضل جزء من فهم قصة المبتكرين

1022
01:16:09,640 --> 01:16:16,400
هي أن جميع الأبطال لم يأتوا
من عوالم خارجية ومخيلات بعيدة

1023
01:16:16,560 --> 01:16:21,800
بل أتوا من الحياة الواقعية
أماكن شخصية حقيقية داخل تلك الحياة

1024
01:16:22,960 --> 01:16:27,600
فتى يحلم بإنقاذ والده
تسبب بولادة الأبطال الخارقين

1025
01:16:30,000 --> 01:16:35,080
الذين يعكسون أحلام الملايين
الذين يكافحون ويعانون

1026
01:16:35,600 --> 01:16:37,400
ويطمحون للأفضل

1027
01:16:41,480 --> 01:16:46,680
إنه حلم مليء بالأمل
حلم أميركي

1028
01:16:50,840 --> 01:16:55,480
لكن إن كان أبطالنا التقليديين
يعكسون مبادئنا وتقاليدنا

1029
01:16:55,640 --> 01:16:57,480
فذلك جزء من القصة

1030
01:16:58,280 --> 01:17:01,680
في الجزء التالي من
"تحليل الأبطال الخارقين"

1031
01:17:02,080 --> 01:17:06,480
نوع جديد من الأبطال
يتحدون جميع التقاليد

1032
01:17:06,960 --> 01:17:11,040
ويتخطون كل قاعدة
هؤلاء هم المتمردون

1033
01:17:11,720 --> 01:17:17,320
أبطال يقاتلون النظام ويكسرون التقليدي
لدفع (أميركا) إلى وجهات جديدة

1034
01:17:18,680 --> 01:17:20,640
ويقودون بنا إلى المستقبل

1035
01:17:21,480 --> 01:17:24,440
"تحليل الأبطال الخارقين"

