[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_5013_40_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H00712B7A,&H000000FF,&H00D49CD8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,20,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H000A0A09,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0200,1 Style: sign_23102_195_Cheap_Holy_Water,Adobe Arabic,12,&H00ECF4F9,&H000000FF,&H00605E7A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0173,1 Style: sign_10639_74_Party,Adobe Arabic,12,&H006D7D7F,&H000000FF,&H003A4749,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0185,0030,0280,1 Style: sign_11308_85_Class_Upgrade_,Adobe Arabic,16,&H00DAFCE4,&H000000FF,&H009ACA7D,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0197,1 Style: sign_11287_85_Class_Upgrade,Adobe Arabic,12,&H00F9FFFE,&H000000FF,&H00D3F1D2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0420,0030,0173,1 Style: sign_3370_33_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H0022009A,&H000000FF,&H00000000,&H001F273C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0090,0030,0055,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.61,0:00:16.03,flashback,R,0000,0000,0000,,شخص أحبّه؟ Dialogue: 0,0:00:16.03,0:00:19.24,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أجل. ألديكِ شخص مميّز كهذا؟ Dialogue: 0,0:00:19.24,0:00:21.29,flashback,R,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:24.87,flashback,R,0000,0000,0000,,أبي رُبّما؟ Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:28.50,flashback,Rif,0000,0000,0000,,ليس هذا ما أقصد Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:32.34,flashback,R,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ يا ريفانا-تشان؟ هل لديكِ\Nشخص كهذا؟ Dialogue: 0,0:00:33.55,0:00:35.17,flashback,Rif,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:39.05,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أريد أن أتزوّج من شخص مثل أحد \Nالأبطال الأسطوريّين Dialogue: 0,0:00:39.61,0:00:42.02,flashback,R,0000,0000,0000,,كبطل التّرس؟ Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:43.64,flashback,R,0000,0000,0000,,وأنا أريد أن ألتقي به أيضاً Dialogue: 0,0:00:53.74,0:00:55.15,flashback,Keel,0000,0000,0000,,!انظرا Dialogue: 0,0:01:03.29,0:01:05.36,main,Idol,0000,0000,0000,,!أ-أرجوكِ Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:07.08,main,Idol,0000,0000,0000,,!اعفي عن حياتي Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:11.96,main,R,0000,0000,0000,,بعد أن قتلتَ عدداً كبيراً من أشباه البشر\N،في غرفة تحت الأرض Dialogue: 0,0:01:11.96,0:01:13.55,main,R,0000,0000,0000,,!أتعتقد أنّك تستطيع أن تتوسّل على حياتك؟ Dialogue: 0,0:01:13.88,0:01:16.51,main,Idol,0000,0000,0000,,...هل يُعقَل أن تكوني Dialogue: 0,0:01:16.51,0:01:20.01,main,Idol,0000,0000,0000,,إحدى سكّان القرية الّذين حبستُهم\Nكعبيد تحت الأرض؟ Dialogue: 0,0:01:20.01,0:01:21.64,main,Idol,0000,0000,0000,,!واحدة من أشباه البشر أولئك؟ Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:43.29,sign_3370_33_The_Rising_of_th,,0000,0000,0000,,{\fad(750,1)}انتفاضة بطل التّرس Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:57.19,sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,,0000,0000,0000,,{\fad(486,682)}رافتاليا Dialogue: 0,0:02:56.82,0:02:58.82,main,Idol,0000,0000,0000,,!ا-انتظري Dialogue: 0,0:02:58.82,0:03:04.07,main,Idol,0000,0000,0000,,كنتُم ستموتون كالكلاب في البراري \N!لو لم أتبنّاكم آنذاك Dialogue: 0,0:03:04.07,0:03:05.33,main,R,0000,0000,0000,,!اصمت Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:09.08,main,R,0000,0000,0000,,أتظنّني نسيتُ الأعمال المشينة التي ارتكبتها؟ Dialogue: 0,0:03:09.08,0:03:10.71,main,R,0000,0000,0000,,!لم أنسَ Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:12.29,main,R,0000,0000,0000,,!مُحال أن أنسى Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:14.63,main,Idol,0000,0000,0000,,!لقد أخطأت Dialogue: 0,0:03:14.63,0:03:16.17,main,Idol,0000,0000,0000,,!سـ-سوف أعتذر Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:17.34,main,Idol,0000,0000,0000,,!أنا آسف جداً Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:21.30,main,R,0000,0000,0000,,...هذا الحثالة قد أخذ ريفانا-تشان و Dialogue: 0,0:03:23.05,0:03:25.93,main,Idol,0000,0000,0000,,!لا! أرجوكِ لا تفعلي Dialogue: 0,0:03:28.56,0:03:29.81,main,N,0000,0000,0000,,...رافتاليا Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:35.02,main,N,0000,0000,0000,,هل قتله سيُشفي غليلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:38.78,main,N,0000,0000,0000,,ليس السّيف فحسب، صحيح؟ ألم تصبحي أقوى\Nمن جوانب أخرى؟ Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:53.92,main,R,0000,0000,0000,,أنت شخصٌ فظيعٌ عرّض الكثير من أشباه البشر\Nلمعاناةٍ شديدة ثمّ قتلتهم Dialogue: 0,0:03:54.54,0:03:56.67,main,R,0000,0000,0000,,لا يمكن أن أسامحك Dialogue: 0,0:03:57.25,0:03:59.17,main,R,0000,0000,0000,,،لكن إذا قتلتُك الآن Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:02.88,main,R,0000,0000,0000,,فلن أكون مختلِفة عنك Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:07.30,main,R,0000,0000,0000,,لذا لن أزهق روحك Dialogue: 0,0:04:07.72,0:04:11.73,main,R,0000,0000,0000,,ستعيش وتكفّر عن الخطايا التي ارتكبتَها Dialogue: 0,0:04:12.27,0:04:14.48,main,Idol,0000,0000,0000,,...سحقاً لكِ Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:16.98,main,Idol,0000,0000,0000,,!اِلزمي حدودكِ يا قمامة Dialogue: 0,0:04:32.66,0:04:34.12,main,Idol,0000,0000,0000,,!اللّعنة عليكِ Dialogue: 0,0:04:35.08,0:04:38.04,main,Idol,0000,0000,0000,,!أشباه البشر لا يستحقّون أن يعيشوا Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:50.10,main,Sol,0000,0000,0000,,!إيدول-ساما Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:51.31,main,Sol,0000,0000,0000,,!إيدول-ساما Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:52.93,main,Sol,0000,0000,0000,,!مات إيدول-ساما Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:53.81,main,Sol,0000,0000,0000,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:55.27,main,Sol,0000,0000,0000,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:57.27,main,F,0000,0000,0000,,أوني-تشان، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:57.27,0:04:58.27,main,Melt,0000,0000,0000,,!رافتاليا-سان Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:02.03,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما، أنا Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:03.61,main,N,0000,0000,0000,,هذه ليست غلطتكِ Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:04.95,main,R,0000,0000,0000,,...لكنّني Dialogue: 0,0:05:06.49,0:05:07.78,main,N,0000,0000,0000,,لا عليكِ Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:09.58,main,Van,0000,0000,0000,,...يا سيّد بطل الترس Dialogue: 0,0:05:09.58,0:05:12.79,main,Van,0000,0000,0000,,شكراً لك. لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:15.12,main,Melt,0000,0000,0000,,رايخنوت! هل تأذّيت؟ Dialogue: 0,0:05:15.12,0:05:16.25,main,Van,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:17.75,main,Melt,0000,0000,0000,,شِفاء الماء الأوّل Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:22.76,main,Van,0000,0000,0000,,لننتهز هذه الفرصة للهرب Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:23.88,main,N,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:26.09,main,N,0000,0000,0000,,...لكن أولاً Dialogue: 0,0:05:28.59,0:05:31.89,main,R,0000,0000,0000,,،حبس إيدول العبيد أشباه البشر تحت الأرض Dialogue: 0,0:05:32.64,0:05:34.18,main,R,0000,0000,0000,,وعذّبهم Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:35.89,main,Van,0000,0000,0000,,وما أدراكِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:39.90,main,R,0000,0000,0000,,لأنني كنتُ واحدة منهم Dialogue: 0,0:05:45.03,0:05:47.07,main,N,0000,0000,0000,,لم يفت الأوان على التّراجع Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:49.20,main,R,0000,0000,0000,,لا داعي. سأكون بخير Dialogue: 0,0:05:53.49,0:05:57.08,flashbackitalics,RMom,0000,0000,0000,,ابقي مبتسمة دوماً وكوني لطيفة مع أهل القرية Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:59.12,flashbackitalics,RDad,0000,0000,0000,,وابتسمي أكثر حتّى في الظروف الصّعبة Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:03.46,flashback,RDad,0000,0000,0000,,يجب أن تبتسمي وتحثّي من حولكِ\Nعلى أن يبتسموا أيضاً Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:08.30,flashback,R,0000,0000,0000,,...أبي... أمّي Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:10.72,flashback,R,0000,0000,0000,,لن أبكي بعد الآن Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:14.85,flashback,R,0000,0000,0000,,احرساني من فضلكما Dialogue: 0,0:06:21.36,0:06:22.69,flashback,R,0000,0000,0000,,!اسمعوني جميعاً Dialogue: 0,0:06:25.15,0:06:27.57,flashback,R,0000,0000,0000,,!ما زلنا أحياء Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:29.49,flashback,R,0000,0000,0000,,!وسنستمرّ في العيش Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:34.12,flashback,R,0000,0000,0000,,بعد أن نجونا، لنعِد إعمار قريتنا كي تعود\N!كما كانت Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:38.00,flashback,R,0000,0000,0000,,أنا متأكّدة أنّ هذا ما كان ليريده \Nجميع من ماتوا Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:41.04,flashback,Keel,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:44.67,flashback,Keel,0000,0000,0000,,!رافتاليا-تشان على حقّ Dialogue: 0,0:06:44.67,0:06:46.80,flashback,Rif,0000,0000,0000,,!نعم! لنبذل قصارى جهدنا Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:48.42,flashback,VilA,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:50.05,flashback,VilB,0000,0000,0000,,!لنعِد إعمار قريتنا Dialogue: 0,0:06:58.64,0:07:00.56,flashback,Keel,0000,0000,0000,,...رافتاليا-تشان Dialogue: 0,0:07:02.60,0:07:06.03,flashback,Keel,0000,0000,0000,,...والداكِ توفّيا، صحيح؟ في الواقع Dialogue: 0,0:07:06.03,0:07:09.07,flashback,Keel,0000,0000,0000,,ألستِ حزينة؟ Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:12.74,flashback,R,0000,0000,0000,,أنا حزينة Dialogue: 0,0:07:13.87,0:07:15.58,flashback,R,0000,0000,0000,,لكن لا أريد أن أبكي Dialogue: 0,0:07:16.04,0:07:20.66,flashback,R,0000,0000,0000,,قال أبي أنني بنبغي أن أبتسم\Nحتّى في أصعب الظروف Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:24.42,flashback,Rif,0000,0000,0000,,،إذا كنتِ تسعين جاهدةً أن تبتسمي Dialogue: 0,0:07:24.42,0:07:26.09,flashback,Rif,0000,0000,0000,,فينبغي أن أفعل ما بوسعي أيضاً Dialogue: 0,0:07:26.09,0:07:27.13,flashback,Bo,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:07:29.09,0:07:30.05,flashback,Rif,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:31.13,flashback,Rif,0000,0000,0000,,انظري Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:35.10,flashback,VilC,0000,0000,0000,,مساعدة من العاصمة؟ Dialogue: 0,0:07:35.10,0:07:35.97,flashback,VilD,0000,0000,0000,,!أخيراً Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:45.90,flashback,Sol,0000,0000,0000,,اصعدي بسرعة Dialogue: 0,0:07:47.11,0:07:48.90,flashback,Sol,0000,0000,0000,,كفّوا عن إضاعة وقتنا Dialogue: 0,0:07:51.40,0:07:52.70,flashback,Keel,0000,0000,0000,,!رافتاليا-تشان Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:53.82,flashback,Sol,0000,0000,0000,,!اصعد يا فتى Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:16.97,main,F,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير يا ميل-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:16.97,0:08:17.93,main,Mel,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:27.15,italics,N,0000,0000,0000,,حُبِسَتْ رافتاليا في مكانٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:31.49,italics,N,0000,0000,0000,,من السّهل معرِفة ما كان يجري هنا Dialogue: 0,0:08:31.49,0:08:34.07,italics,N,0000,0000,0000,,!مجرّد التفكير في الأمر يثير اشمئزازي Dialogue: 0,0:08:45.33,0:08:46.66,flashback,Idol,0000,0000,0000,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:08:47.96,0:08:49.34,flashback,Idol,0000,0000,0000,,!أنتِ تضجرينني Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:51.76,flashback,Idol,0000,0000,0000,,!اصرخي وابكي أكثر Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:08.23,flashback,R,0000,0000,0000,,...ريفانا-تشان Dialogue: 0,0:09:15.61,0:09:18.16,flashback,R,0000,0000,0000,,كُلي يا ريفانا-تشان Dialogue: 0,0:09:21.37,0:09:25.91,flashback,R,0000,0000,0000,,لا تقلقي. أنا متأكّدة أن بطل الترس سينقذنا Dialogue: 0,0:09:37.26,0:09:38.34,flashback,R,0000,0000,0000,,ريفانا-تشان؟ Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:43.60,flashback,R,0000,0000,0000,,!حرارتكِ مرتفعة جداً Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:49.52,flashback,Rif,0000,0000,0000,,هل تتذكّرين تلك الرّاية؟ Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:56.61,flashback,Rif,0000,0000,0000,,كانت رمزاً يشير إلى السّماح لنا نحن أشباه\Nالبشر ببناء قرية لنا Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:59.62,flashback,R,0000,0000,0000,,أجل... أجل Dialogue: 0,0:09:59.62,0:10:00.82,flashback,R,0000,0000,0000,,أتذكّر Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:04.16,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أريد رؤيتها من جديد Dialogue: 0,0:10:05.25,0:10:07.12,flashback,R,0000,0000,0000,,!أنا متأكّدة أنكِ تستطيعين Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:09.00,flashback,Rif,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:19.76,flashback,Rif,0000,0000,0000,,...رافتاليا-تشان Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:26.02,flashback,R,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.02,0:10:30.44,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أريد العودة إلى القرية Dialogue: 0,0:10:31.90,0:10:34.15,flashback,R,0000,0000,0000,,...نعم، لنفعل Dialogue: 0,0:10:34.69,0:10:36.44,flashback,R,0000,0000,0000,,لنذهب إلى قريتنا معاً Dialogue: 0,0:10:37.02,0:10:38.65,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أريد العودة إلى الدّيار Dialogue: 0,0:10:43.49,0:10:44.66,flashback,Rif,0000,0000,0000,,...هل هذه Dialogue: 0,0:10:49.67,0:10:53.25,flashback,R,0000,0000,0000,,آسفة لأنني لم أحسن صنعها بشكل أفضل Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:54.29,flashback,Rif,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:10:54.71,0:10:57.72,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أنا سعيدة جداً. شكراً لكِ Dialogue: 0,0:11:07.47,0:11:09.02,flashback,R,0000,0000,0000,,ريفانا-تشان؟ Dialogue: 0,0:11:12.40,0:11:13.48,flashback,Guard,0000,0000,0000,,أنتِ Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:15.86,flashback,Guard,0000,0000,0000,,اخرجي Dialogue: 0,0:11:23.57,0:11:26.45,flashback,Guard,0000,0000,0000,,تمّ بيعكِ لتاجر عبيد Dialogue: 0,0:11:26.83,0:11:29.20,flashback,R,0000,0000,0000,,ماذا عن ريفانا-تشان؟ Dialogue: 0,0:11:29.79,0:11:31.12,flashback,R,0000,0000,0000,,!أخبرني Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:33.46,flashback,Guard,0000,0000,0000,,هي الوحيدة التي تمّ بيعها Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:34.46,flashback,Guard,0000,0000,0000,,انطلِق Dialogue: 0,0:11:34.46,0:11:35.96,flashback,R,0000,0000,0000,,!ماذا عن ريفانا-تشان؟ Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:38.80,flashback,Guard,0000,0000,0000,,انتهى أمرها Dialogue: 0,0:11:50.23,0:11:53.53,flashback,R,0000,0000,0000,,...ابتسمي... في الظروف القاسية Dialogue: 0,0:11:55.65,0:11:56.61,flashback,R,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:59.49,flashback,R,0000,0000,0000,,كيف لي أن أبتسم مجدداً؟ Dialogue: 0,0:12:16.25,0:12:17.84,main,Van,0000,0000,0000,,!هنالك ناجٍ Dialogue: 0,0:12:19.55,0:12:21.51,main,N,0000,0000,0000,,!رافتاليا، هيّا بنا Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:31.06,main,Van,0000,0000,0000,,ستكونين بخير الآن Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:33.14,main,Melt,0000,0000,0000,,!ناوفومي Dialogue: 0,0:12:33.14,0:12:34.35,main,Melt,0000,0000,0000,,!هنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:43.70,0:12:45.82,main,F,0000,0000,0000,,!يوجد شخص هنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:56.79,0:12:59.29,main,R,0000,0000,0000,,كيل-كن؟ Dialogue: 0,0:13:02.92,0:13:04.38,main,R,0000,0000,0000,,!كيل-كن Dialogue: 0,0:13:04.38,0:13:05.59,main,R,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:08.64,main,Keel,0000,0000,0000,,من... أنت؟ Dialogue: 0,0:13:09.60,0:13:12.35,main,R,0000,0000,0000,,أحضروكِ إلى هنا أيضاً يا كيل-كن؟ Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:15.94,main,R,0000,0000,0000,,!يسرّني أنّكِ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:27.16,main,Keel,0000,0000,0000,,من أنتِ يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:29.78,main,R,0000,0000,0000,,هل نسيتِ؟ هذه أنا، رافتاليا Dialogue: 0,0:13:29.78,0:13:31.49,main,Keel,0000,0000,0000,,رافتاليا-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:31.91,0:13:33.20,main,Keel,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:13:33.20,0:13:35.79,main,Keel,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تكوني هي Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:37.04,main,Keel,0000,0000,0000,,!ا-ابتعدي Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:39.04,main,R,0000,0000,0000,,هل تتذكّرين؟ Dialogue: 0,0:13:39.04,0:13:41.92,main,R,0000,0000,0000,,،في ذلك الوقت، غطستِ وكدتِ تغرقين Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:44.17,main,R,0000,0000,0000,,فأنقذتكِ سادينا-أونيتشان Dialogue: 0,0:13:44.97,0:13:48.93,main,R,0000,0000,0000,,أكلتِ فطراً سامّاً فانتهى المطاف بكِ\Nباضطراب في المعدة مرّة أخرى Dialogue: 0,0:13:49.26,0:13:53.89,main,R,0000,0000,0000,,كنتِ تتألّمين وتوسّلتِ إليّ ألا أخبر أحداً Dialogue: 0,0:13:54.35,0:13:58.15,main,R,0000,0000,0000,,وعندما قلتُ أننا ينبغي أن نعيد إعمار\N،القرية بعد الموجة Dialogue: 0,0:13:58.15,0:14:00.98,main,R,0000,0000,0000,,كنتِ أوّل من وافق على ذلك Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:05.40,main,R,0000,0000,0000,,لقد أسعدني ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:14:06.86,0:14:08.45,main,Keel,0000,0000,0000,,...رافتاليا-تشان Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:11.83,main,Keel,0000,0000,0000,,!هذه أنتِ حقاً Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:13.16,main,R,0000,0000,0000,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:14:13.16,0:14:15.66,main,R,0000,0000,0000,,أنا سعيدة جداً لأنكِ ما زلتِ على قيدِ الحياة Dialogue: 0,0:14:17.71,0:14:19.50,main,Keel,0000,0000,0000,,من هم؟ Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:23.84,main,R,0000,0000,0000,,أنا مع بطل الترس الآن Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:26.88,main,Keel,0000,0000,0000,,ماذا؟ بطل... الترس؟ Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:31.47,main,R,0000,0000,0000,,أجل. أتى بطل الترس لإنقاذك Dialogue: 0,0:14:31.47,0:14:33.10,main,N,0000,0000,0000,,دعيني أرى جروحكِ Dialogue: 0,0:14:41.02,0:14:42.77,main,Keel,0000,0000,0000,,...إنه حقيقيّ Dialogue: 0,0:14:42.77,0:14:45.82,main,Keel,0000,0000,0000,,!بطل الترس موجود حقاً Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:48.08,main,R,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:49.70,0:14:50.70,main,Keel,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:51.20,0:14:52.49,main,Keel,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:14:52.95,0:14:56.49,main,Keel,0000,0000,0000,,كانت ريفانا-تشان لتفرح كثيراً برؤيته Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:58.08,main,R,0000,0000,0000,,...كيل-كن Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:00.50,main,R,0000,0000,0000,,أين ريفانا-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:02.21,main,R,0000,0000,0000,,...هل هي أيضاً Dialogue: 0,0:15:05.67,0:15:07.50,flashbackitalics,Rif,0000,0000,0000,,قولي لي يا رافتاليا-تشان Dialogue: 0,0:15:08.59,0:15:12.97,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أتعتقدين أنّ بطل الترس سيأتي لإنقاذنا؟ Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:15.56,flashbackitalics,R,0000,0000,0000,,!أنا متأكّدة أنه سيفعل Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:17.47,flashbackitalics,Rif,0000,0000,0000,,أريد رؤيته قريباً Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:19.06,flashbackitalics,Rif,0000,0000,0000,,...رؤيته و Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:20.44,flashbackitalics,R,0000,0000,0000,,وماذا؟ Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:26.57,flashback,Rif,0000,0000,0000,,أطلب منه أن يجعلني زوجته Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:02.19,main,F,0000,0000,0000,,...مولايّ Dialogue: 0,0:16:02.90,0:16:06.90,main,Melt,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّ مثل هذه الأعمال الوحشيّة\Nقد ارتُكِبتْ في ميرلومارك Dialogue: 0,0:16:07.52,0:16:08.98,main,Van,0000,0000,0000,,...ميلتي-ساما Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:13.91,main,Van,0000,0000,0000,,يؤسفني أن أقول ذلك، لكن أمور\Nمماثِلة تحدث في كلّ أنحاء هذا البلد Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:15.41,main,Melt,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:15.99,0:16:18.87,main,Van,0000,0000,0000,,لهذا احتجنا لسياتّي Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:21.04,main,Van,0000,0000,0000,,...لكن الآن Dialogue: 0,0:16:21.62,0:16:25.08,flashback,Mirelia,0000,0000,0000,,ميلتي، أريدكِ أن تفعلي شيئاً لأجلي Dialogue: 0,0:16:26.09,0:16:27.29,flashback,Mirelia,0000,0000,0000,,عودي إلى العاصمة Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:31.84,flashback,Mirelia,0000,0000,0000,,ووبّخي الملك على معاملته الظالمة Dialogue: 0,0:16:32.72,0:16:35.89,flashback,Mirelia,0000,0000,0000,,...في الأحوال العاديّة، كنتُ لأذهب بنفسي، لكن Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:41.82,main,R,0000,0000,0000,,آسفة لتأخّري كثيراً Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:45.02,main,N,0000,0000,0000,,رافتاليا، من هذه؟ Dialogue: 0,0:16:45.69,0:16:47.02,main,R,0000,0000,0000,,ريفانا-تشان Dialogue: 0,0:16:48.02,0:16:51.78,main,R,0000,0000,0000,,،كانت أرقّ وألطف منّي Dialogue: 0,0:16:52.36,0:16:57.62,main,R,0000,0000,0000,,وكانت دائماً تقول أنّها تريد أن تلتقي\Nبك... أن تلتقي ببطل الترس Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:03.25,main,N,0000,0000,0000,,لنودّعها ونودّع الآخرين بطريقة لائقة Dialogue: 0,0:17:03.25,0:17:05.46,main,N,0000,0000,0000,,لن يرقدوا بسلام في مكانٍ كهذا Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:07.92,main,N,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.21,main,R,0000,0000,0000,,أكره نفسي Dialogue: 0,0:17:11.80,0:17:14.34,main,R,0000,0000,0000,,لم أستطع حماية نفسي Dialogue: 0,0:17:15.09,0:17:18.10,main,R,0000,0000,0000,,قبل أن ألتقي بك، كنتُ ضعيفة Dialogue: 0,0:17:18.80,0:17:20.31,main,R,0000,0000,0000,,لم أستطع فعل شيء Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:25.52,main,R,0000,0000,0000,,!لو كنتُ أقوى فقط، لحافظتُ على سلامة الجميع Dialogue: 0,0:17:25.98,0:17:27.19,main,R,0000,0000,0000,,...لكانوا قد Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:30.27,main,Keel,0000,0000,0000,,!لقد حميتِنا Dialogue: 0,0:17:30.27,0:17:33.53,main,Keel,0000,0000,0000,,،لو لم تأتي للمساعدة Dialogue: 0,0:17:33.53,0:17:36.24,main,Keel,0000,0000,0000,,لكنتُ على الأرجح قد متُّ هنا Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:43.00,main,Keel,0000,0000,0000,,والسّبب الوحيد وراء صمود الجميع هناك\N!دون فقدان الأمل كان ابتسامتك Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:46.00,main,Keel,0000,0000,0000,,قرّرنا أن نستمرّ في الابتسام مهما\N!حدثت من أمور سيّئة Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:47.33,main,R,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:17:48.83,0:17:51.09,main,R,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا كيل-كن Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:55.30,main,R,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أبتسم كما كنت من قبل Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:57.68,main,R,0000,0000,0000,,...أعني Dialogue: 0,0:17:59.22,0:18:02.68,main,R,0000,0000,0000,,انتهى المطافُ بقتلي شخصاً Dialogue: 0,0:18:05.18,0:18:06.35,main,N,0000,0000,0000,,أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:18:06.94,0:18:11.07,main,R,0000,0000,0000,,كان كلّ ذلك خاطئاً Dialogue: 0,0:18:11.73,0:18:14.82,main,R,0000,0000,0000,,...كلّ ما فعلتُه حتّى الآن Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:16.99,main,R,0000,0000,0000,,!كان كلّه خاطئاً Dialogue: 0,0:18:16.99,0:18:18.57,main,N,0000,0000,0000,,!غير صحيح Dialogue: 0,0:18:19.20,0:18:20.37,main,N,0000,0000,0000,,...رافتاليا Dialogue: 0,0:18:20.37,0:18:23.54,main,R,0000,0000,0000,,!لا أملك الحقّ لأمشي بجانبك Dialogue: 0,0:18:25.16,0:18:27.04,main,N,0000,0000,0000,,!لم ترتكبي أي خطأ Dialogue: 0,0:18:27.67,0:18:29.79,main,N,0000,0000,0000,,،لو لم ألتقِ بكِ Dialogue: 0,0:18:29.79,0:18:33.38,main,N,0000,0000,0000,,لهربتُ من هذا العالم دون الوثوق بأحد Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:46.73,main,N,0000,0000,0000,,أنا هنا الآن لأنّكِ وثقتِ بي آنذاك، ولنفس السّبب\Nتمكّنتُ من اللّقاء بفيلو وميلتي Dialogue: 0,0:18:47.48,0:18:50.35,main,Keel,0000,0000,0000,,أجل. لا يمكن أن يكون ما فعلتِه خاطئاً Dialogue: 0,0:18:50.35,0:18:55.82,main,Keel,0000,0000,0000,,أعني أنّكِ كنتِ صغيرة جداً، والآن\N،التقيتِ ببطل التّرس Dialogue: 0,0:18:55.82,0:19:01.20,main,Keel,0000,0000,0000,,!وأصبحتِ امرأة مذهلة وعدتِ لإنقاذنا Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:03.62,main,N,0000,0000,0000,,انظري Dialogue: 0,0:19:04.79,0:19:07.62,main,N,0000,0000,0000,,كنتِ أنتِ من حافظ على حياة هاتين الطفلتين Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:11.08,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:19:12.29,0:19:13.63,main,N,0000,0000,0000,,كفّي عن البكاء Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:20.59,main,Keel,0000,0000,0000,,أنا متأكّدة أنّ ريفانا-تشان سعيدة لأنّها\Nتمكّنت من اللّقاء ببطلِ الترس أيضاً Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:24.35,main,N,0000,0000,0000,,من الآن فصاعداً، علينا حمايتهن Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:28.60,main,N,0000,0000,0000,,احرصي على ألّا يمرّ أحد بنفس معاناتكِ ومعاناتها Dialogue: 0,0:19:29.52,0:19:31.85,main,N,0000,0000,0000,,أليس هذا سبب قتالكِ إلى جانبي\Nطوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:19:34.82,0:19:38.07,main,N,0000,0000,0000,,سبب وقوفكِ بجانبي أنا، بطل التّرس؟ Dialogue: 0,0:19:44.74,0:19:45.66,main,R,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:52.88,main,Rif,0000,0000,0000,,كم أنتِ محظوظة Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:55.38,main,Rif,0000,0000,0000,,لأنّكِ في فريق بطل التّرس Dialogue: 0,0:19:58.09,0:19:59.84,main,R,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّكِ تغارين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:00.38,0:20:01.88,main,Rif,0000,0000,0000,,!وقحة Dialogue: 0,0:20:06.51,0:20:08.47,main,Rif,0000,0000,0000,,سأراقبكِ دوماً Dialogue: 0,0:20:08.47,0:20:09.56,main,R,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:20:10.68,0:20:15.06,main,Rif,0000,0000,0000,,ويوماً ما، لنعد إلى قريةٍ بتلك الرّاية Dialogue: 0,0:20:15.06,0:20:15.90,main,R,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:20:31.21,0:20:32.54,main,R,0000,0000,0000,,،ريفانا-تشان Dialogue: 0,0:20:33.79,0:20:37.25,main,R,0000,0000,0000,,...أعدكِ أنني سأعيد راية تلك الأيّام Dialogue: 0,0:20:37.88,0:20:39.67,main,R,0000,0000,0000,,مع ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:20:51.60,0:20:52.69,main,Van,0000,0000,0000,,ما الذي يجري هناك؟ Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:55.73,main,N,0000,0000,0000,,،لتحريرك Dialogue: 0,0:20:55.73,0:20:57.73,main,N,0000,0000,0000,,يحتجُّ أشباه البشر من قِطاعك هنا Dialogue: 0,0:20:57.73,0:20:59.90,main,N,0000,0000,0000,,لنبلغهم أنّك بخير Dialogue: 0,0:20:59.90,0:21:00.86,main,Van,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:21:02.49,0:21:03.74,main,N,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:03.74,0:21:06.03,main,F,0000,0000,0000,,!انظر إلى هناك يا مولايّ Dialogue: 0,0:21:12.91,0:21:15.33,main,N,0000,0000,0000,,ذاك الرّجل ما زال حيّاً؟ Dialogue: 0,0:21:15.33,0:21:17.54,main,Idol,0000,0000,0000,,،يا إلهي الرّفيع Dialogue: 0,0:21:17.54,0:21:20.38,main,Idol,0000,0000,0000,,!امنحني قوّة تمزيق الشّيطان Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:23.34,main,Van,0000,0000,0000,,...لا... هل يُعقَل Dialogue: 0,0:21:23.34,0:21:24.47,main,N,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:24.47,0:21:28.86,main,Van,0000,0000,0000,,شيّد أبطالُ الماضي ذاك النّصب الحجريّ\Nللختمِ على وحش Dialogue: 0,0:21:28.86,0:21:32.03,main,Van,0000,0000,0000,,!هل يحاول تحرير ذلك الختم؟ Dialogue: 0,0:21:35.02,0:21:38.21,main,Idol,0000,0000,0000,,!اذهب ودمّر كلّ شيء Dialogue: 0,0:21:38.21,0:21:40.11,main,Idol,0000,0000,0000,,!أنت حرٌّ من قيودك الآن أيّها الوحش Dialogue: 0,0:21:40.11,0:21:43.25,main,Idol,0000,0000,0000,,!أنزِل بالحكم الإلهيّ على شيطان التّرس Dialogue: 0,0:21:46.83,0:21:49.09,main,Idol,0000,0000,0000,,!لا يستطيع أحد إيقافي الآن Dialogue: 0,0:21:49.09,0:21:51.00,main,Idol,0000,0000,0000,,،إذا استطعتُ قتل شيطان التّرس Dialogue: 0,0:21:51.00,0:21:54.51,main,Idol,0000,0000,0000,,!فسيبارك بي الإله للأبد Dialogue: 0,0:23:36.27,0:23:40.01,sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Next Episode Title,0000,0000,0000,,{\fad(356,1)}ملكة الفيلوليال