﻿1
00:00:04,113 --> 00:00:05,387
‫يا صديقي

2
00:00:05,553 --> 00:00:08,306
‫لقد جئت من العيادة المجانية
‫وأحزر ماذا وجدت ؟

3
00:00:08,953 --> 00:00:10,705
‫ماذا ؟

4
00:00:11,433 --> 00:00:13,424
‫رقم هاتف الممرضتين الذين قابلناهم

5
00:00:13,873 --> 00:00:15,784
‫التوأم الذين ينامون في سرير واحد ؟

6
00:00:15,953 --> 00:00:18,262
‫مع بعض الخط سنضع نهايةً لهذا التسلسل

7
00:00:18,433 --> 00:00:19,866
‫أنت الرجل

8
00:00:20,033 --> 00:00:22,752
‫فيليبي " غطي نوبتي التالية "

9
00:00:23,593 --> 00:00:27,472
‫في الواقع غطي النوبات الثلاث
‫تعرف كم يتطلب التوائم

10
00:00:27,633 --> 00:00:29,749
‫أجل ستكون ليلة كبيرة

11
00:00:29,913 --> 00:00:32,188
‫لقد تذكرت , لا أستطيع الذهاب

12
00:00:32,353 --> 00:00:34,469
‫لماذا ؟ -
‫أنا أتزوج -

13
00:01:44,593 --> 00:01:46,424
‫ماذا تقصد بهذا ؟

14
00:01:46,593 --> 00:01:47,867
‫" إسمها " جولز روبنسون

15
00:01:48,033 --> 00:01:51,343
‫" رأيتها في مسلسل " الشرطة
‫يقبض عليها بسرقة السيارات

16
00:01:52,313 --> 00:01:54,065
‫هل هي مدانة ؟

17
00:01:54,233 --> 00:01:57,111
‫" أنا أفضل مصطح " معاق الحرية

18
00:01:57,673 --> 00:02:00,870
‫ماذا عن مصطلح
‫" لا تعبث مع أبناء الزنازين "

19
00:02:01,753 --> 00:02:03,266
‫أنت لا تفهم

20
00:02:03,433 --> 00:02:05,663
‫إنها تكمل حياتي

21
00:02:05,833 --> 00:02:10,623
‫أعلم أنك تنظر لي وتقول
‫تباً إنه يحصل على كل شيء

22
00:02:10,793 --> 00:02:15,230
‫لكن الحقيقة أنه خلف هذه
‫الظلام , مكان فارغ

23
00:02:17,313 --> 00:02:19,508
‫هذا مؤكد

24
00:02:20,513 --> 00:02:23,186
‫الآن سأجعلك رجلي المفضل

25
00:02:23,553 --> 00:02:26,226
‫حقاً ؟

26
00:02:26,393 --> 00:02:28,588
‫أنت صديقي المفضل

27
00:02:28,753 --> 00:02:30,983
‫وأصدقائي الآخرين يتظاهرون
‫بحبي لأجل المال

28
00:02:31,273 --> 00:02:33,264
‫هذا لأنك تستدين منهم

29
00:02:34,233 --> 00:02:38,021
‫الإحتفال في إصلاحية النساء
‫الثلاثاء القادم

30
00:02:38,193 --> 00:02:41,947
‫هل ستتزوج في السجن ؟

31
00:02:42,113 --> 00:02:44,581
‫لم لا ؟ إنه مجاني

32
00:02:45,713 --> 00:02:47,749
‫سوف نتابع إعدام

33
00:02:47,913 --> 00:02:52,623
‫إسمع , لا صديق لي سيتزوج في سجن

34
00:02:52,793 --> 00:02:56,581
‫إذا لم يكن لديك عم ثري
‫فهذا سوف يحصل

35
00:03:10,233 --> 00:03:14,863
‫هذه هي " جول روبنسون " رقم 54820
‫" خارج سجن " فولسوم

36
00:03:15,033 --> 00:03:17,593
‫الجريمة سرقة مركبات , قضت
‫عقوبة عامين

37
00:03:17,753 --> 00:03:20,347
‫لننظرف إلى الشريط

38
00:03:20,673 --> 00:03:23,028
‫سقط ضابط نحتاج الدعم

39
00:03:23,193 --> 00:03:25,753
‫... إبتعدي عني إنها تعض الـ

40
00:03:29,113 --> 00:03:32,549
‫هل " جاز " فقد عقله ؟

41
00:03:32,713 --> 00:03:35,102
‫ما مشكلة وجهها ؟

42
00:03:35,273 --> 00:03:37,912
‫إنه معذب كهربائياً

43
00:03:41,433 --> 00:03:44,584
‫مهما يكن أنا لا أحتلط بعواطفه

44
00:03:44,753 --> 00:03:47,062
‫أكره رؤية لطيف مثله يتأذى

45
00:03:50,073 --> 00:03:53,952
‫قبل هذا اليوم لم تقولي شيء
‫لطيف عنه

46
00:03:54,113 --> 00:03:57,025
‫حتى اليوم كان متاعاً

47
00:03:57,193 --> 00:03:58,672
‫الآن هو يتزوج

48
00:03:58,833 --> 00:04:01,745
‫والفاكهة المحرمة أكثر إغراءً
‫أليس كذلك ؟

49
00:04:01,913 --> 00:04:05,303
‫بالله عليك إنه بنصف عمرك

50
00:04:08,513 --> 00:04:11,744
‫أنا سعيدة له أعتقد أنه رومنسي

51
00:04:11,913 --> 00:04:14,552
‫سأعطيه 3 أسابيع -
‫الزواج أم تسريحها ؟ -

52
00:04:16,873 --> 00:04:19,626
‫هذا غير مضحك إنه  صديقي

53
00:04:19,793 --> 00:04:21,909
‫كان صديقك , إستعد

54
00:04:22,073 --> 00:04:23,950
‫الزواج قضية أولويات جديدة

55
00:04:24,113 --> 00:04:27,469
‫ربما تجده يقضي وقتاً أقل
‫معك عندما يأخذ زوجته

56
00:04:27,633 --> 00:04:31,945
‫كلا مستحيل أن يجعل فتاة
‫تأتي بيننا

57
00:04:32,113 --> 00:04:33,387
‫هذا ما توقعت أيضاً

58
00:04:33,553 --> 00:04:36,750
‫عندما تزوجت " فيفيان " فقدت
‫كل أصدقائي أليس كذلك ؟

59
00:04:40,113 --> 00:04:41,831
‫ولكن

60
00:04:41,993 --> 00:04:43,870
‫لكن لن أحتاج إليهم

61
00:04:45,953 --> 00:04:48,513
‫لم أكن أمرح بعد ذلك

62
00:04:50,993 --> 00:04:53,826
‫إسمعي

63
00:04:55,753 --> 00:04:59,951
‫أعلم أن لديك شهية بحجم
‫رجل لكن كلا القدمين ؟

64
00:05:01,353 --> 00:05:03,821
‫لا تقلق سأقوم بسيطرة على الأضرار

65
00:05:04,033 --> 00:05:05,182
‫شكراً لك

66
00:05:05,353 --> 00:05:07,913
‫إسمع لا يهمني , طالما أنه يحب

67
00:05:08,073 --> 00:05:10,871
‫سوف أحرص على أفضل زواج له

68
00:05:11,033 --> 00:05:13,342
‫حتى لو دفعت بنفسي

69
00:05:16,113 --> 00:05:19,344
‫أقصد حتى لو أنني

70
00:05:19,513 --> 00:05:22,550
‫رجل فقير أسود يحاول
‫الحصول على التعليم

71
00:05:24,473 --> 00:05:27,465
‫إنسى الأمر , لن أمول زواجه

72
00:05:28,073 --> 00:05:32,464
‫بالله عليك , أنا أتذكر قريب
‫لي يقول بأنه

73
00:05:32,633 --> 00:05:36,262
‫" إذا وجد " جاز " فتاة تخلصه من " هيلاري

74
00:05:36,433 --> 00:05:39,391
‫سأكون أكثر من سعيد
‫لشراء الزواج

75
00:05:39,553 --> 00:05:41,305
‫حسناً

76
00:05:41,473 --> 00:05:44,146
‫أحسنت أيضاً القاضي , تتظاهر بالتمسك بالقانون

77
00:05:44,313 --> 00:05:46,224
‫لكنك تتراجع عن عقد شفهي ؟

78
00:05:46,433 --> 00:05:50,062
‫حسناً إنها مجرمة

79
00:05:50,233 --> 00:05:53,464
‫قد أطلب حفلة تأهيل وألغيها

80
00:05:53,873 --> 00:05:55,192
‫إسمع أنت قاضي

81
00:05:55,353 --> 00:05:57,583
‫يمكنك أن تجري المراسم
‫وتدفع لنفسك 25 دولاراً

82
00:05:57,753 --> 00:06:00,313
‫50 -
‫لا أهتم أدفع 100 إنها أموالك -

83
00:06:00,473 --> 00:06:01,952
‫هذا صحيح

84
00:06:07,353 --> 00:06:11,266
‫أخيراً وجدت رجل أحلامي

85
00:06:12,353 --> 00:06:14,821
‫" تزوجني " كارلتون

86
00:06:20,753 --> 00:06:22,027
‫مضحك جداً

87
00:06:22,193 --> 00:06:25,265
‫لكن بينما تلعب بالدمى
‫سوف أؤمن المكان

88
00:06:25,433 --> 00:06:27,708
‫أعني سيكون لدينا مجرم في المنزل

89
00:06:30,233 --> 00:06:32,269
‫هلا تكن هادئاً ؟

90
00:06:32,433 --> 00:06:35,072
‫لا أستطيع منع نفسي
‫موعدها في أي دقيقة

91
00:06:35,233 --> 00:06:37,224
‫هل هي حامل أيضاً ؟

92
00:06:38,673 --> 00:06:39,992
‫طبعاً لا

93
00:06:40,153 --> 00:06:42,223
‫لدي أحترام عميق تجاهها

94
00:06:42,393 --> 00:06:43,826
‫إنها تصرف أنيق

95
00:06:43,993 --> 00:06:46,143
‫شخص يريد معرفة أين تسجل العروس

96
00:06:46,313 --> 00:06:48,349
‫" غولاسبي للمشروبات "

97
00:06:50,713 --> 00:06:53,705
‫لقد وصلت لقد وصلت

98
00:06:57,433 --> 00:06:59,549
‫" كارلتون "

99
00:07:00,873 --> 00:07:04,263
‫أيضاً وضعت أزراري الألماسية
‫في بالون وإبتلعتها

100
00:07:05,473 --> 00:07:08,431
‫هذا أكثر مما أريد معرفته عنك

101
00:07:08,593 --> 00:07:10,948
‫حسناً ليهدأ الجميع

102
00:07:12,233 --> 00:07:15,543
‫" مرحباً سيد " مان

103
00:07:18,673 --> 00:07:20,072
‫هل يعجبك ثوبي ؟

104
00:07:20,673 --> 00:07:23,392
‫هلا تبتعدي عن طريقي ؟
‫أنت تحجبين الرؤية

105
00:07:25,033 --> 00:07:27,501
‫" الآنسة " جول روبنسون

106
00:07:29,073 --> 00:07:31,667
‫" جازي " -
‫" مونشين " -

107
00:07:34,993 --> 00:07:39,384
‫هناك الكثير ليقال عن
‫إمرأة بقيت في السجن لوقت طويل

108
00:07:47,353 --> 00:07:49,947
‫مرحباً نحن هنا

109
00:07:50,953 --> 00:07:52,944
‫إسمعي هؤلاء عائلة طيبة

110
00:07:53,113 --> 00:07:55,581
‫فتحوا منزلهم ومحافظهم لهم

111
00:07:55,753 --> 00:07:57,744
‫أنا " ويل " الصديق المفضل

112
00:07:57,913 --> 00:08:01,110
‫بقدر ما أرى ؟ هذا هو الرجل المفضل

113
00:08:01,273 --> 00:08:02,991
‫أحب هذه المؤخرة الجميلة

114
00:08:04,113 --> 00:08:06,547
‫وهي تحبك أيضاً

115
00:08:06,713 --> 00:08:08,669
‫كارلتون بانكس " هنا "

116
00:08:08,833 --> 00:08:13,190
‫أعتقد أنك لاحظت التشكيلة
‫الرائعة للمركبات الأوروبية على الطريق

117
00:08:13,353 --> 00:08:16,106
‫أيضاً لاحظت أن لديك
‫رأس صغير

118
00:08:18,713 --> 00:08:19,987
‫لا عليك منه

119
00:08:20,153 --> 00:08:22,064
‫نحن سعداء بك في منزلنا

120
00:08:22,233 --> 00:08:24,986
‫شكراً لك
‫من الصحيح ما يقولون

121
00:08:25,153 --> 00:08:27,986
‫لا يمكن شراء ذوق جيد

122
00:08:28,153 --> 00:08:31,509
‫والآن أي مكن يحشر نفسه
‫بصعوبة في ثياب حصان ؟

123
00:08:31,673 --> 00:08:33,743
‫أعترف

124
00:08:33,913 --> 00:08:37,144
‫دقيقة واحدة -
‫أنا آسفة -

125
00:08:37,313 --> 00:08:40,510
‫أخصائي السجن يقول أن
‫علي قول ما أفكر به

126
00:08:40,673 --> 00:08:43,312
‫ولا أبقى مكبوتة وإلا

127
00:08:43,473 --> 00:08:47,751
‫سوف أخرج وافعل شيء
‫" غبي من سرقة سيارة " لكزس

128
00:08:47,913 --> 00:08:50,427
‫رغم أن هذا يعطيني النشوة

129
00:08:51,193 --> 00:08:54,151
‫وبقيت في قلوب المشاهدين في كل مكان

130
00:08:54,713 --> 00:08:57,352
‫أريد القول إذا أذيته

131
00:08:57,513 --> 00:09:00,346
‫سوف أطاردك كالكلب وأقتلك

132
00:09:03,113 --> 00:09:05,547
‫يجب أن أتسوق الآن للهدية

133
00:09:07,073 --> 00:09:08,791
‫جميلة ومجنونة

134
00:09:08,953 --> 00:09:11,990
‫يبدوا أنك فخورة -
‫أجل -

135
00:09:12,153 --> 00:09:14,462
‫إسمع لدي فكرة

136
00:09:14,633 --> 00:09:18,069
‫لماذا لا تأخذها للمطبخ للأكل

137
00:09:18,273 --> 00:09:20,992
‫إذا لم يأكل هذا البدين كل شيء

138
00:09:34,153 --> 00:09:36,667
‫هيا أنا أجرب ثوبي

139
00:09:36,833 --> 00:09:39,506
‫مرحباً , أردت التأكد

140
00:09:39,673 --> 00:09:41,584
‫هل تحتاجين شيء في آخر لحظة

141
00:09:41,753 --> 00:09:44,551
‫كوب قهوة , فحص دم

142
00:09:45,513 --> 00:09:48,425
‫في الواقع كنت أفكر هل
‫ستبقى ملتزماً بلقبك

143
00:09:48,593 --> 00:09:51,153
‫الرجل المفضل

144
00:09:51,313 --> 00:09:54,271
‫بماذا تفكرين ؟ -
‫هل تساعدني بهذا ؟ -

145
00:09:54,433 --> 00:09:55,707
‫إنه مغلق

146
00:09:56,593 --> 00:09:59,824
‫أعلم هذا , وأريدك أن تفتحه

147
00:10:10,233 --> 00:10:12,622
‫لا أعتقد أنها فكرة جيدة

148
00:10:12,793 --> 00:10:15,182
‫إبنة عمي في الصالة

149
00:10:15,353 --> 00:10:17,184
‫سوف أحضرها -
‫توقف عن اللعب -

150
00:10:17,353 --> 00:10:20,504
‫هيا يجب أن أقوم بحمام
‫وأسرح شعري

151
00:10:27,153 --> 00:10:29,223
‫أتعلمين

152
00:10:29,393 --> 00:10:33,511
‫إذا وصل شخص إلى هنا الآن

153
00:10:37,153 --> 00:10:40,350
‫ربما يعتقد أنك معجبة بي

154
00:10:40,513 --> 00:10:44,631
‫ثق بي إذا كنت هكذا
‫فسوف تعلم

155
00:10:47,273 --> 00:10:49,741
‫حقاً ؟ كيف ؟

156
00:10:54,913 --> 00:10:57,302
‫حسناً لقد أوصلت فكرتك

157
00:11:05,833 --> 00:11:08,188
‫عمي هل أنت مشغول ؟

158
00:11:08,353 --> 00:11:10,548
‫بماذا تفكر ؟

159
00:11:13,013 --> 00:11:14,605
‫جول " قامت بتقبيلي "

160
00:11:15,083 --> 00:11:17,995
‫من الأعراف تقبيل العروس -
‫لا لا -

161
00:11:18,163 --> 00:11:22,281
‫كان أحد قبلات مشاهد
‫المصاعد والإنجذاب القاتل

162
00:11:22,443 --> 00:11:25,116
‫هل تفهم قصدي ؟

163
00:11:25,283 --> 00:11:27,319
‫هيا أنت تبالغ

164
00:11:27,483 --> 00:11:29,235
‫إسمع أنا أقول لك

165
00:11:29,403 --> 00:11:31,792
‫ذهبت إلى الغرفة لأرى هل تحتاج شيئاً

166
00:11:31,963 --> 00:11:33,555
‫وقامت بتقبيل شفتي

167
00:11:33,723 --> 00:11:35,873
‫وقفزت إلي وإلتصقت بي

168
00:11:36,043 --> 00:11:38,318
‫وحاول أن تهتز ولم أستطع

169
00:11:38,483 --> 00:11:42,442
‫لقد كانت مثل " فيلكرو " القزم الصغير

170
00:11:45,203 --> 00:11:46,921
‫ماذا أفعل عمي ؟

171
00:11:47,083 --> 00:11:50,519
‫لديك خيارات فقط , إما تخبر " جاز " أو لا

172
00:11:50,683 --> 00:11:52,913
‫وأنت القاضي

173
00:11:54,323 --> 00:11:56,075
‫ربما القصة هذه تساعدك

174
00:11:56,243 --> 00:11:59,599
‫عندما كنت صغيراً كنت جذاب جداً

175
00:11:59,763 --> 00:12:02,436
‫إذا لم تأخذ الأمر جدياً

176
00:12:04,683 --> 00:12:07,402
‫هل تريد سماع القصة ؟

177
00:12:10,683 --> 00:12:14,039
‫حسناً كنت أقود من الحفلة
‫مع صديقي وعشيقته

178
00:12:14,203 --> 00:12:15,795
‫وذهب صديقي للنوم

179
00:12:15,963 --> 00:12:18,921
‫وفجأةً وجدتها تميل لي

180
00:12:19,083 --> 00:12:21,643
‫وتفتح حزام الأمان

181
00:12:23,563 --> 00:12:24,962
‫هل تفهم ما أقصد ؟

182
00:12:27,083 --> 00:12:29,313
‫أرجوك لا تفعل هذا

183
00:12:30,963 --> 00:12:32,442
‫آسف

184
00:12:33,443 --> 00:12:36,913
‫على أية , قلت أن صداقتنا
‫قوية وسأقول الحقيقة

185
00:12:37,083 --> 00:12:39,517
‫فخرجت للبيرة وقلت له كل شيء

186
00:12:39,683 --> 00:12:41,082
‫هل شكرك ؟

187
00:12:41,243 --> 00:12:44,519
‫أجل بآنية بيرة على رأسي

188
00:12:45,443 --> 00:12:48,321
‫أقصد " جاز " ليس نوع عنيف

189
00:12:48,483 --> 00:12:50,235
‫لا أعتقد

190
00:12:50,403 --> 00:12:54,954
‫المقصد إذا أردت أن تكون صديق جيد
‫يجب أن تخاطر بخسارة صديق ج يد

191
00:12:57,443 --> 00:13:00,435
‫أعرف ما سوف أفعله -
‫ماذا ؟ -

192
00:13:00,843 --> 00:13:03,676
‫أبحث عن شخص آخر
‫أتحدث له

193
00:13:08,723 --> 00:13:10,873
‫مرحباً

194
00:13:11,803 --> 00:13:12,997
‫كيف الأمور يا رجل ؟

195
00:13:13,163 --> 00:13:16,041
‫كيف الأمور ؟ إنه أفضل يوم في حياتي

196
00:13:16,203 --> 00:13:18,114
‫هل شكرتك على كل ما فعلت لي ؟

197
00:13:18,803 --> 00:13:20,759
‫ليس كل شيء

198
00:13:21,963 --> 00:13:24,397
‫آمل أنكم قريبون

199
00:13:24,563 --> 00:13:26,554
‫إنها تلامسني

200
00:13:26,723 --> 00:13:28,998
‫وأعلم أنها ستفعل بك أيضاً

201
00:13:31,163 --> 00:13:34,758
‫أجل في الواقع هذا ما
‫أردت أن أخبرك به

202
00:13:34,923 --> 00:13:37,721
‫إسمع ليلة أمس -
‫هل أخبرتك عن القرار ؟ -

203
00:13:38,283 --> 00:13:41,434
‫أي قرار ؟ -
‫الذي أخذناه ليلة أمس -

204
00:13:41,603 --> 00:13:43,594
‫سنحصل على 10 أطفال

205
00:13:44,203 --> 00:13:46,194
‫واحد لكل شهر في السنة

206
00:13:47,963 --> 00:13:50,272
‫وسوف نسميهم بإسمك

207
00:13:51,603 --> 00:13:54,356
‫لا داعي لتفعل ذلك

208
00:13:54,523 --> 00:13:57,401
‫" حسناً سوف نسميهم " إيرل

209
00:13:58,843 --> 00:14:01,437
‫أجل هذا جيد

210
00:14:01,603 --> 00:14:05,482
‫أنا و " جول " لدينا حلم مجنون

211
00:14:05,643 --> 00:14:08,715
‫سوف نبقي الأطفال
‫في مدارس التقويم والإصلاح

212
00:14:09,923 --> 00:14:12,721
‫إسمع -
‫" ويل " -

213
00:14:12,883 --> 00:14:15,875
‫لا أعلم لمتى تدوم هذه السعادة

214
00:14:16,763 --> 00:14:18,993
‫لو كانت ليوم واحد

215
00:14:19,643 --> 00:14:22,111
‫فستكون أكثر مما عرفت من قبل

216
00:14:23,963 --> 00:14:26,318
‫إذاً ماذا تريد أن تحدثني عنه ؟

217
00:14:27,043 --> 00:14:28,999
‫أردت أن أشكرك

218
00:14:29,163 --> 00:14:32,599
‫على إختيار هذا اللون الجميل
‫الأصفر والأخضر

219
00:14:32,763 --> 00:14:34,162
‫على الرحب

220
00:14:39,643 --> 00:14:43,352
‫الزنزانة 41 قد وصلت

221
00:14:48,643 --> 00:14:50,520
‫مرحباً سيداتي

222
00:14:50,683 --> 00:14:53,151
‫لحظة لتوقيع دفتر الضيوف

223
00:14:54,683 --> 00:14:57,356
‫والآن لو تعطني بصمتك

224
00:14:59,243 --> 00:15:02,679
‫أنا أحتقر معاملتي كاللص

225
00:15:03,083 --> 00:15:05,677
‫حقاً هذا ؟

226
00:15:05,843 --> 00:15:09,756
‫وأي جريمة باردة قلب وحشية شيطانية قمت بها ؟

227
00:15:09,923 --> 00:15:11,561
‫أحتيال أمني

228
00:15:11,963 --> 00:15:15,592
‫حقاً ؟ خيانة داخلية ؟

229
00:15:15,963 --> 00:15:18,682
‫إذاً هل أنت هنا وحدك ؟

230
00:15:20,243 --> 00:15:23,440
‫سيداتي سادتي خذوا أماكنكم من فضلكم

231
00:15:24,003 --> 00:15:28,042
‫أريد أن أشكركم على حضور
‫هذه المناسبة الرائعة

232
00:15:29,123 --> 00:15:31,193
‫تحول جميل هنا أليس كذلك ؟

233
00:15:31,363 --> 00:15:34,799
‫هل تمزح ؟ إنه بلا أصدقاء
‫أنا وظفت هؤلاء الناس

234
00:15:35,483 --> 00:15:37,394
‫" آشلي "

235
00:15:58,683 --> 00:16:01,277
‫محبوبي -
‫أوقف الزواج -

236
00:16:01,443 --> 00:16:03,035
‫لا يمكنك الزواج بها

237
00:16:03,643 --> 00:16:05,554
‫نحن لسنا أبناء عم أليس كذلك ؟

238
00:16:07,083 --> 00:16:09,961
‫ما معنى هذا ؟ -
‫أنا أحبه -

239
00:16:11,763 --> 00:16:14,436
‫يا إلهي ماذا أقول ؟

240
00:16:16,603 --> 00:16:18,992
‫سوف أستريح

241
00:16:24,163 --> 00:16:25,915
‫هل نكمل ؟

242
00:16:26,443 --> 00:16:30,436
‫تجمعنا اليوم لربط هذين
‫الإثنين في الزواج المقدس

243
00:16:30,603 --> 00:16:33,481
‫لو أن أحد يعتقد أنه
‫ليس عليهم الإرتباط

244
00:16:33,643 --> 00:16:36,077
‫ليتحدث الآن أو يبقى
‫بسلام للأبد

245
00:16:42,403 --> 00:16:44,200
‫يا لك من صديق

246
00:16:44,363 --> 00:16:47,082
‫آسف لا نستطيع الزواج

247
00:16:47,243 --> 00:16:49,120
‫" موشنيكن " -
‫" جاز " -

248
00:16:49,283 --> 00:16:51,353
‫مكانك

249
00:16:54,283 --> 00:16:57,116
‫أرجوك ماذا عن الضيوف ؟

250
00:16:57,283 --> 00:16:59,433
‫وكل الهدايا ؟

251
00:16:59,803 --> 00:17:03,432
‫لا أملك شيئاً مازال
‫عليه الرقم التسلسلي

252
00:17:04,363 --> 00:17:07,719
‫أنا آسفة هذا لا ينجح

253
00:17:07,883 --> 00:17:10,033
‫حاول أن تتحدث معها -
‫لا أستطيع -

254
00:17:10,203 --> 00:17:12,478
‫لأجل " إيرل " الصغير

255
00:17:16,523 --> 00:17:20,835
‫إسمعي لا يمكن أن
‫تفعلي هذا به , تزوجي به

256
00:17:21,003 --> 00:17:24,279
‫يمكنكم أن تتركوا الولاية
‫وتضعوني خلفكم

257
00:17:24,443 --> 00:17:26,798
‫لا أستطيع -
‫يجب عليك -

258
00:17:26,963 --> 00:17:30,672
‫كلا حقاً أنا في تسريح
‫ولا أستطيع ترك الولاية

259
00:17:33,243 --> 00:17:35,711
‫تباً لمظهري الجيد

260
00:17:37,883 --> 00:17:40,317
‫إسمعي

261
00:17:40,483 --> 00:17:42,553
‫أعلم أنه صعب

262
00:17:42,723 --> 00:17:47,035
‫لكن يجب أن تنظري أبعد
‫من المظاهر الساحرة المثيرة

263
00:17:47,203 --> 00:17:49,592
‫" يجب أن تري حقيقة " ويل سميث

264
00:17:49,763 --> 00:17:52,561
‫أنا غير مسؤول غير معتمد غير ناضج

265
00:17:52,723 --> 00:17:55,601
‫كبريائي , أناني -
‫أجل بالضبط -

266
00:17:55,763 --> 00:17:59,233
‫مخادع مدلل سميك الرأس -
‫هذا يكفي -

267
00:18:00,603 --> 00:18:03,163
‫وفوق هذا لست وسيم أيضاً

268
00:18:06,363 --> 00:18:07,955
‫لماذا تريدين بشدة ؟

269
00:18:08,123 --> 00:18:09,715
‫لا أريدك

270
00:18:09,883 --> 00:18:12,522
‫لقد ذهبت لك كي تتحدث
‫" مع " جاز

271
00:18:12,683 --> 00:18:14,401
‫ثم يقوم بإلغاء كل شيء

272
00:18:14,563 --> 00:18:16,440
‫لكنك لم تستطع حتى هذا

273
00:18:17,563 --> 00:18:18,837
‫لقد قبلتك هباءً

274
00:18:22,243 --> 00:18:23,961
‫اللعنة

275
00:18:25,643 --> 00:18:31,195
‫ويل " أنا لم أقابل أحد يهتم بي مثله "

276
00:18:31,363 --> 00:18:35,959
‫عندما ذهبنا إلى مطعم جيد
‫قام بحمل الأطباق لي

277
00:18:38,643 --> 00:18:40,793
‫وعندما كنت سأتهرب من دفع الحساب

278
00:18:40,963 --> 00:18:44,194
‫دائماً يفتح لي نافذة الحمام

279
00:18:45,123 --> 00:18:47,193
‫" هذا " جاز

280
00:18:48,803 --> 00:18:50,634
‫ألا تفهم ؟

281
00:18:50,803 --> 00:18:53,363
‫أنا لا أستحق رجل مثله

282
00:18:53,923 --> 00:18:56,198
‫أنظر ماذا فعل لي

283
00:18:56,763 --> 00:18:58,993
‫ثوب زواج جميل

284
00:18:59,163 --> 00:19:01,996
‫" الزواج في قصر " بيل إير

285
00:19:03,323 --> 00:19:05,154
‫هل تعلم أين تزوجت أمي ؟

286
00:19:05,763 --> 00:19:06,878
‫أين ؟

287
00:19:07,043 --> 00:19:09,432
‫لا أعلم كنت آمل أنك تعرف

288
00:19:14,363 --> 00:19:17,958
‫صدقيني عندما أقول لك
‫لقد خلقتم لبعضكم

289
00:19:18,123 --> 00:19:20,762
‫صدقيني أنا أعرفه لوقت طويل

290
00:19:20,923 --> 00:19:23,881
‫وأنت أفضل شيء حدث له

291
00:19:25,323 --> 00:19:27,234
‫أنا خائفة

292
00:19:28,203 --> 00:19:30,433
‫ماذا إذا لم ننجح ؟

293
00:19:31,643 --> 00:19:34,874
‫سوف ينجح -
‫ماذا لو ؟ -

294
00:19:36,163 --> 00:19:37,755
‫سوف ينجح

295
00:19:45,683 --> 00:19:48,755
‫لكن ماذا لو لم ينجح ؟ -
‫سينجح -

296
00:19:49,043 --> 00:19:51,159
‫والآن تزوجي هذا الفتى

297
00:19:52,003 --> 00:19:53,482
‫شكراً

298
00:19:54,803 --> 00:19:57,556
‫حسناً لنصور الوصيفات

299
00:20:04,883 --> 00:20:07,795
‫لقد عدنا كل شيء بخير

300
00:20:07,963 --> 00:20:11,478
‫العروس متوترة قليلاً
‫لكن من لا تزوج " جاز " ؟

301
00:20:11,643 --> 00:20:12,962
‫هل أكمل ؟

302
00:20:13,123 --> 00:20:15,239
‫أرجوك

303
00:20:15,403 --> 00:20:18,873
‫العرسان جهزوا بعض النذور
‫" جاز "

304
00:20:22,043 --> 00:20:25,194
‫أنت الجوهرة التي لن أريد خدشها

305
00:20:26,763 --> 00:20:30,472
‫أحياناً أريد عضك
‫لأرى هل أنت حقيقية

306
00:20:31,443 --> 00:20:35,038
‫لو كان الحب فضلات , ستكونين السابعة

307
00:20:35,203 --> 00:20:36,636
‫لو كان في أول دورة

308
00:20:38,043 --> 00:20:41,922
‫لو كان في الدورة الثالثة
‫والنقطة هي السادسة , ستكونين السادسة

309
00:20:43,803 --> 00:20:45,361
‫كلا في الواقع تسعة

310
00:20:45,523 --> 00:20:48,754
‫لأنني قد ألعب في ميدان الجولة التالية
‫لأحصل على مال إضافي

311
00:20:48,923 --> 00:20:52,677
‫ستكونين السادسة والثالثة
‫وسوف أنظف لك

312
00:20:53,523 --> 00:20:55,002
‫تفهمين ما أحاول قوله

313
00:20:55,163 --> 00:20:57,882
‫أنا أحبك , وأنت تجعليني
‫أشعر بالحظ

314
00:20:59,843 --> 00:21:02,277
‫" والآن " جول

315
00:21:07,643 --> 00:21:11,238
‫أحبك وأريد أن أكون معك دائماً

316
00:21:11,403 --> 00:21:14,201
‫شكراً لك على إطلاق هذا الطير السجين

317
00:21:14,363 --> 00:21:16,672
‫الجسد والروح والعقل

318
00:21:17,043 --> 00:21:18,999
‫أحبك

319
00:21:19,603 --> 00:21:21,514
‫حسناً حسناً حسناً

320
00:21:24,803 --> 00:21:28,273
‫هل تقبل هذه المرأة زوجتك المحبة ؟

321
00:21:28,843 --> 00:21:30,913
‫أجل

322
00:21:32,723 --> 00:21:36,238
‫هل تقبلين هذا الرجل زوجك المحب ؟

323
00:21:36,403 --> 00:21:38,473
‫أجل

324
00:21:38,643 --> 00:21:42,955
‫بالسلطة المخولة لي أعلنكما زوجين

325
00:21:44,203 --> 00:21:45,397
‫يمكنك تقبيل العروس

326
00:22:13,803 --> 00:22:15,361
‫حسناً

327
00:22:17,123 --> 00:22:18,636
‫" جول جول "

328
00:22:18,803 --> 00:22:21,078
‫إبتعدي عني

329
00:22:21,243 --> 00:22:24,474
‫أنا لا ألعب إبتعدي

330
00:22:26,043 --> 00:22:28,398
‫إبتعدي عني

331
00:22:39,523 --> 00:22:41,912
‫حسناً لقد أوصلت مقصدك

