[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 253 Active Line: 260 Video Position: 29132 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Attacks,Hacen Tehran,60,&H04F2F2F3,&HFF0000FF,&H000B0E09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,248,248,48,1 Style: KC -Title,Hacen Samra,56,&H00EEEEEE,&HFF0000FF,&H56111116,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,248,248,48,1 Style: KC,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H34260C34,&H40250F4B,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,15,15,15,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: KC - UP,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H341B0826,&H40250F4B,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,8,15,15,20,1 Style: KC - OP,AGA Aladdin Regular,60,&H00FFF4FC,&H000000FF,&H91E341E2,&HBC0042E7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,3,40,40,11,1 Style: KC - ED,Hacen Promoter Lt,60,&H00FFF4FC,&H000000FF,&H810026E3,&HCF0026E3,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,3,40,40,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:07.40,KC,NTP,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:11.53,KC,NTP,0,0,0,,ألا بأس إن أخذتُ تلك السلة وبعض من أغصان البامبو؟ Dialogue: 0,0:00:11.74,0:00:13.95,KC,NTP,0,0,0,,،بالطبع، تفضّل Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:16.74,KC,NTP,0,0,0,,ولكن تلك السلة مليئة بالثقوب Dialogue: 0,0:00:16.74,0:00:18.53,KC,NTP,0,0,0,,نعم، سأدفع لك ثمنها Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:22.00,KC,NTP,0,0,0,,كلّا، لا عليك، أنا أعني بأن الثقوب تملئ تلك السلة Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:23.96,KC,NTP,0,0,0,,!نعم، سأدفع لك ثمنها Dialogue: 0,0:00:24.21,0:00:27.67,KC,NTP,0,0,0,,كلّا، لا حاجة لذلك، يمكنك أخذ السلة وأغصان البامبو بدون مقابل Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:29.17,KC,NTP,0,0,0,,!ولكن رغم ذلك سأدفع لك Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:32.88,KC,NTP,0,0,0,,!لقد قلت لا حاجة لذلك، يا لك من صبيّ عنيد Dialogue: 0,0:00:34.30,0:00:36.89,KC,NTP,0,0,0,,!من فضلك أقبل ذلك، على الرغم من أنّه مبلغٌ قليل Dialogue: 0,0:00:37.34,0:00:38.97,KC,NTP,0,0,0,,!شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:41.39,KC,NTP,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:00:44.52,0:00:45.52,KC,NTP,0,0,0,,نيزوكو؟ Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:48.02,KC,NTP,0,0,0,,هاه؟ نيزوكو؟ Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:49.57,KC,NTP,0,0,0,,!لقد رحلت Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:53.03,KC,NTP,0,0,0,,ها هي Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:33.00,KC -Title,NTP,0,0,0,,{\pos(638,700)}الحلقة الثانية: المدرب ساكونجي أوروكوداكي Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:35.88,KC,NTP,0,0,0,,..نيزوكو Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:38.97,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}لقد حفرت حفرة؟{\i0} Dialogue: 0,0:02:39.38,0:02:42.55,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}شقيقتي الصغيرة تحوّلت إلى حيوان الخُلد{\i0} Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:49.02,KC,NTP,0,0,0,,!وهي عابسة Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:51.98,KC,NTP,0,0,0,,لا بدّ وأنّها حقًا تريد أن تتجنّب أشعة الشمس Dialogue: 0,0:02:52.94,0:02:54.48,KC,NTP,0,0,0,,!ابقي مكانكِ قليلًا Dialogue: 0,0:02:58.65,0:02:59.53,KC,NTP,0,0,0,,نيزوكو؟ Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:01.03,KC,NTP,0,0,0,,نيزوكو؟ Dialogue: 0,0:03:01.36,0:03:02.95,KC,NTP,0,0,0,,أتعتقدين بأنكِ قادرة على المكوث بداخل السلة؟ Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:05.95,KC,NTP,0,0,0,,أريد مواصلة التحرّك أثناء النهار، أيضًا Dialogue: 0,0:03:06.62,0:03:08.50,KC,NTP,0,0,0,,سوف أحملكِ، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:11.25,KC,NTP,0,0,0,,أيمكنكِ المكوث؟ Dialogue: 0,0:03:11.50,0:03:12.42,KC,NTP,0,0,0,,في داخل؟ Dialogue: 0,0:03:12.67,0:03:14.29,KC,NTP,0,0,0,,السلة؟ Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:22.47,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}هي نوعًا ما بارزة، هاه؟ Dialogue: 0,0:03:24.05,0:03:26.81,KC,NTP,0,0,0,,لا أُصدّق بأنّها كَبُرت Dialogue: 0,0:03:27.14,0:03:29.85,KC,NTP,0,0,0,,أشعر وكأن ذلك بالأمس عندما كانت صغيرة الحجم Dialogue: 0,0:03:31.98,0:03:32.81,KC,NTP,0,0,0,,نيزوكو؟ Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:36.77,KC,NTP,0,0,0,,أتذكرين عندما تحوّلتِ إلى بالغة في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:40.32,KC,NTP,0,0,0,,أتعتقدين بأنكِ قادرة على فعل عكس ذلك؟ أن تصبحي أصغر؟ Dialogue: 0,0:03:40.53,0:03:42.36,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}!أصغر، نيزكو Dialogue: 0,0:03:42.61,0:03:44.45,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}!أُصغري أكثر Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:56.42,KC,NTP,0,0,0,,!أحسنتِ Dialogue: 0,0:03:56.67,0:03:58.13,KC,NTP,0,0,0,,!هذه هي الفتاة الجيدة، نيزوكو Dialogue: 0,0:03:58.38,0:03:59.67,KC,NTP,0,0,0,,!أنا مندهش Dialogue: 0,0:04:03.72,0:04:05.09,KC,NTP,0,0,0,,جبل ساغيري؟ Dialogue: 0,0:04:05.68,0:04:09.81,KC,NTP,0,0,0,,إن كنتَ تريد الوصول إلى جبل ساغيري\N ...عليك أن تعبر ذلك الجبل، ولكن Dialogue: 0,0:04:10.31,0:04:14.40,KC,NTP,0,0,0,,الشمس تكّاد تغرب، أحقًا ستتوجه إلى هُناك ومعك كل هذه الحمولة؟ Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:15.94,KC,NTP,0,0,0,,الأمر خطير، كما تعلم Dialogue: 0,0:04:16.94,0:04:18.65,KC,NTP,0,0,0,,سأكون على حذر Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.90,KC,NTP,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:27.37,KC,NTP,0,0,0,,!هُناك أشخاص قد فُقِدوا في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:29.20,KC,NTP,0,0,0,,!حاول أن لا تُضيع طريقك Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:40.05,KC,NTP,0,0,0,,!هُناك معبدٌ أمامنا Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:44.43,KC,NTP,0,0,0,,وينبعث ضوء من الداخل، لا بدّ وأن هناك أحدٌ في الداخل Dialogue: 0,0:04:44.84,0:04:46.05,KC,NTP,0,0,0,,لنتفقد المكان Dialogue: 0,0:04:50.01,0:04:51.97,KC,NTP,0,0,0,,!أشتم رائحة دماء Dialogue: 0,0:04:52.47,0:04:55.81,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}طريق الجبل هذا وعرٌ جدًا\N !لا بدّ وأن أحدهم قد تعرض للأذى Dialogue: 0,0:05:03.11,0:05:04.36,KC,NTP,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:11.91,0:05:14.12,KC,NTP,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:05:14.87,0:05:17.37,KC,NTP,0,0,0,,هذه منطقتي Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:20.50,KC,NTP,0,0,0,,،إن تعديتَ نطاق منطقتي Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.34,KC,NTP,0,0,0,,!سأجلعك تدفع ثمنَ ذلك Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:24.34,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!إنّهُ شّيطان آكلٌ للبشر{\i0} Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:40.23,KC,NTP,0,0,0,,هُناك شيء مريب حيالك Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:44.78,KC,NTP,0,0,0,,هل كلاكما من البشر؟ Dialogue: 0,0:06:00.21,0:06:02.67,KC,NTP,0,0,0,,فأس، هاه؟ ليس سيئًا Dialogue: 0,0:06:03.13,0:06:05.13,KC,NTP,0,0,0,,...ولكن خدشٌ كهذا Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.38,KC,NTP,0,0,0,,سوف يُشفى في لمح البصر Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:13.22,KC,NTP,0,0,0,,أرايت ذلك؟ لقد توقف النزيف بالفعل Dialogue: 0,0:06:30.70,0:06:34.16,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!إنّه سريع، وقوي بشكل لا يُصدّق Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:36.91,KC,NTP,0,0,0,,!لن تتمكّن من ضربي مرتين Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:38.33,KC,NTP,0,0,0,,والآن Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:40.50,KC,NTP,0,0,0,,!سوف أكسر رقبتك Dialogue: 0,0:07:03.31,0:07:06.28,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!لـ - لقد قتلته{\i0} Dialogue: 0,0:07:06.53,0:07:08.90,KC,NTP,0,0,0,,...آوه، مهلًا، إنّه شّيطان، لذا Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:11.57,KC,NTP,0,0,0,,...نـ - نيزوكو Dialogue: 0,0:07:16.33,0:07:17.87,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!لا أُصدّق هذا Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:21.46,KC,NTP,0,0,0,,أتحرك بدون رأسه؟ Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:22.79,KC,NTP,0,0,0,,!أيّها الأوغاد Dialogue: 0,0:07:24.34,0:07:29.09,KC,NTP,0,0,0,,!إذن فإن أحدكم شيطان بنهاية الأمر؟ لقد راودني شعور غريب حيالكما Dialogue: 0,0:07:29.34,0:07:32.26,KC,NTP,0,0,0,,ماذا يفعل بشري مع شيطان؟ Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:34.18,KC,NTP,0,0,0,,!إنّ الرأس المقطوع يتكلم بالفعل Dialogue: 0,0:07:42.77,0:07:43.56,KC,NTP,0,0,0,,!توقّف Dialogue: 0,0:07:52.36,0:07:53.82,KC,NTP,0,0,0,,!نيزوكو Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:02.92,KC,NTP,0,0,0,,!نيزوكو Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:10.63,KC,NTP,0,0,0,,ما خطب هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:08:10.63,0:08:12.97,KC,NTP,0,0,0,,!تنمو أذرع من رأسه Dialogue: 0,0:08:13.51,0:08:15.34,KC,NTP,0,0,0,,!عليّ انقاذ نيزوكو Dialogue: 0,0:08:17.05,0:08:18.60,KC,NTP,0,0,0,,!ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:08:23.52,0:08:25.31,KC,NTP,0,0,0,,!صلبٌ كالصخر Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:27.36,KC,NTP,0,0,0,,...رأسهُ Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:29.57,KC,NTP,0,0,0,,!صلبٌ كالصخر Dialogue: 0,0:08:39.20,0:08:40.16,KC,NTP,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:08:41.54,0:08:46.21,KC,NTP,0,0,0,,!لقد لففتُ شعري حول فأسهِ لأنتزعه، ولكن شعري قد عُلِقَ به، تبًا Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:51.67,KC,NTP,0,0,0,,نيزوكو! أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:04.98,KC,NTP,0,0,0,,!نيزوكو Dialogue: 0,0:09:05.60,0:09:07.02,KC,NTP,0,0,0,,!توقّف Dialogue: 0,0:09:42.22,0:09:45.77,KC,NTP,0,0,0,,أتساءل إن كان هُناك المزيد من الشّياطين هُناك Dialogue: 0,0:09:46.52,0:09:49.02,KC,NTP,0,0,0,,هذه ليست هي الرائحة التي كانت تنبعث من منزلي Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:50.56,KC,NTP,0,0,0,,...كان ذلك شيطانٌ آخر Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:52.11,KC,NTP,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:54.82,KC,NTP,0,0,0,,...عليّ القضاء عليه Dialogue: 0,0:09:55.07,0:09:56.65,KC,NTP,0,0,0,,!وإلا سوف يهجم على المزيد من الناس Dialogue: 0,0:09:57.49,0:09:58.53,KC,NTP,0,0,0,,..لذا Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.37,KC,NTP,0,0,0,,!عليّ القيام بذلك Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:08.29,KC,NTP,0,0,0,,!افعلها Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:21.26,KC,NTP,0,0,0,,لا يمكنك القضاء عليهِ بهذا السلاح Dialogue: 0,0:10:22.85,0:10:24.39,KC,NTP,0,0,0,,!قِناع عفريت Dialogue: 0,0:10:24.89,0:10:27.64,KC,NTP,0,0,0,,!لم اسمع خطى قدميه وهو يقترب Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:31.90,KC,NTP,0,0,0,,كـ - كيف أقضي عليه؟ Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:33.77,KC,NTP,0,0,0,,!لا تسألني Dialogue: 0,0:10:34.02,0:10:37.40,KC,NTP,0,0,0,,ألا يمكنك استخدام عقلك لمعرفة كيف؟ Dialogue: 0,0:10:40.28,0:10:42.03,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}،إن كان الطعن لا يُجدي نفعًا Dialogue: 0,0:10:43.70,0:10:45.45,KC,NTP,0,0,0,,!عليّ إذن بسحق رأسه Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:55.92,KC,NTP,0,0,0,,،لسحق جمجمتهِ بالكامل Dialogue: 0,0:10:56.21,0:10:59.30,KC,NTP,0,0,0,,أعتقد سيتعين عليّ ضربه بهذه الصخرة لعدة مرات Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:01.64,KC,NTP,0,0,0,,أُراهن على أنّه سيُعاني Dialogue: 0,0:11:02.51,0:11:05.93,KC,NTP,0,0,0,,ألا يوجد شيء يُساعدني على قتله بضربةٍ واحدة؟ Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:13.36,KC,NTP,0,0,0,,هذا الصبيّ لن يفعلها Dialogue: 0,0:11:14.69,0:11:18.11,KC,NTP,0,0,0,,فهو طيبٌ للغاية ولا يمكنهُ اتخاذ القرارات Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:23.12,KC,NTP,0,0,0,,!هو يواجه شيطان، ومع ذلك رائحة الطيبة لم تختفي Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:26.20,KC,NTP,0,0,0,,!لديه تعاطف حتّى اتجاه شيطان Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:29.21,KC,NTP,0,0,0,,..غيو Dialogue: 0,0:11:30.29,0:11:32.46,KC,NTP,0,0,0,,لن يستطيع فعلها أبدًا Dialogue: 0,0:11:38.59,0:11:41.01,KC,NTP,0,0,0,,لقد فقدتُ وعي Dialogue: 0,0:11:41.34,0:11:43.72,KC,NTP,0,0,0,,إذن، أجسدي ميت؟ Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:46.39,KC,NTP,0,0,0,,!أشعر بالغثيان Dialogue: 0,0:11:48.27,0:11:51.48,KC,NTP,0,0,0,,!أيُّها الوغد! سأقتلك! أُقسم بأنني سألتهمك Dialogue: 0,0:11:51.48,0:11:53.27,KC,NTP,0,0,0,,!اقترب مني! تبًا Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:56.57,KC,NTP,0,0,0,,!لا أستطيع الإقتراب منك، لذا اقترب مني أنت Dialogue: 0,0:11:56.02,0:12:00.86,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}!لقد تباطأتُ كثيرًا، والآن ستشرق الشمس Dialogue: 0,0:11:56.57,0:11:57.98,KC,NTP,0,0,0,,هوي، أتُصغي إليّ، أيّها الوغد؟ Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:00.86,KC,NTP,0,0,0,,!هوي، اقترب مني Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:02.45,KC,NTP,0,0,0,,هوي، أتُصغي إليّ، أيّها الوغد؟ Dialogue: 0,0:12:15.42,0:12:18.17,KC,NTP,0,0,0,,لقد اختفى بذلك القدّر من أشعة الشمس؟ Dialogue: 0,0:12:18.46,0:12:20.59,KC,NTP,0,0,0,,!لا عجب في أن نيزوكو تتجنّب ذلك Dialogue: 0,0:12:22.97,0:12:23.97,KC,NTP,0,0,0,,نيزوكو؟ Dialogue: 0,0:12:24.55,0:12:25.72,KC,NTP,0,0,0,,نيزوكو؟ Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:42.03,KC,NTP,0,0,0,,...نيزوكو Dialogue: 0,0:12:44.41,0:12:47.12,KC,NTP,0,0,0,,آ- آوه، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:12:47.37,0:12:48.87,KC,NTP,0,0,0,,أين ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:12:57.63,0:13:01.13,KC,NTP,0,0,0,,لقد دفن الأشخاص الذين قُتلوا هُنا Dialogue: 0,0:13:06.34,0:13:07.64,KC,NTP,0,0,0,,...أمم Dialogue: 0,0:13:09.72,0:13:12.77,KC,NTP,0,0,0,,أنا هو ساكونجي أوروكوداكي Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:16.65,KC,NTP,0,0,0,,أفترض بأنك أنت من أرسلهُ غيو توميوكا إليّ Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:20.32,KC,NTP,0,0,0,,!نعم، اسمي هو تانجيرو كامادو Dialogue: 0,0:13:20.77,0:13:22.53,KC,NTP,0,0,0,,...واسمُ شقيقتي هو نيزوكو، و Dialogue: 0,0:13:22.53,0:13:24.07,KC,NTP,0,0,0,,...تانجيرو Dialogue: 0,0:13:24.61,0:13:28.57,KC,NTP,0,0,0,,ما الّذي ستفعلهُ عندما تقوم شقيقتك بإلتهام بشريّ؟ Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:40.59,KC,NTP,0,0,0,,!بطيءٌ للغاية Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:44.13,KC,NTP,0,0,0,,!أنتَ بطيءٌ للغاية في اتخاذ القرارات Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:47.93,KC,NTP,0,0,0,,!لقد فشلت في القضاء على ذلك الشيطان قبل بزوغ الفجر Dialogue: 0,0:13:48.39,0:13:53.14,KC,NTP,0,0,0,,أتعلم لماذا لم تستطع الإجابة على سؤالي في الحال؟ Dialogue: 0,0:13:53.39,0:13:56.02,KC,NTP,0,0,0,,!وذلك لأن عزمك ضعيفٌ للغاية Dialogue: 0,0:13:56.56,0:14:00.11,KC,NTP,0,0,0,,هُناك شيئان تفعلهُ عندما تلتهم شقيقتك بشريّ Dialogue: 0,0:14:00.36,0:14:01.82,KC,NTP,0,0,0,,!تقتل شقيقتك Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:04.36,KC,NTP,0,0,0,,!وتمزق بطنك وتموت Dialogue: 0,0:14:04.61,0:14:08.95,KC,NTP,0,0,0,,!هذا ما يعنيه أن تُسافر مع شقيقتك التي تحوّلت إلى شيطان Dialogue: 0,0:14:09.57,0:14:15.12,KC,NTP,0,0,0,,ولكن لا يجب لذلك أن يحدث مهما كلّف الأمر، ومن الأفضل لك أن لا تنسى ذلك Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:18.46,KC,NTP,0,0,0,,...أن تقوم شقيقتك بقتل شخص بريء Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:21.59,KC,NTP,0,0,0,,!ذلك هو الشيء الوحيد الذي لا يجب أن يحدث أبدًا Dialogue: 0,0:14:22.46,0:14:24.76,KC,NTP,0,0,0,,أتعي ما أقوله؟ Dialogue: 0,0:14:25.01,0:14:26.09,KC,NTP,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:28.59,KC,NTP,0,0,0,,حسنٌ، سوف أختبرك الآن Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:33.72,KC,NTP,0,0,0,,"لأرى إن كنتَ مناسبًا لتصبح أحد أعضاء فرقة "قاتل الشيطان Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:37.23,KC,NTP,0,0,0,,!احمل شقيقتك على ظهرك واتبعني Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:49.95,KC,NTP,0,0,0,,إنّه سريع للغاية! كم عمر هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:51.03,KC,NTP,0,0,0,,،وتمامًا كما حدث سابقًا Dialogue: 0,0:14:51.20,0:14:53.37,KC,NTP,0,0,0,,!أنا لا اسمع أيّ خطى أقدامٍ منه بالمرّة Dialogue: 0,0:14:55.37,0:14:59.04,KC,NTP,0,0,0,,!نيزوكو، أعلم بأنكِ تشعرين بالنفور، ولكن تحلّي بالصبر Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:03.04,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}!حسنٌ، أن تكوني صبورة، هو جلّ ما تعرفينه Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:05.00,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}...نيزوكو Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:06.51,KC,NTP,0,0,0,,...طيلة حياتكِ Dialogue: 0,0:15:08.13,0:15:10.22,KC,NTP,0,0,0,,أنتِ تُصلحين الكيمونو مُجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:15:10.55,0:15:13.26,KC,NTP,0,0,0,,أعتقد بأنّه علينا أن نبتاع واحدًا جديدًا Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:15.72,KC,NTP,0,0,0,,!كلّا، كلذا، لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:15:15.97,0:15:18.02,KC,NTP,0,0,0,,!هذا الكيمونو هو المفضل لدي Dialogue: 0,0:15:18.43,0:15:22.90,KC,NTP,0,0,0,,!أُفضل أن يحظى أخوتي الصغار المزيد من الطعام ليشبعوا Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:27.65,KC,NTP,0,0,0,,!أُقسم بأنني سأحولكِ إلى بشرية من جديد Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:31.66,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}!وأُقسم بأنني سأبتاعُ لكِ كيمونو جميل يومًا ما{\i0} Dialogue: 0,0:15:32.57,0:15:34.99,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}...كل ما لم أستطع فعلهُ للآخرين Dialogue: 0,0:15:35.70,0:15:37.16,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}!سأفعلهُ كلهُ لكِ Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:47.25,KC,NTP,0,0,0,,...و - والآن، لقد Dialogue: 0,0:15:47.50,0:15:50.38,KC,NTP,0,0,0,,نجحتُ في الإختبار؟ Dialogue: 0,0:15:57.72,0:15:59.93,KC,NTP,0,0,0,,الإختبار يبدأ الآن Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:01.94,KC,NTP,0,0,0,,سوف نقوم بتسلّق الجبل Dialogue: 0,0:16:06.77,0:16:10.36,KC,NTP,0,0,0,,سأتأكد من الإعتناء بشقيقتك من أجلك Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:14.32,KC,NTP,0,0,0,,اعتمدُ عليك، يا سيّدي Dialogue: 0,0:16:26.71,0:16:27.88,KC,NTP,0,0,0,,أنا مُنهك للغاية Dialogue: 0,0:16:28.25,0:16:31.30,KC,NTP,0,0,0,,بدأت قوّة ساقاي تخور Dialogue: 0,0:16:31.97,0:16:33.88,KC,NTP,0,0,0,,وبدأتُ أشعر بالِدوار أيضًا Dialogue: 0,0:16:38.10,0:16:42.39,KC,NTP,0,0,0,,والآن، من هُنا، عُد إلى المنزل في الأسفل Dialogue: 0,0:16:42.81,0:16:45.27,KC,NTP,0,0,0,,!هذه المرّة، لن أنتظر حتّى بزوخ الفجر Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:51.94,KC,NTP,0,0,0,,أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:55.45,KC,NTP,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:16:55.87,0:16:59.08,KC,NTP,0,0,0,,هو يعتقد بأنني سأضلّ طريقي بسبب هذا الضباب الكثيف Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:02.79,KC,NTP,0,0,0,,عليّ فقط أن أعود بحلول الفجر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:04.25,KC,NTP,0,0,0,,!ذلك سهل Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:06.13,KC,NTP,0,0,0,,!فأنا لدي حاسةُ شمٍ رائعة Dialogue: 0,0:17:06.38,0:17:09.04,KC,NTP,0,0,0,,!لقد حفظتُ رائحة أوروكوداكي - سان بالفعل Dialogue: 0,0:17:20.31,0:17:21.47,KC,NTP,0,0,0,,أحجار؟ Dialogue: 0,0:17:33.40,0:17:34.86,KC,NTP,0,0,0,,فخ؟ Dialogue: 0,0:17:36.16,0:17:37.41,KC,NTP,0,0,0,,فهمتُ الآن Dialogue: 0,0:17:38.03,0:17:40.70,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}!إذن، هُناك فخوخ في جميع الأرجاء Dialogue: 0,0:17:41.29,0:17:42.95,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}هذا هو الأمر، إذن، هاه؟ Dialogue: 0,0:17:44.79,0:17:45.66,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!تبًا Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:53.67,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!سُحقًا! سُحقًا! سُحقًا Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:55.84,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}،إذا واصلتُ الوقوع بهذه الفخوخ Dialogue: 0,0:17:56.09,0:17:58.09,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!لن أصل إلى أسفل الجبل بحلول الصباح Dialogue: 0,0:17:58.64,0:18:01.06,KC,NTP,0,0,0,,...بالإضافةِ، هذا الجبل Dialogue: 0,0:18:01.43,0:18:02.72,KC,NTP,0,0,0,,...هذا الجبل Dialogue: 0,0:18:03.77,0:18:05.68,KC,NTP,0,0,0,,!الهواء ضئيلٌ هُنا Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:09.36,KC,NTP,0,0,0,,!بل هو أكثر ضائلةً من الجبل الذي كنتُ أعيش عليه Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:13.94,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}!لهذا السبب أنا ألهث وأشعر بالدوار الشديد{\i0} Dialogue: 0,0:18:15.03,0:18:16.45,KC,NTP,0,0,0,,هل سأتمكّن من الوصول؟ Dialogue: 0,0:18:16.99,0:18:18.28,KC,NTP,0,0,0,,!لربّما سأفقدُ وعي Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:19.87,KC,NTP,0,0,0,,!كلّا Dialogue: 0,0:18:20.53,0:18:21.58,KC,NTP,0,0,0,,!عليّ الوصول Dialogue: 0,0:18:22.54,0:18:24.45,KC,NTP,0,0,0,,...سيطر على تنفسك Dialogue: 0,0:18:24.75,0:18:27.04,KC,NTP,0,0,0,,!وحدّد مكان جميع تلك الفخوخ عن طريق الرائحة Dialogue: 0,0:18:52.02,0:18:54.36,KC,NTP,0,0,0,,!نعم! أنا أمسك بزمام الأمور! أنا أمسك بزمام الأمور Dialogue: 0,0:18:54.94,0:18:56.86,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}الفخوخ من صُنع البشر{\i0} Dialogue: 0,0:18:57.11,0:18:59.70,KC,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}ذات رائحة مختلفة قليلًا Dialogue: 0,0:19:06.04,0:19:07.37,KC,NTP,0,0,0,,...ولكن ذلك لا يعني Dialogue: 0,0:19:09.12,0:19:11.25,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}أنا فجأةً رياضيّ بما فيه الكفاية{\i0} Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:14.92,KC,NTP,0,0,0,,!لأتجنّب كل واحدةٍ منها Dialogue: 0,0:19:15.96,0:19:18.76,KC,NTP,0,0,0,,!سأصل إلى المنزل مهما كلّفني الأمر Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:21.34,KC,NTP,0,0,0,,!نيزوكو Dialogue: 0,0:19:50.37,0:19:54.13,KC,NTP,0,0,0,,لقد... عُدت Dialogue: 0,0:19:57.09,0:20:00.38,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}سامحني على فظاظتي، ساكونجي أوروكوداكي - دونو{\i0} Dialogue: 0,0:20:01.84,0:20:06.56,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}أنا أرسل لك فتى يرغب بأن يصبح سياف قاتل للشياطين{\i0} Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:11.56,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}كان جسور بما فيه الكفاية ليُهاجمني بدون سِلاح{\i0} Dialogue: 0,0:20:12.90,0:20:14.98,KC,NTP,0,0,0,,،لقد قُتلت عائلتهُ من قِبل شيطان Dialogue: 0,0:20:15.27,0:20:18.23,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}وشقيقتهُ الناجية أصبحت شيطانًا أيضًا Dialogue: 0,0:20:18.98,0:20:21.70,KC,NTP,0,0,0,,ولكن قد تبين ليّ بأنّها لن تقوم بالهجوم على البشر Dialogue: 0,0:20:23.57,0:20:28.29,KC,NTP,0,0,0,,يمكنني الشعور بشيء مختلف حيال هذين الإثنين Dialogue: 0,0:20:29.20,0:20:33.00,KC,NTP,0,0,0,,مثلك، يبدو بأن هذا الفتى يمتلك حاسة شَمٍ قوية Dialogue: 0,0:20:34.50,0:20:40.05,KC,NTP,0,0,0,,{\i1}ربّما سوف يعثر على طريقة لتجاوز الأمر ويصبح وريثك{\i0} Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:43.59,KC,NTP,0,0,0,,أنا أطلبُ منك أن تُدربه Dialogue: 0,0:20:45.01,0:20:47.85,KC,NTP,0,0,0,,،أدرك بأن ذلك طلبٌ أنانيّ Dialogue: 0,0:20:48.26,0:20:50.02,KC,NTP,0,0,0,,ولكن سامحني من فضلك Dialogue: 0,0:20:51.64,0:20:57.69,KC,NTP,0,0,0,,أتمنى أن تعتني جيدًا بنفسك في مساعيك Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:00.44,KC,NTP,0,0,0,,...المُخلص لك Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:02.70,KC,NTP,0,0,0,,غيو توميوكا Dialogue: 0,0:21:20.92,0:21:22.92,KC,NTP,0,0,0,,،أقبلك كتلميذٍ لدي Dialogue: 0,0:21:23.47,0:21:25.43,KC,NTP,0,0,0,,تانجيرو كامادو Dialogue: 0,0:23:00.90,0:23:15.87,Attacks,NTP,0,0,0,,{\an9\pos(1214,10)}معاينة Dialogue: 0,0:23:00.90,0:23:15.87,Attacks,NTP,0,0,0,,{\an7\pos(32,30)}حفيف حفيف Dialogue: 0,0:23:03.44,0:23:06.19,KC,NTP,0,0,0,,الشّيطان الذي كان في المعبد، قد فاجأنا للغاية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:06.19,0:23:08.74,KC,NTP,0,0,0,,لم أتوقع أبدًا أن أرى أذرع تخرج من رأسه Dialogue: 0,0:23:10.28,0:23:14.87,KC,NTP,0,0,0,,!والآن بما أن أوروكوداكي - سان قد قبلني، سأبذل أفضل ما بوسعي Dialogue: 0,0:23:16.20,0:23:19.12,KC,NTP,0,0,0,,!والآن حان وقت سرّ تايشو Dialogue: 0,0:23:19.46,0:23:23.59,KC,NTP,0,0,0,,....أوروكوداكي - سان بقناع العفريت، صدقوا أو لا، عمرهُ Dialogue: 0,0:23:23.59,0:23:24.38,KC,NTP,0,0,0,,!تانجيرو Dialogue: 0,0:23:24.38,0:23:25.13,KC,NTP,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:23:25.46,0:23:28.47,KC,NTP,0,0,0,,ماذا ترغب بتناوله على العشاء؟ نيكوجاغا أو أودين؟ Dialogue: 0,0:23:28.47,0:23:30.51,KC,NTP,0,0,0,,..هاه؟ في الحقيقة Dialogue: 0,0:23:30.51,0:23:32.01,KC,NTP,0,0,0,,!بطيءٌ جدًا في اتخاذ القرار Dialogue: 0,0:23:32.01,0:23:33.55,KC,NTP,0,0,0,,!أريد الأودين Dialogue: 0,0:23:33.76,0:23:36.43,KC,NTP,0,0,0,,!في الحلقة القادمة: سابيتو وماكومو Dialogue: 0,0:23:36.89,0:23:40.02,KC,NTP,0,0,0,,يُتبع Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:25.04,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs36\bord1.8\shad0.5\blur2\be1\\b1\\c&HF8F8F8&\pos(866.219,47.6)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com {\c&HFBB638&}KiyoshiSubs : {\fs36\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:16.30,0:00:27.74,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs36\bord1.8\shad0.5\blur2\be1\\b1\\c&HF8F8F8&\pos(862.219,47.6)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com {\c&HFBB638&}KiyoshiSubs : {\fs36\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:42.02,Default,,0,0,0,,