[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Homeless Child Remy Original Script: Takara Fansubs Original Translation: Shippothekit Original Editing: Shippothekit Original Timing: Shippothekit Original Script Checking: Shippothekit Script Updated By: Takara Fansubs ScriptType: v4.00+ PlayResY: 480 PlayDepth: 0 PlayResX: 640 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.33333 Timer: 100.0000 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: [Takara] Homeless Child Remy 01 v2 [5FF23861].mkv Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 110 Active Line: 111 Video Position: 14813 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Remy Title,Brush Script Std,120,&H004A34B2,&H004A34B2,&H000F0F0F,&H000F0F0F,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,200,0 Style: Remy World Masterpiece Theater,Bodoni MT,85,&H00383F8B,&H00383F8B,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,300,0 Style: Romeo,Leelawadee,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H80000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,0 Style: Romeo Takara,Arial Narrow,36,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F0F,&H000F0F0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,155,30,355,0 Style: MCT_Conan,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H20393954,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: AGA Dimnah Regular,AGA Dimnah Regular,60,&H00443CB2,&H00443CB2,&H32000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,150,1 Style: الفتاة المشردة ريمي,AGA Dimnah Regular,70,&H00443CB2,&H00443CB2,&H32000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,100,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.90,AGA Dimnah Regular,NTP,0,0,0,,الرواية العالمية Dialogue: 0,0:00:07.80,0:00:14.40,الفتاة المشردة ريمي,NTP,0,0,0,,الفتاة الشريدة ريمي Dialogue: 0,0:01:35.01,0:01:39.91,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,: الحلقة الأولى \N عيد ميلاد حزين Dialogue: 0,0:01:59.61,0:02:03.91,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! [ ريمي ] ! [ نانا ] \N ألم تستيقِظا بعد ؟ Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:14.51,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أختي .. استيقظي أختي Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:19.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,تحركي أختي Dialogue: 0,0:02:34.51,0:02:37.31,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ريمي ] ، ما هذا المظهر ؟ ] Dialogue: 0,0:02:37.31,0:02:39.11,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,صباح الخير , أمي Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:47.11,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أسرعي و استيقظي Dialogue: 0,0:02:48.51,0:02:51.31,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,حسناً , أنا مستيقظة Dialogue: 0,0:02:54.91,0:02:56.31,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! توقفي Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:03.32,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! سأعيدها إليك Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:06.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! توقفي أختي Dialogue: 0,0:03:08.72,0:03:12.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ توقفي [ ريمي \N اليوم عيد ميلادك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:16.12,0:03:18.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,تهانينا ، أنت الآن في العاشرة من عمرك Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:26.22,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,عيد ميلادي ... حقاً اليوم عيد ميلادي Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:29.22,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هل أنتِ من صنع هذِه القُبعة ؟ Dialogue: 0,0:03:29.32,0:03:32.42,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم ، أردت أن أفاجِئكِ Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:35.42,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أختي ، أنتِ محظوظة Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:37.42,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ألقي نظرةً فِي المرآة Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:38.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:03:40.93,0:03:42.63,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! إنها جميلة Dialogue: 0,0:03:43.43,0:03:45.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! شكراً لكِ أمي Dialogue: 0,0:03:46.03,0:03:48.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! أنتِ محظوظة ! أنتِ محظوظة أختي Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:01.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! حسناً ، انتهينا Dialogue: 0,0:04:02.73,0:04:06.03,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,مهلاً ، [ روسيت ] أليست هذه القبعة جميلة ؟ Dialogue: 0,0:04:08.03,0:04:09.93,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنتِ أيضاً تظنين ذلك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:10.53,0:04:12.13,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أختي ، هل أنتِ مستعدة ؟ Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:13.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:04:13.93,0:04:16.73,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ إذاً فلنذهب إلى محل السيد [ لوكنتو Dialogue: 0,0:04:17.43,0:04:18.73,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,فلنطلق Dialogue: 0,0:04:22.64,0:04:23.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ريمي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:24.74,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:04:24.74,0:04:30.44,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,اشتري بعض الطحين من المال الذي تحصلين عليه من الحليب والزبدة لأصنع يخنة Dialogue: 0,0:04:30.44,0:04:31.44,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! يخنة Dialogue: 0,0:04:31.64,0:04:33.34,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ إنه للإحتفال بعيد ميلاد [ ريمي Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:37.34,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,مرحى ، دعينا نذهب \N ! نحن مغادرتان Dialogue: 0,0:04:43.14,0:04:48.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لو كان هو معنا هنا لكنا أسرة سعيدة جداً Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:50.04,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! [ آن ] Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:52.94,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,آلان ] ، [ ريجينا ] صباح الخير ] Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:55.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لقد حدث شيءٌ رهيب Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:58.25,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,سمعنا أن زوجك قد أصيب في حادث مروع في باريس Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:04.65,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ويبدو أنه في حالة حرجة ولايستطيع العمل Dialogue: 0,0:05:05.45,0:05:07.75,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! [ آن ]\N هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:05:07.95,0:05:08.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نـ .. نعم Dialogue: 0,0:05:09.85,0:05:17.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إذا كنتِ بحاجةٍ إلى المُساعدة ، من فضلكِ أخبرينا.\N سنرى ما إذا كان بإمكاننا المُساعدة Dialogue: 0,0:05:19.65,0:05:23.45,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لماذا لايستطيع الأطفال المشاركة في المسابقات ؟ Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:25.05,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:28.15,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إذا استطعتِ المشاركة ، فبالتأكيد ستفوزين بالمركز الأول Dialogue: 0,0:05:32.85,0:05:41.85,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أماه ، أماه ، يا أمي Dialogue: 0,0:05:42.05,0:05:47.25,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,كم ضمتني أحضانكِ الدافئة Dialogue: 0,0:05:47.46,0:05:55.76,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,في منامي وحيدة في الليل Dialogue: 0,0:05:56.16,0:06:01.56,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يا روحَ موطني Dialogue: 0,0:06:01.86,0:06:06.46,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يا أمي Dialogue: 0,0:06:06.76,0:06:12.26,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يا روحَ موطني Dialogue: 0,0:06:12.46,0:06:17.96,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يا أمي Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:20.96,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,دعنا نسترح قليلاً Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:23.46,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم ، لنسترح Dialogue: 0,0:06:28.96,0:06:34.16,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! آاه ! هذا صحيح ! لقد نسيت \N كيف لي أن أكون بهذا الغباء Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:35.86,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ما الأمر أختي ؟ Dialogue: 0,0:06:36.06,0:06:38.66,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,اليوم أيضاً هو عيد ميلاد أمي Dialogue: 0,0:06:39.67,0:06:40.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:41.67,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:42.07,0:06:45.47,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أمي و أنا لنا نفس يوم عيد الميلاد Dialogue: 0,0:06:45.87,0:06:48.47,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنتِ محظوظة أختي Dialogue: 0,0:06:49.07,0:06:51.47,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ماذا ينبغي لي أن أقدم لها من الهدايا ؟ Dialogue: 0,0:06:51.67,0:06:54.27,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لقد قدمت لها الزهور في المرة السابقة Dialogue: 0,0:06:54.67,0:06:56.47,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,همم ... ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:06:56.67,0:06:57.77,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:00.07,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! إنه كلب Dialogue: 0,0:07:15.77,0:07:16.77,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! نانا ] ! دعينا نذهب] Dialogue: 0,0:07:16.98,0:07:17.48,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:21.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! صباح الخير Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:23.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذه القبعة حقاً ملائمة لكْ Dialogue: 0,0:07:35.48,0:07:36.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,شخصٌ ما هناك Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:47.78,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أختي ، فلنذهب من هنا Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:50.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! هيا أختي Dialogue: 0,0:07:52.08,0:07:53.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! أختي Dialogue: 0,0:08:09.78,0:08:14.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,صباح الخير\N عذراً ... سأكون سعيدة لو أستمعت لنا ؟ Dialogue: 0,0:08:17.68,0:08:22.08,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نحن قلقتان بماذا يجب أن نقدم لوالدتنا في عيد ميلادها Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:23.98,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لماذا تسألينني ؟ Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:29.89,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذا لأنك رجل ترحال ، فأنت مختلف عنا ولابد أن لديك أفكاراً ممتعة Dialogue: 0,0:08:30.19,0:08:32.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هل أنتِ من كان يغني منذ عدة دقائق ؟ Dialogue: 0,0:08:34.09,0:08:34.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:42.99,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,فهمت ، حان الوقت للإنطلاق Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:45.59,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يبدو أنه كلب ذكي Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:49.59,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هل ترغبين في الصعود ؟\N أنتِ ذاهبة للقرية ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:50.89,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:56.09,0:08:58.79,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هل أخذتي نصيحة من والدك ؟ Dialogue: 0,0:08:59.99,0:09:01.79,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,بشأن الهدية Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:07.19,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ليس بعد لأن أبي \Nفي باريس - Dialogue: 0,0:09:07.70,0:09:08.50,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,باريس ؟ Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:12.20,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إنه هناك للعمل منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:09:12.40,0:09:14.00,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,منذ كنت طفلة Dialogue: 0,0:09:14.20,0:09:16.00,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,في بعض الأحيان يبعث لنا المال Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:23.00,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنا كل ليلة أفكر فيه وأتسائل كيف يبدو شكله Dialogue: 0,0:09:23.80,0:09:25.90,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أختي ، ألا تتذكرينه ؟ Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:29.60,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لا ، لأنني كُنت صغيرةً جداً في آخرِ مرةٍ رأيتُه فيها Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:31.60,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أتسائل هل هو طويل القامة Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:32.60,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,بالتأكيد هو كذلك Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:38.80,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أيضاً هُو أكثر رجلٍ طيب في العالم ، آمل أن يعُود قريباً Dialogue: 0,0:09:47.31,0:09:48.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,شكراً جزيلاً لك لتوصيلنا Dialogue: 0,0:09:48.91,0:09:49.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,شكراً لكْ Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:53.01,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,فكري جيداً بشأن الهدية Dialogue: 0,0:09:53.21,0:09:56.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,طالما هي من كلّ قلبك فإنها بالتأكيد ستحبها Dialogue: 0,0:09:56.81,0:09:57.81,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:10:00.51,0:10:02.61,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! وداعاً ! وداعاً Dialogue: 0,0:10:04.21,0:10:06.41,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أتسائل من يكون ذلك الجد Dialogue: 0,0:10:09.41,0:10:12.01,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إليك المال الخاص بالحليب و الزبدة Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:13.01,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:10:13.01,0:10:17.71,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ الجميع يحب الزبدة المصنوعة من حليب [ روسيت Dialogue: 0,0:10:17.82,0:10:19.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,في الواقع أنا أيضاً أحب ذلك Dialogue: 0,0:10:19.52,0:10:22.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,روسيت ] بقرة رائعة ]\N يبدو أنكُم اعتنيتم بها عنايةً فائقة Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:32.82,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يجب أن تعتنوا بها جيداً حتى يعُود والدكم \N فبفضلها تحصلون على المال مُقابل الزبدة والحليب Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:37.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,مهما كانت الصعاب فستبقُون أحياء بفضلِ حليب البقرة Dialogue: 0,0:10:37.62,0:10:44.12,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنا أُغني لـ [ روسيت ] أغاني جميلة لمُساعدتِها في صُنع حليب جيد Dialogue: 0,0:10:44.32,0:10:45.12,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! أنا أيضاً Dialogue: 0,0:10:45.52,0:10:47.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,تغنين ؟ هذا مُضحك Dialogue: 0,0:10:52.02,0:10:54.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذا صحيح , أردتِ بعض الطحين ؟ Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:55.52,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:56.62,0:10:57.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لقد أحضرتها Dialogue: 0,0:10:57.83,0:10:59.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,عملٌ جيد Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:01.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذه هي جائزة الفائز في مسابقة الغناء Dialogue: 0,0:11:01.83,0:11:02.83,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,مسابقة الغناء ؟ Dialogue: 0,0:11:07.73,0:11:10.43,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذه الجائزة للفائز Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:12.93,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هنري ] هل يُمكنني مُشاهدتها ؟ ] Dialogue: 0,0:11:12.93,0:11:14.53,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,بالطبع ، أن أردتِ ذلك Dialogue: 0,0:11:19.73,0:11:25.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لمْ أرى قطْ مثل هذا الطبق الجمِيل \Nآمل بأن تستخدم أمي مثل هذا الطبق Dialogue: 0,0:11:32.43,0:11:34.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هو مصاب بجرح خطير Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:46.03,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هاه ؟ ترغبين في المشاركة في هذه المسابقة ؟ Dialogue: 0,0:11:46.03,0:11:48.63,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم ، هل يمكنني المشاركة ؟ Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:51.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,... لا أستطيع أن أقول لكِ أنه لا يمكن ولكن Dialogue: 0,0:11:52.44,0:11:55.94,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لم يشترك أحدٌ من الأطفال في المُسابقات حتى الآن Dialogue: 0,0:11:56.34,0:11:58.94,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يجبُ عليكِ الذهاب والتحدُث إلى العمدة وسماعُ رأيه Dialogue: 0,0:11:58.94,0:12:00.14,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,سأفعلُ ذلك Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:04.24,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! سيدي العمدة Dialogue: 0,0:12:05.54,0:12:07.84,MCT_Conan,NTP,0,0,0,, ريمي ] دوماً مليئة بالطاقة و حيوية ] Dialogue: 0,0:12:07.84,0:12:11.54,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إذا كانت ستُشارِك فلن تكُون لديك فُرصة للفوز Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:14.54,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ماذا تقولين ؟ \N الفائز هو أنا Dialogue: 0,0:12:14.74,0:12:16.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:12:18.64,0:12:21.94,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يجبُ بأن لاتُخبري أمِي بأنني سوف أشارِك في مُسابقة الغِناء Dialogue: 0,0:12:22.65,0:12:24.75,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أريدُ أن أفاجِئ أمِي Dialogue: 0,0:12:25.55,0:12:26.45,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:12:27.35,0:12:32.35,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنا بالتأكِيد سأفُوز وأهدِي أمِي ذلك الطبق كهدِيةٍ لها Dialogue: 0,0:12:32.85,0:12:34.35,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ توقف [ برونو Dialogue: 0,0:12:36.85,0:12:39.85,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ريمي ] لقد حدث لكُم شيءٌ خطير ] Dialogue: 0,0:12:40.85,0:12:43.55,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إن والدكِ يُعاني مِن وقُوع حادثٍ له Dialogue: 0,0:12:43.75,0:12:45.45,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أبي أصيب ؟ Dialogue: 0,0:12:46.85,0:12:48.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,انتظري أختي Dialogue: 0,0:13:05.05,0:13:06.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنا بالتأكيد سوف أفُوز في المُسابقة Dialogue: 0,0:13:07.35,0:13:08.75,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,من أجلِ أمِي Dialogue: 0,0:13:09.86,0:13:11.66,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نانا ] سوف تُساعِدينني ؟ ] Dialogue: 0,0:13:18.66,0:13:19.76,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:59.56,0:14:01.76,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إنه يُغني بشكل جيد ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:01.76,0:14:02.76,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:02.76,0:14:04.56,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,الواضح أنني من سأكون الفائز Dialogue: 0,0:14:04.56,0:14:06.66,MCT_Conan,NTP,0,0,0,, ريمي ] لم تغنِي بعد ] Dialogue: 0,0:14:07.76,0:14:08.66,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:13.86,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لقد حان وقت [ ريمي ] ما الذي تفعله حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:14:15.46,0:14:16.06,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! قادمة Dialogue: 0,0:14:18.06,0:14:19.06,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:14:19.07,0:14:24.57,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ إسمي [ رامون ] ، لقد جئت من أجل الوعد الذي مع زوجك ، [ جيروم Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:26.87,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,و ما هو ذلك الوعد ؟ Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:32.57,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,حسناً ، الآن لدينا آخِر مُشارِكة في المُسابقة Dialogue: 0,0:14:32.57,0:14:34.27,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ ريمي باربرين ] Dialogue: 0,0:14:39.47,0:14:43.37,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! مرحباً بالجميع \N اليوم جلبتها معي لتشجيعي Dialogue: 0,0:14:43.77,0:14:45.07,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذا مضحك Dialogue: 0,0:14:50.57,0:14:51.37,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,العُمدة Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:55.37,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أمِي Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:57.17,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ما الأمر [ آنّ ] ؟ Dialogue: 0,0:14:57.37,0:14:59.77,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,العُمدة ، هل يُمكنني التحدث إليك للحظة ؟ Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:08.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,كما أنني احتفظ برسالةٍ منه Dialogue: 0,0:15:11.28,0:15:12.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,يُمكنك قٍرائتها عُمدة ؟ Dialogue: 0,0:15:12.88,0:15:13.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:18.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,تقُول أن زوجك أثناء عمله تعرض لإصابات خطيرة Dialogue: 0,0:15:18.68,0:15:21.48,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لم يكُن هناك خطرٌ على حياته ، لكنه اضطر للبقاء في المُستشفى لوقتٍ طويل Dialogue: 0,0:15:21.48,0:15:26.78,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,و ذلك كلّف الكثير من المال ، و أنا من دفع تلك النقود Dialogue: 0,0:15:26.98,0:15:27.78,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنت ؟ Dialogue: 0,0:15:28.88,0:15:30.88,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,صحيح ، لأنني أعيش في قرية بالقُرب منه Dialogue: 0,0:15:30.98,0:15:33.98,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذا صحيح ، لقد كُتب هذا هُنا Dialogue: 0,0:15:34.08,0:15:37.68,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,تقُول أن هذا الرَّجل أقرض المال لـ [ جيروم ] مقابِل إعطائِه البقرة Dialogue: 0,0:15:37.69,0:15:38.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ هذا هُو بالتأكِيد ما قاله [ جيروم Dialogue: 0,0:15:38.99,0:15:41.29,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,حسناً ، هكذا فهمتِ Dialogue: 0,0:15:48.29,0:15:50.39,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! كان هذا مُجرد تدريب Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:09.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ أماه ، أماه ، يا أمي ♫ Dialogue: 0,0:16:09.99,0:16:15.59,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ كم ضمتني أحضانكِ الدافئة ♫ Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:25.69,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ في منامي وحيدة في الليل ♫ Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:33.19,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ يا روحَ موطني ♫ Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:39.89,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ يا أمي ♫ Dialogue: 0,0:16:42.19,0:16:52.39,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ أماه ، أماه ، يا أمي ♫ Dialogue: 0,0:16:53.09,0:16:59.09,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ سأبقى في البلاد للأبد ♫ Dialogue: 0,0:16:59.30,0:17:09.80,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ حيثُ قلبينا سيبقيان معاً ♫ Dialogue: 0,0:17:10.40,0:17:16.30,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ يا روحَ موطني ♫ Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:23.90,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,♫ يا أمي ♫ Dialogue: 0,0:17:30.10,0:17:31.40,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ ريمي ] Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:41.80,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ الفائز هو [ ريمي Dialogue: 0,0:17:45.70,0:17:48.50,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! ليس لدي متسع من الوقت \N ! أنا سآخذ البقرة الآن Dialogue: 0,0:17:51.20,0:17:53.30,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! [ روسيت ] Dialogue: 0,0:17:58.30,0:18:00.20,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! كوني هادئة Dialogue: 0,0:18:01.40,0:18:03.10,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,إلى أين تأخذ [ روسيت ] ؟ Dialogue: 0,0:18:03.30,0:18:05.60,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! أمي ، إنهم يأخذُون [ روسيت ] بعيداً Dialogue: 0,0:18:10.51,0:18:11.91,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! [ روسيت ] Dialogue: 0,0:18:21.31,0:18:22.91,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! [ روسيت ] Dialogue: 0,0:18:23.41,0:18:24.91,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! [ روسيت ] Dialogue: 0,0:18:54.81,0:18:57.91,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنا آسفة ، لأني لم أستطع طبخ اليخنة Dialogue: 0,0:18:59.91,0:19:05.41,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,غداً أيضاً لن يكون لدينا حليب أو المال لشراء الطعام Dialogue: 0,0:19:05.91,0:19:09.31,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نانا ] ، إنه ليس خطأ أمِي ] Dialogue: 0,0:19:09.51,0:19:14.71,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لكن أختي ، هذه الأطباق لتناول اليخنة Dialogue: 0,0:19:15.31,0:19:19.21,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,سوف تكون خسارة استخدام هذه الأطباق الجميلة لليخنة فقط Dialogue: 0,0:19:19.81,0:19:23.51,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,انظرِي ، كم يبدو الخبز لذيذاً هنا Dialogue: 0,0:19:27.61,0:19:28.61,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:28.62,0:19:29.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:37.92,0:19:38.62,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,... [ ريمي ] Dialogue: 0,0:19:40.52,0:19:46.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,صحيح أن الحياة سوف تكون أكثر صعوبة من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:19:47.02,0:19:49.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,و لكن ثلاثتنا سوف نبذل أقصى ما لدينا Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:52.32,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنا سوف أساعد بأي شيء تطلبينه Dialogue: 0,0:19:52.42,0:19:53.72,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنا أيضاً Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:59.02,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,دعونا ندعو من أجل أن تلتئم جروح الوالد بسرعة Dialogue: 0,0:20:23.02,0:20:24.02,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! أختي Dialogue: 0,0:20:26.42,0:20:28.82,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,من أنت ؟\N ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:20:29.32,0:20:31.22,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,هل هو وقت العشاء ؟ Dialogue: 0,0:20:32.43,0:20:33.53,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,0:20:35.73,0:20:39.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لم أركَ مُنذ وقتٍ طويل \N كيف هي جروحك ؟ Dialogue: 0,0:20:39.23,0:20:40.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لا تلمسيني Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:42.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ما زالت مؤلمة Dialogue: 0,0:20:42.23,0:20:43.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,... أبي Dialogue: 0,0:20:44.03,0:20:45.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ريمي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:20:45.63,0:20:47.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنتِ [ ريمي ] ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:48.63,0:20:49.23,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:49.53,0:20:52.03,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا ؟ Dialogue: 0,0:20:53.23,0:20:55.73,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,أنني أسألك ماذا تفعلين هنا ؟ Dialogue: 0,0:20:55.74,0:20:56.74,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! عزيزي ! توقف Dialogue: 0,0:20:56.74,0:20:57.74,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! اخرسي Dialogue: 0,0:21:14.04,0:21:15.84,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,... هذا هو أبي Dialogue: 0,0:21:15.84,0:21:17.44,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! أختي ، أنا خائفة Dialogue: 0,0:21:18.24,0:21:20.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,[ توقف ، اليوم هو عيد ميلاد [ ريمي Dialogue: 0,0:21:21.14,0:21:22.94,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,و ما يهمني بالعيد ميلاد Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:27.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,نانا ] هي ابنتنا ، لكن [ ريمي ] ليست كذلك ] Dialogue: 0,0:21:27.64,0:21:30.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لقد التقطتها من الشارع \N إنها ليست سوى فتاة مشردة Dialogue: 0,0:21:31.34,0:21:37.34,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لا أحد يعلم من هي ، أو متى ولدت \N لهذا أعطيناها عيد ميلادٍ مطابق لعيدِ ميلادكِ Dialogue: 0,0:21:37.44,0:21:39.64,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,! لم يعد لدينا مال Dialogue: 0,0:21:39.65,0:21:43.95,MCT_Conan,NTP,0,0,0,,لا أريد أن أرى [ ريمي ] ، في هذا البيت مرةً أخرى