﻿1
00:00:28,050 --> 00:00:32,830
.ستموتون الآن

2
00:00:43,220 --> 00:00:44,960
.اذهبوا فورًا

3
00:01:02,950 --> 00:01:05,420
.اذهبوا. سأحمي ظهوركم

4
00:01:12,060 --> 00:01:13,860
.موتوا

5
00:01:15,450 --> 00:01:17,380
.موتوا

6
00:01:24,370 --> 00:01:26,030
!هيا بنا! لنذهب

7
00:01:49,550 --> 00:01:57,550
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
تعديل التوقيت: هاشم الأحمدي

8
00:02:12,660 --> 00:02:13,990
"إنذار نهائي"

9
00:02:28,910 --> 00:02:32,460
("الموتى السائرون) - الموسـ9ـم)"
"(( الحلـ9ـقة - (( تكيُّف

10
00:04:08,840 --> 00:04:12,110
"أسرتي معي دومًا"

11
00:04:59,330 --> 00:05:01,330
.خلتك أذكى من هذا

12
00:05:02,640 --> 00:05:03,860
.أحزر أنك لست كذلك

13
00:05:07,060 --> 00:05:10,590
.لن ترديني يا صغيرتي -
.بلى. سأفعل -

14
00:05:14,340 --> 00:05:15,480
.لن أعود

15
00:05:16,410 --> 00:05:19,890
فاسحبي ذلك الزناد
.إن كانت تلك نيتك يا آنستي

16
00:05:24,440 --> 00:05:25,690
.سأقترح عليك فكرة

17
00:05:26,440 --> 00:05:30,600
،ما رأيك أن يذهب كل منا في سبيله
ولا نلتقي مجددًا أبدًا؟

18
00:05:31,790 --> 00:05:33,400
ما رأيك في "كلا"؟

19
00:05:51,150 --> 00:05:55,120
،حين حبستني أمك وأبوك

20
00:05:56,060 --> 00:05:58,010
،أخبروني أنني سأؤدي دورًا مفيدًا

21
00:05:58,050 --> 00:06:01,980
بأنني سأساعد الناس على إدراك
.أن الأحوال يمكن أن تتغير

22
00:06:02,390 --> 00:06:05,660
.وقد تغيّرت الأحوال
.سحقًا، تغيرت على نحو مبهر

23
00:06:06,400 --> 00:06:07,980
.تغيّرت بالنسبة إلى الجميع سواي

24
00:06:09,060 --> 00:06:12,780
(انظري حولك. صارت (ألكساندريا
.أرضًا للعجائب

25
00:06:13,970 --> 00:06:19,120
لكن دوري؟ اقتصر على زنزانة
.ووعاء لقضاء الحاجة

26
00:06:22,790 --> 00:06:26,160
.القواعد نافذة. أمي من تقرر، لا أنا

27
00:06:26,350 --> 00:06:32,480
.لكن يمكنك التقرير. مثل دردشاتنا معًا

28
00:06:34,160 --> 00:06:38,490
.لن تسمحي برحيلي. إنما لا تريني أغادر فحسب

29
00:06:38,580 --> 00:06:40,400
.لعلمك، لا يُوجد هناك شيء لأجلك

30
00:06:41,000 --> 00:06:42,660
.ولا لأجل أي أحد

31
00:06:43,700 --> 00:06:44,990
الآن

32
00:06:48,160 --> 00:06:49,170
.تعرفينني

33
00:06:49,840 --> 00:06:53,530
تعرفينني أكثر مما عرفني امرؤ
.منذ ردح طويل

34
00:06:55,010 --> 00:07:02,520
.لذا أعدك بأنني لن أمسّ أحد بأذى

35
00:07:02,990 --> 00:07:07,600
.حتى إن حاول أحد إيذائي، فأعدك، لن أؤذيه

36
00:07:08,340 --> 00:07:11,470
.لكن... عليّ الذهاب

37
00:07:20,230 --> 00:07:21,230
.شكرًا لك

38
00:07:26,970 --> 00:07:27,970
!مهلًا

39
00:07:29,680 --> 00:07:30,720
هل اقتحمت غرفتي؟

40
00:07:37,900 --> 00:07:39,150
أتودين استعادتها؟

41
00:07:40,520 --> 00:07:43,680
.احتفظ بها. ستساعدك على إيجادك طريقك

42
00:07:48,010 --> 00:07:49,490
.لكن إن رأيتك ثانيةً، فسأرديك

43
00:07:52,590 --> 00:07:54,390
.أجل. لفعلت ذلك لو كنت محلّك

44
00:08:52,260 --> 00:08:55,170
ألا ينبغي أن ننتظر قليلًا؟
.لم تخرج (ميشون) إلا منذ سويعات

45
00:08:55,650 --> 00:08:57,950
.يكاد ينقضي يوم كامل منذ خرجوا للبحث

46
00:08:58,750 --> 00:09:00,790
(ووضعًا بالاعتبار ما قالته (روزيتا

47
00:09:02,330 --> 00:09:04,060
(ماركو)؟)

48
00:09:05,990 --> 00:09:10,770
ربما نكلف فريقين كل فريق من فردين
.لتمشيط جزئهما من الشبكة والاستقصاء

49
00:09:10,860 --> 00:09:13,570
.اتفقنا. لنفعلها
.دورة تمشيط واحدة بلا مجازفات

50
00:09:13,600 --> 00:09:15,586
.واستدع (أوسكار) من عند البوابة
.سنحتاج إلى فرد رابع

51
00:09:15,610 --> 00:09:16,610
.سأنضم إلى البحث

52
00:09:18,390 --> 00:09:20,530
.(مرحبًا. أنا (لوك

53
00:09:21,010 --> 00:09:23,720
أقلتم للتو إنكم بحاجة إلى شخص إضافي؟
.لأنني مستعد للمساعدة

54
00:09:25,840 --> 00:09:27,370
.طالما تحتاجون إلى عون، فأنا منشودكم

55
00:09:30,440 --> 00:09:32,550
.(سأذهب لاستدعاء (أوسكار -
.كلا -

56
00:09:34,420 --> 00:09:39,780
.(كوني) و(كيلي) تعملان في البساتين فعلًا)
.و(ماغنا) و(يوميكو) في الخارج

57
00:09:39,790 --> 00:09:41,770
.أود تأدية دوري فحسب

58
00:09:44,790 --> 00:09:45,940
.يمكنه الانضمام إليّ

59
00:09:47,600 --> 00:09:49,400
.رائع. اتفقنا -
.(ألدن) -

60
00:09:49,440 --> 00:09:51,360
.مرحبًا. أنا مساعدك (لوك) ذو اليدين

61
00:09:51,400 --> 00:09:53,250
.مرحبًا -
.كيف حالك؟ كانت مزحة سمجة -

62
00:09:53,910 --> 00:09:56,670
.شكرًا لك. رائع

63
00:09:57,210 --> 00:09:59,060
.توخَّ الحذر في الخارج وحسب -
.أجل -

64
00:09:59,510 --> 00:10:00,810
.دومًا

65
00:10:01,710 --> 00:10:05,560
.هيا يا حضرة الأستاذ، امتط حصانًا -
.حضرة الأستاذ؟ يروقني ذلك -

66
00:10:11,220 --> 00:10:14,590
من ذا الذي يفعل هذا بحق السماء؟
أو يفكر في فعله أصلًا؟

67
00:10:14,760 --> 00:10:20,440
أشك أنه شخص تهيمن عليه
.دوافع جنونية وسخط مستطير

68
00:10:20,760 --> 00:10:22,350
.بل إنه شخص مختل عقليًا تمامًا

69
00:10:23,560 --> 00:10:25,360
أتحسب أن هناك المزيد؟ -
.أجل -

70
00:10:25,830 --> 00:10:27,310
إذًا، ماذا نفعل؟

71
00:10:28,040 --> 00:10:30,200
.حاليًا، نواصل المضي

72
00:10:48,360 --> 00:10:52,600
.وجدتهم (جوديث) وضمنتهم

73
00:10:54,260 --> 00:10:55,310
.وأنا أيضًا أضمنهم

74
00:10:56,860 --> 00:10:58,130
.حسنًا

75
00:11:02,870 --> 00:11:07,460
.سيقدّرون هذا كثيرًا. إعادة جثمانه

76
00:11:08,710 --> 00:11:09,800
.لدفنه

77
00:11:16,820 --> 00:11:18,790
.آسف لعجزي عن إسدائك الصنيع عينه

78
00:11:21,290 --> 00:11:23,980
.آسفة على عجزي عن إسداء هذا الصنيع لكلينا

79
00:11:26,990 --> 00:11:31,140
.شكرًا لك على محاولتك إيجاده

80
00:11:33,730 --> 00:11:36,470
.وعلى ما فعلته بعدئذ

81
00:11:42,290 --> 00:11:46,910
.ليتني التقيته قبلئذ. يبدو أنه كان صالحًا

82
00:11:47,410 --> 00:11:51,480
.كان كذلك. ما تعيّن وجوده في الخارج هنا

83
00:11:51,750 --> 00:11:54,430
هذا ذنبي. لو أنني لم -
.اتخذ (يسوع) قراراته بملء إرادته -

84
00:11:57,270 --> 00:11:59,270
.وعينا جميعًا مخاطر الخروج إلى هنا

85
00:12:00,570 --> 00:12:02,210
.أعلم أننا ما تعين أن نخرج

86
00:12:03,580 --> 00:12:05,650
.ربما ما حدث قدر محتوم

87
00:12:08,180 --> 00:12:09,480
.ثمة بعض الأشخاص يتعقبوننا

88
00:12:12,890 --> 00:12:15,840
أحياء أم موتى سائرون؟

89
00:12:16,590 --> 00:12:19,060
.لنستوضح ذلك

90
00:12:19,160 --> 00:12:20,380
.كلب رائع

91
00:13:14,320 --> 00:13:15,320
!أسقطيها

92
00:13:31,540 --> 00:13:33,830
.أرجوك، لا تقتلني

93
00:13:34,040 --> 00:13:36,680
.أرجوك

94
00:13:39,200 --> 00:13:43,380
كم عددكم؟ -
.أرجوك، إنكم قتلتموهم جميعًا -

95
00:13:43,570 --> 00:13:45,070
.لم يبقَ سواي الآن

96
00:13:46,440 --> 00:13:49,580
.لا أصدقك

97
00:13:54,850 --> 00:13:57,420
.وقتنا ضيق. سنأخذها معنا

98
00:14:04,240 --> 00:14:06,020
.انهضي -
!أنت -

99
00:14:06,880 --> 00:14:10,180
،إن حاولت فعل أي شيء
.فلن تضطري إلى التظاهر بأنك ميتة

100
00:14:11,400 --> 00:14:13,170
.لنذهب. هيا بنا

101
00:15:49,810 --> 00:15:51,340
!سحقًا

102
00:18:37,560 --> 00:18:41,090
أهذه هي القاتلة؟ -
.كلا. أحد أفراد قومها -

103
00:18:43,590 --> 00:18:45,599
هل ستحبسونها؟ -
.سنستجوبها -

104
00:18:45,600 --> 00:18:45,608
ثم ماذا؟
هل ستحبسونها؟ -
.سنستجوبها -

105
00:18:45,609 --> 00:18:46,609
ثم ماذا؟

106
00:18:47,710 --> 00:18:51,930
(،تارا)، (يسوع) وثق بك)
.لذا نتطلع جميعًا إليك الآن

107
00:18:52,470 --> 00:18:54,900
.لكن الناس سيودّون تحقيق العدالة عن هذا

108
00:18:55,150 --> 00:18:58,760
،ولمّا يحين أوان ذلك
.سنتطلع إليك لتحقيقها أيضًا

109
00:19:01,500 --> 00:19:03,540
.أعلم

110
00:19:14,800 --> 00:19:15,880
.ادخلي

111
00:19:20,560 --> 00:19:21,560
(داريل)؟)

112
00:19:25,950 --> 00:19:29,430
ماذا يجري؟ -
.(مات (يسوع -

113
00:19:31,670 --> 00:19:32,670
ماذا؟

114
00:19:37,340 --> 00:19:38,460
!لا مزيد من الكذب

115
00:20:01,150 --> 00:20:05,410
"متجر ملابس وأحذية"

116
00:20:31,650 --> 00:20:33,350
"قمصان وملابس رياضية وأثواب جلدية"

117
00:22:26,940 --> 00:22:28,340
.مرحبًا أيها الجرو

118
00:23:55,080 --> 00:23:57,020
موسيقى؟

119
00:23:57,050 --> 00:24:01,030
،أجل، النظرية والتكوين والتاريخ
إلام تحتاج يا صاح؟

120
00:24:03,670 --> 00:24:06,850
،ثم مهرجان مقبل بين كل المجتمعات
.لذا قد تكون الموسيقى إضافة جميلة

121
00:24:07,620 --> 00:24:09,230
أتعزف؟ -
.طبعًا -

122
00:24:09,260 --> 00:24:13,370
حقًا؟ -
.الكمان والقيثارة البيانو والمزمار -

123
00:24:13,430 --> 00:24:14,770
حقًا؟ -
وأنت؟ -

124
00:24:16,420 --> 00:24:19,350
،أغنّي بين الفينة والأخرى
حين أشرب خمرًا كافيًا، أتعلم؟

125
00:24:20,190 --> 00:24:21,230
.ذلك رائع

126
00:24:22,250 --> 00:24:23,910
.سنبهرهم في ذلك المهرجان يا صاح

127
00:24:24,650 --> 00:24:26,840
.أجل. فرقة من شخصين

128
00:24:39,380 --> 00:24:40,380
.انظر

129
00:24:45,160 --> 00:24:46,430
.حسنًا، تعال

130
00:25:06,450 --> 00:25:07,450
.هيا

131
00:25:10,590 --> 00:25:12,030
.بحق المسيح

132
00:25:13,680 --> 00:25:17,220
،أنصت، فرقة من شخصين
.يقدمان سيمفونية الروعة

133
00:25:18,920 --> 00:25:19,930
.فكّر بالأمر

134
00:25:22,200 --> 00:25:24,030
.(هذا السهم لـ(يوميكو

135
00:25:24,360 --> 00:25:26,470
أأنت موقن؟ -
.بلى، إنني موقن -

136
00:25:26,500 --> 00:25:28,140
.رأيتها تصنع نحو 100 سهم مثله

137
00:25:29,900 --> 00:25:31,610
.ها هو سهم آخر

138
00:25:33,810 --> 00:25:35,070
.حسنًا

139
00:25:36,690 --> 00:25:40,110
.إذًا تركت هذه السهام لنجدها يا صاح
.إنها بمثابة أثر

140
00:25:40,580 --> 00:25:42,660
.أو مجرد سهمين شاردين

141
00:25:43,020 --> 00:25:46,950
لنتراهن، إن وجدنا بضعة سهام
،أخرى تقود إلى رفاقنا

142
00:25:47,350 --> 00:25:49,040
.فستغني في المهرجان يا صاح

143
00:25:50,920 --> 00:25:51,920
.اتفقنا

144
00:26:07,810 --> 00:26:10,910
ماذا ترى؟

145
00:26:13,340 --> 00:26:16,070
.قطيع كبير

146
00:26:16,650 --> 00:26:17,980
.يمضي جنوبًا

147
00:26:22,160 --> 00:26:25,020
،إن لفتنا أنظار هذا القطيع
.فسنبقى بالخارج هنا حتى الصباح

148
00:26:26,260 --> 00:26:28,940
إذًا نعود أم نواصل المضي قدمًا؟

149
00:26:29,660 --> 00:26:31,410
.القرار لك يا صاح

150
00:26:33,860 --> 00:26:37,240
أخبرتك فعلًا -
كم بقي منكم في الخارج؟ -

151
00:26:37,970 --> 00:26:42,420
.ماتوا جميعًا. ماتت أسرتي
.أرجوك توقفي فحسب

152
00:26:42,680 --> 00:26:46,370
.ليس قبلما تبدئي بإجابة أسئلتنا -
.اسمك. بدءًا باسمك -

153
00:26:46,640 --> 00:26:50,180
.أخبرتكما ألّا اسم لي. لا اسم لأي منّا

154
00:26:50,630 --> 00:26:53,490
.وما كان لأيّ منا اسم
.تلك لم تكن طبيعة حالنا

155
00:26:53,520 --> 00:26:57,340
وكيف كانت طبيعة حالكم؟ -
لم تُقنّعون بالجلود؟ -

156
00:26:59,450 --> 00:27:00,700
!أجيبي

157
00:27:02,060 --> 00:27:06,310
.كانوا أناسًا صالحين

158
00:27:07,570 --> 00:27:08,830
.كنا قومًا صالحين

159
00:27:09,160 --> 00:27:12,360
.هذا ما فعلناه لنحيا
.كان ذلك كل ما أردنا فعله

160
00:27:12,800 --> 00:27:15,090
.أن نحيا -
أتقصدين أنك اضطررت إلى فعل هذا؟ -

161
00:27:16,510 --> 00:27:19,180
.لن تفهموني -
.إذًا اجعلينا نفهم -

162
00:27:19,210 --> 00:27:23,720
ماذا كنتم تفعلون بحق السماء؟ -
نحن -

163
00:27:24,560 --> 00:27:27,740
حاولنا استيضاح ما إن كان
.هناك أناس صالحين غيرنا

164
00:27:28,510 --> 00:27:31,720
.لكنكم عندئذ هاجمتمونا، والآن هم موتى

165
00:27:33,720 --> 00:27:37,760
.جميعهم موتى. ولم يبقَ لي أي شيء

166
00:27:40,620 --> 00:27:42,730
ماذا علم قومك عنّا؟

167
00:27:43,860 --> 00:27:46,660
أيعلمون بشأن هذا المكان؟ -
.لا أدري -

168
00:27:47,230 --> 00:27:48,530
.لا أعلم شيئًا

169
00:27:48,570 --> 00:27:49,900
.لم يخبروني بأي شيء

170
00:27:50,650 --> 00:27:52,240
.أرجوك توقفي عن استجوابي

171
00:27:53,690 --> 00:27:56,850
.اتركيني وشأني فحسب، رجاءً

172
00:28:04,650 --> 00:28:06,850
.لا أثق بكلمة مما قالتها

173
00:28:06,890 --> 00:28:09,360
.سنستخلص الحقيقة منها -
.سنحاول مجددًا صباحًا -

174
00:28:10,520 --> 00:28:12,020
.سيكون عليكم فعل ذلك بدوني

175
00:28:13,800 --> 00:28:18,360
.عليّ إعادة قومي أولًا
.لا يمكنني المخاطرة بجهلهم بهذا في الديار

176
00:28:20,700 --> 00:28:21,700
.اتفقنا

177
00:28:22,060 --> 00:28:24,930
.شكرًا على وجودك هنا وعونك

178
00:28:25,370 --> 00:28:28,280
سأخبر مجموعة الناس الذين أحضرتهم
.أن بوسعهم البقاء

179
00:28:29,140 --> 00:28:30,740
.أحزر أنه قراري الآن

180
00:28:30,770 --> 00:28:34,850
.ذلك ما كان ليفعله -
.(شكرًا يا (تارا -

181
00:28:42,080 --> 00:28:45,590
.إبقاؤها هنا مخاطرة. تعلم ذلك

182
00:28:45,720 --> 00:28:50,370
.كلانا نعلم ذلك -
.أجل. أعلم -

183
00:28:52,090 --> 00:28:53,350
.سأرغمها على الاعتراف

184
00:28:53,530 --> 00:28:58,010
.إن أبت، فإنك تعلم ما عليك فعله

185
00:29:02,970 --> 00:29:05,100
ها نحن أولا. و

186
00:29:06,570 --> 00:29:08,090
.وها قد رددت العظمة

187
00:29:08,510 --> 00:29:12,380
.أترى؟ ليس الأمر جسيمًا -
.من منظورك أنت -

188
00:29:14,010 --> 00:29:16,920
.آسف على محاولة عضك وخدشك

189
00:29:18,050 --> 00:29:19,850
كان ذلك بفعل
.الاستجابات التلقائية للألم ونحوه

190
00:29:20,220 --> 00:29:22,200
.لا عليك. سأحضر ضمادة

191
00:29:22,390 --> 00:29:25,940
لا تحمّل على ساقك إلا باعتدال
.لبضعة أسابيع وستغدو وكأنك لم تُصب أصلًا

192
00:29:26,380 --> 00:29:27,990
.سيكون كلاكما كذلك

193
00:29:30,730 --> 00:29:32,300
.سأجلب لك بعض الماء

194
00:29:33,330 --> 00:29:35,220
.خشيت جدًا من أن تكوني قد لقيت حفتك

195
00:29:36,070 --> 00:29:37,890
.صدقًا

196
00:29:38,600 --> 00:29:42,210
.طوال كل دقيقة وثانية من بقائي في الخارج

197
00:29:44,240 --> 00:29:48,080
(،)الحزن يمزقني تمزيقًا على مصاب (يسوع
لكن لو كان أصابك أي مكروه

198
00:29:48,210 --> 00:29:49,250
(يوجين)

199
00:29:49,280 --> 00:29:51,920
لا أنفك أفكر أنه بفعل
،تغيير طفيف في المجريات

200
00:29:51,950 --> 00:29:54,260
.لربما أنا من قُتلت بهذا النصل عوضه

201
00:29:56,220 --> 00:29:59,660
جميعنا نترقب اللحظة المناسبة
،لمصارحة أقرب أعزائنا بمشاعرنا

202
00:29:59,700 --> 00:30:02,790
.لكن سرعان ما يباغتنا الأجل من حيث لا ندري

203
00:30:04,990 --> 00:30:07,060
وذلك أسلوبي لقول إنني

204
00:30:08,200 --> 00:30:08,860
.فرغت من الترقّب

205
00:30:09,200 --> 00:30:11,030
فرغت من ممارسة اللعبة
".الخاسرة" تخمنين الوقت

206
00:30:11,070 --> 00:30:12,770
حقًا -
.آسفة. لا يمكنني -

207
00:30:24,090 --> 00:30:25,210
أأنت بخير؟ -
.إنني كما يرام -

208
00:30:25,770 --> 00:30:27,760
.حسنًا، هلمي إلى الداخل

209
00:30:27,790 --> 00:30:29,116
.سأجري بعض الفحوصات -
.إنني حقًا كما يرام -

210
00:30:29,140 --> 00:30:31,580
عانى جسدك الأمرّين مؤخرًا. أنت

211
00:30:32,150 --> 00:30:34,200
.ذلك ليس السبب

212
00:30:34,590 --> 00:30:36,010
حسنًا. ما الأمر؟

213
00:30:42,030 --> 00:30:43,910
حين كنا نستمتع بوقتنا
(قبل ارتباطي بـ(غابريال

214
00:30:49,930 --> 00:30:51,560
.إنني حبلى

215
00:30:54,110 --> 00:30:57,080
.حسنًا

216
00:31:06,850 --> 00:31:09,920
أيشعرك الخمر دومًا بهذا الاستياء؟ -
.كلا -

217
00:31:10,750 --> 00:31:13,090
.لكن التصرف برعونة يشعرني بذلك

218
00:31:13,620 --> 00:31:16,790
فيم كنت تفكر بحق السماء، بأي حال؟

219
00:31:18,230 --> 00:31:19,900
.لم أكن أفكر

220
00:31:21,310 --> 00:31:25,530
.إلا أن الهواء المنعش يجعلني أفكر -
.لا تعتد عليه -

221
00:31:25,830 --> 00:31:27,910
.ستعاود الزنزانة بعد دقيقتين

222
00:31:29,140 --> 00:31:32,130
جديًا؟ -
.قال (إيرل) إن أمامك ليلة أخرى -

223
00:31:32,940 --> 00:31:35,810
.لذا أمامك ليلة أخرى

224
00:31:40,950 --> 00:31:43,490
.(داريل)، آسف، حقًا)

225
00:31:47,150 --> 00:31:49,800
.أحزر أنني أود إيجاد مكاني

226
00:31:51,570 --> 00:31:53,150
.(علمت هويتي في (المملكة

227
00:31:57,260 --> 00:31:59,330
لكن من أكون هنا؟

228
00:32:24,010 --> 00:32:26,330
.ما أحلى معاودة الوطن

229
00:34:15,570 --> 00:34:18,580
(بيج ريشتي)، أهذا أنت؟)

230
00:34:20,800 --> 00:34:24,720
.تأمل حالك. وفيّ حتى النهاية

231
00:34:42,060 --> 00:34:44,600
.ينبغي أن يكون هذا كل شيء. شكرًا

232
00:34:46,520 --> 00:34:49,280
.(سأخبر (صدّيق) بتجهيز (يوجين) و(روزيتا -
.حسنًا -

233
00:34:52,670 --> 00:34:54,060
(ميشون)

234
00:34:57,870 --> 00:34:59,740
.صدقت

235
00:35:02,480 --> 00:35:05,460
.لم أدرك ذلك. لم أرد إدراكه

236
00:35:07,480 --> 00:35:09,350
.(لدينا كل ما نحتاج إليه في (ألكساندريا

237
00:35:10,740 --> 00:35:12,580
.ولديهم كل ما يحتاجون إليه هنا

238
00:35:13,900 --> 00:35:21,900
،علينا أن نكون في الداخل نحظى بالحماية
.نعتني بما نملك وببعضنا البعض

239
00:35:24,760 --> 00:35:26,930
.آسف على عدم إدراكي ذلك إلا الآن

240
00:35:27,890 --> 00:35:31,750
.أنا أيضًا آسفة. على كل شيء

241
00:35:41,510 --> 00:35:43,590
.أخبرني أنك لم تنم في الأعلى

242
00:35:45,150 --> 00:35:47,380
تقصدين جناح السقيفة؟

243
00:35:47,420 --> 00:35:49,120
.الكلب اختار النوم فيه

244
00:35:50,820 --> 00:35:53,060
.تعيّنت عودة (ألدن) و(لوك) بحلول الآن

245
00:35:54,290 --> 00:35:57,160
.ربما تأخرهما ليس لمكروه. وربما لمركوه

246
00:35:59,630 --> 00:36:01,300
أتعلم ما ستفعله مع تلك الفتاة؟

247
00:36:04,200 --> 00:36:05,470
لم هذا الأمر مسؤوليتي أصلًا؟

248
00:36:06,260 --> 00:36:08,830
.لأنك أفضل شخص يقيّم الشخصيات أعرفه

249
00:36:13,240 --> 00:36:17,450
(،)بدون (يسوع) أو (ماغي
.فإن هؤلاء القوم بحاجة إليك

250
00:36:17,480 --> 00:36:18,950
.(لديهم (تارا

251
00:36:19,080 --> 00:36:21,650
(تارا) ذكية، لكن لا ينبغي)
.تحملها تلك المسؤولية بمفردها

252
00:36:24,850 --> 00:36:31,590
(،)ما فعلناه، إحضار جثمان (يسوع
.سيساعدهم على المضي قدمًا

253
00:36:33,090 --> 00:36:38,770
لكن بعدئذ، سيكون الأمر منوطًا
.بفعل أيما يلزم لئلا يُدفن المزيد

254
00:36:41,530 --> 00:36:43,220
.حسنًا

255
00:36:50,770 --> 00:36:51,770
.هيا

256
00:37:35,680 --> 00:37:37,820
!حسنًا، سحقًا

257
00:38:36,650 --> 00:38:37,940
.(سحقًا يا (بيج ريتشي

258
00:38:39,290 --> 00:38:42,390
.اعتقدت حقًا أن علاقة دافئة تنشأ بيننا هنا

259
00:40:35,390 --> 00:40:37,720
.آسف يا صاحبي الضخم

260
00:40:38,250 --> 00:40:40,220
.هذه العلاقة لن تنجح

261
00:41:52,960 --> 00:41:54,800
من أنت؟

262
00:42:02,710 --> 00:42:04,150
.أجيبي السؤال

263
00:42:07,480 --> 00:42:10,280
أتودين الموت؟ أهذا غرضك؟

264
00:42:10,320 --> 00:42:12,280
!ماذا دهاك يا (داريل)؟ -
!اصمت -

265
00:42:13,490 --> 00:42:14,870
أتودين الموت؟

266
00:42:16,760 --> 00:42:19,260
.دفن قومي في الأعلى توًا رجلًا صالحًا

267
00:42:19,690 --> 00:42:22,510
.وإنهم مستعدون لشنقك الآن

268
00:42:22,830 --> 00:42:26,100
.كل ما عليّ فعله هو جرّك إلى الأعلى إليهم

269
00:42:30,470 --> 00:42:33,600
كم عدد أفراد جماعتك؟ -
أخبرتك فعلًا -

270
00:42:33,810 --> 00:42:36,780
انهضي! كم عددكم؟

271
00:42:36,810 --> 00:42:39,410
!عشرة! كنا 10 أفراد

272
00:42:40,860 --> 00:42:41,860
.ذلك حسبما أظن

273
00:42:42,150 --> 00:42:44,830
.تقنّعنا بالجلود للاختلاط بالموتى
.ولم تكن لدينا أسماء

274
00:42:45,050 --> 00:42:47,250
.أقصد، لدينا أسماء، لكن لم نستخدمها

275
00:42:51,390 --> 00:42:53,190
منذ متى وأنتم في الخارج بقربنا؟

276
00:42:55,400 --> 00:42:56,400
.لا أدري

277
00:42:57,010 --> 00:43:02,490
.نجوب الأنحاء مع قطعان الموتى
.الجلود لا تجعلهم يهاجمونا

278
00:43:02,870 --> 00:43:05,220
.حمانا الموتى، فحميناهم

279
00:43:06,640 --> 00:43:08,480
ألديكم معسكر؟ جدران؟

280
00:43:09,710 --> 00:43:10,720
جدران؟

281
00:43:13,210 --> 00:43:18,030
.الجدران لا تحمي أحدًا. أماكن كهذه لا تنجو

282
00:43:18,080 --> 00:43:19,959
.لا تنجو أبدًا. هذه طبيعة الحال

283
00:43:19,960 --> 00:43:23,280
.أمي وأنا شهدنا حدوث ذلك مرارًا وتكرارًا

284
00:43:25,550 --> 00:43:28,200
.أذكر بالكاد العالم قبل هذه الأهوال

285
00:43:28,360 --> 00:43:34,370
،لكن أخبرتني أمي كيف أن العالم أخذ يتغير
،وكيف أننا اضطررنا إلى التغيير

286
00:43:34,410 --> 00:43:37,070
وكيف أننا احتجنا إلى الموتى
.وإلى بعضنا البعض لنبقى سالمين

287
00:43:37,500 --> 00:43:40,260
.لم نكن بمفردنا قط -
لم قومك قتلوا قومنا؟ -

288
00:43:41,840 --> 00:43:44,670
!أخبريني -
!كنا سنقتلكم بأي حال، اتفقنا؟ -

289
00:43:45,410 --> 00:43:47,510
.هذا ما يفعله الناس الآن

290
00:43:49,400 --> 00:43:51,850
.كل من لا يزالون أحياء تهديد
.فإما نحن أو هم

291
00:43:56,310 --> 00:43:58,120
كم عدد أفراد جماعتك؟

292
00:43:59,200 --> 00:44:00,200
إنني فعلًا -
!الحقيقة -

293
00:44:00,240 --> 00:44:02,200
!إنها الحقيقة -
!لا تكذبي عليّ -

294
00:44:02,230 --> 00:44:04,120
.أمي! أمي فحسب

295
00:44:04,360 --> 00:44:08,300
.إنها إنسانة صالحة
.أرجوك، لا تخرج بحثًا عنها

296
00:44:08,690 --> 00:44:09,470
.أرجوك

297
00:44:09,560 --> 00:44:12,940
.إن هي إلا امرأة واحدة في الخارج بمفردها

298
00:44:13,890 --> 00:44:15,900
.قلت إن قومك لا يكونون بمفردهم أبدًا

299
00:44:15,940 --> 00:44:21,110
.كانت عند المقابر
.افترقت عني، لكنها بمفردها

300
00:44:23,730 --> 00:44:25,560
!كاذبة -
أرجوك، إنني أقول -

301
00:44:25,590 --> 00:44:27,250
!كلا! أخبرتك بالحقيقة

302
00:44:27,280 --> 00:44:29,630
!أخبرتك بما سيحدث -
!(داريل) -

303
00:44:29,780 --> 00:44:31,080
!اخرس -
!أخبرتك بكل شيء -

304
00:44:31,370 --> 00:44:33,900
(!أرجوك! اتركني -
!داريل)، توقف) -

305
00:44:33,990 --> 00:44:35,850
.أرجوك يا (داريل)، لا تقتلني

306
00:44:35,890 --> 00:44:37,020
.أرجوك

307
00:44:38,730 --> 00:44:39,750
.أرجوك

308
00:45:09,750 --> 00:45:11,780
.ظننتني أخبرتك بأن تصمت

309
00:45:12,730 --> 00:45:13,890
.إن هي إلا فتاة

310
00:45:13,920 --> 00:45:15,990
أتود معرفة مكانك هنا؟

311
00:45:16,030 --> 00:45:21,670
إنه حيث أنت في الزنزانة، إلى أن تتعلم
.اكتساب العقل والانضباط

312
00:45:22,470 --> 00:45:23,470
.(داريل)

313
00:45:25,420 --> 00:45:27,500
!(انتظر يا (داريل

314
00:45:37,810 --> 00:45:40,000
.شكرًا لك

315
00:45:47,190 --> 00:45:50,350
ماذا؟ -
.قلت شكرًا لك -

316
00:45:52,020 --> 00:45:54,360
.على إنقاذي

317
00:45:57,400 --> 00:45:58,530
.تحتّم عليّ ذلك

318
00:46:01,530 --> 00:46:03,670
.عجزت عن تركه يفعل بك ما نواه

319
00:46:08,940 --> 00:46:10,130
.(أنا (هنري

320
00:46:15,950 --> 00:46:17,740
.(أنا (ليديا

321
00:46:23,290 --> 00:46:25,390
.تشرفت بمعرفتك

322
00:46:58,450 --> 00:47:03,320
.حسنًا، رويدك يا صغيرتي
أعلم أنك توعّدت بإرادئي، لكن

323
00:47:03,760 --> 00:47:04,890
!سحقًا

324
00:47:07,900 --> 00:47:10,180
.ثمة أناس كثيرون يبحثون عنك في الخارج

325
00:47:13,110 --> 00:47:17,410
.أخبرتك أنه لا يوجد شيء هناك -
.قطعًا بحق الغائط -

326
00:47:17,440 --> 00:47:20,600
.حسّن ألفاظك! إنني طفلة أيها السافل

327
00:47:21,840 --> 00:47:24,460
.أجل، أنت كذلك

328
00:47:27,280 --> 00:47:30,640
.ماذا أقول؟ أحب الشتم أمام أصدقائي

329
00:47:31,250 --> 00:47:33,690
.الناس الذين يعرفونني

330
00:47:41,120 --> 00:47:42,700
.شكرًا على إعارتي هذه

331
00:47:51,130 --> 00:47:53,620
هل ستعاود (ألكساندريا)؟ -
.أجل -

332
00:47:55,020 --> 00:47:58,590
.الزنزانة وما إلى ذلك -
لمَ؟ -

333
00:48:00,360 --> 00:48:01,480
.لأنك صدقت

334
00:48:01,910 --> 00:48:06,920
،تفحّصت دياري جيدًا
.ولم أجد هناك شيئًا لأجلي

335
00:48:07,750 --> 00:48:09,320
.ليس بعد الآن

336
00:48:09,550 --> 00:48:13,070
إذًا ستعود. ثم ماذا؟

337
00:48:17,420 --> 00:48:19,330
.سأخبرك حين أعلم إجابة هذا السؤال

338
00:48:35,310 --> 00:48:37,450
كيف يبدو ذلك؟

339
00:48:42,130 --> 00:48:43,540
.مرحبًا

340
00:48:47,150 --> 00:48:50,580
.مرحبًا، أنت واحدة منّا الآن
.يسرنا انضمامك إلينا

341
00:48:51,360 --> 00:48:54,620
شكرًا. ماذا يبقيك بالأعلى هنا؟

342
00:48:57,260 --> 00:49:01,580
(ألدن). إنه... حسنًا)

343
00:49:02,730 --> 00:49:05,520
.لست موقنة كيف أصنف علاقتنا
إنها حديثة العهد جدًا، لذا

344
00:49:06,840 --> 00:49:09,670
.خضت علاقة كتلك أيضًا

345
00:49:12,950 --> 00:49:16,980
.(لوك) يجيد النجاة)
.ألدن) في يدين أمينتين)

346
00:49:35,230 --> 00:49:37,810
يجدر أن تقوم بإحماء
.أحبالك الصوتية أيها السيد

347
00:49:37,840 --> 00:49:39,460
.حسنًا، سنرى

348
00:49:48,310 --> 00:49:49,580
.سأهتم به

349
00:50:03,630 --> 00:50:05,770
.هذا غريب

350
00:50:28,140 --> 00:50:29,930
.ينتهي الأثر هنا

