1
00:00:18,676 --> 00:00:21,591
وتشعرون كأن خيطاً يشدكم من
الأعلى 2 واقدامكم تثبتكم على الأرض

2
00:00:21,591 --> 00:00:23,925
وارفعوا اذرعتكم إلى الأعلى

3
00:00:23,925 --> 00:00:26,550
اذا استطعتم انظروا إلى الاعلى

4
00:00:26,550 --> 00:00:29,675
امتصوا الطاقه التي في القاعه

5
00:00:29,675 --> 00:00:31,134
واخرجوا من هذه الحاله

6
00:00:31,134 --> 00:00:33,050
احسنتم يا ممارسوا اليوغا

7
00:00:35,093 --> 00:00:37,967
لنجلس على الارض 9
سنبدأ اولاً على اكتافنا

8
00:00:37,967 --> 00:00:39,842
نقف على اكتافنا

9
00:00:39,842 --> 00:00:43,092
- نرفع اصابغ اقدامنا إلى الاعلى
- اريد ان اجامعها!

10
00:00:43,092 --> 00:00:45,050
- اتحب ذلك؟
- احب ذلك كثيرا

11
00:00:45,050 --> 00:00:45,800
اجل

12
00:00:50,260 --> 00:00:52,842
ونطوي سيقانا فوق الجذع 15
ولنأخذ نفساً اخر معاً كمجموعه

13
00:00:52,842 --> 00:00:54,508
استنشقوا الهواء

14
00:00:54,508 --> 00:00:57,092
خذوا نفساً اخر

15
00:00:57,092 --> 00:00:59,842
وننزل إلى الوسط

16
00:00:59,842 --> 00:01:01,633
و ناماستاي

17
00:01:01,633 --> 00:01:03,800
ناماستاي

18
00:01:03,800 --> 00:01:05,967
شكرا لكم ياممارسو اليوغا
اراكم غداً

19
00:01:05,967 --> 00:01:08,260
شكرا لك ياممارسه اليوغا

20
00:01:09,509 --> 00:01:11,134
اردت ان اقوم بوضعيه الكلب الجاثم

21
00:01:11,134 --> 00:01:12,842
انها وضعيتي المفضلة

22
00:01:12,842 --> 00:01:16,466
- تحب وضعية الكلب الجاثوم
- انا رجل ضخم

23
00:01:16,466 --> 00:01:18,675
- المعذره, اسمك صحيح صحيح؟
- اجل

24
00:01:18,675 --> 00:01:21,300
لاحظت انك لم تقل

25
00:01:21,300 --> 00:01:23,175
ناماستاي مع بقيه ممارسي اليوغا

26
00:01:23,175 --> 00:01:25,842
اجل, لست شخصاً يقول ناماستاي

27
00:01:25,842 --> 00:01:27,967
لا اشارك في نشاطات المجموعات

28
00:01:27,967 --> 00:01:29,758
لا اغني اغنية عيد الميلاد

29
00:01:29,758 --> 00:01:32,175
"عيد ميلا سعيد"
...وما إلى ذلك لذا

30
00:01:32,175 --> 00:01:34,009
ناماستاي تعني أن الضوء الذي في داخلي

31
00:01:34,009 --> 00:01:35,758
يحيي الضوء الذي في داخلك

32
00:01:38,551 --> 00:01:40,217
ليس هناك ضوء في داخلي تلك هي المشكلة
الوحيدة 36 لم لا تجرب ذلك؟ , لم لا تجرب

33
00:01:40,217 --> 00:01:42,800
قول ناماستاي كي تعرف كيف ستشعر؟

34
00:01:42,800 --> 00:01:44,050
اعرب كيف سأشعر

35
00:01:44,050 --> 00:01:45,259
سأشعر مثل الاحمق

36
00:01:45,259 --> 00:01:46,508
لا احد هن الآن

37
00:01:46,508 --> 00:01:47,925
لم لا تجرب ذلك؟

38
00:01:47,925 --> 00:01:49,508
عيني الثالثه تراقب

39
00:01:49,508 --> 00:01:51,092
ليس هكذا تعمل العين الثالثه

40
00:01:51,092 --> 00:01:53,050
هل تعرفين كيف تعمل العين الثالثة؟

41
00:01:53,050 --> 00:01:54,800
- لقد درستها منذ عده سنوات
- أهذا صحيح؟

42
00:01:54,800 --> 00:01:56,591
شاهدي , هذا رأيي في العين الثالثه.

43
00:01:56,591 --> 00:01:58,466
- أترين؟ انا الكزها ولا تؤلمني
- يعبر ذلك عن عدم الاحترام

44
00:01:58,466 --> 00:02:00,300
- انه لا يؤلم ابدا
- هذا يعبر عن عدم الاحترام

45
00:02:00,300 --> 00:02:01,508
- انظري , اجل
- هذا يعبر عن عدم الاحترام

46
00:02:01,508 --> 00:02:03,217
لاتفعل ذلك بعينك الثالثه

47
00:02:03,217 --> 00:02:04,717
ماكنت سأفعل هذا بعيني الحقيقتين

48
00:02:04,717 --> 00:02:06,217
اجل , العين الثالثه حقيقيه

49
00:02:06,217 --> 00:02:08,092
لايوجد عين خياليه هنا

50
00:02:08,092 --> 00:02:09,842
- هل تعرف الاتيكيت؟
- بالمناسبة

51
00:02:09,842 --> 00:02:11,508
هل يمكنني قول شيئاً؟

52
00:02:11,508 --> 00:02:12,883
القاعة حاره جداً

53
00:02:12,883 --> 00:02:14,259
انها اليوغا الحاره

54
00:02:14,259 --> 00:02:15,425
أجيب ان تكون بتلك الحراره؟

55
00:02:15,425 --> 00:02:16,591
...اعني

56
00:02:17,718 --> 00:02:19,259
لاري , انت هنا لتكون 61
جزءاً من مجتمعنا الروحي

57
00:02:19,259 --> 00:02:21,925
كلا , انا هنا
لأن عضلات باطن الركبه لدي ضعيفه

58
00:02:21,925 --> 00:02:25,675
اذا كنت لن تعترف بالضوء الذي في داخلك

59
00:02:25,675 --> 00:02:28,591
فيمكنك ان ترحل

60
00:02:28,591 --> 00:02:30,383
يمكنك ان تغادر ولا يمكنك أن تعود

61
00:02:31,426 --> 00:02:33,134
تصرف لا يليق بممارسة يوغا

62
00:02:33,134 --> 00:02:36,259
- ارحل
- لقد اسعدتني.

63
00:02:36,259 --> 00:02:37,466
حسنا

64
00:02:37,466 --> 00:02:39,801
ناماستاي!

65
00:02:45,384 --> 00:02:47,218
توقع أي رقم هاتف قد حصلت عليه

66
00:02:48,260 --> 00:02:49,550
- رقم تينا؟
- اجل

67
00:02:49,550 --> 00:02:51,383
رائع!

68
00:02:51,383 --> 00:02:53,092
خمن من طردني من الصف

69
00:02:53,092 --> 00:02:55,009
وطلب مني ألا اعود؟

70
00:02:55,009 --> 00:02:58,383
- تينا؟
- اجل , تينا

71
00:02:58,383 --> 00:03:00,633
- ماذا؟
- اجل , لقد طردتني!

72
00:03:00,633 --> 00:03:03,758
- مالذي فعلته؟
- رفضت أن اقول ناماستاي

73
00:03:03,758 --> 00:03:05,591
يجب ان تقول ناماستاي

74
00:03:05,591 --> 00:03:07,508
اصمت
ذلك غباء

75
00:03:07,508 --> 00:03:09,675
القاعة كانت حاره جداً ولا اهتم

76
00:03:09,675 --> 00:03:11,842
- انه اليوغا الحاره
- ماذا تفعل؟ يجب ان ارجع للوراء

77
00:03:11,842 --> 00:03:13,341
ارجع بسيارتك

78
00:03:13,341 --> 00:03:15,466
- !لا استطيع أن ارى شيئاً
- !تباً

79
00:03:15,466 --> 00:03:17,175
!ًتبا

80
00:03:17,175 --> 00:03:18,425
!ًتبا

81
00:03:19,801 --> 00:03:20,641
!اللعنه

82
00:03:22,843 --> 00:03:24,967
أترى؟ أتعرف؟
هذا كله خطؤك

83
00:03:24,967 --> 00:03:27,134
كنت تعبث بالراديو
ولم تعمل الكاميرا الخلفيه

84
00:03:27,134 --> 00:03:28,383
- انت اخطأت!
- كلا , انت اخطأت!

85
00:03:28,383 --> 00:03:29,466
كلا , كلا , كلا!
انت اخطأت!

86
00:03:29,466 --> 00:03:30,467
لا تلمني على هذا!

87
00:03:34,801 --> 00:03:36,925
- لقد صدمتها بقوه
- تبا

88
00:03:36,925 --> 00:03:37,967
انظر إلى ذلك

89
00:03:37,967 --> 00:03:40,134
ذلك سيء

90
00:03:40,134 --> 00:03:41,967
ماذا ستكتب؟

91
00:03:41,967 --> 00:03:43,341
سأعتذر

92
00:03:43,341 --> 00:03:44,633
وأترك اسمي ورقم هاتفي

93
00:03:44,633 --> 00:03:46,800
- ماذا يمكنني فعله غير ذلك؟
- لن افعل لو كنت مكانك!

94
00:03:46,800 --> 00:03:47,883
لنغادر!

95
00:03:47,883 --> 00:03:49,092
لن افعل ذلك!

96
00:03:49,092 --> 00:03:51,009
انا اتبع القاعدة الذهبية , حسناً؟

97
00:03:51,009 --> 00:03:52,967
"لا تفعل بالاخرين ما لا تحب ان يفعلونه بك."

98
00:03:52,967 --> 00:03:55,466
- القاعدة الذهبية
- انا اتبع القاعدة الذهبية , ايضاً

99
00:03:55,466 --> 00:03:57,092
قاعده صديقي جاز الذهبية

100
00:03:57,092 --> 00:03:58,758
"اقتلهم وإلا قتلوك"

101
00:03:58,758 --> 00:04:00,341
انها قاعدة مثيره للاهتمام

102
00:04:00,341 --> 00:04:01,176
اجل

103
00:04:06,509 --> 00:04:09,341
بفضل الرب فكتور يتحسن

104
00:04:09,341 --> 00:04:12,217
- لذا سنقيم حفل الزفاف
- ياللهول

105
00:04:12,217 --> 00:04:15,842
- ماذا؟
- كنت لاقلق قليلاً

106
00:04:15,842 --> 00:04:17,508
لو كانت ابنتي

107
00:04:17,508 --> 00:04:19,383
ليس هناك منطق إلى من ننجذب إليه

108
00:04:19,383 --> 00:04:20,675
انا منجذبه إلى جيف

109
00:04:20,675 --> 00:04:22,341
حاول فهم ذلك

110
00:04:23,759 --> 00:04:24,758
أو 118
اسمع إلى هذا

111
00:04:24,758 --> 00:04:26,217
بمناسبة الحديث عن الذوق

112
00:04:26,217 --> 00:04:28,134
لدي صديقة طلبت أن ادبر

113
00:04:28,134 --> 00:04:29,342
لها موعد معك كمعروف

114
00:04:30,759 --> 00:04:31,925
ماذا؟ ما هذا؟

115
00:04:31,925 --> 00:04:34,092
- اجل , اجل
- حقاً؟

116
00:04:34,092 --> 00:04:36,175
اخبرتها وقرأت لها فصلا كاملاً

117
00:04:36,175 --> 00:04:37,758
عن كم انت احمق

118
00:04:37,758 --> 00:04:38,967
وكم هي فكره فضيعه

119
00:04:38,967 --> 00:04:40,842
لكنها لم تصغي إلي

120
00:04:40,842 --> 00:04:42,300
وهي تريد أن تواعدك

121
00:04:42,300 --> 00:04:43,925
هل تعرف عن الفتوى؟

122
00:04:43,925 --> 00:04:45,591
اجل , وخمن ماذا؟

123
00:04:45,591 --> 00:04:47,675
لقد اثارها ذلك!

124
00:04:47,675 --> 00:04:49,466
أهي جميلة؟

125
00:04:49,466 --> 00:04:50,925
اجل , جميلة جداً

126
00:04:50,925 --> 00:04:52,383
اود أن ارى صورة لها

127
00:04:53,884 --> 00:04:55,633
انت تود أن ترى صوره لها؟

128
00:04:55,633 --> 00:04:58,341
من انت لتطلب أن ترى صورة لأي احد؟

129
00:05:00,718 --> 00:05:02,175
انت تقييمك على اوبر
138 2في احسن احوالك

130
00:05:02,175 --> 00:05:03,925
- 2؟
- في احسن احوالك

131
00:05:03,925 --> 00:05:06,217
- تباً لك! 2؟
- اجل

132
00:05:06,217 --> 00:05:07,383
اجل

133
00:05:07,383 --> 00:05:08,925
بل 4 ياحبيبتي

134
00:05:08,925 --> 00:05:11,466
- تقيمي 4
- انت متوهم

135
00:05:11,466 --> 00:05:12,967
- انا متوهم؟
- اجل!

136
00:05:12,967 --> 00:05:14,717
دعيني اخبرك بشيء
لو كان تقيمي 2

137
00:05:14,717 --> 00:05:15,925
كنت سأقتل نفسي

138
00:05:15,925 --> 00:05:18,425
لا يمكنني أن اعيش على هذا الكوكب
بتقييم 2

139
00:05:18,425 --> 00:05:19,967
مرحبا جيفي

140
00:05:19,967 --> 00:05:23,050
- مرحبا
- مرحبا

141
00:05:23,050 --> 00:05:26,591
هل اتصلت بصديقك بشأن السيارة؟

142
00:05:26,591 --> 00:05:29,009
- كم الجيد وجود ميكانيكي كصديق
- آسف بشأن ذلك

143
00:05:29,009 --> 00:05:31,425
هل تعرف صديقتها بريجيت؟

144
00:05:31,425 --> 00:05:32,175
اجل

145
00:05:32,884 --> 00:05:34,842
- أهي جميلة؟
- بريجيت؟ جميلة

146
00:05:34,842 --> 00:05:36,259
- حقاً؟
- جميلة

147
00:05:36,259 --> 00:05:37,217
وفتاة رائعه

148
00:05:37,217 --> 00:05:38,758
وذو حس دعابه رائعه

149
00:05:38,758 --> 00:05:41,259
سيكون محظوظاً لمواعدتها
سأقول ذلك

150
00:05:41,259 --> 00:05:42,800
وهي محظوظه لتواعده

151
00:05:42,800 --> 00:05:44,300
ذلك هو صديقي

152
00:05:44,300 --> 00:05:45,675
ماخطبك؟

153
00:05:45,675 --> 00:05:47,259
حاولت أن اقنعها ألا تفعل ذلك

154
00:05:47,259 --> 00:05:49,259
صديقي لاري معي

155
00:05:49,259 --> 00:05:51,633
سأشغل مكبر الصوت

156
00:05:51,633 --> 00:05:54,633
- مرحباً جريج
- مرحباً , كيف الحال؟

157
00:05:54,633 --> 00:05:56,300
كالمعتاد

158
00:05:56,300 --> 00:05:58,009
لماذا لم نلتقي ابداً؟

159
00:05:58,009 --> 00:05:59,591
لماذا يبعد جيف بيننا؟

160
00:05:59,591 --> 00:06:01,009
لا اعرف

161
00:06:01,009 --> 00:06:02,842
لم يقل سوى اشياء جيده عنك

162
00:06:04,135 --> 00:06:06,050
اشعر بأني اعرفك بالفعل
172 اجل , اخبرني عنك أيضاً

163
00:06:06,050 --> 00:06:07,425
اجل, كيف الحال؟

164
00:06:07,425 --> 00:06:09,134
...على أي حال سيارتي

165
00:06:09,134 --> 00:06:11,675
حدث شيء لمصد سيارتي أو ممتص الصدمات

166
00:06:11,675 --> 00:06:13,175
لقد اصطدمت بسيارة احدهم

167
00:06:13,175 --> 00:06:15,591
- أيمكنني احضارها؟
- بالتأكيد

168
00:06:15,591 --> 00:06:17,175
احضرها الآن , وربما يمكننا أن نصلحها خلال يومين

169
00:06:17,175 --> 00:06:18,550
احضرها الآن , وربما يمكننا أن نصلحها خلال يومين

170
00:06:18,550 --> 00:06:19,591
احضرها الآن , وربما يمكننا أن نصلحها خلال يومين

171
00:06:19,591 --> 00:06:21,633
حسناً , عظيم

172
00:06:21,633 --> 00:06:23,800
لا يفعل ذلك لأجلي

173
00:06:23,800 --> 00:06:25,466
سأراك قريباً , شكراً لك

174
00:06:25,466 --> 00:06:27,967
- لاداعي للشكر
- الصورة

175
00:06:27,967 --> 00:06:30,425
- الصورة , أيمكنك أن تريني صورة؟
- أي صورة؟

176
00:06:30,425 --> 00:06:32,425
صورة بريجيت؟ لن أريك صورة

177
00:06:32,425 --> 00:06:34,341
- ثق بي
- أيمكنني أن اقول يا لاري؟

178
00:06:34,341 --> 00:06:36,925
- ثق بي
- ليست امرأة جميلة فحسب

179
00:06:36,925 --> 00:06:39,967
بل لديها جمال داخل

180
00:06:39,967 --> 00:06:41,300
لست مهتماً بذلك

181
00:06:41,300 --> 00:06:43,341
- احمق
- اجل

182
00:06:43,341 --> 00:06:44,800
سأراك لاحقاً

183
00:06:48,926 --> 00:06:50,259
- مرحباً
- كيف الحال؟

184
00:06:50,259 --> 00:06:52,383
- ابحث عن جريج
- انا جريج

185
00:06:52,383 --> 00:06:55,217
مرحباً انا لاري صديق جيف

186
00:06:55,217 --> 00:06:58,009
- لقد تحدثنا عبر الهاتف
- الهاتف , اجل , اجل

187
00:06:58,009 --> 00:07:00,175
- كيف حالك , سرني التعرف عليك
- انت اسود

188
00:07:00,175 --> 00:07:00,925
اجل

189
00:07:02,218 --> 00:07:04,009
اجل , أتلك مشكلة؟

190
00:07:04,009 --> 00:07:06,508
- كلا , بالطبع كلا
- حسناً , جيد

191
00:07:06,508 --> 00:07:07,800
انا متفاجئ بأن جيف لم يذكر ذلك

192
00:07:07,800 --> 00:07:09,466
لماذا عليه أن يذكر ذلك؟

193
00:07:09,466 --> 00:07:11,009
لأن معظم البيض , الذين لديهم اصدقاء سود
يحبون يتفاخرون بذلك , هذا كل شيء

194
00:07:11,009 --> 00:07:13,009
لأن معظم البيض , الذين لديهم اصدقاء سود
يحبون يتفاخرون بذلك , هذا كل شيء

195
00:07:13,009 --> 00:07:14,591
أرى بأني قد أسأت إليك

196
00:07:14,591 --> 00:07:16,842
صدقني لم تكن تلك نيتي

197
00:07:16,842 --> 00:07:18,967
- حسناً
- ...اجل, انا لست

198
00:07:18,967 --> 00:07:21,633
متحيز بأي شكل

199
00:07:21,633 --> 00:07:22,634
فهمت

200
00:07:22,634 --> 00:07:24,259
نحو أي مجموعة بأستثناء مجموعتي

201
00:07:24,259 --> 00:07:27,883
من الواضح أننا قد بدأنا بطريقه سيئه

202
00:07:27,883 --> 00:07:29,591
لنتحدث عن السيارة

203
00:07:29,591 --> 00:07:31,009
- اجل لنفعل ذلك
- حسناً

204
00:07:33,093 --> 00:07:34,675
هناك مشكلة في المصد كما قلت
215 هناك مشكلة في المصد كما قلت

205
00:07:34,675 --> 00:07:36,175
ذلك هو ممتص الصدمات

206
00:07:36,175 --> 00:07:38,717
واجل هناك مشكلة فيه

207
00:07:38,717 --> 00:07:41,300
حسناً , كم تعتقد سيتطلب وقتاً؟

208
00:07:42,718 --> 00:07:44,717
سنتصل بك 220 انا
لا... سنتصل بك

209
00:07:44,717 --> 00:07:46,259
أهناك سيارة يمكنك أن تعيرني اياها؟

210
00:07:46,259 --> 00:07:46,759
لا

211
00:07:49,093 --> 00:07:50,550
حسنا

212
00:07:50,550 --> 00:07:51,426
سأطلب من أوبر

213
00:07:56,135 --> 00:07:58,425
مجدداً , آسف اذا اسأت
اليك بأي شكل 226 أتعرف

214
00:07:58,425 --> 00:08:00,218
حسناً

215
00:08:02,926 --> 00:08:04,342
حسناً , اجل

216
00:08:09,592 --> 00:08:12,259
هناك ماء وعلك اذا أردت
230 حقاً؟ ذلك لطف كبير منك

217
00:08:12,259 --> 00:08:14,508
- من أين انت؟
- انا من رومانيا

218
00:08:14,508 --> 00:08:15,591
- رومانيا؟
- اجل

219
00:08:16,801 --> 00:08:17,925
من بوخارست؟ 234 أجل
, أتعرف بوخارست؟

220
00:08:17,925 --> 00:08:19,300
اجل , يعجبك ذلك؟

221
00:08:19,300 --> 00:08:21,466
- انا اعرف الجغرافيا
- رائع

222
00:08:21,466 --> 00:08:23,175
اجل , معظم الناس سيقولون بودابست

223
00:08:23,175 --> 00:08:24,675
- اجل
- دعني أسألك سؤال

224
00:08:24,675 --> 00:08:26,842
حدث خلاف بيني وبين صديقتي

225
00:08:26,842 --> 00:08:31,259
على تقيمي بالنسبة إلى مظهري

226
00:08:31,259 --> 00:08:32,675
مقياس من 1 إلى 5

227
00:08:34,093 --> 00:08:35,967
اذا كنت ستدبر لي موعد مع اختك 243
- هل لديك اخت؟ - اجل لدي

228
00:08:35,967 --> 00:08:37,675
اذا كنت ستدبر لي موعد معها

229
00:08:37,675 --> 00:08:39,591
ماذا سيكون تقييمك لي حسب مظهري؟

230
00:08:39,591 --> 00:08:41,259
- مجرد فضول
- من 1 إلى 5 ؟

231
00:08:41,259 --> 00:08:42,009
اجل

232
00:08:44,093 --> 00:08:45,842
حسنا , انا صادق جدا
249 انا شخص صادق

233
00:08:45,842 --> 00:08:47,259
لذا سأكون صادق معك

234
00:08:47,259 --> 00:08:48,883
تقييمك 2

235
00:08:48,883 --> 00:08:50,466
- 2؟
- 2

236
00:08:52,718 --> 00:08:54,633
- لابد انك تمزح
- انت اكبر سناً 254 - وشعرك خفيف - 2؟

237
00:08:54,633 --> 00:08:57,134
- اجل
- تقييمي ليس 2

238
00:08:57,134 --> 00:08:59,217
- تقييمي ليس 2
- انت تعيش في عالم خيالي

239
00:09:01,301 --> 00:09:03,217
كم تعتقد تقييمك؟ 258
- 4 - 4؟

240
00:09:03,217 --> 00:09:05,092
- اجل , 4
- انا 3

241
00:09:05,092 --> 00:09:06,508
- كيف يمكنك ان تكون 4؟
- انت 3؟

242
00:09:06,508 --> 00:09:08,300
بالطبع انا صادق

243
00:09:08,300 --> 00:09:10,134
انا اعرف وجهي عادي

244
00:09:10,134 --> 00:09:11,675
واقود سيارة أوبر فتقيمي 3

245
00:09:11,675 --> 00:09:13,591
انا اخالفك الرأي تماماً

246
00:09:13,591 --> 00:09:14,867
على أي حال
انت واحد من البلدان الاقل جمالاً على الكوكب

247
00:09:14,867 --> 00:09:17,300
على أي حال
انت واحد من البلدان الاقل جمالاً على الكوكب

248
00:09:17,300 --> 00:09:17,866
كلا , انت لاتعرف عما تتحدث عنه

249
00:09:17,866 --> 00:09:19,466
- كلا , انت لاتعرف عما تتحدث عنه
- رأيك غير صائب

250
00:09:19,466 --> 00:09:22,383
لأنك كنت تعيش مع اشخاص
لا يتمتعون بالجمال طوال حياتك

251
00:09:22,383 --> 00:09:23,967
لذا لن أصدق رأيك

252
00:09:23,967 --> 00:09:26,300
المعذرة , هل ذهبت إلى شواطئ مامايا سابقاً؟

253
00:09:26,300 --> 00:09:29,134
هل رأيت النساء على الشواطئ؟
كلا , لم تفعل

254
00:09:29,134 --> 00:09:30,632
انهم من أجمل النساء في كل أوروبا

255
00:09:30,632 --> 00:09:31,633
انهم من أجمل النساء في كل أوروبا

256
00:09:31,633 --> 00:09:33,259
أرجوك لا تجعلني اضحك

257
00:09:33,259 --> 00:09:35,175
ربما تفكر في نساء الجبال

258
00:09:35,175 --> 00:09:36,675
...حسناً؟ انا لا أتحدث عن

259
00:09:36,675 --> 00:09:38,466
بل اتحدث عن نساء الاراضي المنخفضه

260
00:09:38,466 --> 00:09:41,508
نساء السهول
أجمل نساء أوروبا .

261
00:09:41,508 --> 00:09:43,050
- في رومانيا
- حسنا

262
00:09:43,050 --> 00:09:44,383
- حسنا
- اجل

263
00:09:47,509 --> 00:09:49,092
- مرحبا؟
- لاري؟

264
00:09:50,718 --> 00:09:53,591
- أجل؟
- انا جستن براون 284 - لقد صدمت سيارتي - اجل , اجل

265
00:09:53,591 --> 00:09:56,134
انا آسف جداً

266
00:09:56,134 --> 00:09:57,675
من الواضح , انك حصلت على رسالتي

267
00:09:57,675 --> 00:10:00,009
كلا , خمنت رقم هاتفك
اجل , وصلتني رسالتك

268
00:10:00,009 --> 00:10:02,134
ليتك بقيت وانتظرت
كنا سنحل المشكلة مبكراً

269
00:10:03,509 --> 00:10:04,883
ليتك بقيت وانتظرت كنا سنحل المشكلة مبكراً
290 ليتك بقيت وانتظرت كنا سنحل المشكلة مبكراً

270
00:10:04,883 --> 00:10:07,341
مجدداً , انا اعتذر

271
00:10:07,341 --> 00:10:08,717
لقد كان حادثاً

272
00:10:08,717 --> 00:10:10,633
ألن احصل على الشكر لترك رسالة؟

273
00:10:10,633 --> 00:10:12,134
كلا, لن تحصل على شئ

274
00:10:12,134 --> 00:10:13,508
يعرف الجميع بأن عليهم ترك رسالة

275
00:10:13,508 --> 00:10:14,717
الرجل الحقيقي كان سيبقى ويحل المشكلة شخصياً

276
00:10:14,717 --> 00:10:15,842
الرجل الحقيقي كان سيبقى ويحل المشكلة شخصياً

277
00:10:18,384 --> 00:10:19,925
كان حادثاً 299 في المرة القادمة لن أترك رسالة 300
- ما رأيك في ذلك؟ - اسمع يا لاري

278
00:10:19,925 --> 00:10:21,341
يبدو انك حثاله
كيف ستدفع مقابل هذا أيها الاحمق؟

279
00:10:21,341 --> 00:10:22,758
يبدو انك حثاله
كيف ستدفع مقابل هذا أيها الاحمق؟

280
00:10:22,758 --> 00:10:24,383
حسناً أيها الأحمق , سأخبرك بشيء

281
00:10:26,342 --> 00:10:27,883
سأرسل لك عنوان بيتي 305 ولا
داعي بأن نلجأ إلى التأمين

282
00:10:29,467 --> 00:10:30,758
وسنحدد موعداً وستأتي واعطيك شيكاً
307 وسنحدد موعداً وستأتي واعطيك شيكاً

283
00:10:30,758 --> 00:10:31,883
- مارأيك في ذلك؟
- حسناً , لكن سأحصل

284
00:10:31,883 --> 00:10:33,341
على تقدير من الوكيل

285
00:10:33,341 --> 00:10:34,675
حسناً
اكتفيت منك , وداعاً

286
00:10:34,675 --> 00:10:36,218
حسناً
اكتفيت منك , وداعاً

287
00:10:39,051 --> 00:10:40,675
وغد احمق 313 هلا
تصنع لي معروف؟

288
00:10:40,675 --> 00:10:42,259
درجه الحراره مرتفعة
هلا تغلق المدفئة؟

289
00:10:42,259 --> 00:10:43,758
درجه الحراره مرتفعة
هلا تغلق المدفئة؟

290
00:10:43,758 --> 00:10:45,843
- بدأت اتعرق
- كلا

291
00:10:47,218 --> 00:10:48,591
ألعب مع جيف وبقية الاصدقاء
في معظم عطل نهاية الأسبوع

292
00:10:48,591 --> 00:10:50,550
ألعب مع جيف وبقية الاصدقاء
في معظم عطل نهاية الأسبوع

293
00:10:50,550 --> 00:10:51,758
في النادي الريفي؟

294
00:10:51,758 --> 00:10:53,383
- ذلك لطيف
- اجل

295
00:10:53,383 --> 00:10:55,425
...النادي الريفي انه يبدو

296
00:10:55,425 --> 00:10:57,550
أليس كذلك؟

297
00:10:57,550 --> 00:10:59,041
بصراحه ماذا تسميه؟

298
00:10:59,041 --> 00:11:00,591
حاولت جعله يبدو أقل رقياً

299
00:11:00,591 --> 00:11:01,791
نادي الغولف

300
00:11:01,791 --> 00:11:04,884
أجل , في ماللعب ألتقي ببعض من اصدقائي

301
00:11:04,884 --> 00:11:06,684
- اجل
- اجل

302
00:11:08,260 --> 00:11:09,800
ذلك مضحك جداً

303
00:11:09,800 --> 00:11:11,800
انتِ مضحكه نوعاً ما

304
00:11:11,800 --> 00:11:14,591
اعتقد بأننا نحضى بموعد جيد ,ألا تعتقدين ذلك؟

305
00:11:14,591 --> 00:11:16,134
- اخبرت سوزي
- اجل

306
00:11:17,509 --> 00:11:19,217
وكم حاولت أن تقنعني بعدم فعل ذلك
333 انها ليست معجبه بي كثيراً

307
00:11:19,217 --> 00:11:21,591
اعتقد ان ألطف شيء وصفتك به هو غريب اطوار

308
00:11:24,368 --> 00:11:24,967
أخبرتني انك تعملين في
الرقابة في إن بي سي 336 اجل

309
00:11:24,967 --> 00:11:27,800
أرى كلمات قذرة كثيره

310
00:11:27,800 --> 00:11:30,134
- انا متأكد
- من المذهل

311
00:11:30,134 --> 00:11:31,300
مايحاولون اضافته

312
00:11:31,300 --> 00:11:32,842
حقاً؟ مثل ماذا؟

313
00:11:32,842 --> 00:11:35,300
يحاولون ذكر القضيب

314
00:11:35,300 --> 00:11:37,217
والمهبل

315
00:11:37,217 --> 00:11:39,717
وأي مهبل , المثير والشبق

316
00:11:39,717 --> 00:11:42,050
والقضيب والخصيتان والثدي

317
00:11:42,050 --> 00:11:44,175
وبعد فتره

318
00:11:44,175 --> 00:11:45,842
في نهايه اليوم , امنحهم مايريدونه

319
00:11:45,842 --> 00:11:47,341
في نهايه اليوم , امنحهم مايريدونه

320
00:11:47,341 --> 00:11:48,675
اجل

321
00:11:48,675 --> 00:11:50,591
لايمكنني مقاومه القضيب للابد

322
00:11:50,591 --> 00:11:52,466
- سأسمح به فحسب
- اجل

323
00:11:52,466 --> 00:11:54,842
سأسمح به فحسب

324
00:11:54,842 --> 00:11:56,466
حسنا

325
00:11:56,466 --> 00:11:58,758
ياله من موعد رائع

326
00:11:58,758 --> 00:12:01,175
- لم نتوقف عن الحديث
- كلا

327
00:12:03,010 --> 00:12:04,092
كانت الحوارات
تستمر 356 رائع

328
00:12:04,092 --> 00:12:06,675
في الواقع , لو عدت إلى المنزل

329
00:12:06,675 --> 00:12:09,175
واتصل بي صديق لي

330
00:12:09,175 --> 00:12:10,758
- تظاهري انك صديقي
- حسنا

331
00:12:10,758 --> 00:12:12,800
مرحباً يا لاري
سمعت انك خرحت في موعد

332
00:12:12,800 --> 00:12:15,092
- كيف كان؟
- مذهل

333
00:12:15,092 --> 00:12:16,259
حقاً؟ مذهل

334
00:12:16,259 --> 00:12:18,175
حقاً مذهل

335
00:12:18,175 --> 00:12:20,758
انا معجب بها كثيرا

336
00:12:20,758 --> 00:12:22,425
انا لا امزح , أتعرف؟

337
00:12:22,425 --> 00:12:23,800
انها تضع نظارة

338
00:12:26,634 --> 00:12:29,591
احب النظارة على النساء 368
انها جميلة وذكيه ومثيره

339
00:12:29,591 --> 00:12:31,883
انا مفتون بها قليلاً

340
00:12:31,883 --> 00:12:33,466
انا مفتون بها قليلاً

341
00:12:33,466 --> 00:12:35,092
لاري , لم أسمعك تتحدث

342
00:12:35,092 --> 00:12:37,383
- بتلك الطريقة منذ وقت طويل
- اجل , اعلم

343
00:12:37,383 --> 00:12:39,259
- انا معجب بها
- انا سعيدة لأجلك

344
00:12:39,259 --> 00:12:40,675
هناك بعض الاشياء تتعلق بها

345
00:12:40,675 --> 00:12:42,009
فلا أحد كامل

346
00:12:42,009 --> 00:12:44,009
لديها طريقة غريبة في الامساك بأدوات الطعام

347
00:12:44,009 --> 00:12:45,508
لديها طريقة غريبة في الامساك بأدوات الطعام

348
00:12:45,508 --> 00:12:47,717
تمسكها مثل الاقلام , لم أرى ذلك من قبل

349
00:12:47,717 --> 00:12:48,518
ذلك مزعج

350
00:12:48,518 --> 00:12:50,134
وتبقي النافذه مفتوحه بالسيارة

351
00:12:50,134 --> 00:12:50,935
الهواء

352
00:12:50,935 --> 00:12:53,466
السؤال الكبير لليلة

353
00:12:53,466 --> 00:12:55,483
كيف سأنهي الليلة؟

354
00:12:55,483 --> 00:12:55,883
كيف سأنهي الليلة؟

355
00:12:57,384 --> 00:12:59,050
هل سأقوم بأي حركة؟ 386 الحركة
أمر صعب , فلا أعرف كيف افعلها

356
00:12:59,050 --> 00:13:00,217
الحركة أمر صعب , فلا أعرف كيف افعلها

357
00:13:00,217 --> 00:13:02,341
اذا , ماذا حدث؟

358
00:13:02,341 --> 00:13:05,591
- لقد حاولت تقبيلها
- اجل

359
00:13:07,051 --> 00:13:08,341
أتعرف؟ 391
من انت؟

360
00:13:09,843 --> 00:13:11,550
مرحبا

361
00:13:11,550 --> 00:13:14,092
لاري , هذا ابني إيدي الذي كنت أخبرك بشأنه

362
00:13:14,092 --> 00:13:15,800
- اجل
- لم اعتقد أنك مستيقظ

363
00:13:15,800 --> 00:13:17,425
ايدي , هذا صديقنا لاري

364
00:13:17,425 --> 00:13:19,550
- مرحبا
- ماذا تواعدك أمي؟

365
00:13:20,352 --> 00:13:22,092
اجل , ذلك سؤال جيد يا إيدي

366
00:13:22,092 --> 00:13:24,341
سؤال جيد جداً
لا اعرف

367
00:13:24,341 --> 00:13:25,675
رأسك يلمع كثيراً

368
00:13:25,675 --> 00:13:28,300
بربك ياعزيزي

369
00:13:29,968 --> 00:13:33,092
ما رأيك في أن تأكل وجبة خفيفه؟ 404
- سأكل الدونات - كلا كل شيئاً صحياً

370
00:13:34,801 --> 00:13:36,383
ثم نزل ابنها وقد أساء إلي

371
00:13:39,135 --> 00:13:41,758
ثم نزل ابنها وقد أساء إلي
407 وكانت تلك نهاية الليلة

372
00:13:41,758 --> 00:13:44,259
- اسفه
- لامشكلة

373
00:13:48,467 --> 00:13:51,092
انه مصاب بمتلازمة أسبرغر "متلازمة أسبرغر هي إحدى اضطرابات طيف التوحد" 411 أسبرغر "متلازمة أسبرغر هي إحدى اضطرابات طيف التوحد" 412
- اجل , انه طيف - طيف؟

374
00:13:52,726 --> 00:13:53,617
طيف فقط؟

375
00:13:55,551 --> 00:13:57,341
...اسفه جداً , لكن علي

376
00:13:59,093 --> 00:14:00,842
- ال , اجل
- اتصل بي 418 - اتفقنا؟ - اجل

377
00:14:00,842 --> 00:14:02,675
كان ذلك ممتعاً حقاً

378
00:14:02,675 --> 00:14:04,175
رائع , حسناً

379
00:14:04,175 --> 00:14:05,925
ستجد الباب

380
00:14:05,925 --> 00:14:06,968
انا قادمة ياعزيزي

381
00:14:10,135 --> 00:14:11,508
لماذا لم تخبرني انه أسود؟

382
00:14:11,508 --> 00:14:12,925
ما أهمية ذلك؟

383
00:14:12,925 --> 00:14:14,092
كلا لايهم على الأطلاق

384
00:14:15,384 --> 00:14:16,717
لكن عندما وصلت إلى هناك تفاجأت وقلت شيئاً وكان سيئاً
427 لكن عندما وصلت إلى هناك تفاجأت وقلت شيئاً وكان سيئاً

385
00:14:16,717 --> 00:14:18,758
لكن عندما وصلت إلى هناك تفاجأت وقلت شيئاً وكان سيئاً

386
00:14:18,758 --> 00:14:20,508
- ماذا قلت؟
- قلت اني لا اعرف انه كان أسود؟

387
00:14:20,508 --> 00:14:22,800
- لماذا فعلت ذلك؟
- لأني كنت متفاجئاً

388
00:14:22,800 --> 00:14:25,300
ماذا تفاجأت كثيراً؟

389
00:14:25,300 --> 00:14:28,467
لأنه لم يبدو أسود عبر الهاتف , حسناً؟

390
00:14:29,509 --> 00:14:31,633
- أين سوزان؟
- في الأعلى

391
00:14:31,633 --> 00:14:33,508
لا أعرف عما يتحدث

392
00:14:33,508 --> 00:14:34,468
هذا غباء

393
00:14:43,384 --> 00:14:45,758
!يالهول
ماذا تفعل هنا؟

394
00:14:45,758 --> 00:14:48,633
انه الطابق العلوي
لا أحد يصعد إلى الطابق العلوي في بيوت الآخرين

395
00:14:48,633 --> 00:14:50,925
- لماذا؟ ما المميز؟
- !هذه غرفة نومي

396
00:14:50,925 --> 00:14:52,800
!ممنوع الدخول إليها !, ممنوع

397
00:14:52,800 --> 00:14:54,134
!ممنوع الدخول إليها !, ممنوع

398
00:14:54,134 --> 00:14:56,259
هل ستتحدث السيدة كليفر بتلك الطريقة
إلى إيدي هاسكل اذا صعد إلى غرفة نومها؟

399
00:14:56,259 --> 00:14:57,925
هل ستتحدث السيدة كليفر بتلك الطريقة
إلى إيدي هاسكل اذا صعد إلى غرفة نومها؟

400
00:14:57,925 --> 00:14:59,883
هل ستتحدث السيدة كليفر بتلك الطريقة
إلى إيدي هاسكل اذا صعد إلى غرفة نومها؟

401
00:14:59,883 --> 00:15:01,092
أعتقد ذلك , كانت سيدة كليفر
تكره إيدي هاسكل

402
00:15:01,092 --> 00:15:03,300
أعتقد ذلك , كانت سيدة كليفر
تكره إيدي هاسكل

403
00:15:03,300 --> 00:15:05,508
لأن ايدي هاسكل كان منافقاً وحقيراً

404
00:15:05,508 --> 00:15:07,217
لأن ايدي هاسكل كان منافقاً وحقيراً

405
00:15:07,217 --> 00:15:08,717
اعتقد انه كان يدخل إلى جميع أرجاء البيت

406
00:15:08,717 --> 00:15:10,591
ذلك لأن الاولاد كانوا في الطابق العلوي

407
00:15:10,591 --> 00:15:13,383
حسناً , كل ما أطلبه
هو أن احصل على إذن مثل هاسكل

408
00:15:16,592 --> 00:15:18,217
!أريد المزايا ذاتها مثل إيدي
هاسكل 452 هل ذلك طلب كبير؟

409
00:15:18,217 --> 00:15:19,550
حسناً , ماذا تفعل هنا على أي حال؟

410
00:15:19,550 --> 00:15:20,717
...لماذا لم تخبريني أن ابنها

411
00:15:20,717 --> 00:15:23,467
...لماذا لم تخبريني أن ابنها

412
00:15:25,176 --> 00:15:27,175
- انتِ تعرفين
- ماذا؟

413
00:15:27,175 --> 00:15:28,015
أس...أس

414
00:15:30,843 --> 00:15:32,758
- ماذا؟
- ...أسبرغر

415
00:15:32,758 --> 00:15:35,050
- أسبرغر؟ أجل , ماذا عنه؟
- أسبرغر

416
00:15:35,050 --> 00:15:36,967
- لماذا لم أخبرك انا؟
- أجل , لماذا لم تخبريني؟

417
00:15:36,967 --> 00:15:38,842
لماذا يجب أن اخبرك؟

418
00:15:38,842 --> 00:15:40,883
- كان يمكنك ان تذكري الامر
- لقد دبرت لك موعد

419
00:15:40,883 --> 00:15:43,633
يجب أن تشعر انك محظوظ لأني فعلت ذلك لأجلك

420
00:15:43,633 --> 00:15:45,758
- كيف كان الموعد؟
- رائع جداً

421
00:15:46,801 --> 00:15:48,092
انا معجب بها حقاً 466
- جيد - ماذا قالت عني؟

422
00:15:48,092 --> 00:15:50,342
لقد استمتعت بوقتها

423
00:15:52,218 --> 00:15:54,591
- هذا كل شيء؟
- اجل

424
00:15:57,010 --> 00:15:58,967
- ماذا؟
- لقد استمتعت بوقتها 470 - هذا كل ماقالته؟ - هذا كل ماقالته

425
00:15:58,967 --> 00:16:00,400
سأخبرك بشيء , كنت على وشك أن اقبلها

426
00:16:00,400 --> 00:16:01,850
سأخبرك بشيء , كنت على وشك أن اقبلها

427
00:16:01,850 --> 00:16:02,550
أجل؟

428
00:16:04,634 --> 00:16:07,092
وابنها الاحمق أفسد
الامر علي 474 قلبي ينفطر

429
00:16:08,759 --> 00:16:10,092
حسناً اذهب 476 حسناً , لكن
لا يمكننني العوده إلى المنزل

430
00:16:10,092 --> 00:16:11,758
ترفض سيارة أوبر الحضور لسبب ما

431
00:16:11,758 --> 00:16:14,300
أذن سر , ارحل الآن

432
00:16:14,300 --> 00:16:17,842
هل رأك جيف تضعين هذه اللفافات؟

433
00:16:17,842 --> 00:16:19,466
!اخرج ! اخرج

434
00:16:19,466 --> 00:16:22,010
!ياله من أحمق

435
00:16:26,260 --> 00:16:28,259
أخيرا

436
00:16:28,259 --> 00:16:29,135
ما هذا؟

437
00:16:32,176 --> 00:16:34,592
- هل هذه أوبر؟
- أوبر اكس

438
00:16:40,843 --> 00:16:42,259
لقد تأخرت

439
00:16:43,960 --> 00:16:45,092
حسناً

440
00:16:45,092 --> 00:16:47,925
- أأنا مخطئ؟
- لا أريد المخاطرة في أن أقلك

441
00:16:47,925 --> 00:16:50,092
- بذلك التقييم ذو النجمة الواحده
- ماذا؟

442
00:16:50,092 --> 00:16:50,842
اجل

443
00:16:51,551 --> 00:16:52,758
عاده أقل اشخاص تقيمهم 4 أو 5 نجوم

444
00:16:52,758 --> 00:16:54,633
عاده أقل اشخاص تقيمهم 4 أو 5 نجوم

445
00:16:54,633 --> 00:16:56,134
أعرف انهم سيكونون مسؤولين ويحترمون السيارة

446
00:16:56,134 --> 00:16:57,425
أعرف انهم سيكونون مسؤولين ويحترمون السيارة

447
00:16:57,425 --> 00:16:58,591
ولن يسببوا مشاكل

448
00:16:58,591 --> 00:17:00,092
نجمة واحده؟

449
00:17:00,092 --> 00:17:02,633
تقيمي ليس نجمة واحده بس 5 نجوم

450
00:17:02,633 --> 00:17:04,717
- تقيمي ليس نجمة واحده بس 5 نجوم
- ربما تشعر أن تقييمك 5 نجوم

451
00:17:08,592 --> 00:17:10,426
لكن أوبر يقول إن تقييمك
نجمة واحده 499 تباً

452
00:17:11,551 --> 00:17:12,800
لم تحصل على النجوم الاربعه التي بجانبها

453
00:17:12,800 --> 00:17:13,800
لم تحصل على النجوم الاربعه التي بجانبها

454
00:17:13,800 --> 00:17:15,050
الروماني!

455
00:17:15,050 --> 00:17:16,967
- الروماني؟
- الروماني

456
00:17:16,967 --> 00:17:19,550
الروماني أعطاني نجمة واحده
وأنزل تقييمي من 1 إلى 5

457
00:17:19,550 --> 00:17:21,001
لاري ذو النجمة الواحده

458
00:17:21,001 --> 00:17:23,301
- شخص غير محبوب
- حسناً

459
00:17:37,634 --> 00:17:38,474
ياللهول

460
00:17:40,509 --> 00:17:42,550
مالذي يحدث هنا بحق الجحيم؟

461
00:17:42,550 --> 00:17:45,550
درجة الحرارة 92

462
00:17:45,550 --> 00:17:46,967
بالتأكيد درجة الحرارة 92

463
00:17:46,967 --> 00:17:47,967
جاءت تينا

464
00:17:47,967 --> 00:17:49,466
- من؟
- تينا ممارسة اليواغا

465
00:17:49,466 --> 00:17:50,800
تحب الحراره المرتفعه

466
00:17:50,800 --> 00:17:52,591
- أين هي؟
- أين هي؟

467
00:17:52,591 --> 00:17:53,967
تضع تقييم لي

468
00:17:53,967 --> 00:17:55,217
ماذا تفعل في بيتي؟

469
00:17:57,801 --> 00:17:59,425
انا هنا امارس الجنس بدرجة
حراره 92 518 ماذا؟ ماذا تفعل؟

470
00:17:59,425 --> 00:18:01,466
لماذا تمارس الجنس في بيتي؟

471
00:18:01,466 --> 00:18:03,717
- ...لأن
- لديك بيت للضيوف في الخلف

472
00:18:05,551 --> 00:18:07,259
لا استطيع ممارسة الجنس بدرجة حراره 92 في غرفتي
522 لا استطيع ممارسة الجنس بدرجة حراره 92 في غرفتي

473
00:18:07,259 --> 00:18:08,675
لأن غرفتي لا تصبح حاره كفاية

474
00:18:08,675 --> 00:18:09,842
حسنا

475
00:18:09,842 --> 00:18:11,134
لقد فعلت ذلك

476
00:18:11,134 --> 00:18:12,925
- الآن ارحل
- كلا , قمت بالجزء الأول

477
00:18:12,925 --> 00:18:14,341
لم أقم بالجزء الثاني والثالث بعد

478
00:18:14,341 --> 00:18:16,800
لن يكون هناك جزء ثاني أو ثالث حسناً؟

479
00:18:16,800 --> 00:18:18,758
- هناك دايماً جزء ثاني وثالث
- كلا , كلا , كلا

480
00:18:18,758 --> 00:18:21,009
أتعني بأن علي أن اتركها في الجزء الاول؟

481
00:18:21,009 --> 00:18:22,383
لماذا في درجة حراره 92؟

482
00:18:22,383 --> 00:18:24,009
انها مدربه يوغا وتحب اليوغا الحاره

483
00:18:24,009 --> 00:18:26,341
اذا تحب ممارسة الجنس الحارة واليوغا الحارة
هل الأمر كذلك؟

484
00:18:26,341 --> 00:18:27,717
أجل , ذلك ماتحبه

485
00:18:27,717 --> 00:18:29,466
أريدك ان تخرج من بيتي

486
00:18:29,466 --> 00:18:33,217
لا أريد رجلا في بيتي بعد أن يمارس الجنس

487
00:18:33,217 --> 00:18:35,300
- اخرج الآن
- أولاً

488
00:18:35,300 --> 00:18:37,050
لا خطب وجود رائحه للناس
بعد ممارسة الجنس

489
00:18:37,050 --> 00:18:39,175
لا خطب وجود رائحه للناس
بعد ممارسة الجنس

490
00:18:39,175 --> 00:18:42,259
لا أحب رائحه ممارسة الجنس , حسناً؟

491
00:18:42,259 --> 00:18:44,717
قاضني , لا احب رائحه ممارسة الجنس

492
00:18:44,717 --> 00:18:47,383
اسمع , اتصل بك رجل يدعى جريج

493
00:18:47,383 --> 00:18:49,508
قال ان سيارتك ستجهز خلال 3 اسابيع

494
00:18:49,508 --> 00:18:52,675
3اسابيع؟
قال يومان عبر الهاتف

495
00:18:53,377 --> 00:18:55,425
هل بدا غاضباً؟

496
00:18:55,425 --> 00:18:58,259
كلا, بدا رجل أسود عشوائي يتصل بشأن سيارتك

497
00:18:58,259 --> 00:18:59,551
كلا, بدا رجل أسود عشوائي يتصل بشأن سيارتك

498
00:19:01,135 --> 00:19:03,633
- كيف عرفت انه اسود؟
- اعرف أصوات اصحاب البشرة السوداء

499
00:19:03,633 --> 00:19:07,092
- هل استطعت أن تميز انه أسود؟
- بالطبع

500
00:19:07,092 --> 00:19:08,800
ثلاث كلمات وأعرف على الفور

501
00:19:08,800 --> 00:19:10,675
يمكنني أن اعرف اليهود على الفور

502
00:19:10,675 --> 00:19:12,341
- سواء رجل أو امرأة
- بالطبع لأنك يهودي

503
00:19:12,341 --> 00:19:14,009
اذا منحتني دقيقتين
فسأعرف اذا كان محافظاً أم إصلاحياً

504
00:19:14,009 --> 00:19:15,425
اذا منحتني دقيقتين
فسأعرف اذا كان محافظاً أم إصلاحياً

505
00:19:17,509 --> 00:19:18,925
أحدهم وضع تقييم لي

506
00:19:18,925 --> 00:19:19,885
ياللروعة

507
00:19:21,968 --> 00:19:24,591
- انظروا من هنا
- مرحباً لاري

508
00:19:24,591 --> 00:19:26,967
كيف درجة الحراره؟
أتعجبك؟

509
00:19:26,967 --> 00:19:29,050
انها درجة الحراره الامثل لهزة الجماع

510
00:19:29,050 --> 00:19:30,134
أحقاً؟

511
00:19:30,134 --> 00:19:31,134
حقاً

512
00:19:31,134 --> 00:19:33,591
عليك أن ترحلي

513
00:19:33,591 --> 00:19:36,050
- يالها من ضيافه
- انه شعور جيد

514
00:19:36,050 --> 00:19:37,259
ناماستاي

515
00:19:37,259 --> 00:19:38,633
حسناً , ارحلي

516
00:19:38,633 --> 00:19:40,591
مازال علي مضاجعتها

517
00:19:43,509 --> 00:19:45,259
انتظري , انتظري 571
دعيني أتحدث إلى قليلا

518
00:19:45,259 --> 00:19:47,383
- انه هناك
- يبدو رائع

519
00:19:53,467 --> 00:19:55,758
- لماذا نذهب إلى هذا المكان؟
- ...لأن 574 - انه سيء - يمدحه الناس 575 يستحسن أن يكون لديهم برغر بالجبنة من دون الاضافات 576 - لا احب الاضافات - حقا؟

520
00:19:55,758 --> 00:19:58,300
- انظروا إلى ذلك الرجل
- اجل  انظروا إلى ذلك الرجل

521
00:20:01,634 --> 00:20:03,967
سيكون بخير حالما نصل إلى المطعم

522
00:20:06,843 --> 00:20:08,175
- شكراً لك
- وداعا

523
00:20:08,175 --> 00:20:09,717
شكراً لك

524
00:20:09,717 --> 00:20:11,425
- أتعرفين؟
- ماذا؟

525
00:20:15,718 --> 00:20:17,093
سأعود على الفور
587

526
00:20:23,301 --> 00:20:24,425
نجمة واحده؟

527
00:20:24,425 --> 00:20:26,175
أعطيتني نجمة واحده؟

528
00:20:26,175 --> 00:20:28,300
لم تعجبني طريقة حديثك إلي

529
00:20:29,634 --> 00:20:32,175
لقد أهنت نساء الاراضي المنخفضة في بلدي , حسناً؟
592 لقد أهنت نساء الاراضي المنخفضة في بلدي , حسناً؟

530
00:20:32,175 --> 00:20:34,800
- ...طلبت مني أن
- لنكن صادقين

531
00:20:34,800 --> 00:20:36,300
...ليسوا أجمل

532
00:20:36,300 --> 00:20:37,550
...لم ترى قط

533
00:20:37,550 --> 00:20:39,217
أتريد ان أريك صور.؟

534
00:20:39,217 --> 00:20:40,717
رأيت صور كثيرة لنساء رومانيات

535
00:20:40,717 --> 00:20:42,675
والبلغاريات والهنغاريات , ليسوا جميلات , بربك

536
00:20:42,675 --> 00:20:43,717
والبلغاريات والهنغاريات , ليسوا جميلات , بربك

537
00:20:43,717 --> 00:20:45,300
أولاً , هل تسمع نفسك تتحدث؟

538
00:20:45,300 --> 00:20:47,092
أولاً , هل تسمع نفسك تتحدث؟

539
00:20:47,092 --> 00:20:49,466
انت اكثر انسان وقح قد قابلته

540
00:20:49,466 --> 00:20:51,591
انت رجل غاضب

541
00:20:51,591 --> 00:20:53,175
وتطلب مني تغيير درجة الحرارة

542
00:20:53,175 --> 00:20:55,175
من الغاضب؟ انت الغاضب وليس انا

543
00:20:55,175 --> 00:20:57,508
- انت الغاضب
- انت الذي تغضبني , ياصديقي

544
00:20:57,508 --> 00:21:01,050
فأنا لا أهين حضارتك وبلدك ونسائك

545
00:21:01,050 --> 00:21:04,050
أعطيتك 5 نجوم
أعطيتك 5 نجوم

546
00:21:04,050 --> 00:21:05,675
بالطبع لأني قدمت إليك خدمة
أوصلتك إلى حيث تشاء وسلكت أسرع طريق

547
00:21:05,675 --> 00:21:07,717
بالطبع لأني قدمت إليك خدمة
أوصلتك إلى حيث تشاء وسلكت أسرع طريق

548
00:21:07,717 --> 00:21:09,550
حسناً , أريد ان أطلب من معروف

549
00:21:11,634 --> 00:21:13,009
لا يمكنني الحصول على سيارات أوبر
بسببك 613 لذا أريد ان تغير التقييم

550
00:21:13,009 --> 00:21:14,259
أغير التقيم؟

551
00:21:14,259 --> 00:21:15,675
- اجل
- حسناً

552
00:21:15,675 --> 00:21:18,591
تريدني أن ادخل إلى الخوارزمية وأغيره؟

553
00:21:21,260 --> 00:21:24,341
بالطبع لا مشكلة 618 دعني أفتح صفحه
برمجه على هاتف وأدخل بعض الشفرات لأجلك

554
00:21:24,341 --> 00:21:26,466
دعني أفتح صفحه برمجه على هاتف
وأدخل بعض الشفرات لأجلك

555
00:21:26,466 --> 00:21:27,800
ماذا تكتب؟

556
00:21:27,800 --> 00:21:29,633
ادخل بعض الملاحظات للسائقين الآخرين

557
00:21:29,633 --> 00:21:31,050
- ما ذلك؟
- لا تقلق

558
00:21:31,050 --> 00:21:32,550
أريد ان أرى ماذا تكتب

559
00:21:32,550 --> 00:21:34,550
- اخرج من سيارتي
- أعطني الهاتف

560
00:21:34,550 --> 00:21:35,717
ابتعد لن اعطيك هاتفي

561
00:21:35,717 --> 00:21:37,383
لا تلمس هاتفي

562
00:21:37,383 --> 00:21:38,591
أتعرف؟

563
00:21:38,591 --> 00:21:41,009
سأغير تقييمي لك

564
00:21:41,009 --> 00:21:43,092
من 5 إلى 0

565
00:21:43,092 --> 00:21:44,717
- حسناً , جرب ذلك , اخرج هاتفك
- سأجرب ذلك

566
00:21:44,717 --> 00:21:47,134
لأن تقييمات أوبر نهائية ياصديقي

567
00:21:47,134 --> 00:21:48,675
- نهائية؟
- نهائية

568
00:21:48,675 --> 00:21:50,466
أتعرف أي شيء ندمت عليه؟

569
00:21:50,466 --> 00:21:51,633
عندما قلت لك اذا كنت ستدبر لي موعد مع أختك

570
00:21:51,633 --> 00:21:53,383
عندما قلت لك اذا كنت ستدبر لي موعد مع أختك

571
00:21:53,383 --> 00:21:54,925
- وما التقييم الذي ستعطيني إياه؟
- اجل

572
00:21:54,925 --> 00:21:56,383
مستحيل أن اخرج مع اختك

573
00:21:56,383 --> 00:21:57,717
تحت أي ظروف

574
00:21:57,717 --> 00:21:59,717
ماكانت اختي ستقبل رؤية صورتك

575
00:22:02,634 --> 00:22:03,967
- فهي امرأة رومانية جميلة جداً
- رومانية جميلة؟ 641 ذلك تناقض ظاهري

576
00:22:03,967 --> 00:22:05,425
- رومانية جميلة
- ذلك يكفي

577
00:22:05,425 --> 00:22:07,633
أتعتقد اني ساسمح لك
أن تقول شيئاً عن أختي مجددا؟

578
00:22:07,633 --> 00:22:10,217
أتعتقد اني ساسمح لك
أن تقول شيئاً عن أختي مجددا؟

579
00:22:14,093 --> 00:22:16,633
صدقني , لا أعتقد بأن ابن بريجيت مصاب بـ اسبرغر 646 صدقني , لا أعتقد
بأن ابن بريجيت مصاب بـ اسبرغر 647 اقسم على ذلك اعتقد انه احمق فحسب

580
00:22:16,633 --> 00:22:20,758
- الفتى احمق
- اعرف اشخاص كثيرين مصابين بـ أسبرغر

581
00:22:20,758 --> 00:22:22,050
ليس الكثير بل البعض

582
00:22:22,050 --> 00:22:23,925
أتعرف؟
انهم لطفاء

583
00:22:23,925 --> 00:22:26,550
هذا الفتى , انا متأكد انك محق

584
00:22:26,550 --> 00:22:28,925
- انه احمق
- اعتقد ذلك

585
00:22:28,925 --> 00:22:30,800
سأتعرف؟ لصراحه

586
00:22:30,800 --> 00:22:33,092
سأبدا بإخبار الناس
ان لديك طيف أسبرغر

587
00:22:33,092 --> 00:22:34,193
قد أكون كذلك

588
00:22:34,193 --> 00:22:36,758
أي سلوك سيء قد يفسر لماذا؟

589
00:22:36,758 --> 00:22:37,925
- طيف أسبرغر
- طيف أسبرغر

590
00:22:37,925 --> 00:22:39,425
مرحبا , مرحبا , مرحبا

591
00:22:39,425 --> 00:22:41,134
الطقس حار جداً في الداخل يا لاري

592
00:22:41,134 --> 00:22:42,508
اعرف , التدفئة معطلة وجاء العامل لأصلاحها
لذلك نجلس في الخارج

593
00:22:42,508 --> 00:22:44,466
اعرف , التدفئة معطلة وجاء العامل لأصلاحها
لذلك نجلس في الخارج

594
00:22:44,466 --> 00:22:45,800
اعرف , التدفئة معطلة وجاء العامل لأصلاحها
لذلك نجلس في الخارج

595
00:22:47,093 --> 00:22:49,134
حسناً , اسمع 664
انا أزور كل اصدقائي

596
00:22:51,467 --> 00:22:53,717
واعطيهم سلة العينات هذه
666 ربما تعطي هذه لـ بريجيت

597
00:22:53,717 --> 00:22:55,259
ماذا قالت عني؟

598
00:22:55,259 --> 00:22:58,175
اخبريني بشيء صغير

599
00:22:58,175 --> 00:23:00,050
ماذا لديك؟

600
00:23:00,050 --> 00:23:01,800
قالت لي انها تعتقد انك رائع

601
00:23:04,426 --> 00:23:06,466
قالت لي انها تعتقد انك رائع
672 ها انتِ! ذلك هو الصواب!

602
00:23:06,466 --> 00:23:08,134
- هل انت معجب بها؟
- اجل

603
00:23:08,134 --> 00:23:11,175
لكن ابنها الاحمق يفقدني صوابي

604
00:23:11,175 --> 00:23:12,967
لم يكن لديك أولاد

605
00:23:12,967 --> 00:23:15,383
كلما تعاملت مع امرأة لديها اولاد
يكون لديك مشكلة

606
00:23:15,383 --> 00:23:16,466
كلما تعاملت مع امرأة لديها اولاد
يكون لديك مشكلة

607
00:23:16,466 --> 00:23:18,466
اقترح أن ترعى طفل

608
00:23:23,010 --> 00:23:24,883
- حسناً
- سيجعلك ذلك رجل افضل

609
00:23:24,883 --> 00:23:26,508
حسناً , سأذهب الى الزريبة اليوم
ألا تسمونا زريبة الرعاية؟

610
00:23:26,508 --> 00:23:28,383
حسناً , سأذهب الى الزريبة اليوم
ألا تسمونا زريبة الرعاية؟

611
00:23:28,383 --> 00:23:29,883
حسناً , سأذهب الى الزريبة اليوم
ألا تسمونا زريبة الرعاية؟

612
00:23:29,883 --> 00:23:32,009
ابحث دائما عن فرصه
للذهاب إلى زريبة الرعاية

613
00:23:32,009 --> 00:23:35,009
- البيت حار جداً
- اجل , اعرف

614
00:23:35,009 --> 00:23:37,134
الحرارة عالقه 92

615
00:23:37,134 --> 00:23:38,758
- اعرف
- اجل

616
00:23:38,758 --> 00:23:40,009
الوضع هنا ألطف بكثير

617
00:23:40,009 --> 00:23:41,425
ما رأيك؟ كيف يبدو الوضع؟

618
00:23:41,425 --> 00:23:43,591
نجري فحص للنظام وسنعرف الاجابه قريباً

619
00:23:43,591 --> 00:23:45,425
نجري فحص للنظام وسنعرف الاجابه قريباً

620
00:23:45,425 --> 00:23:47,508
هل انت مختص في التدفئة أكثر من التبريد؟

621
00:23:47,508 --> 00:23:49,508
نحن متخصصان في الاثنين

622
00:23:49,508 --> 00:23:51,883
لو اتصلت بك وقلت ان لدي مشكلة
هل تفضل اذا قلت تدفئة أو تبريد؟

623
00:23:51,883 --> 00:23:54,300
لو اتصلت بك وقلت ان لدي مشكلة
هل تفضل اذا قلت تدفئة أو تبريد؟

624
00:23:54,300 --> 00:23:56,217
- ليس لدي شيء مفضل
- على شيء مفضل على الاطلاق؟

625
00:23:56,217 --> 00:23:58,050
ليس لدي أي شيء مفضل , انهما كالأولاد

626
00:23:58,050 --> 00:24:00,383
حسناً , كالأطفال لنقل ان لديك ولدين
مثل خيار صوفي , التدفئة والتبريد

627
00:24:00,383 --> 00:24:02,842
حسناً , كالأطفال لنفل ان لديك ولدين
مثل خيار صوفي , التدفئة والتبريد

628
00:24:02,842 --> 00:24:05,259
يجب ان تختار واحد , سيبقى معك
والاخر يذهب إلى معسكر الاعتقال

629
00:24:05,259 --> 00:24:09,134
يجب ان تختار واحد , سيبقى معك
والاخر يذهب إلى معسكر الاعتقال

630
00:24:09,134 --> 00:24:10,718
بمن ستحتفظ؟

631
00:24:12,592 --> 00:24:14,009
التدفئة , سأختار التدفئة

632
00:24:14,009 --> 00:24:16,300
اذاً , سيذهب التبريد إلى معسكر الاعتقال

633
00:24:16,300 --> 00:24:18,633
سيذهب إلى معسكر الاعتقال , لكن تم انقاذ التدفئة

634
00:24:20,592 --> 00:24:22,550
لا يعمل التبريد في بيتنا جيد

635
00:24:28,342 --> 00:24:31,591
رسالة من بريجيت ...ماذا لو جئت
الآن وسوف 707 لا اعرف ماذا ترى فيه

636
00:24:31,591 --> 00:24:34,466
كم سيتطلب هذا الامر؟

637
00:24:34,466 --> 00:24:37,092
- يجب ان تنهيه بسرعه
- لدي خبر سيء

638
00:24:37,092 --> 00:24:39,259
هناك قطعة معطله وسيتطلب 3 ايام

639
00:24:39,259 --> 00:24:41,550
- فهي ليست معي
- ماذا؟ 3 أيام؟

640
00:24:41,550 --> 00:24:43,425
كانت لديك ثقة كبيره في الخارج

641
00:24:45,384 --> 00:24:47,717
- وقلت انك ستنهي الامر
- اجل 714 - قلت انك متخصص تدفئة - انا متخصص تدفئة

642
00:24:47,717 --> 00:24:49,508
لكن لديك مشكلة في التبريد

643
00:24:49,508 --> 00:24:50,883
- التبريد؟
- اجل

644
00:24:50,883 --> 00:24:52,591
ارسلت فتى البريد إلى معسكر الاعتقال

645
00:24:52,591 --> 00:24:54,425
انه ليس فتى , حسناً؟

646
00:24:54,425 --> 00:24:55,800
انه كلوروفلوروكربون

647
00:24:57,218 --> 00:24:59,591
ليسوا أطفال 721 لم أرسل
طفل إلى معسكر الاعتقال

648
00:24:59,591 --> 00:25:01,092
كنت سأمارس الجنس

649
00:25:01,092 --> 00:25:02,591
كان لدي فرصة لممارسة الجنس

650
00:25:02,591 --> 00:25:03,925
والآن الفرصة انتهت

651
00:25:03,925 --> 00:25:05,508
- لن امارس الجنس
- لماذا انتهت؟

652
00:25:05,508 --> 00:25:07,341
لن امارس الجنس في غرفة درجة حرارتها 92

653
00:25:07,341 --> 00:25:09,341
سيكون هناك عرق , ذلك مقرف

654
00:25:09,341 --> 00:25:11,591
سيكون هناك عرق على الشراشف
وسأضطر إلى نزع قميصي.

655
00:25:11,591 --> 00:25:13,009
انا لا انزع قميصي اثناء ممارسة الجنس

656
00:25:13,009 --> 00:25:15,050
لا تنزع قميصك خلال ممارسة الجنس؟

657
00:25:15,050 --> 00:25:17,300
- كلا
- انا انزع قميصي وانا اتبادل القبل

658
00:25:17,300 --> 00:25:18,717
احب ذلك , اشعر اني حر تماما

659
00:25:18,717 --> 00:25:20,717
حسناً , انا لا اعرف اسمك

660
00:25:20,717 --> 00:25:22,217
ولا تضع رقعه عليها اسمك

661
00:25:22,217 --> 00:25:24,050
- كلا , لا نضع رقعه
- حسناً , سأخمن

662
00:25:24,050 --> 00:25:26,633
- بوب؟
- اسمي بيل

663
00:25:29,426 --> 00:25:30,883
حسناً يا بيل دعنا لا نتحدث في
ذلك 738 اسف انت الذي ذكرت الموضوع

664
00:25:33,093 --> 00:25:35,925
اجل لقد فعلت يجب أن ارسل رسالة
740 واخبرها اني لا استطيع المجيء

665
00:25:40,592 --> 00:25:42,466
انا سأفتح الباب 742
...جئت لأجل مالي يا لار

666
00:25:42,466 --> 00:25:44,050
ياإلهي

667
00:25:44,050 --> 00:25:46,092
...انا جستن , انا الذي سيارتي

668
00:25:46,092 --> 00:25:47,052
قد تضررت

669
00:25:49,551 --> 00:25:51,842
آسف , لم أعرف انك اسود

670
00:25:51,842 --> 00:25:54,134
- هل هذا يهم؟
- لا, بالطبع لا

671
00:25:54,134 --> 00:25:57,050
ذلك لا يهم على الاطلاق

672
00:25:57,050 --> 00:25:57,800
اجل

673
00:25:58,759 --> 00:26:01,134
هذا هو التقدير الذي قد حصلت عليه من الوكالة

674
00:26:01,134 --> 00:26:02,383
كله يبدو كثيراً

675
00:26:02,383 --> 00:26:06,050
...كأن السيارة... لم أكن

676
00:26:08,135 --> 00:26:10,009
...كأن السيارة... لم
أكن 754 انا سأتولى هذا

677
00:26:10,009 --> 00:26:11,800
سننهي الامر , انا آسف على سوء الفهم

678
00:26:11,800 --> 00:26:13,842
سننهي الامر , انا آسف على سوء الفهم

679
00:26:15,884 --> 00:26:17,466
على أي حال , شكراً لك لترك ملاحظه كان ذلك تصرفاً جيداً 758
على أي حال , شكراً لك لترك ملاحظه كان ذلك تصرفاً جيداً ,شكرا

680
00:26:17,466 --> 00:26:19,175
- يا صديقي
- ياصديقي , شكرا لك

681
00:26:19,175 --> 00:26:21,175
...اجل , انا اسف بشأن

682
00:26:21,175 --> 00:26:23,350
- ...سأتولى امر
- اجل

683
00:26:23,350 --> 00:26:24,350
حسنا

684
00:26:29,467 --> 00:26:30,758
انظر إلى ذلك

685
00:26:30,758 --> 00:26:32,425
- كان ذلك رائعاً
- كان لطيف

686
00:26:32,425 --> 00:26:34,341
- البيض
- أجل , البيض

687
00:26:36,926 --> 00:26:38,384
لابد أن تحبهم ناماستاي
768 ناماستاي أيها الوغد

688
00:26:41,509 --> 00:26:42,384
مرحباً , ياجريج

689
00:26:43,509 --> 00:26:46,092
مرحباً يا لاري

690
00:26:46,092 --> 00:26:46,842
اجل

691
00:26:49,093 --> 00:26:51,758
جئت لأعتذر عما فعلته في ذلك اليوم

692
00:26:51,758 --> 00:26:52,883
جئت لأعتذر عما فعلته في ذلك اليوم

693
00:26:56,301 --> 00:26:59,717
...الامر اني لم 775
اخبرك بأني مصاب بـ أسبرغر

694
00:26:59,717 --> 00:27:01,633
انت مصاب بـ أسبرغر؟

695
00:27:01,633 --> 00:27:03,508
لم يذكر جيف أي شيء
انا آسف جداً

696
00:27:03,508 --> 00:27:04,758
لم عليه ذلك؟

697
00:27:04,758 --> 00:27:06,508
كلا , ليس عليه ذلك

698
00:27:06,508 --> 00:27:08,508
انت محق , انا اسف

699
00:27:08,508 --> 00:27:10,134
ما مدى سوء حالتك؟

700
00:27:10,134 --> 00:27:11,967
أهي خفيفه؟ أم

701
00:27:11,967 --> 00:27:14,300
كلا, انا على الطيف , لايمكنني التمييز
اقول كل مايخطر ببالي

702
00:27:15,801 --> 00:27:17,134
كلا, انا على الطيف , لايمكنني التمييز اقول كل مايخطر ببالي
785 كلا, انا على الطيف , لايمكنني التمييز اقول كل مايخطر ببالي

703
00:27:17,134 --> 00:27:18,800
أواجه صعوبه في النظر إلى عيون الناس

704
00:27:18,800 --> 00:27:20,633
افهم الامر
أتعرف؟

705
00:27:20,633 --> 00:27:22,508
سنجهز السيارة لك غداً انه مجرد أنباج
من دون أن تدفع

706
00:27:22,508 --> 00:27:24,217
سنجهز السيارة لك غداً انه مجرد أنباج
من دون أن تدفع

707
00:27:26,010 --> 00:27:28,383
ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ 791
- اجل , انا اعتذر مجدداً - اجل , اجل

708
00:27:28,383 --> 00:27:29,550
غداً , اجل

709
00:27:29,550 --> 00:27:30,633
لقد اعتذر

710
00:27:30,633 --> 00:27:32,050
انا آسف

711
00:27:32,050 --> 00:27:33,633
انه آسف بالفعل

712
00:27:33,633 --> 00:27:35,050
متى ستجهز السيارة؟

713
00:27:35,050 --> 00:27:36,259
- غداً
- غدا

714
00:27:36,259 --> 00:27:37,800
- مجانا
- سأراك غداً

715
00:27:37,800 --> 00:27:39,259
غداً

716
00:27:39,259 --> 00:27:40,591
- اجل , غداً
- اجل

717
00:27:40,591 --> 00:27:41,842
- غداً
- غداً , غجاص

718
00:27:41,842 --> 00:27:43,842
- اجل , حسناً.
- هل تحتاج إلى من يوصلك؟

719
00:27:43,842 --> 00:27:45,758
كلا , انا سائق جبد

720
00:27:45,758 --> 00:27:47,301
انا سائق جيد

721
00:27:49,467 --> 00:27:51,675
- من اللطيف الخروج , صحيح؟
- احب هذا

722
00:27:51,675 --> 00:27:54,134
- كم ذلك البيت حار
- لايمكنني تحمل ذلك

723
00:27:54,134 --> 00:27:56,550
انت أبيض , أبيض لعين

724
00:27:56,550 --> 00:27:57,925
أتعرف؟

725
00:27:57,925 --> 00:28:00,426
جسمك ليس معتاداً على مثل تلك الحرارة

726
00:28:01,926 --> 00:28:03,426
خرج إيدي ساعة , بنفعل هذا أخيرا
تعال إلى بيتي الآن

727
00:28:05,968 --> 00:28:08,259
- من المرسل؟
- بريجيت

728
00:28:08,259 --> 00:28:09,967
- بريجيت , الرقيبة في إن بي سي
- اجل , اجل

729
00:28:09,967 --> 00:28:12,466
لم أمارس الجنس معها بعد

730
00:28:12,466 --> 00:28:14,092
انها تدعوني إلى بيتها

731
00:28:16,843 --> 00:28:17,883
لدينا ساعه , فرصه ساعه الساعة فرصة جيده لممارسة الجنس
815 تباً , ليس لدي سيارة 816 أريد ان استعير سيارتك

732
00:28:17,883 --> 00:28:18,925
ماذا؟

733
00:28:18,925 --> 00:28:19,967
لا يمكنك ان تستعير سيارتي

734
00:28:19,967 --> 00:28:21,259
- لم لا؟
- لدي موعد

735
00:28:21,259 --> 00:28:22,466
ألن تعطيني سيارتك؟

736
00:28:22,466 --> 00:28:23,800
كلا ! لن أعطيك سيارتي اللعينه

737
00:28:23,800 --> 00:28:25,175
كلا , كلا , استخدم بيت الضيوف

738
00:28:25,175 --> 00:28:26,425
- بيت الضيوف؟
- استخدمه

739
00:28:26,425 --> 00:28:27,591
انه سيء؟

740
00:28:27,591 --> 00:28:28,633
هل تعتقد اني سأدخل إليه؟

741
00:28:28,633 --> 00:28:29,842
- هل انت مجنون؟
- سيء؟

742
00:28:29,842 --> 00:28:31,341
لابد انه قد حدث فيه ألفي قذف خلال عامين فقط

743
00:28:31,341 --> 00:28:32,633
لابد انه قد حدث فيه ألفي قذف خلال عامين فقط

744
00:28:32,633 --> 00:28:34,134
ذلك يعني ان تلك الغرفة قد تم استخدامها
قد تم استخدامها وجاهزة لممارسة الجنس

745
00:28:34,134 --> 00:28:35,758
ذلك يعني ان تلك الغرفة قد تم استخدامها
قد تم استخدامها وجاهزة لممارسة الجنس

746
00:28:37,926 --> 00:28:39,800
حسناً , تباً لك سأخبرك
بشيء 832 سأخبرك بشيء

747
00:28:39,800 --> 00:28:41,217
لا أستطيع أن اطلب سيارة أوبر
لذا اطلب لي سياره أوبر

748
00:28:41,217 --> 00:28:43,675
لا أستطيع أن اطلب سيارة أوبر
لذا اطلب لي سياره أوبر

749
00:28:43,675 --> 00:28:45,175
- كلا , تباً لذلك
- ماذا؟

750
00:28:45,175 --> 00:28:46,341
سينخفض تقييمي

751
00:28:46,341 --> 00:28:47,717
تقيمي الآن 5

752
00:28:47,717 --> 00:28:49,758
-  انا تقييمي 5
- كلا , تقييمك 1

753
00:28:49,758 --> 00:28:51,383
ذلك لان أحمقاً ما قد غيرة إلى 1

754
00:28:51,383 --> 00:28:52,633
- كلا , كلا
- ذلك لا يعني شيئاً

755
00:28:52,633 --> 00:28:53,925
انت لاتعرف كيف تحترم الناس

756
00:28:53,925 --> 00:28:55,217
- أتعرف؟ , انت أحمق
- تباً لك

757
00:28:55,217 --> 00:28:57,175
- سأستقل الحافله
- اجل , افعل ذلك

758
00:28:57,175 --> 00:28:58,508
- انت وغد
- !مهلاً

759
00:28:58,508 --> 00:29:00,175
!انخفض تقييم صداقتك

760
00:29:00,175 --> 00:29:02,135
!مهلاً ! مهلا

761
00:29:03,384 --> 00:29:05,050
مهلاً! كلا , كلا

762
00:29:05,050 --> 00:29:07,718
!بربك افتح الباب

763
00:29:09,968 --> 00:29:11,925
هل يوصل هذا إلى أولمبيكين هاوزير؟

764
00:29:11,925 --> 00:29:14,051
- ليس على المسافه بأكملها , يجب ان تركب حافله أخرى
- حافله أخرى؟

765
00:29:22,551 --> 00:29:23,758
ماذا تجلسين في المنتصف؟ اذهبي إلى هناك

766
00:29:26,884 --> 00:29:29,009
ماذا تجلسين في المنتصف؟ اذهبي إلى هناك 853
حسناً أياً كان ماتقولينه لكنه غريب قليلاً

767
00:29:29,009 --> 00:29:31,134
لكن لم أرى شخص يجلس في المنتصف
أو يستخدم المبوله التي في المنتصف

768
00:29:31,134 --> 00:29:32,758
لكن لم أرى شخص يجلس في المنتصف
أو يستخدم المبوله التي في المنتصف

769
00:29:32,758 --> 00:29:35,175
لكن لم أرى شخص يجلس في المنتصف
أو سشتخدم المبوله التي في المنتصف

770
00:29:39,176 --> 00:29:42,591
ذلك غريب
لست متأكد اذا كنتي تفهميني أم لا

771
00:29:44,884 --> 00:29:46,800
كلا , كلا , اذهبي إلى هناك

772
00:29:48,676 --> 00:29:50,550
كلا , اجلسي هناك

773
00:29:56,551 --> 00:29:58,050
سيدي؟

774
00:29:59,384 --> 00:30:01,925
أولمبيكين هاوزير؟ 862
...مفترض أن اذهب إلى

775
00:30:01,925 --> 00:30:04,550
سيدي , يفترض ان اذهب إلى أولمبيكين هاوزير

776
00:30:04,550 --> 00:30:05,883
اجل , هذا سهل يارجل

777
00:30:05,883 --> 00:30:07,383
انزل عند محطه لوسيانا ولديك خيارات

778
00:30:07,383 --> 00:30:08,550
انزل عند محطه لوسيانا ولديك خيارات

779
00:30:10,301 --> 00:30:12,883
حسناً, هلا نخبرني 868
- عندما تأتي تلك المحطه؟ - لست جليس أطفال لك

780
00:30:12,883 --> 00:30:14,093
اكتشف الامر وحدك

781
00:30:15,384 --> 00:30:18,425
هذه الحافله مكان بارد وغير رحيم
لايعجبني على الاطلاق

782
00:30:18,425 --> 00:30:19,718
هذه الحافله مكان بارد وغير رحيم
لايعجبني على الاطلاق

783
00:30:30,301 --> 00:30:31,425
هل ستذهب هذه الحفالة إلى أولمبيكين
هاوزير؟ 873 اجل 874 ها نحن

784
00:30:31,425 --> 00:30:33,925
- حافله أخرى صحيح؟
- اجل

785
00:30:33,925 --> 00:30:36,217
- اجل , فعلت ذلك
- حسناً , فعلت ذلك

786
00:30:37,592 --> 00:30:39,591
أيمكنك أن تسدي لي معروف؟ 878
- وتقف خلف الخط الاصفر لأجلك سلامتك؟ - بالطبع

787
00:30:39,591 --> 00:30:41,092
- شكرا
- أيمكنك أن تسدي لي معروف؟

788
00:30:41,092 --> 00:30:43,800
وتقودين أسرع من المعتاد؟

789
00:30:43,800 --> 00:30:45,466
لا أستطيع ان أسدي إليك ذلك المعروف

790
00:30:45,466 --> 00:30:49,259
هل هناك طريقة لتجاهل الاشارة الضوئية الصفراء؟

791
00:30:49,259 --> 00:30:50,925
هل هناك طريقة لتجاهل الاشارة الضوئية الصفراء؟

792
00:30:50,925 --> 00:30:53,050
سيدي , لن أتجاهل الاشارة الضوئية الصفراء
اجلس , اجلس

793
00:30:53,050 --> 00:30:55,425
يهتم الناس بالأشارة الضوئية الصفراء كثيراً

794
00:30:55,425 --> 00:30:58,050
وانا أقود هذه الحافلة
ولا أريد سماع المزيد من الكلام

795
00:30:58,050 --> 00:31:00,341
- أليس هناك طريق آخر؟
- !اجلس

796
00:31:00,341 --> 00:31:02,175
اصمتوا قليلاً

797
00:31:02,175 --> 00:31:03,800
لدي مسألة شخصية

798
00:31:03,800 --> 00:31:05,259
سيدي , ستفقدني صوابي الآن

799
00:31:06,801 --> 00:31:08,758
هل تريد أن تقود هذه الحافلة ياسيدي؟ 892
- هل هذا خيار؟ - كلا, ليس خيار

800
00:31:08,758 --> 00:31:10,842
أريدك ان تذهب وتجلس

801
00:31:10,842 --> 00:31:12,134
تعال واجلس

802
00:31:12,134 --> 00:31:14,175
هذا ليس من شانك حسناً؟

803
00:31:16,342 --> 00:31:18,050
...اهدأوا , لدي 897
- !اجلس - !اجلس

804
00:31:18,050 --> 00:31:19,883
!اجلس

805
00:31:23,384 --> 00:31:26,092
قف وراء الخط الاصفر
واجلس 900 تباً

806
00:31:26,092 --> 00:31:28,134
اصطدمت بمرآه

807
00:31:28,134 --> 00:31:29,467
اصمت يا شارولوك

808
00:31:33,467 --> 00:31:35,009
ماذا يحدث؟ ماذا تفعلين؟ 904
- يجب ان اتوقف - تتوقفين؟

809
00:31:35,009 --> 00:31:37,009
- هل تمزحين؟
- اجل , يجب ان اترك رسالة

810
00:31:37,009 --> 00:31:38,883
- رسالة؟ كلا , ذلك خطأ فظيع
- اجل

811
00:31:41,010 --> 00:31:43,175
لن يقدر ذلك على أي حال انا
أخبرك بالحقيقة 908 هذا هراء

812
00:31:43,175 --> 00:31:44,800
سبب اصطدامي بالسيارة هو انت

813
00:31:44,800 --> 00:31:46,508
انا؟ ماذا فعلت؟

814
00:31:48,634 --> 00:31:50,633
تتحدث عند أذني تخطي الاشارة
الضوفية الصفراء 912 أسرع

815
00:31:50,633 --> 00:31:52,341
- هلا تجلس رجاءً؟
- أتعرفون؟

816
00:31:52,341 --> 00:31:54,300
انتم يا ركاب الحافلة قد بدأتم تغضبوني

817
00:31:54,300 --> 00:31:56,508
!ذلك يكفي , اخرج

818
00:31:58,426 --> 00:32:00,341
ماذا تفعلون؟
917

819
00:32:00,341 --> 00:32:03,009
انا مصاب بـ أسبرغر! انا ضمن الطيف

820
00:32:14,218 --> 00:32:16,176
اذا رأيتك في حافلتي
مجدداً فسأضربك 921 حسناً

821
00:32:22,759 --> 00:32:24,341
!ليون

