[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Osama Subtitle Font,Osama Subtitle Font,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,20,20,20,178 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:07.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬\N{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}Extracted By MoUsTaFa ZaKi Dialogue: 0,0:00:52.63,0:00:55.13,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"تذكير، العودة إلى المدرسة‬\N‫1/7/19، 7:07 صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:01:17.57,0:01:19.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- إنه عام جديد.‬\N‫- ويوم جديد.‬ Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:21.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أخيراً يمكننا العودة إلى حياتنا الطبيعية.‬ Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:27.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"تيرنر"!‬ Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:32.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سحب ودفن النفايات: 996 دولاراً.‬ Dialogue: 0,0:01:33.63,0:01:38.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إعادة وضع العشب: 1356 دولاراً.‬ Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:41.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫العمل: 980 دولاراً.‬ Dialogue: 0,0:01:41.18,0:01:45.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الألم والمعاناة: 22,95 دولار.‬ Dialogue: 0,0:01:45.27,0:01:46.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ألم ومعاناة؟‬ Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:49.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا ثمن صندوق الجعة الذي ابتعته‬\N‫للتعامل مع كل هذه الفوضى.‬ Dialogue: 0,0:01:50.40,0:01:52.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مما يجعل كل تكاليف إصلاح الملعب‬ Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:57.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫4616,71 دولار.‬ Dialogue: 0,0:01:58.53,0:02:00.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا دعني ألخص هذا لك يا بني،‬ Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:03.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بما أنني أعرف أن فتى مثلك‬\N‫لا يملك كل هذا المال.‬ Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:06.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:10.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حتى تعمل مقابل كل دولار من هذا المبلغ...‬ Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:13.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أملكك.‬ Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:17.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا ليس رائعاً على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:02:26.52,0:02:27.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا بد أنه "تايرون".‬ Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:33.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:02:36.11,0:02:37.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:41.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"تايرون"؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:46.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"تايرون"؟‬ Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:55.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:02:56.92,0:02:58.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا شيء لتقلق بشأنه.‬ Dialogue: 0,0:02:58.51,0:03:03.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه النهار ولا شيء يحدث‬\N‫في حجرة الخزائن، لذا... لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:03:04.43,0:03:05.31,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت بخير.‬ Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:12.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"تايرون"!‬ Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:32.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثمة من يراقبني.‬ Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أيضاً. متلصصو ما بعد حادثة إطلاق النار‬\N‫منتشرون بكل قوتهم.‬ Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:37.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا "روبي"!‬ Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:43.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أعرف إلى متى يمكنني‬\N‫أن أكون "فتى الرصاصة".‬ Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:45.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أريد العودة إلى حياتي الطبيعية.‬ Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:47.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫طبيعي؟ لم تكن طبيعياً قط يا عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:03:47.93,0:03:50.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديك نوع خاص من الصلصة يجري في أوردتك.‬ Dialogue: 0,0:03:50.93,0:03:53.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وعلى الأرجح عبر هذه المؤخرة الرائعة!‬ Dialogue: 0,0:03:55.73,0:03:57.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قال "روبي" إن بإمكاني البقاء معكم، لذا...‬ Dialogue: 0,0:03:58.32,0:03:59.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تباً! نسيت التحلية.‬ Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:01.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت اجلس. سأحضرها لك.‬ Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:05.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حلوى من دون سكر لعزيزي اللطيف‬\N‫قادمة على الفور!‬ Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:09.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آسف!‬ Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:12.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن منذ نجاتي من الموت،‬\N‫عقدت صفقةً مع الرجل الكبير.‬ Dialogue: 0,0:04:12.41,0:04:13.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو المرأة؟‬ Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:15.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لنقل إن الكون قد يكون محايداً تجاه الجنسين‬ Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:18.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن جزء من تلك الصفقة‬\N‫كان العمل على طاقة الكارما،‬ Dialogue: 0,0:04:18.84,0:04:21.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأكون شخصاً أفضل، حتى لا تسوء الأمور مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:25.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وجزء من تلك الصفقة أن أقوم بعمل خيري،‬\N‫و"جاسمين" هي العمل الخيري.‬ Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:28.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ألم تستطع إنقاذ غابة مطيرة بدلاً من هذا؟‬ Dialogue: 0,0:04:28.10,0:04:29.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أترين؟ عرفت أن هذه ستكون مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:32.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالحديث عن الالتزام، علينا فعل واحد.‬ Dialogue: 0,0:04:33.27,0:04:35.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل بخصوص الشيدر؟‬ Dialogue: 0,0:04:35.35,0:04:37.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحتاج إلى خطة عمل بأقصى سرعة.‬ Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:39.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أولاً بعد المدرسة، سنلتقي جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:04:40.23,0:04:42.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا النوع من الجبن قد يُسرق بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:04:42.99,0:04:45.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ولست واثقاً من أن بإمكاننا‬\N‫تولي أمره إن دقق الناس.‬ Dialogue: 0,0:04:45.57,0:04:48.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- مبتذل. لكن أحبه.‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,0:04:48.32,0:04:50.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت محق. الآن، المال كما هو‬\N‫يجعل منا أهدافاً.‬ Dialogue: 0,0:04:50.83,0:04:52.45,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫علينا التحرك بسرعة لمراقبة المال‬ Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:54.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حتى يمكننا استخدام المال‬\N‫لمساعدة "سيزار" على العيش.‬ Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:55.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:57.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، أين سنلتقي؟‬ Dialogue: 0,0:04:57.79,0:04:59.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيعود أبي إلى المنزل بعد ظهر اليوم.‬ Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:01.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، لا يمكننا فعل هذا في منزل "مونسي"،‬ Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:03.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫منزلي متوتر تماماً من بعد أنهيار الحفر،‬ Dialogue: 0,0:05:03.67,0:05:05.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫و"سيزار" لا يستضيف أحداً أبداً.‬\N‫لذا الحل لديك يا "روبي".‬ Dialogue: 0,0:05:05.63,0:05:07.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا. أمك لا تحب وجودي.‬ Dialogue: 0,0:05:07.30,0:05:09.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تعمل أمي طوال الأسبوع، لذا سنكون بخير.‬ Dialogue: 0,0:05:09.93,0:05:11.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في منزلي بعد المدرسة.‬ Dialogue: 0,0:05:14.52,0:05:16.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آسفة لأنني لم أخبرك‬\N‫أن أبي عائد إلى المنزل،‬ Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:17.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن لم أرد الضغط عليك.‬ Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:20.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأعرف أن معرفتك في اللحظة الأخيرة‬\N‫يضغط عليك أكثر.‬ Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:22.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنك لا ترغب في الحديث عن الأمر‬\N‫لأنك تقلق عندها.‬ Dialogue: 0,0:05:23.07,0:05:26.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا، بدلاً من جعلك تقلق حيال الأمر،‬\N‫أنا أقلق، وأحل المشكلة.‬ Dialogue: 0,0:05:26.65,0:05:30.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أقدر محاولتك للمساعدة،‬\N‫لكن كان بإمكاني حل الأمر بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:32.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن لست بحاجة إلى حله بنفسك.‬ Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:34.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديك أنا وقد حللته من أجلك.‬ Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:36.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وما فكرت فيه هو فندق!‬ Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديّ ما يكفي من المال لدفع ثمن 3 ليال.‬ Dialogue: 0,0:05:39.79,0:05:41.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أريد أخذ مالك.‬ Dialogue: 0,0:05:42.50,0:05:45.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن لا يمكننا إنفاق مال‬\N‫"رولروورلد" حتى يهدأ الأمر.‬ Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:47.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا عليك أخذ المال من أحدهم، وقد يكون أنا.‬ Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:52.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا تستسلمين أبداً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:05:52.76,0:05:53.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم قد أفعل؟‬ Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:55.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انتظر.‬ Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:56.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتذكر أمي التي ليست أمي؟‬ Dialogue: 0,0:05:56.89,0:05:58.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫التي ظننت أنها أمي؟‬ Dialogue: 0,0:05:58.69,0:06:01.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫طلبت مني مجالسة طفلها عدة مرات‬\N‫الأسبوع الماضي حين لم أكن متاحة،‬ Dialogue: 0,0:06:01.48,0:06:04.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنها راسلتني حيال وظيفة أخرى، وظيفة أكبر.‬ Dialogue: 0,0:06:04.57,0:06:05.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تعنين أنها راسلت "لورا".‬ Dialogue: 0,0:06:07.03,0:06:09.45,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تحتاج إلى مراهقة لاستشارتها‬\N‫حيال كتاب تكتبه.‬ Dialogue: 0,0:06:10.41,0:06:13.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا، أظن أنه لا شيء مما قلته للتو‬\N‫عن محاولتي للتفكير‬ Dialogue: 0,0:06:13.24,0:06:15.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في حل للموقف بمفردي وجد صدىً عندك.‬ Dialogue: 0,0:06:16.45,0:06:17.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"مونسي".‬ Dialogue: 0,0:06:17.75,0:06:19.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ستراسلينها الآن، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:06:26.63,0:06:27.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"(موني باني)"‬ Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:38.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫علينا نقل المال.‬ Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:40.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يمكنني حراسته بمفردي. هذا ليس آمناً.‬ Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:44.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد حجزت الطاولة لساعتين كاملتين يا جدتي.‬ Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ألم تري الملحوظة على الثلاجة؟‬ Dialogue: 0,0:06:47.61,0:06:49.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا بأس. تعرف بأمر المال.‬ Dialogue: 0,0:06:50.74,0:06:51.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:53.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، منذ وجدنا المال‬\N‫قمت بالكثير من البحث.‬ Dialogue: 0,0:06:54.08,0:06:55.41,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لهذا نحن أعز صديقين.‬ Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:56.91,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أنتما أعز صديقين؟‬\N‫-أجل.‬ Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:59.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنتما تتبادلان القبل،‬\N‫وهكذا نصبح أعز صديقين. إنها مقايضة.‬ Dialogue: 0,0:06:59.87,0:07:01.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعز صديق، حاضر.‬ Dialogue: 0,0:07:04.59,0:07:06.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"كيف أفقد عذريتي بحلول عيد ميلادي الـ18"‬ Dialogue: 0,0:07:06.71,0:07:07.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ولا!‬ Dialogue: 0,0:07:07.63,0:07:10.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"لحظات (سيزار) القذرة، الحصول على عضلات،‬\N‫مضاجعة نساء أكبر، (صغيرات فما فوق)"‬ Dialogue: 0,0:07:10.43,0:07:12.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"غسيل الأموال، مال قذر -‬\N‫تشغيل المال - مال نظيف"‬ Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:15.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً أيها الفريق! لدينا مال عمره 37 عاماً‬ Dialogue: 0,0:07:15.47,0:07:17.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يمكننا إنفاقه من دون لفت الانتباه.‬ Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:18.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كلنا شاهدنا "بريكينغ باد".‬ Dialogue: 0,0:07:19.27,0:07:20.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحتاج إلى عمل للمال.‬ Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫20، 40، 60...‬ Dialogue: 0,0:07:22.48,0:07:23.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أرجوك يا جدتي!‬ Dialogue: 0,0:07:24.06,0:07:26.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحاول معرفة كيف نغسل المال.‬ Dialogue: 0,0:07:26.23,0:07:27.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يملك والدك عملاً حرفياً يا "جمال".‬ Dialogue: 0,0:07:27.94,0:07:30.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مستحيل. أبي محدد جداً فيما يتعلق بالحسابات.‬\N‫لن ينجح هذا أبداً.‬ Dialogue: 0,0:07:31.03,0:07:34.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن ماذا إن بدأنا عملنا الخاص؟‬ Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:36.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كيف تسير احتفالات "روبين" الخيالية؟‬ Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:41.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫على بعد 3 أعوام من الإطلاق على الأقل،‬\N‫في انتظار ضخ المال لـ"سيليكون بيتش".‬ Dialogue: 0,0:07:41.41,0:07:44.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫460 زائد 260...‬ Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:45.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫720.‬ Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:49.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنتقد كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:53.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- مرحباً!‬ Dialogue: 0,0:07:53.51,0:07:56.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أتسوق. كنت أفكر في شراء معطف لك.‬ Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:57.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫رائع. يجب أن أغلق.‬ Dialogue: 0,0:07:57.51,0:07:59.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انتظر! ما مقاس رقبتك؟‬ Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:00.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أعرف! متوسط؟‬ Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:01.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫متوسط؟‬ Dialogue: 0,0:08:01.93,0:08:02.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انتظر!‬ Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:06.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قس رقبتي يا "جمال".‬ Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:09.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، لا. عليك إعطائي هاتفك.‬ Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:10.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذه ليست مزحة.‬ Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:12.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحاول نقل المال،‬ Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:14.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأنت هنا تعبث مع "جاسماسباز".‬ Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:16.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لا ترد على رسائلها فحسب.‬\N‫- كأنّ هذا سهلاً!‬ Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:18.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديّ التزام أخلاقي حيال الرد.‬ Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:20.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وإلا ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:08:20.33,0:08:22.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- سيحطمك الكون؟‬\N‫- ربما!‬ Dialogue: 0,0:08:23.21,0:08:25.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتعلمون؟ سأنهي الاجتماع اليوم.‬ Dialogue: 0,0:08:25.33,0:08:26.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن أننا لن نصل إلى شيء.‬ Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:29.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لنعد الاجتماع جيداً بعد ليلة نوم هانئة.‬ Dialogue: 0,0:08:32.55,0:08:36.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫المشكلة بشأن الحصول على ليلة نوم هانئة‬\N‫هي أنك بحاجة إلى النوم بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:08:36.68,0:08:38.30,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ألا تفهم ما على المحك؟‬ Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:40.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بل أفهم، وأريد فعل كل شيء‬\N‫باستطاعتي للمساعدة،‬ Dialogue: 0,0:08:40.31,0:08:43.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكننا نتحدث على الهاتف منذ ساعات،‬\N‫لن نصل إلى شيء.‬ Dialogue: 0,0:08:43.31,0:08:46.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني 200 ألف في هذا الحي،‬\N‫من قد يصيبه داء الشك؟‬ Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:48.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أحد يعرف بأمر المال. اهدأ قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:08:48.44,0:08:49.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وابتعد عن النافذة.‬ Dialogue: 0,0:08:49.77,0:08:50.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لست أمام النافذة.‬ Dialogue: 0,0:08:50.82,0:08:52.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- سأغلق الآن.‬\N‫- لا! لا تفعل...‬ Dialogue: 0,0:08:54.03,0:08:55.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:08:57.37,0:08:58.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جمال"!‬ Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:02.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"(جاسمين)، 11:08 مساءً،‬\N‫هل أنت مستيقظ؟"‬ Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:09.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"(جاسمين)، 11:08 مساءً،‬\N‫يمكنني رؤية الضوء مضاءً."‬ Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:18.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا الهراء العدائي!‬ Dialogue: 0,0:09:18.68,0:09:21.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد دفعت مالي. اخرجي من فراشي!‬ Dialogue: 0,0:09:29.19,0:09:30.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اهدأ فحسب.‬ Dialogue: 0,0:09:37.95,0:09:38.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا غير حقيقي.‬ Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:41.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه مجرد عرض لقلقك.‬ Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:44.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حين تفتح عينيك،‬ Dialogue: 0,0:09:44.75,0:09:45.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيختفي.‬ Dialogue: 0,0:09:51.79,0:09:53.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫علينا إعادة تغيير مكان المال بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:09:53.92,0:09:55.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بسرعة كبيرة، لأنني سأجن.‬ Dialogue: 0,0:09:55.59,0:09:58.30,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أشعر بك. لم أنم أكثر من ساعتين ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,0:09:58.38,0:09:59.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ساعتين؟‬ Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:02.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يمكنك الشكوى إذاً.‬\N‫لأنني أتحدث عن أرق حرمان من النوم كامل.‬ Dialogue: 0,0:10:02.76,0:10:03.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أرق كامل.‬ Dialogue: 0,0:10:03.72,0:10:06.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما كان ينوي "روبي" فعل شيء‬\N‫بقصة الكارما تلك.‬ Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:09.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما عليّ إجراء تعديلات‬\N‫على البحث في ممتلكات المدرسة.‬ Dialogue: 0,0:10:09.31,0:10:12.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أليس هذا ما تفعله؟‬\N‫- أجل، لكن الأمر أعمق من هذا.‬ Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:14.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما آذيت أحداً في عملية الحصول على المال.‬ Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:16.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- من؟‬\N‫- لا أحد.‬ Dialogue: 0,0:10:16.74,0:10:19.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا شيء. أعبث بلعبة "ماذا لو؟" فحسب.‬ Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:20.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، أتفهم هذا.‬ Dialogue: 0,0:10:20.99,0:10:24.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مثل ماذا لو غسلت ثيابي مع هذه المناشف؟‬ Dialogue: 0,0:10:24.49,0:10:25.83,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا مشكلة. لكن...‬ Dialogue: 0,0:10:26.75,0:10:27.91,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليست أنظف آلة.‬ Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل، حسناً، ليس لديّ خيار آخر لأن...‬ Dialogue: 0,0:10:30.12,0:10:31.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت بخيل. أعرف.‬ Dialogue: 0,0:10:38.13,0:10:40.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- لديك عضلات. يمكنني استخدامها!‬ Dialogue: 0,0:10:41.14,0:10:43.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قابلني في منزلي بعد المدرسة.‬\N‫أحتاج إلى حماية.‬ Dialogue: 0,0:10:43.35,0:10:44.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حماية مماذا؟‬ Dialogue: 0,0:10:44.43,0:10:47.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يهم. أريدك أن تكون حمالي.‬\N‫حارسي الشخصي.‬ Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:49.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الحمال ليس حارساً شخصياً.‬ Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:51.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أياً يكن، إنهما الأمر نفسه.‬\N‫- لا، ليسا كذلك.‬ Dialogue: 0,0:10:51.85,0:10:53.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫رجل يحمل حقيبة...‬ Dialogue: 0,0:10:54.02,0:10:55.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه حمال.‬ Dialogue: 0,0:10:55.15,0:10:56.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد فعلتها!‬ Dialogue: 0,0:10:56.57,0:10:57.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حصلت على الوظيفة!‬ Dialogue: 0,0:10:57.82,0:11:01.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الآن، سيكون لديّ ما يكفي من المال لإقراضك‬\N‫حتى يتم غسل شيء ما.‬ Dialogue: 0,0:11:01.53,0:11:04.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بعدها، لن يكون علينا القلق.‬\N‫يمكنك البقاء في الفندق كما تريد.‬ Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:06.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كما أريد؟‬ Dialogue: 0,0:11:07.12,0:11:09.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو لا. ما خطب الفندق؟‬ Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:10.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل كرهته؟‬ Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:12.83,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أثمة شعر عانة مجهول على وسادتك؟‬ Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:15.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما يكون هذا مذكوراً في مراجعة "يلب".‬ Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:17.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، إنه جيد. أكثر من جيد.‬ Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:19.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما يكون "كوين (ماري)" أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:11:19.55,0:11:21.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أليست تلك سفينة؟‬\N‫- وفندق.‬ Dialogue: 0,0:11:21.59,0:11:22.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫من المفترض أنه مسكون.‬ Dialogue: 0,0:11:23.05,0:11:26.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالحديث عن الماورائيات، أظن‬\N‫أن "جاسمين" قد تكون "كاندي مان".‬ Dialogue: 0,0:11:26.26,0:11:27.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بدأت أصاب بداء الشك حقاً.‬ Dialogue: 0,0:11:27.93,0:11:31.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مثل في كل مرة أقول اسمها‬\N‫عدة مرات، تظهر فحسب.‬ Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:33.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آسف. هل أخفتك؟‬ Dialogue: 0,0:11:34.56,0:11:36.19,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثمة أمور كثيرة تحدث مؤخراً.‬ Dialogue: 0,0:11:36.27,0:11:39.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في لحظة تهتم بشئونك الخاصة ثم فجأة!‬ Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:41.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تجد عينين صغيرتين‬\N‫ووجنتين ورديتين تحدقان بك.‬ Dialogue: 0,0:11:41.24,0:11:42.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعرف ما تعنيه.‬ Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:44.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالرغم من أنني لن أقول‬\N‫إن عيني "جاسمين" صغيرتين.‬ Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:46.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جاسمين"؟ من يتحدث عنها؟‬ Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:49.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أفعل لأنني كلما قلت اسمها بضع مرات،‬\N‫تظهر فحسب.‬ Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:50.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مثل "جاسمين"!‬ Dialogue: 0,0:11:53.50,0:11:55.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد وجدتك!‬ Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:56.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد فعلت.‬ Dialogue: 0,0:11:57.63,0:11:59.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ تبدو شاحباً. أأنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:01.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا! لست بخير!‬ Dialogue: 0,0:12:05.43,0:12:07.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫طاقة جيدة...‬ Dialogue: 0,0:12:07.72,0:12:08.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنراكما لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:12:10.81,0:12:12.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لست بخير، لأنني بحاجة إلى شيء.‬ Dialogue: 0,0:12:13.77,0:12:17.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"شيتوس" حار جداً مع الـ"شاموي" والمزيد‬\N‫من الحامض من شاحنة "راؤول" الوردية.‬ Dialogue: 0,0:12:18.19,0:12:20.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- حسناً هذا سيئ جداً، لأن "راؤول"...‬\N‫- رائع!‬ Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:23.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتعلم؟‬ Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:25.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اطلب وستحصل على ما تريده.‬ Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:27.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شكراً. سيكون هذا رائعاً.‬ Dialogue: 0,0:12:32.50,0:12:36.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيكون هذا رائعاً. لأن "راؤول" تقاعد.‬ Dialogue: 0,0:12:36.63,0:12:37.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالضبط.‬ Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:41.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مما يعني أنني ربما أراها بعد وقت طويل.‬ Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:43.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني...‬ Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:47.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأفتقدها وأفكر في أفكار جميلة بشأنها‬\N‫أثناء رحيلها.‬ Dialogue: 0,0:13:07.41,0:13:09.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آسفة لتأخري يا "لورا".‬ Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:14.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا تقلقي، لكن لا يمكنني البقاء لوقت‬\N‫طويل كما أملت. الحافلة تستغرق ساعتين.‬ Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:17.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ساعتان؟ لا، سأوصلك. أنا مصرة.‬ Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:19.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتريدين شرب شيء؟‬ Dialogue: 0,0:13:19.29,0:13:20.17,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:13:20.59,0:13:21.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:13:22.55,0:13:23.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لنتحدث في الموضوع.‬ Dialogue: 0,0:13:24.34,0:13:27.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، لست موافقاً على هذا.‬\N‫لم لا يبق المال معك فحسب؟‬ Dialogue: 0,0:13:27.26,0:13:28.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنه دورك.‬ Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:30.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا الحمال فحسب.‬ Dialogue: 0,0:13:30.81,0:13:31.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أين "مونسي"؟‬ Dialogue: 0,0:13:31.89,0:13:32.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن تأتي.‬ Dialogue: 0,0:13:33.06,0:13:36.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن لم تكن هنا للتصويت،‬\N‫كيف يفترض بنا اتخاذ أيّ قرار؟‬ Dialogue: 0,0:13:36.23,0:13:37.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وكلت "روبي" كوكيل لي.‬ Dialogue: 0,0:13:38.60,0:13:39.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأسمح بهذا.‬ Dialogue: 0,0:13:40.15,0:13:42.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً. لنبدأ. ألدى أحدكما أيّ أفكار؟‬ Dialogue: 0,0:13:42.78,0:13:45.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هنا. أظن أن علينا وضع خطة عمل زائفة‬ Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:47.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لمقهى "أول".‬ Dialogue: 0,0:13:47.49,0:13:49.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كابوتشينو "أول باتشينو".‬ Dialogue: 0,0:13:49.45,0:13:51.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحصل على مستثمرين ليقدموا لنا المال،‬ Dialogue: 0,0:13:51.62,0:13:54.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثم نستخدم هذا المال، لنجعل عملنا‬\N‫يبدو قانونياً أكثر حتى‬ Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:58.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- ويجذب المزيد من المستثمرين...‬\N‫- إنها فكرة سيئة يا "جمال".‬ Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:00.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كيف يُفترض بي مجادلتها إن لم تكن هنا حتى؟‬ Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:01.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يوجد جدال.‬ Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:05.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنها فكرة سيئة. وخداع استثماري.‬ Dialogue: 0,0:14:05.21,0:14:06.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نعرف.‬ Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:08.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في الواقع، يبدو أنكم لا تعرفون.‬ Dialogue: 0,0:14:08.84,0:14:11.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ما تحتاجون إليه هو عمل يجلب المال‬ Dialogue: 0,0:14:11.35,0:14:14.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حتى تأخذوا فواتيركم القديمة،‬\N‫التي لا يمكنكم استخدامها،‬ Dialogue: 0,0:14:14.64,0:14:16.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وتحويلها إلى فواتير جديدة،‬\N‫يمكنكم استخدامها.‬ Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:21.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، أيّ شخص يوافق على فكرة عمل الجدة‬ Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:23.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لتحويل الفواتير القديمة إلى جديدة‬\N‫فليقل "أجل."‬ Dialogue: 0,0:14:24.57,0:14:26.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:14:27.40,0:14:28.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني...‬ Dialogue: 0,0:14:29.49,0:14:32.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل، قد تنجح.‬ Dialogue: 0,0:14:33.28,0:14:34.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما...‬ Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:37.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنها ستستغرق بعض الوقت.‬ Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:38.83,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫و...‬ Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:43.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأحصل على مال فوق نسبة 20 في المئة‬\N‫خاصتي من المال، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:14:43.42,0:14:45.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا؟ كيف يمكنك جعل هذا يدور‬\N‫حول المال؟ نحن عائلة!‬ Dialogue: 0,0:14:45.96,0:14:47.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ولا يجب أن تعمل مع العائلة أبداً،‬ Dialogue: 0,0:14:47.84,0:14:50.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لهذا لا يجب أن أفكر في مساعدتكم حتى.‬ Dialogue: 0,0:14:50.76,0:14:52.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً 20 في المئة خارج المناقشة.‬ Dialogue: 0,0:14:52.60,0:14:54.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنقسم المال على 4 بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:14:55.18,0:14:56.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫4؟‬ Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:58.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذه إهانة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:14:59.23,0:15:01.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتريدون حرماني من نصيبي. وأنت!‬ Dialogue: 0,0:15:01.60,0:15:03.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هؤلاء الأوغاد لا يؤمنون بك حتى.‬ Dialogue: 0,0:15:03.65,0:15:04.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫دعوك بالمثير للشفقة.‬ Dialogue: 0,0:15:05.94,0:15:07.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لم أقل هذا قط.‬\N‫- لكنه فكر فيه.‬ Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:08.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وثمة ما هو أسوأ.‬ Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:10.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫افتح الباب.‬\N{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}Extracted By MoUsTaFa ZaKi Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:16.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- مرحباً!‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:16.87,0:15:21.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"شيتوس" حار جداً مع الـ"شاموي" والمزيد‬\N‫من الحامض من شاحنة "راؤول".‬ Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:24.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- "راؤول" متقاعد.‬\N‫- أعرف، استغرق 3 ساعات، لقد عاد!‬ Dialogue: 0,0:15:24.17,0:15:25.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً ليس طويلاً بما يكفي.‬ Dialogue: 0,0:15:26.80,0:15:28.17,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا تفهمين فحسب، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:15:28.26,0:15:29.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لنر إن كنت تفهمين هذا.‬ Dialogue: 0,0:15:33.80,0:15:35.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نسيت الـ"شاموي".‬ Dialogue: 0,0:15:36.01,0:15:36.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:39.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أرده أن يصبح رطباً.‬ Dialogue: 0,0:15:45.52,0:15:46.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:50.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، أتعرف العمل الذي تقوم به‬\N‫لتصحح الأمور مع الكون؟‬ Dialogue: 0,0:15:50.19,0:15:51.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- انتهى هذا للتو.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:55.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كانت هذه زلةً فحسب. لا تعمل الكارما هكذا.‬ Dialogue: 0,0:15:55.20,0:15:58.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في الواقع، أظن أن هذه طريقة‬\N‫عمل الكارما تماماً.‬ Dialogue: 0,0:15:58.83,0:15:59.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:16:00.12,0:16:02.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عمل جيد يلغي عملاً سيئاً. واحد مقابل واحد.‬ Dialogue: 0,0:16:02.33,0:16:03.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:07.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن كان هذا صحيحاً، فيمكنك حرفياً‬\N‫الخروج وقتل فقمة صغيرة،‬ Dialogue: 0,0:16:07.46,0:16:09.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثم طالما أنك تعيد تدوير أفعالك،‬\N‫ستكون بخير.‬ Dialogue: 0,0:16:10.67,0:16:13.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالحكم على ما رأيته للتو،‬\N‫كأنك قتلت 3 فقمات صغيرة.‬ Dialogue: 0,0:16:13.93,0:16:14.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بل 5 على الأرجح.‬ Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:16.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عليك الاعتذار.‬ Dialogue: 0,0:16:17.76,0:16:18.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫استمع إلى الحمال.‬ Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:25.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كنت في فرقة لساعتين تقريباً،‬\N‫ليس لديّ ميل للموسيقى.‬ Dialogue: 0,0:16:26.02,0:16:29.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أيضاً. أجبرتني أمي على عزف‬\N‫الكلارينيت لأعوام. لقد كرهته!‬ Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:31.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن الفرقة كانت أفضل من تشجيع "بوب وارنر".‬ Dialogue: 0,0:16:32.61,0:16:34.41,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا إلهي، تشجيع. ما المغزى؟‬ Dialogue: 0,0:16:37.12,0:16:39.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ألديك أيّ أسئلة محددة لي؟ أشعر أنني متوترة.‬ Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:41.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫على الإطلاق. أنت تساعدين كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:16:41.37,0:16:43.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنك لا تدونين شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:48.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫صحيح. أستمتع بالاستماع‬\N‫إلى كل شيء عن حياتك.‬ Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يبدو أن "فريريدج" لم تتغير كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:55.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ظننت أنك لا تعرفين "فريريدج" حقاً.‬ Dialogue: 0,0:16:56.84,0:16:58.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني كما تخيلتها.‬ Dialogue: 0,0:16:59.51,0:17:01.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حدثت قصتي في عالم مماثل.‬ Dialogue: 0,0:17:02.02,0:17:04.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أأنت واثقة من أنك تريدينها‬\N‫في مكان مثل "فريريدج"؟‬ Dialogue: 0,0:17:04.73,0:17:06.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليست قصةً سعيدة.‬ Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:07.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني...‬ Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:11.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الصديقة الوحيدة التي عرفتها أصيبت‬\N‫بطلق ناري في عيد ميلادها الـ15.‬ Dialogue: 0,0:17:11.57,0:17:13.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وحبيبي مشرد.‬ Dialogue: 0,0:17:13.36,0:17:15.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا "لورا". أنا آسفة جداً.‬ Dialogue: 0,0:17:16.41,0:17:17.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:17:18.57,0:17:20.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كيف تتأقلمين مع هذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:25.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن أنني طوال هذا الوقت‬\N‫فقدت إحساسي بالخسارة.‬ Dialogue: 0,0:17:25.75,0:17:27.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تركتني أمي حين كنت في الـ3.‬ Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:33.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أبي. أيمكنني الرد على هذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:34.30,0:17:36.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أجيبي. سأذهب إلى الحمام.‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:17:37.59,0:17:38.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً يا أبي.‬ Dialogue: 0,0:17:39.43,0:17:41.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫العشاء؟ لا أعرف. أياً كان ما تريده.‬ Dialogue: 0,0:17:43.14,0:17:44.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"قصير ولطيف،‬ Dialogue: 0,0:17:45.02,0:17:47.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنها الفتاة التي تريد لقاءها‬ Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:50.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سعيدة دائماً، لا تحزن أبداً.‬\N‫أحب التسكع مع أبي!‬ Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:52.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قصير ولطيف‬ Dialogue: 0,0:17:52.52,0:17:54.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت البطل الذي أريد لقاءه"‬ Dialogue: 0,0:17:58.11,0:17:59.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ما الأخبار يا "بيبر"؟‬ Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:01.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تفتحي بابك.‬ Dialogue: 0,0:18:02.08,0:18:03.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنني في منتصف عرض.‬ Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:08.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً يا سيد "فلوريس".‬ Dialogue: 0,0:18:08.83,0:18:10.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا جاركم "روبي مارتينيز".‬ Dialogue: 0,0:18:13.30,0:18:14.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أهو غاضب مني؟‬ Dialogue: 0,0:18:15.55,0:18:17.47,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أم... منتشي؟‬ Dialogue: 0,0:18:17.55,0:18:18.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تهمس؟‬ Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:20.72,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنه هناك.‬ Dialogue: 0,0:18:21.10,0:18:22.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليس تماماً.‬ Dialogue: 0,0:18:22.93,0:18:24.72,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لونك أحمر قليلاً يا أبي.‬ Dialogue: 0,0:18:26.98,0:18:27.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ادهن ذراعيه.‬ Dialogue: 0,0:18:30.27,0:18:32.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا، أستقف هناك هكذا وتراقب الرجل يحترق؟‬ Dialogue: 0,0:18:36.32,0:18:37.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل حدث شيء له؟‬ Dialogue: 0,0:18:37.69,0:18:38.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"أفغانستان".‬ Dialogue: 0,0:18:39.11,0:18:40.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ادهن قدميه.‬ Dialogue: 0,0:18:41.41,0:18:42.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آخر مرة نسيت فيها،‬ Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:44.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم يتحدث إليّ لأسبوع.‬ Dialogue: 0,0:18:51.46,0:18:53.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اسمعي، جئت إلى هنا لأعتذر.‬ Dialogue: 0,0:18:54.13,0:18:56.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آسف. ما كان عليّ الصراخ في وجهك هكذا.‬ Dialogue: 0,0:18:56.76,0:18:58.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:18:58.17,0:18:59.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعرف أنني قد أبالغ قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:19:00.43,0:19:02.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يجدني بعض الناس مزعجةً حتى.‬ Dialogue: 0,0:19:03.80,0:19:05.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، معظم الناس.‬ Dialogue: 0,0:19:05.68,0:19:08.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن أُغلقت أبواب كافية في وجهي،‬\N‫اعتدت على الأمر.‬ Dialogue: 0,0:19:09.23,0:19:13.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني، قد لا يحبني بعض الناس،‬\N‫لكن هذا يعني فقط أن عليّ أن أحب نفسي‬ Dialogue: 0,0:19:13.90,0:19:14.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أكثر.‬ Dialogue: 0,0:19:16.11,0:19:17.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنني أن أبالغ ايضاً،‬ Dialogue: 0,0:19:17.73,0:19:18.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعرف.‬ Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:22.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن من يهتم؟ عليك أن تتصرف على طبيعتك.‬\N‫لم تعيش من أجل الآخرين؟‬ Dialogue: 0,0:19:23.70,0:19:25.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تتساهلين معي هكذا؟‬ Dialogue: 0,0:19:25.24,0:19:27.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنني أعرف أنك مشغول جداً.‬ Dialogue: 0,0:19:27.70,0:19:29.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني، تباً يا "روبي"،‬\N‫لقد أصبت بطلق ناري للتو.‬ Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:32.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"أوليفيا" ميتة.‬ Dialogue: 0,0:19:34.29,0:19:35.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا كل ما أفكر فيه.‬ Dialogue: 0,0:19:35.46,0:19:36.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتفهم هذا.‬ Dialogue: 0,0:19:37.50,0:19:39.13,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حين عاد أبي إلى المنزل في البداية،‬ Dialogue: 0,0:19:39.21,0:19:40.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان كل ما أفعله هو مقايضة الكون‬ Dialogue: 0,0:19:40.97,0:19:42.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لتعود الأمور كما كانت.‬ Dialogue: 0,0:19:43.18,0:19:44.47,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنها لم تفعل قط، لذا...‬ Dialogue: 0,0:19:45.30,0:19:47.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أدركت أنه إن أردت تغيير الأمور،‬ Dialogue: 0,0:19:47.56,0:19:50.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عليّ التركيز على الأمور‬\N‫التي يمكنني السيطرة عليها بالفعل‬ Dialogue: 0,0:19:50.39,0:19:53.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والشيء الوحيد الذي يمكنني‬\N‫السيطرة عليه هو أنا.‬ Dialogue: 0,0:19:54.23,0:19:56.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا قررت أن أكون سعيدة. لأنه لما أحزن نفسي‬ Dialogue: 0,0:19:56.73,0:19:58.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن كان الكون سيؤذيك على أيّ حال؟‬ Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:02.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫صحيح يا أبي؟‬ Dialogue: 0,0:20:07.03,0:20:08.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫جدتي!‬ Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:09.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اخرجا!‬ Dialogue: 0,0:20:09.33,0:20:10.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫جدتي!‬ Dialogue: 0,0:20:11.50,0:20:12.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اسمعيني.‬ Dialogue: 0,0:20:13.12,0:20:13.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتوسل إليك.‬ Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:16.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يمكننا فعل هذا من دونك. نحتاج إليك!‬ Dialogue: 0,0:20:16.38,0:20:19.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- كما يحتاج التاكو إلى يوم الثلاثاء.‬\N‫- كما يحتاج "باتمان" إلى "روبن".‬ Dialogue: 0,0:20:19.42,0:20:21.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أيحتاج "باتمان" إلى "روبن" حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:20:24.59,0:20:27.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كل ما أسمعه هو كم تحتاجون إليّ.‬ Dialogue: 0,0:20:27.72,0:20:29.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫السؤال الحقيقي هو لما أحتاج إليكم؟‬ Dialogue: 0,0:20:29.93,0:20:31.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تريدين 20 في المئة؟ لك هذا.‬ Dialogue: 0,0:20:31.73,0:20:33.19,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انتهت مدة هذا العرض.‬ Dialogue: 0,0:20:33.56,0:20:34.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يجب أن ترحلا.‬ Dialogue: 0,0:20:34.56,0:20:37.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انتظري! أخبرني "جمال" الكثير من قصصك.‬ Dialogue: 0,0:20:37.31,0:20:39.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد استمتعت حقاً بحياتك في الماضي، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:20:39.52,0:20:41.19,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أسيصل إلى شيء من هذا؟‬ Dialogue: 0,0:20:41.28,0:20:45.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫المغزى هو متى شعرت آخر مرة أنك عشت حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:20:45.61,0:20:48.45,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شعرت باندفاع الأدرينالين ذاك‬\N‫من فعل شيء عرفت‬ Dialogue: 0,0:20:48.53,0:20:50.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنه ليس من المفترض أن تفعليه؟‬ Dialogue: 0,0:20:50.91,0:20:52.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا ليس مالاً سهلاً.‬ Dialogue: 0,0:20:52.33,0:20:56.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذه فرصة لمغامرة. إثارة.‬ Dialogue: 0,0:20:57.92,0:21:00.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أحتاج إلى خرق القانون‬\N‫لأحصل على الإثارة.‬ Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:02.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنني القفز بالمظلة أو ركوب دراجة نارية.‬ Dialogue: 0,0:21:02.55,0:21:03.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بذلك المال؟‬ Dialogue: 0,0:21:04.01,0:21:04.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فكري في الأمر!‬ Dialogue: 0,0:21:05.26,0:21:06.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ألا تريدين السفر؟‬ Dialogue: 0,0:21:06.72,0:21:11.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تخيلي نفسك في منتجع كامل الوجبات‬\N‫مثل "ساندالز".‬ Dialogue: 0,0:21:11.39,0:21:14.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت على شاطئ، ومعك شراب في يدك.‬ Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:17.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- حسناً!‬\N‫- وتضعين إصبع قدمك في حمام السباحة.‬ Dialogue: 0,0:21:17.40,0:21:19.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حمام سباحة؟ ظننت أنك قلت شاطئاً.‬ Dialogue: 0,0:21:21.19,0:21:23.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مع 25 في المئة، يمكنك الحصول على الاثنين.‬ Dialogue: 0,0:21:24.11,0:21:26.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، أحب وقع هذا.‬ Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:27.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:21:28.07,0:21:31.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- 35 في المئة!‬\N‫- أرجوك يا جدتي!‬ Dialogue: 0,0:21:31.83,0:21:32.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا معكم!‬ Dialogue: 0,0:21:34.87,0:21:35.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لنرقص على هذا.‬ Dialogue: 0,0:21:47.72,0:21:48.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جاسمين"؟‬ Dialogue: 0,0:21:50.18,0:21:51.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:21:53.10,0:21:54.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عليّ الاعتذار.‬ Dialogue: 0,0:21:54.52,0:21:57.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- ظننت أنك فعلت بالفعل.‬\N‫- أجل، لكن...‬ Dialogue: 0,0:21:58.31,0:22:00.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أعتذر لأنني كنت آسفاً.‬ Dialogue: 0,0:22:01.40,0:22:03.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كنت أعتذر لأنني شعرت أنني ملزم بهذا.‬ Dialogue: 0,0:22:03.36,0:22:04.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ملزم أمام من؟‬ Dialogue: 0,0:22:05.90,0:22:06.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الكون.‬ Dialogue: 0,0:22:07.57,0:22:09.41,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعرف أن هذا غير منطقي، لكن...‬ Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:11.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شعرت...‬ Dialogue: 0,0:22:12.49,0:22:13.83,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن كنت لطيفاُ معك، عندها...‬ Dialogue: 0,0:22:14.70,0:22:17.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما سيتوقف الكون عن جعلي‬\N‫أشعر بالسوء حيال "أوليفيا".‬ Dialogue: 0,0:22:20.13,0:22:22.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا إن أخبرتك أنك الكون؟‬ Dialogue: 0,0:22:27.97,0:22:30.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعرف أنك قلت إنني أسيطر أكثر مما أظن،‬ Dialogue: 0,0:22:32.39,0:22:34.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكني لا أشعر بهذا.‬ Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:39.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أريد العودة إلى ما قبل كل هذا فحسب.‬ Dialogue: 0,0:22:41.10,0:22:43.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أستمر في مشاهدة كل شيء في عقلي.‬ Dialogue: 0,0:22:45.03,0:22:46.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أرادت إلغاء حفل عيد ميلادها الـ15.‬ Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:50.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا لو لم أجبرها على إقامتها؟‬ Dialogue: 0,0:22:50.86,0:22:51.91,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم ترتكب أيّ خطأ.‬ Dialogue: 0,0:22:51.99,0:22:54.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا لو لم أجذبها إلى ساحة الرقص؟‬ Dialogue: 0,0:22:54.95,0:22:57.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو ماذا لو لم أبعدها حين رأيت الأثر؟‬ Dialogue: 0,0:22:58.66,0:23:02.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما كانت الرصاصة لتمر عبرها وتقتلني فحسب.‬ Dialogue: 0,0:23:02.38,0:23:03.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم ترتكب أيّ خطأ!‬ Dialogue: 0,0:23:04.29,0:23:07.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان عليّ الانبطاح على الأرض، أو الجلوس!‬ Dialogue: 0,0:23:07.88,0:23:09.47,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنك لم ترتكب أيّ خطأ!‬ Dialogue: 0,0:23:10.47,0:23:12.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تقولين هذا فحسب. لكن...‬ Dialogue: 0,0:23:12.26,0:23:13.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كف عن معاقبة نفسك.‬ Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:17.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا شيء كان بإمكانك أو كان عليك فعله.‬ Dialogue: 0,0:23:17.56,0:23:18.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:23:19.23,0:23:20.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأتعرف السبب؟‬ Dialogue: 0,0:23:20.89,0:23:22.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنه لكل الأسباب يا "روبي"‬ Dialogue: 0,0:23:22.65,0:23:24.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫التي تجعلك تتصالح مع الكون،‬ Dialogue: 0,0:23:25.82,0:23:28.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الكون سيظل كما هو.‬ Dialogue: 0,0:23:29.53,0:23:30.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه قدر يا عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:23:31.61,0:23:33.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ولا يمكنك فعل شيء لتغيير هذا.‬ Dialogue: 0,0:23:35.91,0:23:38.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الأمور السيئة تحدث للصالحين طوال الوقت،‬ Dialogue: 0,0:23:40.21,0:23:41.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫من دون سبب.‬ Dialogue: 0,0:23:49.17,0:23:50.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:23:53.26,0:23:55.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنكون صديقين جيدين حقاً.‬ Dialogue: 0,0:23:57.81,0:23:58.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحن كذلك بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:24:00.39,0:24:04.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد فاجأتني هناك.‬\N‫ما كان عليّ التقليل من شأنك.‬ Dialogue: 0,0:24:04.94,0:24:07.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنها العضلات. تبهر الناس.‬ Dialogue: 0,0:24:08.23,0:24:09.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحن نشكل فريقاً جيداً.‬ Dialogue: 0,0:24:09.69,0:24:10.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل. صحيح، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:24:17.20,0:24:18.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتؤمن بالكارما؟‬ Dialogue: 0,0:24:20.33,0:24:22.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتظن أنني أدفع ثمن ما فعلته؟‬ Dialogue: 0,0:24:23.25,0:24:25.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لكنك لم تفعل شيئاً.‬\N‫- لكن هذا هو الأمر.‬ Dialogue: 0,0:24:26.00,0:24:27.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما كان عليّ فعل شيء.‬ Dialogue: 0,0:24:28.21,0:24:29.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل أنت مجنون يا صاح!‬ Dialogue: 0,0:24:29.75,0:24:32.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتظن أن لديك كارما سيئة لأنك لم تقتل أحداً؟‬ Dialogue: 0,0:24:33.43,0:24:35.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تقتل أحداً يا صاح!‬ Dialogue: 0,0:24:35.84,0:24:38.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تعد في عصابة. يمكنك النوم ليلاً.‬ Dialogue: 0,0:24:38.22,0:24:39.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في الواقع، لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:24:39.89,0:24:42.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أفعل منذ وقت طويل، منذ أصبحت مشرداً.‬ Dialogue: 0,0:24:45.02,0:24:46.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم لا تقيم معي؟‬ Dialogue: 0,0:24:49.23,0:24:50.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تعرض قط.‬ Dialogue: 0,0:24:50.65,0:24:51.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، أنا أطلب.‬ Dialogue: 0,0:24:52.28,0:24:54.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في الواقع، قد أستفيد من الدعم‬\N‫بما أن لديّ بعض المشاكل.‬ Dialogue: 0,0:24:55.03,0:24:55.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫المشاكل ممن؟‬ Dialogue: 0,0:24:55.95,0:24:57.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتعني مماذا؟‬ Dialogue: 0,0:24:58.62,0:24:59.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت غريب.‬ Dialogue: 0,0:24:59.62,0:25:00.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأنت جميل.‬ Dialogue: 0,0:25:02.95,0:25:03.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كيف سار الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:25:05.08,0:25:06.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ستتناول "جاسمين" الغداء معنا كل يوم.‬ Dialogue: 0,0:25:07.42,0:25:09.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫رائع. لقد أثرت عليك حقاً.‬ Dialogue: 0,0:25:10.30,0:25:12.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا. أحب "جاسمين".‬ Dialogue: 0,0:25:18.80,0:25:21.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن كان والدك مسافراً معظم الوقت،‬\N‫من يقيم معك؟‬ Dialogue: 0,0:25:22.06,0:25:25.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديّ جليسة، لكن الآن أنا كبيرة‬\N‫بما يكفي لأقيم بمفردي.‬ Dialogue: 0,0:25:26.02,0:25:27.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذه مسئولية كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:25:28.52,0:25:31.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعرف أنك قلت إن أمك لم تكن حاضرة،‬ Dialogue: 0,0:25:31.94,0:25:35.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن ألديك زوجة أب، أو هل لوالدك حبيبة؟‬ Dialogue: 0,0:25:36.70,0:25:38.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، لا حبيبات.‬ Dialogue: 0,0:25:38.78,0:25:40.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أهذا صعب عليك؟‬ Dialogue: 0,0:25:40.28,0:25:41.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بأيّ طريقة؟‬ Dialogue: 0,0:25:42.62,0:25:43.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أن تكوني من دون أم؟‬ Dialogue: 0,0:25:45.41,0:25:47.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل تحدث إليك والدك عن أمك من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:25:50.21,0:25:51.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليس عليك الإجابة على هذا.‬ Dialogue: 0,0:25:51.84,0:25:53.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه موضوع صعب، كما أتخيل.‬ Dialogue: 0,0:25:56.17,0:25:57.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أمانع.‬ Dialogue: 0,0:25:58.43,0:26:00.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا نتحدث كثيراً عن أمي.‬ Dialogue: 0,0:26:00.55,0:26:03.31,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليس بسببي، بل بسبب‬\N‫أنني أظن أن هذا قاس على أبي.‬ Dialogue: 0,0:26:04.22,0:26:07.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أعرفها حقاً حين غادرت، لذا خسارتها،‬ Dialogue: 0,0:26:07.56,0:26:10.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بطريقة غريبة،‬\N‫لم تكن صعبة عليّ كما كانت عليه.‬ Dialogue: 0,0:26:10.81,0:26:11.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أذلك غريب؟‬ Dialogue: 0,0:26:12.61,0:26:14.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لست غاضبةً من أمك إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:26:14.23,0:26:15.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:26:16.70,0:26:19.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أدركت في سن مبكرة أن جميعنا لدينا خيارات.‬ Dialogue: 0,0:26:20.03,0:26:22.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قد أكون غاضبةً من أمي أو أختار أن أصدق‬ Dialogue: 0,0:26:22.37,0:26:23.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أن ثمة سبباً جيداً جعلها تغادر.‬ Dialogue: 0,0:26:24.49,0:26:26.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سبب لا علاقة له بي،‬ Dialogue: 0,0:26:26.41,0:26:28.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأشعر أن هذا هو الخيار الصحيح.‬ Dialogue: 0,0:26:31.59,0:26:33.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مغادرة "سيلينا" لم يكن لها علاقة بابنتها.‬ Dialogue: 0,0:26:34.67,0:26:35.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"سيلينا"؟‬ Dialogue: 0,0:26:35.92,0:26:37.17,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أهذا اسم شخصيتك؟‬ Dialogue: 0,0:26:37.76,0:26:38.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا اسم أمي.‬ Dialogue: 0,0:26:38.93,0:26:41.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اسم أبي "مونتي" واسم أمي هو "سيلينا".‬ Dialogue: 0,0:26:41.14,0:26:43.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لهذا...‬\N‫- لهذا أسميناك "مونسي".‬