[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Osama Subtitle Font,Osama Subtitle Font,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,20,20,20,178 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬\N{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}Extracted By MoUsTaFa ZaKi Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,{\an8}‫"(هاموند) للعقارات"‬ Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:27.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"حفلة افتتاح شركة (هاموند) للعقارات‬\N‫أهلاً بكم"‬ Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:41.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫احرصا على أن يحضر متعهّد الطعام‬\N‫4 أنواع من الشطائر،‬ Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:42.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن يجب أن يأخذ ثمن 3 أنواع فقط.‬ Dialogue: 0,0:01:43.01,0:01:44.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أساعدهم في استئجار عقار.‬ Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:45.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديّ سؤال.‬ Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:47.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ستصل نافورة الشوكولاتة الساعة 9.‬ Dialogue: 0,0:01:47.69,0:01:48.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- هل...‬\N‫- أجل، 5 أقسام.‬ Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:50.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- هل...‬\N‫- الشوكولاتة المرّة.‬ Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:52.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- هل...‬\N‫- الحلوى المطاطية وحزم الكعك المملّح.‬ Dialogue: 0,0:01:52.73,0:01:54.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا سعيد للغاية الآن.‬ Dialogue: 0,0:01:54.48,0:01:57.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم يصل نبيذ "شاردونيه"، هل...‬ Dialogue: 0,0:01:59.78,0:02:00.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اتصلت...‬ Dialogue: 0,0:02:01.57,0:02:02.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالموزّع؟‬ Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:05.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، تنهي جمل "جويل" فقط. فهمت.‬ Dialogue: 0,0:02:05.75,0:02:09.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أعبث معك،‬\N‫حصلت على سعر أفضل من بائع آخر.‬ Dialogue: 0,0:02:09.08,0:02:10.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيصل خلال ساعة.‬ Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:13.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اهدآ، تولّيت كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:02:14.75,0:02:15.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شكراً يا "غاري".‬ Dialogue: 0,0:02:16.13,0:02:17.17,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحن متوتران فحسب.‬ Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:18.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حفلة الافتتاح هذه‬ Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:20.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فائقة الأهمية.‬ Dialogue: 0,0:02:20.93,0:02:23.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- فائقة الأهمية للغاية.‬\N‫- ولهذا السبب...‬ Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:25.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا تريدانني هناك.‬ Dialogue: 0,0:02:25.77,0:02:28.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نظن أنّ حملك في حقيبة ظهر مخاطرة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:29.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنني أنجزت العمل كلّه.‬ Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:31.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأريد أن أشارك في الإثارة.‬ Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:33.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا آسفة، لا نستطيع.‬ Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:36.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل السيد "كرة ذو الأرجل" سيذهب؟‬ Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:39.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا صديقي، لا تتصرّف على هذا النحو.‬ Dialogue: 0,0:02:39.15,0:02:40.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:42.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اسمعا، أحتاج إلى مكالمتكما بشأن مستقبلي.‬ Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:44.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مستقبلك؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:45.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في الشركة.‬ Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:47.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أحتاج إلى التزام أكبر من جانبكما.‬ Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:50.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو ماذا؟ ستغادر؟‬ Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:55.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حصلت على عرض عمل آخر.‬ Dialogue: 0,0:02:55.75,0:02:56.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:02:56.71,0:02:59.17,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أبحث عنه، لكنه متجر ممتاز،‬ Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:02.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وقد أثرت إعجابهم لأنني فقتهم دهاءً‬\N‫في عقار "طومسون".‬ Dialogue: 0,0:03:02.64,0:03:05.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كيف ستغادر؟ أعني، لا أقصد الإساءة.‬ Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:06.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فقد رأيت نفسك.‬ Dialogue: 0,0:03:06.89,0:03:09.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأبقى هنا، لكن سأنجز عملي‬\N‫عبر الهاتف والإنترنت.‬ Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:12.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بعد 10 سنوات من الآن، لن يمتلك أحد جسداً.‬ Dialogue: 0,0:03:12.77,0:03:14.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا.‬ Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:16.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بعد كل ما فعلناه لأجلك.‬ Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:18.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تعني قتلي والتهام أحشائي؟‬ Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:20.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بعد هذا.‬ Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:21.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً يا "غاري".‬ Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:24.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ما الذي سيتطلّبه إقناعك بالبقاء؟‬ Dialogue: 0,0:03:24.28,0:03:26.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بعض المال لابنة أختي كل شهر.‬ Dialogue: 0,0:03:27.33,0:03:31.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وعطلة. ربما تأخذانني إلى "تاهو" بالسيارة‬\N‫مرّة في العام وتستأجران قارباً.‬ Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:32.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وتجدان طريقة لإدخالي الكازينو.‬ Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنتفق على التفاصيل لاحقاً،‬\N‫لكن ما أعنيه هو...‬ Dialogue: 0,0:03:36.42,0:03:37.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن أردتماني أن أبقى...‬ Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:40.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فأنا أحتاج إلى التزام أكبر بشأن مستقبلي.‬ Dialogue: 0,0:03:47.72,0:03:50.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه رأس على طاولة،‬\N‫نحن نتمتّع بالنفوذ الأكبر.‬ Dialogue: 0,0:03:50.23,0:03:51.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نتمتّع بكل النفوذ.‬ Dialogue: 0,0:03:51.35,0:03:54.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أظن أنّ ما يطلبه غير منطقي بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:03:54.31,0:03:56.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اللعنة! حتى مذاق التن أفضل.‬ Dialogue: 0,0:03:57.73,0:04:00.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فهمت لما كان شعب الأزتيك‬\N‫يعبدون الشوكولاتة كإله.‬ Dialogue: 0,0:04:00.99,0:04:04.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا ليس قريباً من الواقع حتى.‬ Dialogue: 0,0:04:04.95,0:04:06.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إذاً، ماذا سنفعل مع "غاري"؟‬ Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:08.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن أنه علينا أن نلتزم.‬ Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:10.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنخبره بأننا ملتزمون على المدى الطويل.‬ Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:13.83,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يريد الجميع أن يكون مستقبلهم واضحاً‬\N‫يا "جويل".‬ Dialogue: 0,0:04:13.92,0:04:14.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الجميع.‬ Dialogue: 0,0:04:15.38,0:04:16.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا!‬ Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:17.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت!‬ Dialogue: 0,0:04:17.42,0:04:20.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا!‬ Dialogue: 0,0:04:21.92,0:04:23.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تريدين التكلم عن مستقبلنا؟‬ Dialogue: 0,0:04:23.34,0:04:25.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بما أنك ذكرت الموضوع، لم أرد أن أزعجك،‬ Dialogue: 0,0:04:25.43,0:04:27.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن هل فكّرت أكثر في الخلود؟‬ Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:29.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انظر إلى الجائزة التي ستنالها.‬ Dialogue: 0,0:04:30.27,0:04:31.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنها جائزة رائعة.‬ Dialogue: 0,0:04:32.06,0:04:34.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنك لا تغتنم الفرصة للفوز بها.‬ Dialogue: 0,0:04:38.23,0:04:40.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- يا إلهي!‬\N‫- "شيلا"...‬ Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:44.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أحبك أكثر من أيّ شيء في العالم.‬ Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:47.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنك لست واثقاً‬\N‫إن كنت تريد البقاء معي إلى الأبد.‬ Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:48.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قلها فحسب.‬ Dialogue: 0,0:04:48.78,0:04:51.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أعرف إن كان بوسع شخصين‬\N‫أن يبقيا معاً إلى الأبد.‬ Dialogue: 0,0:04:51.95,0:04:55.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا إن كان الحب ممكناً‬\N‫فقط لأنّ الحياة زائلة؟‬ Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:59.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ومعرفة أنها ستنتهي‬\N‫هي سبب تمسّك الأشخاص ببعضهم بعضاً.‬ Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:02.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إذاً، كل ذلك الكلام‬\N‫عن عدم رغبتك في أكل الناس،‬ Dialogue: 0,0:05:02.13,0:05:05.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والخوف من "الهو" خاصتك،‬\N‫لم تكن هذه المشكلة.‬ Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:08.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫المشكلة أنك لم تكن واثقاً بشأننا.‬ Dialogue: 0,0:05:08.26,0:05:09.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عزيزتي، أحبك...‬ Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:11.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كفّ عن قول هذا.‬ Dialogue: 0,0:05:16.23,0:05:17.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:05:17.19,0:05:18.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حفلة افتتاح سعيدة!‬ Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:21.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنتما تتشاجران.‬ Dialogue: 0,0:05:22.78,0:05:25.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أحضرت التيكيلا وهي تحسّن الأمور دائماً.‬ Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:26.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو تزيدها سوءاً.‬ Dialogue: 0,0:05:33.04,0:05:35.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أقدّر مساعدتك لي لأستعيد غيتاري.‬ Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:36.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ومع ذلك، أسرعي بحق الجحيم!‬ Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:38.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فتح القفل عنوة صعب جداً.‬ Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:40.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان الموقع الإلكتروني مضللاً للغاية.‬ Dialogue: 0,0:05:41.21,0:05:43.17,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وهذه تشكّل هدايا ميلاد مريعة.‬ Dialogue: 0,0:05:45.67,0:05:46.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثمة سيارة، تباً!‬ Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:51.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- تباً!‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:52.76,0:05:56.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان عليّ تناول الفطور برفقة "إريك" اليوم‬\N‫وقد نسيت الأمر تماماً.‬ Dialogue: 0,0:05:56.27,0:05:58.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكان من المفيد لو أتى معنا،‬\N‫كان سيتولّى المراقبة.‬ Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:00.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو يجلب لنا الفطور.‬ Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:08.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يجب أن أبعده عن هذه الأمور.‬ Dialogue: 0,0:06:09.11,0:06:11.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫برأيي، من اللطيف أنك تحاولين حمايته.‬ Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:13.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫دعيني أحاول.‬ Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:15.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أعرف أنّي سأكون أفضل،‬\N‫لكن سأكون أقل انتقاداً بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:20.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إذاً، ماذا يحصل بينكما على أيّ حال؟‬ Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:22.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يطرح عليّ الجميع هذا السؤال باستمرار.‬ Dialogue: 0,0:06:23.38,0:06:27.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يروقني "إريك"، لكن لا أعرف إن كان ذلك‬\N‫بالطريقة التي يسمّيها الأولاد حباً.‬ Dialogue: 0,0:06:27.17,0:06:28.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما عليك أن تكتشفي ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:28.72,0:06:30.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما عليك التركيز على فتح الباب.‬ Dialogue: 0,0:06:30.72,0:06:33.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما أنت قوية في تفجير الأشياء،‬ Dialogue: 0,0:06:33.35,0:06:35.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن جبانة في ما يتعلّق بحياتك الشخصية.‬ Dialogue: 0,0:06:35.35,0:06:36.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما...‬ Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:38.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في الواقع، ربما.‬ Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:41.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سمعت نقرة.‬ Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:45.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫من أنتما؟‬ Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:46.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عاملتا التنظيف.‬ Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:48.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا عاملة التنظيف.‬ Dialogue: 0,0:06:48.82,0:06:50.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫علينا أن نرى بطاقة تعريف.‬ Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:54.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، إليك المسألة.‬ Dialogue: 0,0:06:54.87,0:06:58.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سرق "داستن" غيتار صديقتي‬\N‫ونحتاج إلى استعادته.‬ Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:00.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"داستن" حقير.‬ Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:02.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يرمي نصف عبوة الشراب الغازي في القمامة‬ Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:04.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ويرفض إعطائي كلمة سر الـ"واي فاي".‬ Dialogue: 0,0:07:04.84,0:07:05.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنك استعادة غيتارك.‬ Dialogue: 0,0:07:07.59,0:07:08.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأيضاً...‬ Dialogue: 0,0:07:08.67,0:07:10.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الحياة قصيرة، عليك خوض العلاقة مع "إريك".‬ Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:13.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الباب رقيق.‬ Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:15.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أريد أن أفسد الأمور فحسب.‬ Dialogue: 0,0:07:15.85,0:07:16.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا صديقتي.‬ Dialogue: 0,0:07:17.22,0:07:18.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الحب لا يصرخ دائماً.‬ Dialogue: 0,0:07:19.14,0:07:20.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فهو يهمس أحياناً.‬ Dialogue: 0,0:07:22.90,0:07:24.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شكراً على النصيحة...‬ Dialogue: 0,0:07:24.56,0:07:25.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا "سونيا هولواي".‬ Dialogue: 0,0:07:26.15,0:07:27.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا اسم شركة التنظيفات.‬ Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:28.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:42.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سررت بلقائكما وحين تصبحان مستعدين،‬ Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنكون نحن أيضاً مستعدون‬\N‫لنجد لكما منزل أحلامكما.‬ Dialogue: 0,0:07:46.63,0:07:50.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنّ حلمنا هو منزل... أحلامكما!‬ Dialogue: 0,0:07:51.76,0:07:53.30,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ما زلنا نعمل على الشعار،‬ Dialogue: 0,0:07:53.38,0:07:56.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكننا نعرف أنه سيضمّ كلمتي "منزل" و"حلم".‬ Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:00.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لدينا مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:08:00.18,0:08:02.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أهي أنك عاجز عن حبي إلى الأبد؟‬ Dialogue: 0,0:08:03.31,0:08:06.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، بل إنه برأيي،‬\N‫من المحتمل أنّ الحالة البشرية‬ Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:09.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تتطلّب تأكيد الموت حتى نكون قادرين‬ Dialogue: 0,0:08:09.53,0:08:12.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫على الشعور بالحب غير المشروط،‬\N‫وهذه ليست المشكلة.‬ Dialogue: 0,0:08:12.32,0:08:15.91,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫المرأة الميتة الحية من "ميلز أون ويلز"‬\N‫التي قلت إنها وعدت بعدم مغادرة شقتها،‬ Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:17.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫موجودة في غرفة معيشتنا.‬ Dialogue: 0,0:08:17.41,0:08:19.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وإن قتلت أحداً،‬ Dialogue: 0,0:08:19.33,0:08:21.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فمهما كانت بقية الحفلة رائعة،‬ Dialogue: 0,0:08:21.33,0:08:22.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا كل ما سيتذكّره الجميع.‬ Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:24.83,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً. سأذهب للتكلم معها.‬ Dialogue: 0,0:08:25.12,0:08:28.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وتأملاتك الفلسفية عن الحب هي مجرد هراء.‬ Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:32.13,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت خائف فحسب. كنت خائفاً من الزواج.‬ Dialogue: 0,0:08:32.22,0:08:35.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وكنت خائفاً من إنجاب طفل‬\N‫وأنا سئمت من جرّك دائماً.‬ Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:38.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا إن لم ترغب في فعل هذا، فلا يهمّني.‬ Dialogue: 0,0:08:43.64,0:08:45.19,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إذاً، كيف تعرفين آل "هاموند"؟‬ Dialogue: 0,0:08:45.27,0:08:47.19,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫غيّرت "شيلا" حياتي.‬ Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حقاً؟ وحياتي أنا أيضاً،‬\N‫كنت أسلك الاتجاه الخاطئ،‬ Dialogue: 0,0:08:49.94,0:08:52.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وهي تولّت القيادة ووجّهتني نحو الطيور.‬ Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:53.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تعني في سيارة؟‬ Dialogue: 0,0:08:53.86,0:08:54.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا.‬ Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:58.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فهمت المشكلة. لا، لم نكن ندهس الطيور.‬ Dialogue: 0,0:08:58.37,0:08:59.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فهذا ليس من شيمها.‬ Dialogue: 0,0:08:59.83,0:09:02.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ساعدتني لأدرك بأنه عليّ السعي لتحقيق أحلامي‬\N‫وأعمل مع الطيور.‬ Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:04.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا جميل!‬ Dialogue: 0,0:09:04.41,0:09:08.13,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كنت أجلس في كرسيّ القابل للإمالة‬\N‫طوال النهار والآن، بفضل "شيلا"،‬ Dialogue: 0,0:09:08.25,0:09:10.75,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أريد أن أحرّك الأمور وأنجز الأشياء.‬ Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:12.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يرفض جاري أن يخفض صوت الموسيقى.‬ Dialogue: 0,0:09:12.63,0:09:14.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأعبث معه، هل تفهمني؟‬ Dialogue: 0,0:09:15.05,0:09:18.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نوعاً ما. بصراحة، أنت تخيفينني نوعاً ما.‬ Dialogue: 0,0:09:18.39,0:09:20.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جين"، "تومي".‬ Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:22.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أكن أتوقّع رؤية أيّ منكما هنا.‬ Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:24.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫دعانا شخص يدعى "غاري".‬ Dialogue: 0,0:09:24.18,0:09:27.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل، قال إنه يريد عدد حضور كبيراً‬\N‫لدعمكما أنت و"جو إيل".‬ Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:29.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه الأفضل، اعذرنا قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:09:34.07,0:09:36.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان من المفترض أن تبقي في شقتك حتى نقتلك.‬ Dialogue: 0,0:09:36.61,0:09:39.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا أسوأ ما قالته متطوّعة‬\N‫في "ميلز أون ويلز" على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:09:39.57,0:09:41.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا آسفة، هذا قاس، لكنك وعدتني.‬ Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:43.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عزيزتي، أتيت فقط لأدعمكما أنت و...‬ Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:46.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا إلهي! انظري إلى شحمتي أذن هذا الرجل!‬ Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:48.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم لا يقدّمون هذه على صينية؟‬ Dialogue: 0,0:09:48.62,0:09:50.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جين"، لا.‬ Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:54.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يجب أن تسير هذه الحفلة بسلاسة‬\N‫وهذا يعني لا شيء متعلّق بالأموات الأحياء،‬ Dialogue: 0,0:09:54.42,0:09:56.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫باستثنائي أنا والآن أنت.‬ Dialogue: 0,0:09:56.72,0:09:57.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً يا "شيلا".‬ Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:00.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اللعنة!‬ Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:01.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"رون"، "جين".‬ Dialogue: 0,0:10:01.76,0:10:02.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اعذرينا قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:10:02.93,0:10:04.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً، تسرّني...‬ Dialogue: 0,0:10:05.52,0:10:07.02,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:10.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتذكرين أنني كنت أرغب في تحويل الناس‬\N‫وقلتما أنت و"جويل" إنها فكرة سيئة؟‬ Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:13.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، كنتما محقّين.‬ Dialogue: 0,0:10:13.57,0:10:16.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حوّلت رجلين وهما الآن في حالة هيجان‬ Dialogue: 0,0:10:16.44,0:10:18.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫من القتل المتنوّع غير المدروس.‬ Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:22.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وجب أن تصغي إلينا. أنت أسوأ من "آبي".‬ Dialogue: 0,0:10:22.16,0:10:23.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أسوأ من "آبي" بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:10:24.33,0:10:26.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كما أخبرتهما بأنّ "جويل"‬\N‫أحد "فرسان (صربيا)"،‬ Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:29.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا في مرحلة ما، قد يحاولان قتله و...‬ Dialogue: 0,0:10:30.37,0:10:31.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وضعت اسمي...‬ Dialogue: 0,0:10:32.29,0:10:33.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫على هدية المضيفة الخاصة بشخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:10:34.05,0:10:36.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والآن، أنت تعرفين كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:10:38.55,0:10:41.30,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وحين تكون مستعداً، سنكون نحن أيضاً مستعدين.‬ Dialogue: 0,0:10:41.68,0:10:45.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنّ منزل أحلامك هو حلمنا، الذي...‬ Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:48.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنحلم به حتى يتحقّق حلمك.‬ Dialogue: 0,0:10:49.94,0:10:51.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وتحصل على منزل.‬ Dialogue: 0,0:10:53.52,0:10:54.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، ليس هذا.‬ Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:56.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جويل".‬ Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:00.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، ثمة رجل أود أن أتعرّف إليه أكثر،‬ Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:03.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والأفضل مع ملابس أقل،‬\N‫لكنه قال إنه يريد شراء منزل.‬ Dialogue: 0,0:11:03.32,0:11:06.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وبما أنها حفلتك، فسأضع احتياجاتك أولاً.‬ Dialogue: 0,0:11:06.37,0:11:07.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- شكراً.‬\N‫- لـ5 دقائق،‬ Dialogue: 0,0:11:07.79,0:11:10.41,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثم سأعود وأنا مثيرة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:12.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:11:12.33,0:11:13.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تسير الحفلة بشكل رائع، لا؟‬ Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:15.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليت بوسعي الاستمتاع بها أكثر.‬ Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:19.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫جرحت مشاعر "شيلا"‬\N‫ولا أعرف إن كان بوسعي إصلاح الأمر.‬ Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:23.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ذهب إلى المرأب، ولم يعد لديك سوى 4 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:11:25.68,0:11:26.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:11:32.06,0:11:33.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً، عرفت أنك...‬ Dialogue: 0,0:11:33.60,0:11:35.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً يا سيد "هاموند".‬ Dialogue: 0,0:11:35.98,0:11:37.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيد "بوبلوفيتش"!‬ Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:40.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيكون رائعاً إن أتيت‬\N‫لأنك ترغب في شراء منزل.‬ Dialogue: 0,0:11:40.82,0:11:42.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آسف، لكنني أتيت‬ Dialogue: 0,0:11:42.74,0:11:44.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنني أعرف أنك أنت‬ Dialogue: 0,0:11:44.95,0:11:45.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ميت حي.‬ Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:47.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت ترتكب خطأ.‬ Dialogue: 0,0:11:47.74,0:11:48.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:11:48.79,0:11:50.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تبعتك هذا الصباح يا سيد "هاموند".‬ Dialogue: 0,0:11:50.96,0:11:53.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ورأيت وحدة التخزين خاصتك.‬\N‫أعرف أنّ هذا أنت.‬ Dialogue: 0,0:11:54.50,0:11:55.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إلّا...‬ Dialogue: 0,0:11:55.79,0:11:56.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، أنت محق.‬ Dialogue: 0,0:11:57.46,0:11:58.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا ميت حي.‬ Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والآن ماذا؟ هل ستطلق النار عليّ؟‬ Dialogue: 0,0:12:01.30,0:12:04.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يُستحسن أن تصوّب جيداً، وإلّا فسأنتزع عنقك.‬ Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:06.30,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- كيف الحال؟‬\N‫- كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:12:06.97,0:12:08.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن أطلق النار عليك.‬ Dialogue: 0,0:12:08.31,0:12:10.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنني سأطلق النار على كل من في الغرفة،‬ Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:11.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن لم ترافقني بهدوء.‬ Dialogue: 0,0:12:13.52,0:12:14.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حفلة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:12:14.60,0:12:16.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حفلة ناجحة واحدة، هذا كل ما أردته.‬ Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:20.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنها تبدو ناجحة،‬\N‫فالطعام شهي والجميع يتخالطون.‬ Dialogue: 0,0:12:20.48,0:12:21.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سمعت بعض الدعابات الجديدة.‬ Dialogue: 0,0:12:21.94,0:12:24.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، ستنتهي حياتي بطريقة سيئة.‬ Dialogue: 0,0:12:30.20,0:12:32.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"ليزا"، هل رأيت "جويل"؟‬ Dialogue: 0,0:12:32.20,0:12:35.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل، عرّفته إلى عميل محتمل لأنني رائعة،‬ Dialogue: 0,0:12:35.71,0:12:39.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأضحّي باحتياجاتي الخاصة‬\N‫لأجل الآخرين. مرحى لي!‬ Dialogue: 0,0:12:39.21,0:12:40.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫على أيّ حال، غادرا معاً.‬ Dialogue: 0,0:12:41.46,0:12:43.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مهلاً، من كان؟‬ Dialogue: 0,0:12:43.34,0:12:45.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫رجل يحمل اسماً غير اعتيادي.‬ Dialogue: 0,0:12:45.26,0:12:48.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شيء مثل... "دايفد بوبسيكل"، ليس هذا،‬ Dialogue: 0,0:12:48.64,0:12:51.47,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنني أشعر بأنه قريب بما يكفي‬\N‫لدرجة أنه قد يستجيب له.‬ Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:53.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- "دوبريفوي بوبلوفيتش"؟‬\N‫- هذا هو.‬ Dialogue: 0,0:12:54.77,0:12:57.31,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"بوبلوفيتش"، الرجل من القنصلية.‬ Dialogue: 0,0:12:57.40,0:12:59.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أشعر بصداع،‬\N‫لذا سأذهب إلى المنزل لأتناول حبة مسكّن.‬ Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:02.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن إن لم تكن قدرتي على الكلام سيئة،‬\N‫فقد أعود.‬ Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا إلهي! تعرّض "جويل" للاختطاف.‬ Dialogue: 0,0:13:05.20,0:13:07.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعرف أين يحتجزه "بوبلوفيتش" على الأرجح.‬ Dialogue: 0,0:13:07.16,0:13:08.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فقد اختُطفت إلى هناك بالأمس.‬ Dialogue: 0,0:13:09.16,0:13:10.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد اختُطفت مرتين هذا الأسبوع.‬ Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:12.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫آمل ألّا تكون الثالثة في الطريق.‬ Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:13.41,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأذهب لأبحث عنه.‬ Dialogue: 0,0:13:13.50,0:13:16.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتريدينني أن أرافقك؟ لكن أحذّرك،‬\N‫رغم أنني أكثر شجاعة من السابق،‬ Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:17.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ما زلت جباناً كبيراً.‬ Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:19.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، ابق هنا. ابعث إليّ المعلومات برسالة.‬ Dialogue: 0,0:13:21.17,0:13:22.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫واحرص على أن يتناول الجميع الشراب.‬ Dialogue: 0,0:13:23.80,0:13:26.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫واحرص على أن يتذوّقوا يخنة البصل القشدية.‬ Dialogue: 0,0:13:27.18,0:13:28.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا يحصل؟‬ Dialogue: 0,0:13:28.30,0:13:30.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اختطف أحدهم "جويل"‬\N‫و"شيلا" ذهبت للبحث عنه.‬ Dialogue: 0,0:13:30.30,0:13:31.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وحدها؟‬ Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:32.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عرضت مرافقتها.‬ Dialogue: 0,0:13:36.52,0:13:38.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تحاول تحويل الفيروس إلى سلاح.‬ Dialogue: 0,0:13:38.35,0:13:40.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أهذا ما في الأمر؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:13:40.27,0:13:41.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أنت تكذب.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:13:42.23,0:13:44.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- تريد إنشاء جيش من الأموات الأحياء.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:45.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت تكذب!‬ Dialogue: 0,0:13:45.61,0:13:49.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، سأخبرك إن وعدتني بألّا تخبر أحداً.‬ Dialogue: 0,0:13:49.82,0:13:53.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أمزح، فأنت لن تتكلم أبداً‬\N‫مع أيّ شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:13:53.29,0:13:54.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سنرى بهذا الشأن.‬ Dialogue: 0,0:14:10.59,0:14:11.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:14:12.22,0:14:13.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا كنت تقول؟‬ Dialogue: 0,0:14:13.26,0:14:15.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫رعت الحكومة الصربية بحثي الأولي،‬ Dialogue: 0,0:14:16.02,0:14:18.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫خوفاً من وباء معاصر.‬ Dialogue: 0,0:14:18.48,0:14:21.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن سرعان ما وجدت شيئاً ذا قيمة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:23.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ستبيع الفيروس إلى من يدفع أكثر.‬ Dialogue: 0,0:14:23.69,0:14:26.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لا.‬\N‫- حقاً؟ هل اقتربت؟‬ Dialogue: 0,0:14:27.03,0:14:28.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أريد الفيروس‬ Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:32.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الذي يجعل الناس أمواتاً أحياء،‬\N‫بل أريد سائل الموت الداكن‬ Dialogue: 0,0:14:32.37,0:14:34.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الذي يسري في عروقهم.‬ Dialogue: 0,0:14:34.12,0:14:35.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫المادة الدبقة السوداء؟ لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:36.04,0:14:39.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنني اكتشفت أنها تمنع الخلايا‬\N‫من التقدّم في السن.‬ Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وعد الشباب الأبدي.‬ Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:44.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تبحث عنه صناعة الجمال منذ الأبد،‬ Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:47.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن الآن، يمكنني أن أوفّره بسعر.‬ Dialogue: 0,0:14:48.17,0:14:51.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وكل ما أحتاج إليه،‬\N‫هو مخزون ثابت من الأموات الأحياء.‬ Dialogue: 0,0:14:51.51,0:14:54.47,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الذين ستحتجزهم وتستغلّهم كحيوانات المزارع.‬ Dialogue: 0,0:14:54.72,0:14:56.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتعرف؟ يجب أن أكفّ عن التخمين.‬ Dialogue: 0,0:14:56.89,0:14:58.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، هذا صحيح تماماً.‬ Dialogue: 0,0:14:58.27,0:14:59.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عرفت ذلك!‬\N{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}Extracted By MoUsTaFa ZaKi Dialogue: 0,0:14:59.35,0:15:01.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وسيبدأ كل شيء معك.‬ Dialogue: 0,0:15:05.77,0:15:07.19,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أيها السافل!‬ Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:09.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت تنزف!‬ Dialogue: 0,0:15:11.91,0:15:13.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليس هناك أموات أحياء.‬ Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:14.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن تصبح ثرياً.‬ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا "روي إيستمان كوداك"،‬ Dialogue: 0,0:15:16.70,0:15:19.41,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عالم في العصور الوسطى من الجامعة المحلية!‬ Dialogue: 0,0:15:19.83,0:15:20.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:23.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن إن لم تكن أنت...‬ Dialogue: 0,0:15:23.42,0:15:24.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فمن إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:30.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مهلاً! لا يمكنك الدخول ببساطة.‬ Dialogue: 0,0:15:30.93,0:15:33.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- عليّ الذهاب إلى القبو.‬\N‫- مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:15:33.43,0:15:35.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عزيزتي، لن يحصل هذا.‬ Dialogue: 0,0:15:36.89,0:15:37.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:15:38.02,0:15:40.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫رجل وسيم مثلك.‬ Dialogue: 0,0:15:40.18,0:15:41.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وسيدة مثلي.‬ Dialogue: 0,0:15:42.02,0:15:44.02,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وقاعة استقبال مثيرة كهذه.‬ Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:46.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- حسناً، هيا، لنذهب.‬\N‫- مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:15:46.32,0:15:47.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثانية واحدة.‬ Dialogue: 0,0:15:48.40,0:15:49.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,{\an8}‫"المال النقدي هنا"‬ Dialogue: 0,0:16:00.54,0:16:01.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إليك 200 دولار.‬ Dialogue: 0,0:16:01.66,0:16:03.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل هذه رشوة؟‬ Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:05.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليست رشوة، بل لتدفع كلفة علاج أنفك.‬ Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:08.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,{\an8}‫"بطاقة الأمن"‬ Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:14.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مهلاً!‬ Dialogue: 0,0:16:17.26,0:16:20.02,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا "إيفان" من الطابق الأرضي، لدينا خرق.‬ Dialogue: 0,0:16:29.44,0:16:31.61,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- من تحمي؟‬\N‫- لا أحد.‬ Dialogue: 0,0:16:31.69,0:16:34.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا بد أنه شخص تهتم لأمره كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:16:34.32,0:16:37.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، أنت من يخطئ في التخمين.‬ Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:39.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا يشعرك بالسوء تجاه نفسك، صحيح؟‬\N‫هل يشعرك بالغباء؟‬ Dialogue: 0,0:16:40.08,0:16:43.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه شخص أنت مستعد للتضحية بكل شيء لأجله.‬ Dialogue: 0,0:16:43.16,0:16:47.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شخص قد يخاطر ربما بكل شيء لأجلك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:16:53.13,0:16:54.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ممتاز.‬ Dialogue: 0,0:17:03.48,0:17:04.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"رقم الغرفة 8791-3"‬ Dialogue: 0,0:17:08.36,0:17:10.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- "جويل"!‬\N‫- "شيلا"، لا!‬ Dialogue: 0,0:17:10.19,0:17:11.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:23.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن أنّ هذا الشخص أتى لإنقاذك.‬ Dialogue: 0,0:17:31.50,0:17:35.09,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وها هي! ملكة النحل خاصتي! مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:17:36.09,0:17:37.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تباً لك!‬ Dialogue: 0,0:17:37.72,0:17:41.31,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا تعاملي أبداً الرجل الذي سيحدّد‬\N‫مقاس قفصك بلؤم أبداً.‬ Dialogue: 0,0:17:41.39,0:17:42.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والآن، بعد إذنك.‬ Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:43.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عليّ تحضير إجراءات نقلك.‬ Dialogue: 0,0:17:43.85,0:17:45.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إلى أين ستأخذنا؟‬ Dialogue: 0,0:17:45.27,0:17:48.02,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن آخذك أنت إلى أيّ مكان،‬ Dialogue: 0,0:17:48.23,0:17:50.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنني سأقتلك، إن لم يكن هذا واضحاً.‬ Dialogue: 0,0:17:50.86,0:17:54.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أعني، قد أنقل جثتك بعد ذلك،‬\N‫لكن من وجهة نظرك...‬ Dialogue: 0,0:17:55.36,0:17:56.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد فهمت الأمر.‬ Dialogue: 0,0:18:12.09,0:18:14.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أحب أبي كثيراً الآن.‬ Dialogue: 0,0:18:15.01,0:18:15.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"آبي"؟‬ Dialogue: 0,0:18:18.18,0:18:19.13,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا هنا!‬ Dialogue: 0,0:18:19.55,0:18:23.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا يحصل؟ تجاهلتني ليلة أمس‬\N‫وتجاهلتني على الفطور.‬ Dialogue: 0,0:18:25.31,0:18:27.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأنت تغمّسين الأشياء الآن‬\N‫في نافورة الشوكولاتة ولم تتصلي بي؟‬ Dialogue: 0,0:18:28.48,0:18:30.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كنت سأتصل بك، لكنني وصلت للتو.‬ Dialogue: 0,0:18:30.23,0:18:32.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أرجوك. كأنك بدأت بشطيرة.‬ Dialogue: 0,0:18:33.61,0:18:34.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل أنت غاضبة مني؟‬ Dialogue: 0,0:18:35.40,0:18:37.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لا.‬\N‫- ماذا يحصل إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:39.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا فقط أحاول...‬ Dialogue: 0,0:18:39.82,0:18:42.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أن أبقيك بعيداً عن الفوضى التي تعمّ حياتي.‬ Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:45.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"آبي"، معظم حياتك عبارة عن فوضى.‬\N‫وإن لم أكن فيها...‬ Dialogue: 0,0:18:45.99,0:18:46.83,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فلن أكون في حياتك.‬ Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:50.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ستذهب إلى معهد "ماساتشوستس" للتكنولوجيا‬\N‫أو مكان مذهل لتفعل أموراً مذهلة،‬ Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:53.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأنا أحاول أن أحمي هذا لأجلك.‬ Dialogue: 0,0:18:53.88,0:18:55.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، من طلب منك ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:56.38,0:18:57.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والدتك.‬ Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:00.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان سؤالاً مجازياً.‬ Dialogue: 0,0:19:00.63,0:19:05.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكنها محقة، لا أريدك أن تفعل شيئاً معي‬\N‫قد يفسد مستقبلك.‬ Dialogue: 0,0:19:05.47,0:19:07.31,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنني أن أتخذ قراراتي بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:19:07.39,0:19:10.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل تذكرين كم كنت غاضبة‬\N‫حين حاول والداك أن يحمياك من عالمهما؟‬ Dialogue: 0,0:19:11.85,0:19:12.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل تذكرين؟‬ Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:14.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:15.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا تفعلي هذا بي.‬ Dialogue: 0,0:19:17.03,0:19:19.11,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قضيت نصف حياتي خائفاً.‬ Dialogue: 0,0:19:19.19,0:19:20.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والآن، لست خائفاً...‬ Dialogue: 0,0:19:20.74,0:19:21.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫...كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:19:23.82,0:19:26.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا تعيديني إلى ذلك الصندوق، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:19:27.66,0:19:28.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:19:30.58,0:19:32.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، أعدك...‬ Dialogue: 0,0:19:33.21,0:19:35.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بأنني سأفسد حياتك.‬ Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:37.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:19:45.26,0:19:46.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:19:46.43,0:19:48.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحن "جانكو" و"رادول".‬ Dialogue: 0,0:19:48.64,0:19:50.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل "جويل هاموند" في المنزل؟‬ Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:52.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل أتيتما لحضور حفل افتتاح‬\N‫"هاموند" للعقارات؟‬ Dialogue: 0,0:19:53.77,0:19:54.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:19:55.11,0:19:56.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لمجموعة الكلمات هذه.‬ Dialogue: 0,0:19:56.36,0:19:59.65,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، انتهت الحفلة وهو ليس هنا،‬\N‫لكن إن تركتما لي‬ Dialogue: 0,0:19:59.74,0:20:01.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- رقم هاتفكما...‬\N‫- لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:02.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:20:04.03,0:20:05.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سننتظره.‬ Dialogue: 0,0:20:05.20,0:20:07.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا صديقي، لا يمكنكما الدخول بهذه البساطة.‬ Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:09.45,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لست رئيسنا.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:11.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا نحب أن يأمرنا أحد.‬ Dialogue: 0,0:20:11.12,0:20:13.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيموت رئيسنا السابق قريباً.‬ Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:17.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ربما. لا نعرف. الحياة عشوائية جداً.‬ Dialogue: 0,0:20:17.63,0:20:18.46,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إذاً...‬ Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:19.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جويل هاموند".‬ Dialogue: 0,0:20:20.30,0:20:22.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنه من "فرسان (صربيا)"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:24.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أسمع بهذه العبارة من قبل.‬ Dialogue: 0,0:20:24.51,0:20:25.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هلّا تعذرانا.‬ Dialogue: 0,0:20:25.64,0:20:27.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وضعنا شيئاً في الفرن وعلينا تفقّده.‬ Dialogue: 0,0:20:27.76,0:20:28.60,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كلاكما؟‬ Dialogue: 0,0:20:28.68,0:20:30.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنها صينية لازانيا وهي ثقيلة.‬ Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:35.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل أنت جائع؟‬ Dialogue: 0,0:20:36.44,0:20:37.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنني أن آكل...‬ Dialogue: 0,0:20:38.98,0:20:39.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هما.‬ Dialogue: 0,0:20:41.40,0:20:42.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا مضحك.‬ Dialogue: 0,0:20:43.03,0:20:46.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تقول دائماً "هذا مضحك" ولا تضحك ببساطة؟‬ Dialogue: 0,0:20:46.78,0:20:48.91,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً، على أحدهم أن يأكل...‬ Dialogue: 0,0:20:49.83,0:20:50.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هما.‬ Dialogue: 0,0:20:52.54,0:20:53.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا مضحك.‬ Dialogue: 0,0:20:55.71,0:20:56.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن...‬ Dialogue: 0,0:20:56.63,0:21:00.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنه بوسعي الخروج من هذا الشيء.‬ Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:03.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن حتى لو بلغت النهاية، فهناك...‬ Dialogue: 0,0:21:04.01,0:21:07.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مقبض ضخم سيكون مزعجاً للغاية‬\N‫أن أمرّره عبر جسدي.‬ Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:08.72,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انتظري.‬ Dialogue: 0,0:21:09.30,0:21:11.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا الكرسي غير مثبّت بالأرض.‬ Dialogue: 0,0:21:12.02,0:21:13.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إن هززته ذهاباً وإياباً،‬ Dialogue: 0,0:21:13.43,0:21:15.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فربما يمكنني حلّ التثبيتات.‬ Dialogue: 0,0:21:22.82,0:21:23.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الأمر ينجح!‬ Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:31.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫من المريع جداً أن أموت بهذه الوضعية.‬ Dialogue: 0,0:21:34.08,0:21:37.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا قصد "بوبلوفيتش" بقوله‬\N‫حين ناداني "ملكة النحل خاصته"؟‬ Dialogue: 0,0:21:37.58,0:21:40.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيجعلك تعضّين أشخاصاً آخرين‬\N‫ثم يجمع المادة الدبقة منكم جميعكم،‬ Dialogue: 0,0:21:40.63,0:21:44.30,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنها تمنع التقدّم في السنّ‬\N‫ويمكنه بيعها مقابل الكثير من المال.‬ Dialogue: 0,0:21:44.38,0:21:46.72,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم لا يتقدّم الناس في السنّ بلباقة؟‬ Dialogue: 0,0:21:47.84,0:21:49.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا آسفة بشأن كل هذا.‬ Dialogue: 0,0:21:50.64,0:21:52.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لست المخطئة.‬ Dialogue: 0,0:21:53.60,0:21:55.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ظننت أنه لديّ هدف كبير.‬ Dialogue: 0,0:21:56.31,0:21:58.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هبة قد تساعد الناس.‬ Dialogue: 0,0:21:58.35,0:21:59.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫انظر إلى أين أوصلتنا هبتي.‬ Dialogue: 0,0:22:00.48,0:22:03.03,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت ستموت وأنا سأصبح ملكة.‬ Dialogue: 0,0:22:03.40,0:22:05.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مهلاً، يبدو هذا أفضل مما هو في الواقع.‬ Dialogue: 0,0:22:05.90,0:22:08.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- كيس مادة دبقة! هذا أفضل.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:22:09.49,0:22:10.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يمكن أن ينتهي الأمر هكذا.‬ Dialogue: 0,0:22:12.49,0:22:13.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يمكنه ذلك.‬ Dialogue: 0,0:22:14.33,0:22:16.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم أساعد أحداً.‬ Dialogue: 0,0:22:17.12,0:22:18.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والآن، لا يستطيع أحد مساعدتنا.‬ Dialogue: 0,0:22:28.47,0:22:29.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ابقوا مكانكم!‬ Dialogue: 0,0:22:30.01,0:22:31.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ارم القوس المستعرض!‬ Dialogue: 0,0:22:44.02,0:22:45.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا مذهل للغاية!‬ Dialogue: 0,0:22:45.48,0:22:47.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديّ ندبة من معركة!‬ Dialogue: 0,0:22:47.86,0:22:49.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن أنّ الرصاصة لا تزال بداخلي.‬ Dialogue: 0,0:22:49.61,0:22:52.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأُحدث لهذا الرجل ثقب مؤخرة جديداً.‬ Dialogue: 0,0:22:52.37,0:22:53.37,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يا "جين".‬ Dialogue: 0,0:22:53.66,0:22:55.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم نأت لإحداث فتحات مؤخرة جديدة.‬ Dialogue: 0,0:22:56.20,0:22:57.12,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لنتحرّك الآن.‬ Dialogue: 0,0:22:59.37,0:23:00.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ثمة دم على حذاء ذاك الرجل.‬ Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:03.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- هما ميتان حيان وقد أتيا لقتل أبي.‬\N‫- تباً! ماذا سنفعل؟‬ Dialogue: 0,0:23:03.79,0:23:04.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عليك أن تهرب.‬ Dialogue: 0,0:23:04.96,0:23:06.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن أتركك.‬ Dialogue: 0,0:23:06.92,0:23:07.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنها محقة.‬ Dialogue: 0,0:23:08.42,0:23:09.47,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان عليك أن تهرب.‬ Dialogue: 0,0:23:10.26,0:23:12.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ليس هناك صينية لازانيا ثقيلة.‬ Dialogue: 0,0:23:13.55,0:23:15.31,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ستقتلاننا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:23:15.39,0:23:16.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذه هي الخطّة.‬ Dialogue: 0,0:23:17.14,0:23:18.02,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:20.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن أنه ليس هناك ما يمكننا فعله.‬ Dialogue: 0,0:23:20.31,0:23:21.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- "إريك".‬ Dialogue: 0,0:23:22.02,0:23:24.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا ما يريده "جانكو"، ومن الواضح...‬ Dialogue: 0,0:23:24.56,0:23:26.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنّ "جانكو" هو الرئيس.‬ Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:30.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل. "جانكو" هو الرئيس.‬ Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:32.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وكل ما يقوله يُنفّذ.‬ Dialogue: 0,0:23:32.41,0:23:34.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم تظنان أنّ "جانكو" هو الرئيس؟‬ Dialogue: 0,0:23:34.70,0:23:37.45,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لديه حضور قوي وهو واثق بنفسه.‬ Dialogue: 0,0:23:37.54,0:23:39.66,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أنت تخضع له.‬\N‫- يعاملك كالقمامة.‬ Dialogue: 0,0:23:39.75,0:23:41.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وبصراحة، من الصعب مشاهدة هذا.‬ Dialogue: 0,0:23:42.17,0:23:43.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"رادول"...‬ Dialogue: 0,0:23:43.58,0:23:44.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ألا ترى ما يفعلانه؟‬ Dialogue: 0,0:23:46.00,0:23:49.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أدركا أنه على أحد تولّي المسؤولية‬\N‫ويجب أن يكون أنا.‬ Dialogue: 0,0:23:50.88,0:23:52.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم لا أكون أنا المسؤول؟‬ Dialogue: 0,0:23:52.43,0:23:53.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأنني مؤهّل أكثر.‬ Dialogue: 0,0:23:53.97,0:23:55.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حتى أنّ الفتاة رأت هذا.‬ Dialogue: 0,0:23:55.64,0:23:57.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أظن أنني يجب أن أُمنح الفرصة.‬ Dialogue: 0,0:23:57.47,0:24:01.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأكون المسؤول في السنوات الـ500 الأولى،‬\N‫ثم إن تذكّرنا، يمكننا أن نتناقش.‬ Dialogue: 0,0:24:01.73,0:24:02.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الآن!‬ Dialogue: 0,0:24:08.11,0:24:10.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً. عليّ أنا استعمالها. فهمت الخطّة الآن.‬ Dialogue: 0,0:24:11.82,0:24:13.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قتلت "رادول".‬ Dialogue: 0,0:24:13.78,0:24:15.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان صديقي.‬ Dialogue: 0,0:24:15.82,0:24:18.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫والآن، لست رئيس شيء.‬ Dialogue: 0,0:24:22.54,0:24:24.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أيها الزومبي!‬ Dialogue: 0,0:24:24.33,0:24:26.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أيها الغبي الأحمق!‬ Dialogue: 0,0:24:26.13,0:24:28.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل ستقتل الفتاة أولاً حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:24:30.51,0:24:31.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هيا أيها الفاشل.‬ Dialogue: 0,0:24:31.97,0:24:33.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أحد يقتل الفتاة أولاً.‬ Dialogue: 0,0:24:34.22,0:24:37.05,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأيضاً، تقول أمي إنني صبي لذيذ.‬ Dialogue: 0,0:24:37.30,0:24:38.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:24:38.89,0:24:40.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنني أن أبدأ بك.‬ Dialogue: 0,0:24:40.52,0:24:41.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اهربي يا "آبي"!‬ Dialogue: 0,0:24:48.44,0:24:50.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يجب قتل الفتاة أولاً دائماً.‬ Dialogue: 0,0:24:52.69,0:24:53.86,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:24:56.62,0:24:58.53,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا آسف بشأن الهفوة مع السكين.‬ Dialogue: 0,0:24:59.70,0:25:02.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا بأس. كنت مذهلاً الآن وجسوراً.‬ Dialogue: 0,0:25:02.66,0:25:06.96,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتظنين ذلك؟ وصف نفسي بالصبي اللذيذ‬\N‫لم يكن تصرّفاً قوياً مثل "إنديانا جونز".‬ Dialogue: 0,0:25:07.04,0:25:08.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، بل أفضل.‬ Dialogue: 0,0:25:09.13,0:25:10.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كان تصرّفاً مثل "إريك بيمس".‬ Dialogue: 0,0:25:17.93,0:25:18.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نجحت!‬ Dialogue: 0,0:25:19.51,0:25:20.76,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حرّرت ساقي.‬ Dialogue: 0,0:25:21.14,0:25:22.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هيا يا عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:25:22.81,0:25:23.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل يساعدك هذا؟‬ Dialogue: 0,0:25:30.11,0:25:30.98,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:25:34.44,0:25:35.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نريد شراء منزل.‬ Dialogue: 0,0:25:36.07,0:25:37.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل بوسع أحد هنا مساعدتنا؟‬ Dialogue: 0,0:25:38.28,0:25:40.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:25:40.45,0:25:41.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحن نستطيع!‬ Dialogue: 0,0:25:41.74,0:25:43.41,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا يحصل؟ هل هذا "تومي"؟‬ Dialogue: 0,0:25:43.50,0:25:45.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫و"جين" و"رون"!‬ Dialogue: 0,0:25:45.41,0:25:46.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الحمد لله!‬ Dialogue: 0,0:25:47.21,0:25:49.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أسرعوا! فكّوا قيدي. أعني...‬ Dialogue: 0,0:25:49.33,0:25:52.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ساعدوا "شيلا" أولاً،‬\N‫لكنني غير مرتاح بشكل لا يُصدق.‬ Dialogue: 0,0:25:52.92,0:25:54.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أصدق أنكم أتيتم لمساعدتنا.‬ Dialogue: 0,0:25:54.80,0:25:56.47,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالطبع يا عزيزتي.‬ Dialogue: 0,0:25:56.88,0:25:59.97,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حين عضضتني، أنقذت حياتي‬\N‫وأنا لن أدعك تموتين.‬ Dialogue: 0,0:26:00.05,0:26:02.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ولا أنا أيضاً، ليس بعد كل ما فعلته لأجلي.‬ Dialogue: 0,0:26:02.97,0:26:04.52,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نثق بك يا "شيلا".‬ Dialogue: 0,0:26:04.81,0:26:06.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:26:07.02,0:26:09.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نحن أشبه بطائفة لكن من دون زيّ موحّد.‬ Dialogue: 0,0:26:09.65,0:26:10.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:26:11.61,0:26:14.73,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لم لا نحصل على أزياء موحّدة جميعنا؟‬ Dialogue: 0,0:26:15.90,0:26:18.95,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هيا يا أصدقاء، يجب أن نسرع،‬\N‫فرجال الأمن في كل مكان.‬ Dialogue: 0,0:26:19.32,0:26:20.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:26:20.49,0:26:22.24,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالمناسبة، هل هذا قوسي المستعرض؟‬ Dialogue: 0,0:26:22.49,0:26:24.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، إنه قوسي المستعرض؟‬ Dialogue: 0,0:26:24.37,0:26:27.58,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تعني القوس خاصتي‬\N‫الذي عثرت عليه في منزلي؟ أعطني إياه.‬ Dialogue: 0,0:26:27.66,0:26:29.29,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قلت لك إنّ هذا سيسبّب مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:26:29.37,0:26:32.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا وقت لدينا لهذا.‬\N‫أعطه القوس المستعرض اللعين.‬ Dialogue: 0,0:26:32.09,0:26:33.71,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ولنخرج من هنا.‬ Dialogue: 0,0:26:49.64,0:26:51.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يجب أن نجد "بوبلوفيتش".‬ Dialogue: 0,0:26:51.31,0:26:53.40,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، يجب أن نغادر.‬ Dialogue: 0,0:26:53.52,0:26:56.48,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لقد طُعنت برمح وأنا وقعت.‬ Dialogue: 0,0:26:56.57,0:26:58.19,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أحد منا بكامل قواه البدنية.‬ Dialogue: 0,0:26:58.28,0:27:00.57,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يعرف من نحن وأين نعيش.‬ Dialogue: 0,0:27:00.66,0:27:02.99,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وسيلاحقنا. يجب أن نقتله.‬ Dialogue: 0,0:27:03.07,0:27:05.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أوافقك، لكن ليس الآن.‬ Dialogue: 0,0:27:05.29,0:27:07.45,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الآن، علينا أن ننجو.‬ Dialogue: 0,0:27:09.12,0:27:10.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:27:31.02,0:27:33.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫اقتربت بما فيه الكفاية يا سيدة "هاموند".‬ Dialogue: 0,0:27:34.23,0:27:36.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن تقتل ملكة النحل خاصتك.‬ Dialogue: 0,0:27:36.40,0:27:38.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سأفعل إن اقتربت أكثر.‬ Dialogue: 0,0:27:38.15,0:27:41.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يجب أن تحصل الأمور هكذا،‬\N‫لم لا تنضمّين إليّ؟ سنصبح شريكين.‬ Dialogue: 0,0:27:41.57,0:27:44.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنني أن أمنح هدفاً لما حصل لك.‬ Dialogue: 0,0:27:44.37,0:27:46.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حياتي لديها هدف.‬ Dialogue: 0,0:27:46.49,0:27:48.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وهو لا يشملك يا "دايفد بوبسيكل".‬ Dialogue: 0,0:27:49.29,0:27:52.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"دوبريفوي بوبلوفيتش"، هل هذا صعب جداً؟‬ Dialogue: 0,0:27:53.33,0:27:56.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫على أيّ حال، ستموتين الآن للمرة الأخيرة.‬ Dialogue: 0,0:27:56.42,0:27:57.25,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:28:02.22,0:28:03.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إليك 40 دولاراً.‬ Dialogue: 0,0:28:03.93,0:28:04.80,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:28:06.30,0:28:07.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لجنازتك.‬ Dialogue: 0,0:28:17.40,0:28:18.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لنعد إلى المنزل الآن.‬ Dialogue: 0,0:28:27.03,0:28:27.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إنها "آبي".‬ Dialogue: 0,0:28:29.49,0:28:30.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"آبي"!‬ Dialogue: 0,0:28:30.70,0:28:31.54,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"آبي"!‬ Dialogue: 0,0:28:31.96,0:28:33.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ أين أنت؟‬ Dialogue: 0,0:28:33.75,0:28:34.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في المطبخ.‬ Dialogue: 0,0:28:36.84,0:28:37.92,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً أيها القدوتان.‬ Dialogue: 0,0:28:38.25,0:28:39.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الحمد لله أنك بخير.‬ Dialogue: 0,0:28:39.96,0:28:41.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا بخير و"إريك" أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:28:41.97,0:28:45.22,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫الجثتان في المرأب ملفوفتان‬\N‫وجاهزتان لنقلهما إلى الصحراء.‬ Dialogue: 0,0:28:45.30,0:28:46.85,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل تولّيتما أمر "بوبلوفيتش"؟‬ Dialogue: 0,0:28:47.30,0:28:49.18,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل، انتهى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:28:49.26,0:28:51.27,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وأنت قتلت "جانكو" و"رادول"!‬ Dialogue: 0,0:28:52.39,0:28:53.31,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫و...‬ Dialogue: 0,0:28:53.77,0:28:55.10,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫نظّفت المنزل؟‬ Dialogue: 0,0:28:55.19,0:28:56.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أتيا لقتلك يا أبي.‬ Dialogue: 0,0:28:56.65,0:28:59.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عندئذ بدأت أفكّر في أننا فريق الآن.‬ Dialogue: 0,0:28:59.15,0:29:01.90,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫علينا أن نعتني ببعضنا بعضاً ونساند بعضنا.‬ Dialogue: 0,0:29:02.28,0:29:03.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫وفجأةً، وجدت نفسي‬ Dialogue: 0,0:29:03.78,0:29:05.70,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫كنت أضع الأطباق في المغسلة.‬ Dialogue: 0,0:29:05.78,0:29:07.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا فعلتما بي؟‬ Dialogue: 0,0:29:07.16,0:29:10.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أحاول أن أفهم فكرة أنّ صغيرتي الجميلة‬ Dialogue: 0,0:29:10.95,0:29:14.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫تطعن الناس في دماغهم، لكننا فخوران بك.‬ Dialogue: 0,0:29:15.62,0:29:17.04,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت شجاعة جداً.‬ Dialogue: 0,0:29:17.50,0:29:19.34,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت فتاة مذهلة...‬ Dialogue: 0,0:29:19.42,0:29:23.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا إلهي! تستعمل الصابون‬\N‫لتغسل المقلاة الحديدية؟‬ Dialogue: 0,0:29:23.67,0:29:24.55,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أنقعها.‬ Dialogue: 0,0:29:24.63,0:29:26.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنت تقتلينها.‬ Dialogue: 0,0:29:56.12,0:29:57.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا يحصل؟‬ Dialogue: 0,0:29:59.50,0:30:00.42,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:30:03.63,0:30:05.84,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فكّرت في أن نحاول اكتشاف ذلك ربما.‬ Dialogue: 0,0:30:27.20,0:30:28.45,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ها أنت يا صغيري.‬ Dialogue: 0,0:30:28.66,0:30:31.32,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫من المطيع الذي بقي في خزانتنا طوال النهار؟‬ Dialogue: 0,0:30:31.83,0:30:33.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل اشتقت إلى أمك؟‬ Dialogue: 0,0:30:35.58,0:30:38.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أيمكنك أن تقول أمي؟‬ Dialogue: 0,0:30:38.37,0:30:40.67,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫قل أمي.‬ Dialogue: 0,0:30:42.17,0:30:43.00,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:30:43.67,0:30:45.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً، كيف سار الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:30:45.34,0:30:49.88,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لطالما تساءلت إن كان من الأفضل دفن جثتين‬\N‫في مكان واحد أو كل واحدة على حدة.‬ Dialogue: 0,0:30:50.05,0:30:51.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مؤكد أنّ هناك إجابة صحيحة،‬ Dialogue: 0,0:30:51.59,0:30:54.26,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن لا أريد أن ألتقي أبداً‬\N‫بالشخص الذي يعرفها.‬ Dialogue: 0,0:30:57.27,0:30:59.23,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫فكّرت في شجارنا هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:30:59.94,0:31:00.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:31:02.73,0:31:05.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أدركت بعد احتجازي أنّ...‬ Dialogue: 0,0:31:05.53,0:31:08.82,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫النهاية ستكون مريعة دائماً للأموات الأحياء.‬ Dialogue: 0,0:31:09.70,0:31:14.28,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن نموت بسلام أثناء نومنا‬\N‫ونحن محاطون بأحبائنا.‬ Dialogue: 0,0:31:14.91,0:31:18.50,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫بالنسبة إلينا، ستكون النهاية عنيفة‬\N‫وعديمة الرحمة دائماً...‬ Dialogue: 0,0:31:18.58,0:31:20.16,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو مع رجال مثل "بوبلوفيتش"،‬ Dialogue: 0,0:31:20.25,0:31:22.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لن يكون هناك نهاية، بل معاناة فقط.‬ Dialogue: 0,0:31:22.71,0:31:25.13,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- "شيلا"...‬\N‫- لا أريد هذا لك.‬ Dialogue: 0,0:31:25.38,0:31:28.59,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أريدك أن تعيش حياة طبيعية وتموت بين ذراعي.‬ Dialogue: 0,0:31:28.97,0:31:30.63,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا، كنت محقة.‬ Dialogue: 0,0:31:30.72,0:31:32.43,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يخيفني أن أصبح ميتاً حياً.‬ Dialogue: 0,0:31:33.05,0:31:36.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لكن حين ظننت أنني سأموت،‬\N‫أكثر ما أخافني كان...‬ Dialogue: 0,0:31:36.81,0:31:38.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أنني لن أراك مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:31:39.89,0:31:43.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكننا الانتظار حتى تذهب "آبي" إلى الكلية‬\N‫أو لا يهم، لكن بعد اليوم...‬ Dialogue: 0,0:31:43.94,0:31:46.77,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أريد أن أعيش أو أموت من دونك.‬ Dialogue: 0,0:31:47.03,0:31:48.44,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- عزيزي...‬\N‫- أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:31:50.15,0:31:51.20,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"شيلا هاموند"...‬ Dialogue: 0,0:31:51.49,0:31:53.78,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هل تقبلين بهذا الرجل زوجاً لك‬ Dialogue: 0,0:31:53.87,0:31:55.87,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫في السنوات الألف تقريباً المقبلة؟‬ Dialogue: 0,0:31:57.49,0:32:00.62,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫ماذا عن كل أمور الأموات الأحياء‬\N‫التي تخيفك، مثل...‬ Dialogue: 0,0:32:00.96,0:32:04.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫التهام الناس أو إطلاق "الهو" خاصتك...‬ Dialogue: 0,0:32:06.84,0:32:08.21,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أو هذا الصغير؟‬ Dialogue: 0,0:32:09.59,0:32:11.13,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫سيكون الوضع غريباً!‬ Dialogue: 0,0:32:12.84,0:32:15.01,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫خصوصاً تقيّؤ واحد من هذا.‬ Dialogue: 0,0:32:15.80,0:32:17.89,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أظن أنك تخيفه.‬\N‫- لا يهمني.‬ Dialogue: 0,0:32:18.60,0:32:20.35,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا يهمني أيّ من هذا.‬ Dialogue: 0,0:32:21.02,0:32:22.69,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أحبك.‬ Dialogue: 0,0:32:22.77,0:32:24.15,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫هذا كل ما يهم.‬ Dialogue: 0,0:32:24.23,0:32:26.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لذا هاتي ما عندك!‬ Dialogue: 0,0:32:26.52,0:32:27.94,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫طالما أننا معاً،‬ Dialogue: 0,0:32:28.02,0:32:30.36,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يمكنني احتمال كل ما يواجهني.‬ Dialogue: 0,0:32:31.74,0:32:33.07,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا أحب العناكب.‬ Dialogue: 0,0:32:38.45,0:32:39.49,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:32:39.58,0:32:40.79,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫إلى أين...‬ Dialogue: 0,0:32:43.50,0:32:44.33,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:32:45.33,0:32:46.38,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جويل"!‬ Dialogue: 0,0:32:50.42,0:32:51.51,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أمي.‬ Dialogue: 0,0:32:55.76,0:32:56.64,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جويل"!‬ Dialogue: 0,0:32:58.10,0:32:58.93,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جويل"!‬ Dialogue: 0,0:32:59.68,0:33:00.68,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:33:17.91,0:33:18.74,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫"جويل"؟‬ Dialogue: 0,0:33:24.25,0:33:25.08,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:33:39.80,0:33:42.06,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- أحببت الأزياء الموحّدة كثيراً.‬\N‫- أجل، أرأيت؟‬ Dialogue: 0,0:33:42.14,0:33:44.14,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫أجل، إنها جميلة، لكن إلى أين نذهب؟‬ Dialogue: 0,0:33:44.39,0:33:46.39,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫- لننقذ العالم يا "جين".‬\N‫- لأجل "شيلا".‬ Dialogue: 0,0:33:46.48,0:33:47.56,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫لأجل "شيلا"!‬ Dialogue: 0,0:33:47.98,0:33:48.81,Osama Subtitle Font,,0,0,0,,‫حسناً.‬