[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 759 Active Line: 763 Video Position: 119842 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,22,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sukar,Sukar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Tholoth,ae_Tholoth,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zurklez Outline BRK,Zurklez Outline BRK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS CLOCK HIGH,MCS CLOCK HIGH,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Khayal,Khayal,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: TanseekModernProArabic-ExBold,TanseekModernProArabic-ExBold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: splart-h-mawaddahblack--,splart-h-mawaddahblack,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Bustan-Bold,Bustan-Bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Islamic two t@Blog3alm,Islamic two t@Blog3alm,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: 1st Cav,1st Cav,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: voxBOX,voxBOX,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 4 my lover,4 my lover,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Godzilla,Godzilla,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: المحارب يدوي,المحارب يدوي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Urdu Typesetting,Urdu Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shorooq_N1,Shorooq_N1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-Light,MolsaqArabic-Light,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Wadiy S_U normal.,MCS Wadiy S_U normal.,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Hor 4 S_U Bite 2000,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FF Bouya Messy,FF Bouya Messy,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha-6DMedium,Basha-6DMedium,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Insan Thin,Insan Thin,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Frazzle,Frazzle,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: taberhand,taberhand,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: bader_al yadawi,bader_al yadawi,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Shafa S_U normal.,MCS Shafa S_U normal.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ninja Penguin,Ninja Penguin,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS MODERN BROK,MCS MODERN BROK,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Caveman,Caveman,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Capture it,Capture it,25,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Loki Cola,Loki Cola,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: LaBrit,LaBrit,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ground Zero,Ground Zero,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Khibar S_U fissured.,MCS Khibar S_U fissured.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Nasim,Nasim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Neverwinter,Neverwinter,30,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bahij Nassim,Bahij Nassim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Yukon Tech Shadow Italic,Yukon Tech Shadow Italic,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: You are what you eat,You are what you eat,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Mistral,Mistral,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shanghai,Shanghai,30,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: VTC Tribal,VTC Tribal,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Eternity Tomorrow,Eternity Tomorrow,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zombie-Noize,Zombie-Noize,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zona Armada,Zona Armada,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS RIVER,MCS RIVER,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Modern S_U normal.,MCS Modern S_U normal.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Liquidism part 2,Liquidism part 2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jiggery Pokery,Jiggery Pokery,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sakkal Majalla,Sakkal Majalla,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sonic Empire,Sonic Empire,21,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Swissra-Bold,Swissra-Bold,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Turtles,Turtles,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Alawi Badr,Alawi Badr,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basem4,Basem4,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 11d,Basha 11d,30,&H0063A8A0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 14A,Basha 14A,30,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 1A,Basha 1A,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 8A,Basha 8A,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Becker-Medium,Becker-Medium,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1#,SKR HEAD1,35,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.44,0:00:19.47,Basha 14A,,0,0,0,,{\blur5}{\move(-341,85,2298,85)\clip(68,25,1219,87)}شبكة زي ما بدكو — ترجمة سامنــــــــــــيرو Dialogue: 0,0:00:19.47,0:00:21.67,Basha 11d,,0,0,0,,{\pos(227.2,44.044)}جميع الحقوق محفوظة لشبكة زيّ مابدكو Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:24.86,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(188.8,249.556)}الحلقة الخامسة عشر Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:29.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:00:44.53,0:00:47.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,246.711)}.سيّدي، لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:00:47.70,0:00:50.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(194.667,248.133)}.يبدوا بأنّ هناك حرباً قد إندلعت Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:51.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:51.33,0:00:54.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأنظر في تفاصيل هذا الوضع. أنت Dialogue: 0,0:01:04.41,0:01:06.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إفتح البوابات. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:02:08.68,0:02:09.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هناك أيّة تحرّكات؟ Dialogue: 0,0:02:09.98,0:02:11.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاشئ خارج عن المألوف Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:20.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,!صرّح بإسمك Dialogue: 0,0:02:22.52,0:02:23.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تمهل Dialogue: 0,0:02:28.86,0:02:29.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:31.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنــــــــــــــــا Dialogue: 0,0:02:31.73,0:02:32.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صرّح بإسمك Dialogue: 0,0:02:32.73,0:02:36.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الضابط، لقد سقطت البوابات الأربعُ Dialogue: 0,0:02:36.77,0:02:39.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قوات التمرّد قادمة Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، إستيقظ Dialogue: 0,0:02:44.75,0:02:45.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إستيقظ Dialogue: 0,0:02:51.29,0:02:52.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أغلقوا بوابات القصر Dialogue: 0,0:02:55.89,0:02:58.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أغلقوا بوابات القصر Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:01.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أغلقوا البوابات Dialogue: 0,0:03:58.05,0:03:59.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.توجهوا نحو القصر الغربي Dialogue: 0,0:04:11.10,0:04:14.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،زهاو يون، بكمية قليلة من السيوف والدروع Dialogue: 0,0:04:14.67,0:04:16.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجتاح رجال [تشاو تشاو] Dialogue: 0,0:04:17.30,0:04:19.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بينما كان يحاولُ إنقاذَ زوجة [لوي بوي] Dialogue: 0,0:04:19.67,0:04:21.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,...والإبن Dialogue: 0,0:04:24.95,0:04:25.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذه القصة Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:29.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفُ عن هذه القصة؟ Dialogue: 0,0:04:30.85,0:04:34.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ هذه من سارد للقصص في السوق Dialogue: 0,0:04:35.49,0:04:38.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لوي بوي قد كانَ مسروراً لإنقاذ [زهاو يون] لإبنه في بداية الأمر Dialogue: 0,0:04:39.36,0:04:40.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكن ومن وقت لاحق قامَ برمي إبنهِ Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:42.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قائلاً بأنّهُ قد كاد يفقدُ خادمهُ الوفيّ Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:43.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها قصة مشهورة Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:45.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:47.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماكان أنت Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:52.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,من الذي ستختارهُ، إبنك أو خادمك الوفيّ؟ Dialogue: 0,0:04:57.38,0:04:58.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماكان ذلك الشخص أنا Dialogue: 0,0:04:59.95,0:05:00.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:02.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:05.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ تمرّدٌ Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:08.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قوى التمرّد قادمة Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:15.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:05:21.54,0:05:23.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إهدأ، أيّها المخصي [تشو] Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:26.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني بما يحدث Dialogue: 0,0:05:27.17,0:05:28.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:30.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:05:31.21,0:05:33.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,...السيّدُ [جينبيونغ] قد دخل العاصمة Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:37.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مصحوباً بقوىَ التمرّد Dialogue: 0,0:05:37.42,0:05:38.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,السيّدُ [جينبيونغ]؟ Dialogue: 0,0:05:46.33,0:05:47.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:05:51.40,0:05:52.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ هو الوضعُ خارج القصر؟ Dialogue: 0,0:05:53.03,0:05:54.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من مايبدوا عليهِ من خلال المشاعل التي تتحرّك Dialogue: 0,0:05:54.70,0:05:56.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قوى التمرّدُ يبدوا بأنّها تتوجّهُ صوب القصر الغربي Dialogue: 0,0:05:57.04,0:05:58.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,القصرُ الغربي؟ Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:00.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو القصرُ الذي تمكثُ فيه الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:06:01.54,0:06:05.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بأنّها عذرُ هذا التمرّد Dialogue: 0,0:06:07.68,0:06:08.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو السكرتيرُ الملكي [لي]؟ Dialogue: 0,0:06:09.25,0:06:10.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ في القصر Dialogue: 0,0:06:11.19,0:06:13.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ قد أرسل رسالةً مستعجلةً لك Dialogue: 0,0:06:22.90,0:06:24.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر، سعادتك Dialogue: 0,0:06:24.90,0:06:26.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وفقاً لخطئي Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:29.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رسالتكَ للجنرال [نورهاتشي] قد إختفت Dialogue: 0,0:06:29.64,0:06:32.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سأستسعيدها بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:35.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن في حالة ماإذا فقط، من الأفضل Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:38.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن لاتعرف شيئاً عن الرسالة Dialogue: 0,0:06:39.25,0:06:42.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إحرقها حالما تقرئها Dialogue: 0,0:06:51.23,0:06:53.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ، سعادتك؟ Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:00.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:06.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هناك أيّ جنرال يستحقّ الثقة ونستطيعُ طلب المساعدة منهُ؟ Dialogue: 0,0:07:07.27,0:07:09.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الجنرالُ [كانغ إن بوك] من مقاطعة [هامغيونغ] الشمالية Dialogue: 0,0:07:09.64,0:07:12.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد ناقشَ الدفاع الوطني معَ السيّد [لي] منذُ وقت طويل Dialogue: 0,0:07:12.55,0:07:15.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقفُ إلىَ جانبكَ إذا ماعرف بهذا الشأن Dialogue: 0,0:07:19.19,0:07:22.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك، أرسل رسالةً للجنرال [كيم كي جون] Dialogue: 0,0:07:22.49,0:07:24.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من مقاطعةِ [هوانغهاي] لكي تطلب المساعدة أيضاً Dialogue: 0,0:07:25.06,0:07:26.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان صديق أبي الطويل Dialogue: 0,0:07:27.19,0:07:29.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقفُ إلىَ جانبك بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:07:33.50,0:07:36.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرسل رسالتي من خلال ساع Dialogue: 0,0:07:37.61,0:07:40.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,متى تتوقعُ وصول الجنود للعاصمة؟ Dialogue: 0,0:07:41.21,0:07:44.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستأخذُ وقتاً حتى ولو إرتحلوا بقدر مايمكنهم Dialogue: 0,0:07:45.48,0:07:47.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على الأقلّ، أربعُ أيام Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:49.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,أربعُ أيام؟ Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:54.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,أونملكُ مايكفي من القوى العسكرية للدفاع عن القصر لأربعة أيام؟ Dialogue: 0,0:07:54.69,0:07:56.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ليسَ لدينا مايكفي منها Dialogue: 0,0:07:57.06,0:08:00.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّنا سنقومُ بأفضل مالدينا، لذلك رجاءً لاتقلق Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:02.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نحنُ، المخصيون، سنساعدُ Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:06.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الدفاع عن القصر معَ حرس القصر Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:09.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأعتني بالطعام من أجل البلاط الداخلي Dialogue: 0,0:08:09.70,0:08:11.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وشعبُ القصر Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:16.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لكم، جميعاً Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:21.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آملُ أن يعودَ السكرتيرُ الملكي [لي] بأقرب وقت Dialogue: 0,0:09:05.13,0:09:08.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويجبُ علينا الذهابُ من أجل إنقاذ الملكة الأرملة؟ Dialogue: 0,0:09:18.71,0:09:22.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل كلابُ صيد الملك هنا من أجل قتلي؟ Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:23.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:41.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سيّد [جينبيونغ] - Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:43.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي أخّركَ مطوّلاً هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:43.80,0:09:45.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:09:47.84,0:09:52.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رفيقنا هنا من أجل عملية إنقاذكِ وهو ينتظرُ في الخارج Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:55.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعهُ يدخل Dialogue: 0,0:10:15.23,0:10:16.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:19.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا مرتاحٌ للغاية Dialogue: 0,0:10:19.40,0:10:21.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لرؤيتي لك وأنت بصحّة جيّدة وعافية Dialogue: 0,0:10:25.14,0:10:26.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تحاولُ أن تتوسطَ لهُ؟ Dialogue: 0,0:10:27.04,0:10:29.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتقومي بإنتقادهِ Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:32.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أتيتُ إلىَ هنا بنفسي Dialogue: 0,0:10:33.08,0:10:34.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي أراك Dialogue: 0,0:10:35.45,0:10:37.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ على القدوم لرؤيتي؟ Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:41.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ صحيحٌ أنّهُ قد جنّ جنونك Dialogue: 0,0:10:44.59,0:10:47.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بتحضير شئ ما لك Dialogue: 0,0:10:48.26,0:10:49.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً ألق نظرةً عليه أوّلاً Dialogue: 0,0:11:19.69,0:11:20.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستخدمك جيّداً Dialogue: 0,0:11:22.56,0:11:26.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا لم أعتقد أبداً بأنّني سأراكَ تعاقبُ Dialogue: 0,0:11:26.87,0:11:28.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن السماوات لم تتخلى عنّي Dialogue: 0,0:11:29.30,0:11:32.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن يجبُ عليّ أن أنال الثأر منكَ لقتلك الأمير [غيونغين] Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:35.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:11:36.24,0:11:39.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:40.65,0:11:43.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هو الشخصُ الذي قامَ بتسميم إبني Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:45.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمير [غيونغين] حتى الموت Dialogue: 0,0:11:53.06,0:11:55.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنت عدوّ أبي Dialogue: 0,0:11:56.43,0:11:59.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّكَ قد ساعدّتني على الإنتقام لإبني Dialogue: 0,0:12:00.17,0:12:01.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأظهرُ لك الرحمة على هذا Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:04.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك على نعمتك التي لاحدود لها Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:08.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن لقد وجب عليّ قتلُ سيّد الـ [نيونغ تشانغ] Dialogue: 0,0:12:08.88,0:12:10.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أوامر الملك Dialogue: 0,0:12:12.15,0:12:15.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأتولى القيادة لكي أقوم بطرد الطاغية من العرش Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:18.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأجعلكِ تعودينَ للقصر Dialogue: 0,0:12:19.19,0:12:21.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إمنحيني فرصةً لكي أصحّح ماهو خاطئٌ Dialogue: 0,0:12:21.89,0:12:22.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيّدٌ Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:27.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,،[لقد تمّ إستغباء الملك من قبل الموظف السخيف، [لي كيو Dialogue: 0,0:12:27.09,0:12:29.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي يقتل أخاهُ البرئ ويستحوذ علىَ العرش Dialogue: 0,0:12:29.70,0:12:31.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالإضافة، لقد قام بخلع أمّهِ Dialogue: 0,0:12:31.87,0:12:35.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أزيلوا ذلك الملك الخائن من على العرش Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:45.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تضحك؟ Dialogue: 0,0:12:45.45,0:12:47.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حتى ولو ناديتني موظفاً سخيفاً Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:50.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وإستخدمتها كعذر من أجل إزالة سعادتهِ Dialogue: 0,0:12:51.12,0:12:54.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يتلقى الدعم الكامل من شعب هذه الأمّة Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:58.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إزالتهُ ستكونُ خيانةً بكلّ بساطة بدون أيّ عذر Dialogue: 0,0:12:58.56,0:13:02.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن تكوني شيئاً سوىَ أنّكِ زعيمةُ هذا التمرّدِ Dialogue: 0,0:13:03.60,0:13:06.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنت تقولين بأنّكِ ستنالين الثأر منّي Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:08.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّك في الواقع تدمّرين نفسك Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:10.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هذا رائعاً؟ Dialogue: 0,0:13:17.38,0:13:18.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّتها الملكةُ الأرملةُ Dialogue: 0,0:13:19.21,0:13:21.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك سبب فقط Dialogue: 0,0:13:22.82,0:13:25.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لدينا دليلٌ على أنّ الملك قد قامَ بخرق الأخلاق Dialogue: 0,0:13:25.19,0:13:28.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأشبك الأيادي معَ [آيسين غورون] سرّاً Dialogue: 0,0:13:29.72,0:13:31.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا الدليل؟ Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:40.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّد [شين] Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:44.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرها الرسالة Dialogue: 0,0:13:52.55,0:13:54.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تنتظرهُ؟ Dialogue: 0,0:13:54.82,0:13:56.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ ذلك Dialogue: 0,0:13:58.45,0:14:00.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأملكها حالياً Dialogue: 0,0:14:03.49,0:14:06.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ إذاً أين هي؟ Dialogue: 0,0:14:07.13,0:14:08.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأستطيعُ Dialogue: 0,0:14:12.17,0:14:13.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إخبارك Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:16.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ؟ Dialogue: 0,0:14:22.14,0:14:23.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّد [جينبيونغ] Dialogue: 0,0:14:23.94,0:14:27.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شين تشي سو قد قام بقتل أبيك وأخيك Dialogue: 0,0:14:27.51,0:14:29.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولحدّ الآن أنتَ تقفُ إلىَ جانبهِ لكي تصبح ملكاً Dialogue: 0,0:14:31.12,0:14:34.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت ساذجٌ أم غبيٌّ؟ Dialogue: 0,0:14:35.62,0:14:37.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لم تأتي لي بدلاً من ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:37.86,0:14:40.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنتُ قد أشفقتُ عليك Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:43.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وبدافع من الرحمة، لكنتُ قد قدّمتُ لك Dialogue: 0,0:14:43.23,0:14:45.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فرصةً من أجل الجلوس على العرش Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:51.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قل كلمة واحدةً بعد وسأقومُ بسحب لسانك Dialogue: 0,0:14:51.24,0:14:53.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كيفَ تتجرّأُ دودة صغيرة Dialogue: 0,0:14:53.84,0:14:56.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,على أن تحلم في أن تصبح تنيناً؟ Dialogue: 0,0:14:56.14,0:14:58.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هذا مرحاً؟ Dialogue: 0,0:14:59.45,0:15:01.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سيّد [جينبيونغ]. - مت - Dialogue: 0,0:15:01.65,0:15:03.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقف، سيّد [جينبيونغ] Dialogue: 0,0:15:07.25,0:15:08.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:10.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمنيتُ قتلهُ ونيل الثأر لإبنك Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:12.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أوقفتني؟ Dialogue: 0,0:15:12.66,0:15:14.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تفهم الأمر بعد؟ Dialogue: 0,0:15:15.90,0:15:19.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يحاولُ إثارتك لكي يجعلك تقومُ بقتلهِ Dialogue: 0,0:15:20.80,0:15:22.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لانستطيعُ القيام بهذا Dialogue: 0,0:15:22.54,0:15:26.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا مافعلت ذلك، الملكُ لن يستسلم أبداً Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:30.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلقي بشأن هذا Dialogue: 0,0:15:30.71,0:15:33.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أأمري وسأقومُ بإقتحام القصر Dialogue: 0,0:15:33.61,0:15:36.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أقتل الملك وأحضر الختم الملكي Dialogue: 0,0:15:36.15,0:15:38.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن آمر هكذا أمر Dialogue: 0,0:15:39.02,0:15:40.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,،مثلما قد قال Dialogue: 0,0:15:40.65,0:15:43.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ إعادة قائدِ عصابة الخونة Dialogue: 0,0:15:46.23,0:15:50.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لابدّ وأنّهُ إستعادة إذا ماسيكونُ لدينا مجرّد سبب Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:53.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجعل الملك يستسلم أوّلاً Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:17.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأُ على خداعي؟ Dialogue: 0,0:16:18.16,0:16:20.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هي الرسالة السرية للملك؟ Dialogue: 0,0:16:20.53,0:16:23.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حالما أصبحُ في القصر لكي أجعل الملك يستسلم Dialogue: 0,0:16:23.96,0:16:26.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعدها سأريك أين هي Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:29.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت تعتقدُ بأنّكَ تستطيعُ Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:32.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,موازنة خياراتك معي؟ Dialogue: 0,0:16:32.24,0:16:33.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أربعةُ أيام Dialogue: 0,0:16:34.37,0:16:37.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لدينا فقط أربعةُ أيام Dialogue: 0,0:16:37.44,0:16:39.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:16:39.55,0:16:43.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في هذا الوقت، الملك سيكونُ قد أرسل اللوح لشخص ما Dialogue: 0,0:16:43.45,0:16:46.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,...على أكثر ترجيح شخصٌ مقرّب Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:48.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.معَ السكرتير الملكي Dialogue: 0,0:16:48.76,0:16:50.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،خلال أربعة أيام Dialogue: 0,0:16:50.06,0:16:52.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيشٌ سيصلُ لكي يدعم الملك Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:55.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،خلال أربعة أيام Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:57.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا إستعادة القوة للملكي الأحقّ بذلك Dialogue: 0,0:16:57.53,0:16:58.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:59.43,0:17:02.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً ليسَ لدينا وقت للشجار Dialogue: 0,0:17:02.24,0:17:03.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أربعةُ أيام Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:11.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أربعةُ أيام Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:16.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضر لي الختم الملكي خلال أربعة أيام Dialogue: 0,0:17:19.52,0:17:21.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بذلك Dialogue: 0,0:17:21.89,0:17:24.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عدّت للزاوية Dialogue: 0,0:17:35.17,0:17:36.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:17:39.04,0:17:41.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكة الأرملة تريدُ رؤيتك Dialogue: 0,0:17:52.19,0:17:55.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يقولونَ بأنّك قد وضعت الملصقات لكي تشتم الملك Dialogue: 0,0:17:55.89,0:17:57.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا صحيحٌ؟ Dialogue: 0,0:17:57.19,0:17:59.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إنّهُ صحيحٌ بأنّني أنا من قمتُ بوضع الملصقات Dialogue: 0,0:17:59.73,0:18:02.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّها قد كانت كذبةً إهانة الملك Dialogue: 0,0:18:02.73,0:18:06.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ هي هذه الإهانة عندما تدعينَ مهرجاً بالمهرج؟ Dialogue: 0,0:18:08.50,0:18:10.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماقالتهُ سيّدة البلاط قد كان صحيحاً Dialogue: 0,0:18:13.37,0:18:15.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً أين هو الملك؟ Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:17.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديّ أيّ فكرة Dialogue: 0,0:18:18.35,0:18:21.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,،على أيّة حال، إذا ماالملكُ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:18:21.45,0:18:24.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أوسيدعُ مهرجاً وضيعاً يقومُ بإستبدالهِ Dialogue: 0,0:18:24.35,0:18:26.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,ويتسبّب بمثل هذه الفوضى؟ Dialogue: 0,0:18:26.55,0:18:28.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكُ قد مات مسبقاً Dialogue: 0,0:18:32.76,0:18:36.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا مايمكنني أن أجعلَ الحقيقي والمزيّف يقفان جنباً إلىَ جنب Dialogue: 0,0:18:36.50,0:18:38.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا وحدهُ سيكونُ كافياً Dialogue: 0,0:18:38.73,0:18:41.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل خلع الملك لخداعهِ الامّة Dialogue: 0,0:18:41.17,0:18:42.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالهُ من أمر مثير للشفقة Dialogue: 0,0:18:42.54,0:18:43.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلقي Dialogue: 0,0:18:44.27,0:18:46.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أعدك بأنّني Dialogue: 0,0:18:46.07,0:18:48.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأحضرُ لك إستسلام الملك Dialogue: 0,0:18:48.44,0:18:51.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ ستقومُ بهذا بدون الرسالة السرية؟ Dialogue: 0,0:18:51.71,0:18:54.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ عملّياً ضمن مجالي Dialogue: 0,0:18:54.55,0:18:58.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثقي بي وأمنحيني السلطة الكاملة Dialogue: 0,0:18:58.75,0:19:00.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,السلطة الكاملة؟ Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:04.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني ماتريدهُ بالضبط Dialogue: 0,0:19:08.33,0:19:11.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الشخصُ الذي يجبُ أن يكونَ ملكاً Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:14.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ أن يكونَ شخصاً Dialogue: 0,0:19:14.87,0:19:18.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ وفياً ومطيعاً لك Dialogue: 0,0:19:18.54,0:19:20.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد رفضت السيّد [جينبيونغ]؟ Dialogue: 0,0:19:25.75,0:19:28.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماسأكونُ الوصية وأتحكمُ بزمام الأمور Dialogue: 0,0:19:28.21,0:19:30.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(199.467,228.933)}.الملكي اليافع سيكونُ متقبلاً أكثر Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:34.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جيّدٌ للغاية Dialogue: 0,0:19:35.46,0:19:38.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(194.667,248.844)}...سأعطيك الامر لكي تختار الخليفة Dialogue: 0,0:19:38.09,0:19:39.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(196.267,243.867)}.وأطلب رأيك Dialogue: 0,0:19:41.33,0:19:42.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,،على أيّة حال Dialogue: 0,0:19:43.23,0:19:44.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لهذا، أنا أريدُ Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:47.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الختم الملكي ورأس المهرج Dialogue: 0,0:19:49.24,0:19:51.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ أفضل حتى إذا ماأحضرت الملكة أيضاً Dialogue: 0,0:19:52.74,0:19:54.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تستطيعُ القيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:19:54.54,0:19:57.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أشكرك على نعمتك Dialogue: 0,0:20:10.12,0:20:12.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[إعتقلوا [جو هو غيول Dialogue: 0,0:20:12.16,0:20:13.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:20:40.82,0:20:42.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.6,268.044)}.أنا لاأعرفُ مايجبُ عليّ فعلهُ Dialogue: 0,0:20:43.66,0:20:46.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,267.333)}،أنا أعتقدُ بأنّهُ يجبُ عليّ القيام بما قالهُ عمّي Dialogue: 0,0:20:47.13,0:20:49.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.622)}.لكن وبعد تفكير معمّق أنا أعتقدُ بأنّهُ يجبُ عليّ أن أري هذه للملك Dialogue: 0,0:20:51.13,0:20:52.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,267.333)}ماالذي كنتِ لتفعليهِ لو كنت مكاني؟ Dialogue: 0,0:20:53.73,0:20:56.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,264.489)}أولايجبُ أن يأخذ أمرُ السيّد [شين] الأولوية القصوىَ؟ Dialogue: 0,0:20:59.74,0:21:01.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,268.044)}صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:02.64,0:21:05.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,267.333)}.الملكُ لايهتمّ لأمثالي Dialogue: 0,0:21:07.75,0:21:10.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,268.044)}.لكنّ عمّي قد أطعمني السمّ Dialogue: 0,0:21:12.55,0:21:14.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.178)}من الذي يجبُ عليّ الثقةُ بهِ؟ Dialogue: 0,0:22:13.11,0:22:14.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:22:15.62,0:22:17.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل أنت قلق من أنّ السيّد [لي] Dialogue: 0,0:22:18.35,0:22:20.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,لم يعد لحدّ الآن؟ Dialogue: 0,0:22:23.36,0:22:25.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وجب عليه العودة الآن لكنّهُ لم يعد Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:28.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ مقلقٌ Dialogue: 0,0:22:29.60,0:22:31.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,0:22:31.53,0:22:34.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدةٌ بأنّهُ يحاولُ فقط إيجاد طريقة لإيقاف المتمرّدين Dialogue: 0,0:22:40.54,0:22:41.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:22:42.64,0:22:45.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ المخصي [تشو] Dialogue: 0,0:22:54.65,0:22:56.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل عاد السيّد [لي]؟ Dialogue: 0,0:22:56.26,0:22:57.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:22:58.89,0:23:02.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ السكرتير الملكي لكن [جو هو غيول] Dialogue: 0,0:23:02.73,0:23:04.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,جو هو غيول؟ Dialogue: 0,0:23:05.10,0:23:08.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيف هو هنا بينما المتمرّدون في الطريق؟ Dialogue: 0,0:23:22.15,0:23:24.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أتيتَ إلىَ هنا تحت ظلّ هذه الظروف؟ Dialogue: 0,0:23:25.05,0:23:26.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:23:27.92,0:23:30.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرهُ عن السكرتير الملكي [لي] Dialogue: 0,0:23:31.36,0:23:32.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[السكرتيرُ الملكي [لي Dialogue: 0,0:23:34.06,0:23:36.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي حدث لهُ؟ Dialogue: 0,0:23:36.23,0:23:37.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:23:39.53,0:23:40.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كيو Dialogue: 0,0:23:41.43,0:23:44.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد تمّ الإمساكُ بهِ من قبل السيّد [جينبيونغ] و[شين تشي سو] Dialogue: 0,0:23:45.84,0:23:48.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم يكن [شين تشي سو] مسجوناً في قسم العدالة؟ Dialogue: 0,0:23:52.25,0:23:53.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أخبرني أن Dialogue: 0,0:23:54.25,0:23:56.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أقومَ بتسليم هذه لك Dialogue: 0,0:24:05.13,0:24:06.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه كلماتُ السيّد [لي] Dialogue: 0,0:24:21.64,0:24:22.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماقمتُ بفتح البوابات Dialogue: 0,0:24:24.88,0:24:27.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وقمتُ بالموافقة علىَ فصل رأس [لي كيو] Dialogue: 0,0:24:30.15,0:24:31.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقومُ بإيقاف التمرّد Dialogue: 0,0:24:40.13,0:24:41.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كيو Dialogue: 0,0:24:48.27,0:24:49.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:24:49.80,0:24:52.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[رجاءً أنقذ حياة [هاكسان Dialogue: 0,0:24:55.91,0:25:00.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ أن يموت مثل هذه الميتة العديمة النفع Dialogue: 0,0:25:01.11,0:25:04.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يبدوا كما ولو أنّ العالم الذي تصوّرهُ Dialogue: 0,0:25:06.59,0:25:08.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد بدأ في الحدوث أخيراً Dialogue: 0,0:25:11.79,0:25:14.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك، رجاءً أنقذ Dialogue: 0,0:25:16.00,0:25:17.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أنقذ حياتهُ Dialogue: 0,0:25:25.00,0:25:26.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً توقف Dialogue: 0,0:25:27.21,0:25:29.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نحنُ جميعاً لانريدُ شيئاً Dialogue: 0,0:25:30.91,0:25:32.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سوىَ إنقاذ السيّد [لي] أيضاً Dialogue: 0,0:25:35.38,0:25:38.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، إنّها أربعةُ أيام فقط Dialogue: 0,0:25:38.45,0:25:41.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أربعةُ أيام والجنودُ سيأتونَ لمساعدتك Dialogue: 0,0:25:41.59,0:25:43.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ أن تبقى قوياً حتى ذلك الوقت Dialogue: 0,0:25:44.06,0:25:46.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأن تعيشَ لتقاتل يوما آخر Dialogue: 0,0:25:50.83,0:25:52.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمهلني البعض من الوقت لكي أفكّر Dialogue: 0,0:25:54.13,0:25:55.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:25:57.30,0:25:58.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع، سعادتك Dialogue: 0,0:26:25.63,0:26:26.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ملكتي Dialogue: 0,0:26:28.20,0:26:29.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:26:30.07,0:26:32.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ الورطةَ التي وقعَ فيها السيّد [لي] Dialogue: 0,0:26:33.97,0:26:35.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:26:39.51,0:26:40.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرف Dialogue: 0,0:26:41.85,0:26:43.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...السكرتيرُ الملكي [لي] Dialogue: 0,0:26:43.25,0:26:45.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد كان إلىَ جانبي كلّما إحتجتُ إلىَ نصيحتهِ Dialogue: 0,0:26:47.69,0:26:50.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وحدي، أنا لستُ متأكّداً مما يجبُ عليّ القيام بهِ Dialogue: 0,0:26:51.79,0:26:52.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:26:53.39,0:26:56.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تتذكّرُ ماأخبرتك إياهُ من قبل؟ Dialogue: 0,0:26:58.20,0:26:59.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,بخصوص ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:01.57,0:27:03.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,قصّةُ [زهاو يون] و[لوي بوي]؟ Dialogue: 0,0:27:03.77,0:27:04.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:27:05.54,0:27:08.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماكنت [لوي بوي]، لقد سألتكَ من ستختار Dialogue: 0,0:27:09.34,0:27:13.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بين الإبن والتابع الوفيّ Dialogue: 0,0:27:16.05,0:27:17.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنكَ الإجابةُ عن سؤالي؟ Dialogue: 0,0:27:24.69,0:27:25.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماكنتُ [لوي بوي] Dialogue: 0,0:27:27.76,0:27:29.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أتخلى عن أيّ شخص Dialogue: 0,0:27:31.43,0:27:34.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأستطيعُ السماح لأيّ من Dialogue: 0,0:27:34.83,0:27:36.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شعبي البرئ بالموت Dialogue: 0,0:27:36.67,0:27:40.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، هذا هو نوع الرجل الذي أنت عليهِ Dialogue: 0,0:27:42.11,0:27:45.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى عندما يبدوا بأنّهُ لاتوجدُ إجابة، تجدُ واحدةً Dialogue: 0,0:27:46.21,0:27:48.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما يقولُ الجميع بأنّهُ لايمكنُ أن ينجز Dialogue: 0,0:27:48.11,0:27:50.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تأتي أنت وتقولُ بأنّهُ يمكنُ ذلك Dialogue: 0,0:27:50.72,0:27:54.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدةٌ بأنّكَ ستجدُ الإجابة الصحيحة هذه المرّة أيضاً Dialogue: 0,0:27:57.09,0:27:58.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أؤمنُ بك Dialogue: 0,0:28:07.17,0:28:08.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:28:23.42,0:28:24.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيون هوا دانغ Dialogue: 0,0:28:24.62,0:28:27.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أتيتُ بسبب أنّ لديّ شيئاً مستعجلاً لكي أسألهُ Dialogue: 0,0:28:28.05,0:28:29.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن يكونَ الأمرُ علىَ إنفراد Dialogue: 0,0:28:39.67,0:28:41.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضلي واسأليني Dialogue: 0,0:28:41.80,0:28:42.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:28:43.40,0:28:45.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر عن تصرّفات عمّي Dialogue: 0,0:28:46.07,0:28:47.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هو لم يرتكب الخيانة العظمى فقط Dialogue: 0,0:28:47.67,0:28:50.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ يتآمرُ أيضاً معَ قوىَ التمرّد Dialogue: 0,0:28:52.18,0:28:55.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا لماذا كنتُ قلقةً بشأن بقائي Dialogue: 0,0:28:56.45,0:28:57.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.داخل جدران القصر Dialogue: 0,0:28:59.42,0:29:01.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأغادرُ إذا ماأخبرتني بذلك Dialogue: 0,0:29:02.39,0:29:04.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأبقى إذا ماأخبرتني أن أبقىَ Dialogue: 0,0:29:06.03,0:29:07.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أخبرني بما تريدهُ Dialogue: 0,0:29:09.30,0:29:10.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا الذي تريدينَ القيام به؟ Dialogue: 0,0:29:11.86,0:29:12.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:29:14.03,0:29:15.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أريدُ البقاء هنا Dialogue: 0,0:29:16.77,0:29:17.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً إفعلي ذلك Dialogue: 0,0:29:20.04,0:29:23.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لست الجزء المذنب، لذلك ليسَ لديك سببٌ في الرحيل Dialogue: 0,0:29:25.14,0:29:27.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ قلقةً بأنّكَ ستقومُ بطردي Dialogue: 0,0:29:28.71,0:29:31.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن سأخبرك بهذا والفرحةُ تعتلي محياي Dialogue: 0,0:29:32.79,0:29:35.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,،قبل أن يسجن عمّي Dialogue: 0,0:29:35.86,0:29:38.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني بأن أمسك برسالة Dialogue: 0,0:29:38.86,0:29:41.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إتّضخ الامر فيما بعد بأنّ الختم الملكي فيها Dialogue: 0,0:29:42.20,0:29:44.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,0:29:44.33,0:29:46.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها بأمان في غرفتي Dialogue: 0,0:29:48.53,0:29:49.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أحضريها لي حالاً Dialogue: 0,0:29:51.17,0:29:52.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:29:58.91,0:30:01.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمنيتُ أن أجعلكَ سعيداً ولو لمرّة على الاقلّ Dialogue: 0,0:30:02.78,0:30:03.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مسرورةٌ Dialogue: 0,0:30:29.11,0:30:30.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرسالة تحتوي على أمري Dialogue: 0,0:30:31.28,0:30:33.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...توجه إلىَ [شين تشي سو] والسيّد [جينبيونغ] Dialogue: 0,0:30:33.65,0:30:36.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأخبرهم بأن يقوموا بتحيتي غداً صباحاً Dialogue: 0,0:30:36.65,0:30:37.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(219.733,248.844)}،سعادتك Dialogue: 0,0:30:38.32,0:30:40.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(197.867,231.778)}أوستسمحُ لهم بالتواجد داخل جدران القصر؟ Dialogue: 0,0:30:42.29,0:30:44.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هذا صحيحٌ. - حتى ولو طلبت - Dialogue: 0,0:30:45.36,0:30:47.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم لن يقوموا بالمخاطرة بالمجيئ إلىَ هنا Dialogue: 0,0:30:47.86,0:30:49.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سيكونُ عليهم أن يستجيبوا Dialogue: 0,0:30:50.80,0:30:52.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بما أنّني قد أخبرتهم Dialogue: 0,0:30:52.27,0:30:54.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكي يقوموا بإحضار السكرتير الملكي [لي] معهم Dialogue: 0,0:30:55.27,0:30:57.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك أحضر لي إجابتهم Dialogue: 0,0:30:57.67,0:30:58.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:31:13.52,0:31:14.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:31:17.39,0:31:18.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إقرئها بنفسك Dialogue: 0,0:31:24.20,0:31:27.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكي أرىَ إذا ماالسكرتيرُ الملكي [لي] مذنبٌ Dialogue: 0,0:31:28.43,0:31:31.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أفرادُ البلاط سيقومونَ بمناقشة المسألة Dialogue: 0,0:31:31.97,0:31:34.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضر إجتماع الصباح Dialogue: 0,0:31:34.74,0:31:37.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عرفتُ بأنّهُ سيقومُ بهذه الحركة Dialogue: 0,0:31:38.68,0:31:42.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يحاولُ أن يكسب البعض من الوقت عن طريق إلقاء النقاشات Dialogue: 0,0:31:42.15,0:31:45.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى ولو ذلك، يجبُ علينا الإمتثال لأوامره Dialogue: 0,0:31:45.69,0:31:46.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:47.02,0:31:49.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الجنودُ والحرسُ الشخصيون سيكونونَ إلىَ جانبهِ Dialogue: 0,0:31:49.56,0:31:51.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,لذلك كيفَ نستطيعُ الدخول وحدنا بدون رجالنا؟ Dialogue: 0,0:31:54.39,0:31:55.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الرسالة التي تثبتُ Dialogue: 0,0:31:55.60,0:31:57.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...تورّطَ الملك معَ البرابرة Dialogue: 0,0:31:58.16,0:32:00.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي بداخل جدران القصر Dialogue: 0,0:32:02.17,0:32:04.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الحصول على الرسالة Dialogue: 0,0:32:05.54,0:32:08.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيعطينا الأفضلية الكبيرة في فصل رأسهِ Dialogue: 0,0:32:09.58,0:32:11.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستستسلمُ عوضاً عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:18.22,0:32:23.22,Sonic Empire,,0,0,0,,{\pos(337.6,51.867)}SaMnIrO Dialogue: 0,0:32:31.56,0:32:32.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أخبر سعادتهُ Dialogue: 0,0:32:33.87,0:32:37.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّ السيّد [جينبيونغ] وأنا سنحضرُ لإجتماع الغد Dialogue: 0,0:32:38.50,0:32:42.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...على أيّة حال، فقط إذا ماسمح لنا Dialogue: 0,0:32:43.31,0:32:47.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأن نحضر مايكفي من الرجال الذين يقومون بحماية القصر Dialogue: 0,0:32:48.65,0:32:50.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقالَ بأنّهُ سيحضرُ الجنود معهُ Dialogue: 0,0:32:50.55,0:32:53.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قل بأنّني سأسمحُ بذلكَ إذا ماحضر كامل أفراد البلاط Dialogue: 0,0:32:54.22,0:32:56.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلكَ، أخفض عدد الجنود الذين يستطيعُ إحضارهم Dialogue: 0,0:32:59.33,0:33:00.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنتَ تستمعُ لي؟ Dialogue: 0,0:33:01.13,0:33:03.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,،جميعُ أعضاء البلاط سيكونونَ حاضرين Dialogue: 0,0:33:04.33,0:33:06.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك سيتمّ السماح بعدد مكون من عشرون رجلاً Dialogue: 0,0:33:08.47,0:33:09.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي ستكونُ عليه؟ Dialogue: 0,0:33:18.11,0:33:21.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الإجتماعُ سينعقدُ في الساحة في الخارج Dialogue: 0,0:33:22.05,0:33:26.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وسعادتهُ مسموحٌ لهُ بإحضار عشرة رجال أيضاً Dialogue: 0,0:33:27.65,0:33:29.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماوافق على هذه الشروط Dialogue: 0,0:33:30.76,0:33:33.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً سنقبلُ طلبهُ Dialogue: 0,0:33:42.57,0:33:43.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:33:44.70,0:33:45.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عدّت Dialogue: 0,0:33:45.84,0:33:48.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً هل قبلوا بعرضي؟ Dialogue: 0,0:33:48.67,0:33:51.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد تصرّفوا كما توقعت منهم ذلك تماماً Dialogue: 0,0:33:52.24,0:33:53.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:33:54.78,0:33:57.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديهم سببٌ جيّد من أجل دخول القصر Dialogue: 0,0:33:59.09,0:34:01.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,...[الدليلُ الذي سيقومُ بالقضاء عليّ وعلىَ السكرتير الملكي [لي Dialogue: 0,0:34:02.46,0:34:03.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو هنا Dialogue: 0,0:34:04.09,0:34:07.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً أنت لاتستطيعُ المخاطرة بإحضارهم إلىَ هنا Dialogue: 0,0:34:07.29,0:34:09.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,،مايريدونهُ موجودٌ بين يديّ Dialogue: 0,0:34:09.83,0:34:11.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك لن يتحصلوا أبداً على مايريدونهُ Dialogue: 0,0:34:11.86,0:34:13.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,وماهو هذا الدليل؟ Dialogue: 0,0:34:13.90,0:34:15.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ستقومُ بإحضارها [سيون هوا دانغ] إليّ Dialogue: 0,0:34:16.60,0:34:17.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّها قد تأخرت كثيراً Dialogue: 0,0:34:22.88,0:34:24.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:34:25.04,0:34:27.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تذهب وترىَ [سيون هوا دانغ] Dialogue: 0,0:34:57.88,0:34:59.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الضابطُ [جانغ] Dialogue: 0,0:35:01.01,0:35:04.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبحث في كلّ زاوية من القصر لكي تجدَ من قام بقتلها Dialogue: 0,0:35:06.65,0:35:10.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبدأ التحقيق معَ سيّدات البلاط أوّلاً Dialogue: 0,0:35:10.32,0:35:12.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في خدمتك، سعادتك Dialogue: 0,0:35:16.53,0:35:17.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:35:41.79,0:35:43.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إبحث داخل وخارج المبنى Dialogue: 0,0:35:45.09,0:35:47.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عن الرسالة Dialogue: 0,0:35:47.36,0:35:50.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّة رسالة، سعادتك؟ Dialogue: 0,0:35:53.93,0:35:56.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رسالة سرية عليها وسمُ الختم الملكي Dialogue: 0,0:36:21.99,0:36:23.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ سار الأمرُ؟ Dialogue: 0,0:36:23.30,0:36:25.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد بحثتُ كما أمرت تماماً داخل البناء Dialogue: 0,0:36:25.36,0:36:29.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بما في ذلكَ مقرّ إقامة سيّدات بلاط [سيون هوا دونغ] Dialogue: 0,0:36:30.57,0:36:32.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّ الرسالة لم يتمّ العثور عليها Dialogue: 0,0:36:35.27,0:36:37.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل وجدّت من قامَ بقتلها؟ Dialogue: 0,0:36:37.41,0:36:41.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد قمتُ بالتحقيق معَ سيّدات البلاط اللاتي قمن بخدمتها Dialogue: 0,0:36:41.15,0:36:45.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ويبدوا أنّ المشتبه به الوحيد هيَ سيّدة البلاط [تشو] Dialogue: 0,0:36:46.75,0:36:49.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحصل على إعترافها وجد الرسالة Dialogue: 0,0:36:49.69,0:36:52.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا أن نجدَ الرسالة قبل إجتماع الصباح Dialogue: 0,0:36:52.19,0:36:53.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:37:01.53,0:37:02.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد أردّتُ إستسلامهُ Dialogue: 0,0:37:02.94,0:37:05.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وليسَ إجتماع الصباح Dialogue: 0,0:37:06.77,0:37:10.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تكن واثقاً بأنّهُ يمكنكَ الحصول على إستسلامه؟ Dialogue: 0,0:37:10.98,0:37:12.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا أعتذر Dialogue: 0,0:37:12.85,0:37:15.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ قد كان جزءاً من خطّتي Dialogue: 0,0:37:16.18,0:37:17.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثقي بي Dialogue: 0,0:37:17.68,0:37:19.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأريدُ أن أسمع ذلك Dialogue: 0,0:37:20.02,0:37:22.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا بحاجة لرؤيتهِ بنفسي Dialogue: 0,0:37:23.42,0:37:26.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,263.067)}.أرسل رسالةً وإستدعهِ لجناح الـ [تشيمهيانغ] حالاً Dialogue: 0,0:37:32.87,0:37:33.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:37:34.64,0:37:36.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك الخروج هكذا Dialogue: 0,0:37:37.14,0:37:40.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّها خطّتهم من أجل إيذائك Dialogue: 0,0:37:41.71,0:37:44.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أتركَ السكرتير الملكي يموت هكذا Dialogue: 0,0:37:44.35,0:37:45.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:37:45.82,0:37:47.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأرافقهُ Dialogue: 0,0:37:49.56,0:37:51.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ مع الحرس Dialogue: 0,0:37:51.72,0:37:53.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إعتني بالدفاع عن القصر عوضاً عن ذلك Dialogue: 0,0:37:53.73,0:37:56.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حمايتك هي أولويتي القصوىَ Dialogue: 0,0:37:56.10,0:37:59.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجعلُ قائدَ حرس القصر يبقى هنا Dialogue: 0,0:37:59.16,0:38:00.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتقلق Dialogue: 0,0:38:04.77,0:38:07.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، دعنا نذهب Dialogue: 0,0:38:07.34,0:38:08.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:38:09.11,0:38:11.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويجبُ عليكَ الذهابُ؟ Dialogue: 0,0:38:11.24,0:38:14.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق. سأعودُ سالماً معافىَ Dialogue: 0,0:39:09.67,0:39:12.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها المهرجُ الوضيعُ Dialogue: 0,0:39:12.50,0:39:14.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أظهر إحترامك Dialogue: 0,0:39:18.81,0:39:20.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنتِ ملكة أرملة مخلوعة Dialogue: 0,0:39:21.25,0:39:23.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك ليسَ هناك حاجة لي للقيام بهذا Dialogue: 0,0:39:25.52,0:39:29.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا لم أعتقد بأنّ أيّ شخص يمكنُ أن يكون مجنوناً أكثر من الملك Dialogue: 0,0:39:29.62,0:39:32.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن [هاكسان] قد وجدَ شخصاً سيّئاً Dialogue: 0,0:39:32.26,0:39:34.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً مرّة أخرىَ، إنّهُ لمن الطبيعي Dialogue: 0,0:39:34.09,0:39:37.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لرجل وضيع مثلكَ أن يجنّ جنونهُ بعد تذوقه لهذه القوة Dialogue: 0,0:39:37.06,0:39:38.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل السكرتيرُ الملكي [لي] بأمان؟ Dialogue: 0,0:39:38.76,0:39:41.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنتَ قلق من أنّ معلّمك سيموت؟ Dialogue: 0,0:39:41.37,0:39:42.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,0:39:42.67,0:39:45.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أهانَ البيت الملكي والبلاط Dialogue: 0,0:39:45.07,0:39:46.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لن أقومَ بقتلهِ Dialogue: 0,0:39:47.07,0:39:50.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى أنال الثأر من الملك وأعاقبهُ عقاباً جيّداً Dialogue: 0,0:39:52.24,0:39:54.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الآخرون لربّما يعتقدونَ Dialogue: 0,0:39:54.65,0:39:57.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّكَ قد إعتنيت بربيبك Dialogue: 0,0:40:01.75,0:40:02.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إنّهُ صحيحٌ Dialogue: 0,0:40:02.86,0:40:06.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّني قد أردّتهُ ميّتاً منذُ زمن طويل Dialogue: 0,0:40:07.26,0:40:09.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكن حتى بالإعتقاد بأنّهُ قد كانَ هجيناً نصفياً Dialogue: 0,0:40:09.36,0:40:12.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانَ الملك الشرعي الذي قامَ بخلافة الملك السابق Dialogue: 0,0:40:13.17,0:40:15.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قامَ [هاكسان] بتلسيمك العرش Dialogue: 0,0:40:15.13,0:40:17.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وجعل البلاط يبدوا بمظهر مزري للغاية Dialogue: 0,0:40:17.20,0:40:19.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أغضّ البصر عن جرائمهِ Dialogue: 0,0:40:19.14,0:40:22.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك لقد أصبحتِ زعيمة قوى التمرّد من أجل معاقبتهِ Dialogue: 0,0:40:22.34,0:40:24.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,من الذي سيصدّق هذا؟ Dialogue: 0,0:40:24.74,0:40:27.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط قولي بأنّكِ تقومين بهذا من أجل نيل الثأر لإبنك Dialogue: 0,0:40:28.05,0:40:29.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حتى ولو ذلك Dialogue: 0,0:40:29.85,0:40:32.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت لن تكوني قادرةً على إخفاء Dialogue: 0,0:40:32.02,0:40:34.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نيّتكِ الخبيثة للعرش Dialogue: 0,0:40:34.52,0:40:37.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لامحالة كم تحاول التصرّف كملك Dialogue: 0,0:40:38.29,0:40:40.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتستطيعُ إخفاءَ ولادتك الشنيعة Dialogue: 0,0:40:40.99,0:40:43.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حالما يختفي [هاكسان] Dialogue: 0,0:40:43.40,0:40:45.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستكون الثاني في القائمة Dialogue: 0,0:40:47.30,0:40:49.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جريمتك الوحيدة Dialogue: 0,0:40:50.04,0:40:52.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي إتّباعُ أوامر [هاكسان] Dialogue: 0,0:40:53.31,0:40:55.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،قم بإبلاغهِ Dialogue: 0,0:40:55.51,0:40:57.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وسأسامحك Dialogue: 0,0:40:58.24,0:41:01.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستسلم وتخلى عن الختم الملكي Dialogue: 0,0:41:01.08,0:41:04.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أيّ حق تملكينهُ لكي تتهميني Dialogue: 0,0:41:04.85,0:41:07.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,وتسامحيني؟ Dialogue: 0,0:41:07.75,0:41:10.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت هي الشخصُ Dialogue: 0,0:41:10.26,0:41:12.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذي يحتاجُ للإعتراف بجرائمها ومعاقبتهِ Dialogue: 0,0:41:12.39,0:41:13.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,!كيفَ تتجرّأ Dialogue: 0,0:41:13.96,0:41:17.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أويجبُ أن أخبر الناس بأنّكَ ملكٌ مزيّفٌ Dialogue: 0,0:41:17.90,0:41:19.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,وأنّكَ مجرّدُ مهرج؟ Dialogue: 0,0:41:19.63,0:41:20.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضلي قدماً Dialogue: 0,0:41:21.37,0:41:24.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ ستقومين بإثبات ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:25.04,0:41:27.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدين بأنّهم سيقومونَ بتصديقك، أيّتها الخائنة؟ Dialogue: 0,0:41:27.87,0:41:31.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا لو عرف الناسُ بشأم الملكة Dialogue: 0,0:41:31.84,0:41:34.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,التي تخدمُ المهرج الوضيع كزوج لها وتقومُ بإستغباء العالم؟ Dialogue: 0,0:41:35.65,0:41:39.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الشائعاتُ تقولُ بأنّها شريرةٌ Dialogue: 0,0:41:39.45,0:41:42.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خيانتها سيتمّ تسجيلها في التاريخ Dialogue: 0,0:41:42.82,0:41:44.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل تعتقدُ حقاً بأنّها ستبقى في عقلها Dialogue: 0,0:41:44.96,0:41:47.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,بعد تعرّضها لكامل هذه الإهانة؟ Dialogue: 0,0:41:52.66,0:41:54.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضلي قدما وقومي بذلك Dialogue: 0,0:41:55.63,0:41:59.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كلّ قطرة من دموعها Dialogue: 0,0:42:00.21,0:42:03.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستقودُ لدموع من الدم في عينيك Dialogue: 0,0:42:04.44,0:42:07.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كلّ تنهد من فمها Dialogue: 0,0:42:08.75,0:42:11.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقودُ لصراخك Dialogue: 0,0:42:13.22,0:42:14.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ؟ Dialogue: 0,0:42:15.25,0:42:17.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الجرذُ الوقحُ والشرير Dialogue: 0,0:42:18.86,0:42:22.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يجعلكَ شجاعاً هكذا؟ Dialogue: 0,0:42:23.36,0:42:25.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولست خائفاً من السماوات؟ Dialogue: 0,0:42:25.46,0:42:27.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل تعتزمُ حقاً تلويث Dialogue: 0,0:42:27.67,0:42:30.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,البيت الملكي المقدّس بدمكِ الخسيس؟ Dialogue: 0,0:42:30.27,0:42:31.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.756)}.أوقفي هذه الترّهات Dialogue: 0,0:42:32.74,0:42:36.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,264.489)}.السماوات تقرّر وفقاً لما هوَ قيّم ووضيعٌ Dialogue: 0,0:42:37.14,0:42:39.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.756)}،إنّها تعتمدُ على قلبك وسلوكك Dialogue: 0,0:42:39.01,0:42:41.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,267.333)}.وليسَ على مكانتك الممنوحة Dialogue: 0,0:42:41.95,0:42:43.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,269.467)}.أنتَ لاتدركينَ ماهو قيّمٌ حقاً Dialogue: 0,0:42:43.88,0:42:46.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.6,265.2)}.كلّ ماتفعلينهُ هو الثرثرةُ والحديث عن الدم الملكي Dialogue: 0,0:42:47.82,0:42:49.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,268.044)}أولست خجلةً من نفسك؟ Dialogue: 0,0:42:49.55,0:42:51.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,268.044)}،أغلق فمك - إذاً مرّة أخرىَ - Dialogue: 0,0:42:51.96,0:42:54.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,267.333)}.كلّ ماتستطيعينَ أن تملكيهُ من كرامة هو دمك Dialogue: 0,0:42:54.76,0:42:56.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,267.333)}.أنا أعتقدُ بأنّها ليست ذا مساعدة Dialogue: 0,0:43:26.49,0:43:29.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,263.778)}...في إجتماع الغد، هل تستطيعُ أن تكشف عن جرائم [هاكسان] Dialogue: 0,0:43:31.13,0:43:33.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,268.756)}وتجعل المهرج يستسلم؟ Dialogue: 0,0:43:36.00,0:43:38.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,263.778)}.سندخل القصر متحضرين Dialogue: 0,0:43:39.40,0:43:40.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.178)}.لاتقلقي Dialogue: 0,0:44:05.56,0:44:07.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.178)}.لقد أتيتُ لكي أعتذر لكَ Dialogue: 0,0:44:09.63,0:44:13.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,267.333)}...حتى الآن، لقد إعتقدّتُ بأنّكَ قد إختبأت خلف Dialogue: 0,0:44:14.01,0:44:15.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الملك وأخيهِ في القانون Dialogue: 0,0:44:16.68,0:44:19.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل إبقاء المستشار المستقيم Dialogue: 0,0:44:20.21,0:44:23.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن أنا أرىَ بأنّكَ قد كنتَ متقدّماً عليّ Dialogue: 0,0:44:24.52,0:44:27.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تريدُ قولهُ؟ Dialogue: 0,0:44:30.06,0:44:31.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأتضرعُ معَ الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:44:32.92,0:44:34.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل حياتك Dialogue: 0,0:44:34.79,0:44:38.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في المقابل، قدّم للمهرج رسالةً بدلاً منّي Dialogue: 0,0:44:38.63,0:44:41.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرهُ بأن يتخلى عن العرش ويستسلم Dialogue: 0,0:44:42.30,0:44:43.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هو لن يستمعَ لنا Dialogue: 0,0:44:44.27,0:44:46.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ سيستمع لكَ Dialogue: 0,0:44:46.51,0:44:48.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مخطئ Dialogue: 0,0:44:48.44,0:44:51.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكُ يقومُ بما يراهُ مناسباً Dialogue: 0,0:44:51.58,0:44:54.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو ليسَ تابعاً تحت تحكمي Dialogue: 0,0:44:55.51,0:44:58.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاترىَ هذا بعد كلّ مامررتم به؟ Dialogue: 0,0:44:59.12,0:45:02.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل أنت تعتزمُ حقاً التخلي عن حياتك Dialogue: 0,0:45:02.99,0:45:05.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أجل ملك مهرج مزيّف؟ Dialogue: 0,0:45:07.03,0:45:09.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو الوضيعُ وماهو المزيّف؟ Dialogue: 0,0:45:10.63,0:45:12.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كلّ شئ قد قام بهِ Dialogue: 0,0:45:12.53,0:45:15.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد قامَ به من أجل أمّتنا وشعبنا، لذلك لم يكن هناك شخصٌ وضيعٌ Dialogue: 0,0:45:15.93,0:45:19.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مناداتهُ بالوضيع لهو غريبٌ أكثر بكثير Dialogue: 0,0:45:19.34,0:45:23.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماأنت تقولهُ لهو برازُ الكلب، مثلما قد قالهُ الملكُ المهرج تماماً Dialogue: 0,0:45:24.84,0:45:26.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,برازُ الكلب؟ Dialogue: 0,0:45:27.08,0:45:28.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت محقٌ Dialogue: 0,0:45:30.38,0:45:33.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هؤلاء الذين هم أمثالك وأمثالُ السيّد [جينبيونغ] Dialogue: 0,0:45:33.29,0:45:36.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الذي ينظرونَ للأرض وأين ستقومُ بوضع خطوتك التالية Dialogue: 0,0:45:37.42,0:45:40.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن يفهموا ذلك أبداً Dialogue: 0,0:45:40.86,0:45:44.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ الإستماع لهذا بعد الآن خوفاً من التقيئ Dialogue: 0,0:45:50.50,0:45:54.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المهرجُ قد طلبَ منّا إحضارك في إجتماع الغد صباحاً Dialogue: 0,0:45:56.68,0:46:00.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,الملكُ قد قرّرَ عقد الإجتماع؟ Dialogue: 0,0:46:00.71,0:46:02.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو شجاعٌ Dialogue: 0,0:46:03.08,0:46:05.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يعرفُ حتى ماهو إجتماع الصباح ؟ Dialogue: 0,0:46:05.92,0:46:08.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بقدر ماتقومُ بتهديدهِ وحشره في الزاوية Dialogue: 0,0:46:09.49,0:46:11.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بقدر مايصبحُ قوياً أكثر Dialogue: 0,0:46:12.06,0:46:15.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو عاقدُ العزمِ علىَ مجابهتك وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:46:15.63,0:46:16.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:46:17.20,0:46:20.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنرى من سيفوز، مهرجٌ أو شخصٌ من دم ملكي Dialogue: 0,0:46:22.27,0:46:23.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنعرفُ ذلك Dialogue: 0,0:46:43.82,0:46:45.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تنح جانباً، أيّها الغبيُ Dialogue: 0,0:46:50.43,0:46:51.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذه الفوضى؟ Dialogue: 0,0:46:54.87,0:46:58.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّد [جينبيونغ]. لقد أتيتُ لكي أقومَ بتحية الملكة الأرملة Dialogue: 0,0:46:58.50,0:46:59.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بإيقافي؟ Dialogue: 0,0:47:11.15,0:47:13.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبتعد إلاّ إذا ماتريدُ الموت Dialogue: 0,0:47:30.34,0:47:32.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قمت بإيقاف السيّد [يونغهوا] من رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:47:34.54,0:47:36.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أتمكن من تحمل رؤيتهِ Dialogue: 0,0:47:36.91,0:47:37.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:39.68,0:47:44.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدينَ بأنّني لاأعرفُ لماذا أنت تقابلينَ الملكيين الآخرين؟ Dialogue: 0,0:47:45.32,0:47:46.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كوني حذرةً Dialogue: 0,0:47:47.39,0:47:48.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا هنا فقط Dialogue: 0,0:47:48.82,0:47:52.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي أزيل الملك وآخذ العرش Dialogue: 0,0:47:53.96,0:47:55.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:47:56.46,0:47:58.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لم أفكّر Dialogue: 0,0:47:58.00,0:48:01.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في أيّ شخص عداك لكي تستبدل الملك الحالي Dialogue: 0,0:48:04.94,0:48:09.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الأفضل لكِ أن تفي بما قد قلتهِ Dialogue: 0,0:48:36.57,0:48:38.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت في الخارج والجوّ باردٌ؟ Dialogue: 0,0:48:38.57,0:48:40.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت في الخارج؟ Dialogue: 0,0:48:41.77,0:48:43.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ الكذب عليك Dialogue: 0,0:48:45.88,0:48:47.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا قلقٌ بشأن إجتماع الصباح Dialogue: 0,0:48:48.31,0:48:49.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاأستطيعُ النوم Dialogue: 0,0:48:50.92,0:48:52.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تشعرُ بنفس الامر؟ Dialogue: 0,0:48:54.82,0:48:58.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,،يجبُ عليّ أن أعرضَ عليك القوة والدعم Dialogue: 0,0:48:59.72,0:49:03.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن ولسبب ما أنا أشعرُ بعدم راحة البال Dialogue: 0,0:49:04.76,0:49:08.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تتعامل معهم وحدك في الإجتماع Dialogue: 0,0:49:10.40,0:49:13.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا خائفةٌ من أن يحدث شئ ما لك Dialogue: 0,0:49:20.51,0:49:21.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاشئ سيحدث Dialogue: 0,0:49:28.65,0:49:29.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:49:31.06,0:49:33.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن أكونَ قويةً من أجلك Dialogue: 0,0:49:33.89,0:49:35.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:49:36.63,0:49:40.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شجرتين تتشابكان معَ بعضهما البعض تجعلان نفسيهما قوتين Dialogue: 0,0:49:41.33,0:49:42.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...تستطيعينَ الإتكاء عليّ Dialogue: 0,0:49:43.60,0:49:46.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأستطيعُ أن أقومَ بنفس الأمر لك Dialogue: 0,0:51:18.31,0:51:20.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إجتماع الصباح في الهواء الطلق من اليوم Dialogue: 0,0:51:21.47,0:51:22.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ عكس الأخرىَ Dialogue: 0,0:51:24.91,0:51:28.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّاً كان الذي سيحدث، ممنوع عليكم مغادرةُ جانب الملك Dialogue: 0,0:51:28.85,0:51:30.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي. - نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:51:33.25,0:51:37.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبروا الموظفينَ والمساعدينَ ماقد أخبرتكم بهِ Dialogue: 0,0:51:37.33,0:51:38.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,0:52:05.25,0:52:06.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل وجدّت الرسالة؟ Dialogue: 0,0:52:06.79,0:52:08.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:52:08.16,0:52:10.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدة البلاط لم تعترف Dialogue: 0,0:52:11.56,0:52:14.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,سعادتك، أولايجبُ عليكَ تأجيل الإجتماع؟ Dialogue: 0,0:52:16.29,0:52:18.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لا، إذا ماليسَ اليوم Dialogue: 0,0:52:19.52,0:52:21.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك طريقة لإنقاذ السكرتير الملكي [لي] الآن Dialogue: 0,0:52:23.50,0:52:24.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:52:27.47,0:52:28.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:52:28.87,0:52:30.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,متى سيكونُ الجنودُ هنا؟ Dialogue: 0,0:52:30.85,0:52:33.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أتيتُ في أقرب وقت رأيتُ فيها الجنرال [كانغ] Dialogue: 0,0:52:33.08,0:52:36.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من المقاطعةَ الشمالية لـ [هامغيونغ] متوجهاً نحو العاصمة بجيشهِ Dialogue: 0,0:52:36.31,0:52:38.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ هنا غداً Dialogue: 0,0:52:39.39,0:52:41.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح. عملٌ جيّدٌ Dialogue: 0,0:53:09.68,0:53:10.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّد [شين] Dialogue: 0,0:53:13.89,0:53:15.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:53:15.16,0:53:19.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فكّرتُ في عرضك طوال الليلة Dialogue: 0,0:53:21.22,0:53:23.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يتحدّث عنهُ؟ Dialogue: 0,0:53:23.12,0:53:26.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتهُ بأن يقومَ بإقناع الملك بالإستسلام Dialogue: 0,0:53:26.83,0:53:29.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعني أتحدّث مع سعادته وحدي Dialogue: 0,0:53:30.87,0:53:32.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنُ أن يتمّ السماح بهذا Dialogue: 0,0:53:33.68,0:53:36.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لماذا سأخاطرُ بحضور هذا الإجتماع Dialogue: 0,0:53:36.43,0:53:40.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,بعد أن أترككما أنتما الإثنين تحبكان قصّتكما معاً؟ Dialogue: 0,0:53:42.22,0:53:43.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك الإنضمام لي Dialogue: 0,0:53:44.14,0:53:46.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط أتركني أتحدّث لسعادتهِ Dialogue: 0,0:54:40.68,0:54:42.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كيفَ كانت حالك Dialogue: 0,0:54:43.87,0:54:45.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,سعادتك؟ Dialogue: 0,0:54:49.22,0:54:52.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لست الشخص الذي سيموتُ بسهولة، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:53.04,0:54:54.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد هربت من السجن Dialogue: 0,0:54:54.79,0:54:56.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وإنضممت لقوى التمرّد Dialogue: 0,0:54:56.75,0:54:58.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,قوى التمرّد؟ Dialogue: 0,0:54:59.16,0:55:01.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنتَ تتحدّث عن شعبي؟ Dialogue: 0,0:55:03.22,0:55:05.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لم يتمكن من أن يكونَ خاطئاً أكثر Dialogue: 0,0:55:05.39,0:55:08.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا مالإنتفاضةُ هي ماتلجُ في خاطري Dialogue: 0,0:55:08.56,0:55:10.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنتُ قد أخذتُ القصر بالقوة Dialogue: 0,0:55:12.60,0:55:15.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أردّت أن تراني قبل الإجتماع؟ Dialogue: 0,0:55:16.97,0:55:20.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديه شئ لكي يقولهُ لك Dialogue: 0,0:55:23.22,0:55:24.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:55:25.08,0:55:26.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل تتذكّرُ Dialogue: 0,0:55:26.62,0:55:29.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كيفَ وأن أخبرتك بأنّهُ قد كانت هناك طريقتان Dialogue: 0,0:55:30.22,0:55:31.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكي تنجو من هذا القصر؟ Dialogue: 0,0:55:32.49,0:55:35.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناكَ طريقتان للنجاة من هذا القصر Dialogue: 0,0:55:35.25,0:55:37.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إكتسح الجميع وإسحقهم Dialogue: 0,0:55:37.70,0:55:38.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أو Dialogue: 0,0:55:40.12,0:55:41.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تجاهلهم جميعاً Dialogue: 0,0:55:42.16,0:55:43.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتذكّر Dialogue: 0,0:55:47.08,0:55:48.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الــــــــــــــــيوم Dialogue: 0,0:55:49.47,0:55:53.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ ماأنت بحاجة للقيام بهِ هو تذكّر الطريقة الثانية Dialogue: 0,0:55:57.14,0:55:58.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هناك شئ آخر لكي تقولهُ؟ Dialogue: 0,0:55:58.95,0:56:01.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...مايجبُ أن يكونَ مهمّاً بالنسبة لكَ Dialogue: 0,0:56:02.12,0:56:04.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هما الأمّة وشعبها Dialogue: 0,0:56:05.43,0:56:06.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بعيداً عن هذا Dialogue: 0,0:56:06.85,0:56:10.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ينبغي عليك، بل يجبُ عليك أن تتجاهل ذلك Dialogue: 0,0:56:10.66,0:56:12.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى أنا لهذه الأمّة Dialogue: 0,0:56:13.37,0:56:16.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأستطيعُ الموافقة على هذا. كيفَ أستطيعُ تجاهلك؟ Dialogue: 0,0:56:17.87,0:56:20.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ مثلَ إخبار [لوي بوي] لكي يتجاهلَ [زهاو يون] Dialogue: 0,0:56:21.77,0:56:23.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قمت لتوّك Dialogue: 0,0:56:23.87,0:56:27.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بمقارنتي بـ [زهاو يون]، الجنرالُ العظيمُ والوفيّ Dialogue: 0,0:56:29.08,0:56:32.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متشرفٌ حقاً بتلقي نعمتك Dialogue: 0,0:56:33.49,0:56:36.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,،خلال فترة إبتعادي Dialogue: 0,0:56:36.25,0:56:39.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إكتسبتَ القدرة على جعل خدمك يضحكون Dialogue: 0,0:56:40.60,0:56:41.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,،في الواقع Dialogue: 0,0:56:42.66,0:56:44.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا موهوبٌ في تلك الجهة Dialogue: 0,0:56:57.37,0:56:58.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:56:59.14,0:57:01.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت موهوبٌ في تلك الناحية Dialogue: 0,0:57:02.45,0:57:05.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ تصديق أنّني قد نسيتُ عن ذلك Dialogue: 0,0:57:08.91,0:57:10.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:57:11.18,0:57:13.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد كنتُ متشرفاً Dialogue: 0,0:57:13.06,0:57:15.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بكوني قادراً على خدمتك Dialogue: 0,0:57:16.93,0:57:18.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ نادماً أبداً Dialogue: 0,0:57:21.43,0:57:23.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتقل مثل هذا الأمر Dialogue: 0,0:57:24.27,0:57:26.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديك الكثيرُ من السنوات لكي تعيشها Dialogue: 0,0:57:26.43,0:57:28.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:57:29.70,0:57:32.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ماقد أردّتُ إخبارك به بالضبط Dialogue: 0,0:57:33.68,0:57:36.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل هذه الأمّة وشعبها Dialogue: 0,0:57:37.89,0:57:40.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ أن تبقى قوياً لسنوات لكي تأتي Dialogue: 0,0:57:41.45,0:57:43.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وتحمي العرش Dialogue: 0,0:57:44.68,0:57:46.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,،السكرتيرُ الملكي [لي]. - سعادتك - Dialogue: 0,0:57:47.43,0:57:50.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ ترك هذا التفاعل يتواصلُ بعد الآن Dialogue: 0,0:57:50.97,0:57:53.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً إبدأ إجتماع الصباح Dialogue: 0,0:57:57.56,0:57:58.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضل قدماً Dialogue: 0,0:58:50.68,0:58:52.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:58:52.68,0:58:55.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ علينا أن نظهر لكَ الإحترام Dialogue: 0,0:58:55.50,0:58:57.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وأن نقوم بالإنحناءات الأربع Dialogue: 0,0:58:57.70,0:59:00.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّهُ سيكونُ محرجاً القيام بذلك بينما هناك Dialogue: 0,0:59:00.87,0:59:02.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك تمرّدٌ يحدثُ في الأرجاء Dialogue: 0,0:59:02.87,0:59:05.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولهذا، سنقومُ بالإنحناء مرّة واحدةً Dialogue: 0,0:59:06.06,0:59:07.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - سعادتك - Dialogue: 0,0:59:07.77,0:59:10.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ نتمنىَ لكَ الصحة والسلام. - نحنُ نتمنىَ لكَ الصحة والسلام - Dialogue: 0,0:59:22.22,0:59:24.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فكّوا وثاق السكرتير الملكي [لي] Dialogue: 0,0:59:25.95,0:59:27.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:59:27.56,0:59:31.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الخائنُ [لي كيو] هنا بصفتهِ مجرماً Dialogue: 0,0:59:31.56,0:59:33.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنُ أن يتمّ فكّ وثاقهِ Dialogue: 0,0:59:33.93,0:59:35.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شين تشي سو والسيّدُ [جينبيونغ] Dialogue: 0,0:59:36.77,0:59:39.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هما خائنان في نظري Dialogue: 0,0:59:39.60,0:59:41.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,،السكرتيرُ الملكي [لي] لحدّ الآن هو مذنبٌ Dialogue: 0,0:59:41.58,0:59:43.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك هو برئ حتى تثبت إدانتهُ Dialogue: 0,0:59:45.08,0:59:46.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فكّوا وثاقهُ Dialogue: 0,1:00:18.60,1:00:21.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,269.467)}.شكراً لك على نعمتك التي لاحدود لها Dialogue: 0,1:00:45.20,1:00:46.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.756)}،سعادتك Dialogue: 0,1:00:47.06,1:00:50.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,269.467)}.دعني أعلمك بجرائمهِ Dialogue: 0,1:00:51.41,1:00:53.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,269.467)}.أظهر نفسك وأحضر لي الدليل Dialogue: 0,1:01:45.12,1:01:48.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه هي الرسالة السرية التي أرسلت من قبل السكرتير الملكي [لي] Dialogue: 0,1:01:52.66,1:01:55.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ملكُ جوسون وبلاطه Dialogue: 0,1:01:55.41,1:01:57.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديهم نيّة في قتال [آيسين غورون] Dialogue: 0,1:01:58.25,1:02:00.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نحنُ لن نقوم بمساعدة [مينغ] بجنودنا Dialogue: 0,1:02:01.08,1:02:03.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ولن نقوم بغزو أرضكم Dialogue: 0,1:02:03.87,1:02:06.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[بينما أنتم تخوضون حرباً معَ [مينغ Dialogue: 0,1:02:06.68,1:02:09.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جوسون ليست بجانب أيّ شخص Dialogue: 0,1:02:09.56,1:02:11.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نورهاتشي، أنا أتوسلُ لك Dialogue: 0,1:02:11.85,1:02:14.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن تثق بكلامي Dialogue: 0,1:02:38.25,1:02:40.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قامَ [لي كيو] بخيانة القوانين الأخلاقية Dialogue: 0,1:02:40.62,1:02:43.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وتآمر معَ [آيسين غورون] Dialogue: 0,1:02:43.89,1:02:46.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تقدّم للأمام وإعترف بجرائمك Dialogue: 0,1:02:49.20,1:02:50.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديّ شئ لكي أعترف بهِ Dialogue: 0,1:02:51.89,1:02:54.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ خجلاً من مافعلتهُ Dialogue: 0,1:02:55.56,1:02:59.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنتم من يجبُ عليكم الخجل من أعمالكم، وليسَ أنا Dialogue: 0,1:03:01.97,1:03:06.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إلىَ متى ستقومُ بخدمةِ [مينغ]، وهذا ليسَ لديه علاقة معنا Dialogue: 0,1:03:06.31,1:03:08.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,وتقيّدون أنفسكم بالتملق؟ Dialogue: 0,1:03:09.58,1:03:11.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,،[ماالخطبُ معَ خدمةِ [مينغ Dialogue: 0,1:03:12.04,1:03:14.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,وماالخطبُ معَ إبرام السلام معَ [آيسين غورون]؟ Dialogue: 0,1:03:14.91,1:03:19.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماهو مهمّ هو حماية هذه الأمّة وشعبها Dialogue: 0,1:03:29.83,1:03:31.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالهُ من أمر مؤثر Dialogue: 0,1:03:32.87,1:03:33.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,1:03:35.47,1:03:36.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,1:03:36.87,1:03:40.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرسالةُ عليها ختمك الملكي Dialogue: 0,1:03:41.25,1:03:44.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تكن على علم بهذا حقاً؟ Dialogue: 0,1:03:56.12,1:03:57.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا مالم تكن على علم Dialogue: 0,1:03:57.72,1:04:00.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فذلك يعني بأنّ السكرتير الملكي قد إستخدمهُ بدون إذن منك Dialogue: 0,1:04:01.29,1:04:04.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماكنتَ على علم، فذلك يعني بأنّكَ قد تآمرت معَ [أيسين غورون] Dialogue: 0,1:04:05.87,1:04:07.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو الصحيح؟ Dialogue: 0,1:04:22.41,1:04:23.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا... - سعادتك - Dialogue: 0,1:04:24.43,1:04:27.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إستخدمتُ الختم الملكي بدلاً منك Dialogue: 0,1:04:27.83,1:04:30.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه جريمتي الواضحة Dialogue: 0,1:04:31.50,1:04:32.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السكرتيرُ الملكي [لي] Dialogue: 0,1:04:35.43,1:04:36.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقم بهذا. - سعادتك - Dialogue: 0,1:04:38.43,1:04:42.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً تذكّر طلبي وقم بحماية المستقبل Dialogue: 0,1:05:14.77,1:05:15.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,1:05:16.14,1:05:19.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعني. - إحمي سعادتهُ - Dialogue: 0,1:06:31.88,1:06:33.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاكسان Dialogue: 0,1:06:38.13,1:06:41.43,Alawi Badr,,0,0,0,,{\pos(199.467,108.756)}المهــــــــــــــــــــــــــــــرجُ المـــــــــتـــــــــــــــــــــــوجُ