[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: doublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: flashdoublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,20,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H000A0A09,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0200,1 Style: sign_6970_33_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0085,0030,0055,1 Style: sign_3370_33_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H0022009A,&H000000FF,&H00000000,&H001F273C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_7295_24_Soul_Soothing_Po,Adobe Arabic,12,&H00E4E7E7,&H000000FF,&H00465055,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0175,1 Style: sign_17001_92_Soul_Eater_Shiel,Adobe Arabic,16,&H00EFE5EB,&H000000FF,&H008C858A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0210,0030,0280,1 Style: sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0090,0030,0055,1 Style: sign_15083_92_Soul_Eater_Shiel,Adobe Arabic,16,&H00FEFCFA,&H000000FF,&H0035130D,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0200,0030,0290,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:17.67,main,Glass,0000,0000,0000,,اسمي غلاس Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:24.16,main,Glass,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعتبرني عدوّتك أيُّها البطل Dialogue: 0,0:00:24.16,0:00:28.10,main,Mot,0000,0000,0000,,دمّرَتْ آكِل الرُّوح ذاك بضربةٍ واحدة Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:30.21,main,Ren,0000,0000,0000,,إلى أي حدٍّ أنتِ قويّة؟ Dialogue: 0,0:00:30.76,0:00:32.98,main,R,0000,0000,0000,,أنا أرتجِفُ خوفاً Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:35.71,main,N,0000,0000,0000,,اسمي ناوفومي Dialogue: 0,0:00:36.02,0:00:38.72,main,Glass,0000,0000,0000,,ناوفومي إذاً؟ Dialogue: 0,0:00:40.72,0:00:43.81,main,Glass,0000,0000,0000,,والآن هل نبدأ Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:46.67,main,Glass,0000,0000,0000,,بمعركةِ الموجة الحقيقيّة؟ Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:12.38,sign_3370_33_The_Rising_of_th,OP Card,0000,0000,0000,,{\fad(750,645)}انتفاضةُ بطل التّرس Dialogue: 0,0:02:29.91,0:02:33.85,main,Glass,0000,0000,0000,,ألن تُهاجم أيُّها البطل ناوفومي؟ Dialogue: 0,0:02:30.37,0:02:36.71,sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,,0000,0000,0000,,{\fad(486,682)}المُعتدي الأسود الحالك Dialogue: 0,0:02:33.85,0:02:37.04,main,Glass,0000,0000,0000,,لمَ لا تُرسِل خدمك نحوي؟ Dialogue: 0,0:02:37.04,0:02:39.19,main,Ren,0000,0000,0000,,خدَم؟ Dialogue: 0,0:02:39.19,0:02:40.52,main,Its,0000,0000,0000,,...هل نعتِّنا للتو Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:41.67,main,Mot,0000,0000,0000,,بخدَم ناوفومي؟... Dialogue: 0,0:02:41.90,0:02:43.33,main,All,0000,0000,0000,,!اللّعنة عليكِ Dialogue: 0,0:02:58.56,0:02:59.87,main,Ren,0000,0000,0000,,!ضربة النيزك الجارِحة Dialogue: 0,0:02:59.87,0:03:01.26,main,Mot,0000,0000,0000,,!اندفاعة النّيزك Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:02.40,main,Its,0000,0000,0000,,!طلقة النّيزك Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:18.74,main,Glass,0000,0000,0000,,أهذا كلّ ما لديكم؟ Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:25.38,main,Glass,0000,0000,0000,,وضعيّة روندو الخاصّة بزيرو: المواسم الأربعة العكسيّة Dialogue: 0,0:03:36.32,0:03:39.23,main,Glass,0000,0000,0000,,أنتم لستم سوى مجرّد خدَم إذاً Dialogue: 0,0:03:40.15,0:03:41.94,main,Its,0000,0000,0000,,!إ-إنّها قويّة Dialogue: 0,0:03:44.23,0:03:46.74,sign_7295_24_Soul_Soothing_Po,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(397,10}جرعة تسكين الرُّوح—التأثير: تعافي نقاط المهارة Dialogue: 0,0:03:47.10,0:03:49.65,main,Glass,0000,0000,0000,,آمل أن تسلّيني قليلاً Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.70,main,N,0000,0000,0000,,آسف، لكن لستُ فنّاناً هزليّاً Dialogue: 0,0:03:53.70,0:03:55.08,main,N,0000,0000,0000,,!سجن التّرس Dialogue: 0,0:03:59.86,0:04:01.00,main,N,0000,0000,0000,,!رافتاليا Dialogue: 0,0:04:13.51,0:04:16.36,main,Glass,0000,0000,0000,,هل خلتَ أنّ هذا السمّ الواهن\Nيستطيع هزيمتي؟ Dialogue: 0,0:04:17.15,0:04:17.82,main,N,0000,0000,0000,,!فيلو Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:19.57,main,F,0000,0000,0000,,!السّرعة العالية Dialogue: 0,0:04:20.93,0:04:24.19,main,Glass,0000,0000,0000,,ثمان ركلات بلمحِ البصر؟ كم هذا\Nجدير بالإعجاب Dialogue: 0,0:04:24.19,0:04:26.20,main,Glass,0000,0000,0000,,لكن لا يمكنها لمسي Dialogue: 0,0:04:30.73,0:04:32.84,main,Glass,0000,0000,0000,,لا تستحقُّ الذكر حتّى Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:42.18,main,N,0000,0000,0000,,!كلتاكما، قِفا خلفي Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:45.03,main,N,0000,0000,0000,,!سجن التّرس Dialogue: 0,0:04:46.74,0:04:49.11,main,Glass,0000,0000,0000,,المواسم الأربعة العكسيّة Dialogue: 0,0:04:58.37,0:05:01.60,main,Glass,0000,0000,0000,,أنا مندهشة من أنّك ما زلتَ واقفاً\Nبعد تلك الهجمة Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:07.40,main,Glass,0000,0000,0000,,والآن متى تنوي استخدام ترس اللّهب ذاك؟ Dialogue: 0,0:05:08.36,0:05:09.63,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:23.05,main,N,0000,0000,0000,,!انبثِق يا ترس الغضب الشّديد Dialogue: 0,0:05:40.10,0:05:41.54,main,Glass,0000,0000,0000,,أخبرتُكم Dialogue: 0,0:05:41.54,0:05:43.15,main,Glass,0000,0000,0000,,لا يمكنكم لمسي Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:48.15,main,R,0000,0000,0000,,!فيلو Dialogue: 0,0:05:48.61,0:05:50.62,main,N,0000,0000,0000,,رافتاليا، اعتني بفيلو Dialogue: 0,0:06:06.38,0:06:09.76,main,Glass,0000,0000,0000,,لَهبُك باردٌ جدّاً على حرقي Dialogue: 0,0:06:14.85,0:06:18.36,main,Glass,0000,0000,0000,,وضعيّة روندو المُمزِّقة: كسّار قوقعة السّلحفاة Dialogue: 0,0:06:23.77,0:06:24.90,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:06:25.23,0:06:28.23,main,Glass,0000,0000,0000,,حتّى هذا لا يكفي لإسقاطك؟ Dialogue: 0,0:06:28.23,0:06:31.96,main,Glass,0000,0000,0000,,على الأقلّ، أرى أنّ دِفاعك يرتقي لِلقب\Nالبطل الخاص بك Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:34.27,main,N,0000,0000,0000,,أنتِ تحرجينني Dialogue: 0,0:06:34.63,0:06:39.15,main,Glass,0000,0000,0000,,لكن لهبك الظلاميّ لا يتفعّل إلّا\Nفي الهجمات قريبة المدى Dialogue: 0,0:06:39.15,0:06:42.14,main,Glass,0000,0000,0000,,ليس عندما تهاجم من بعيد Dialogue: 0,0:06:42.71,0:06:44.49,main,Glass,0000,0000,0000,,لديك ورقة تُخفيها في جُعبتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:45.04,0:06:47.81,main,Glass,0000,0000,0000,,لا تتحفّظ. أرِني إيّاها Dialogue: 0,0:06:48.09,0:06:51.63,main,N,0000,0000,0000,,حسنٌ إذاً إن كنتِ مُلِحّة Dialogue: 0,0:06:51.63,0:06:53.17,main,N,0000,0000,0000,,!سجن التّرس Dialogue: 0,0:06:55.67,0:06:57.15,main,N,0000,0000,0000,,!ترس التّغيير Dialogue: 0,0:06:57.52,0:06:59.28,main,N,0000,0000,0000,,!عذراء الحديد Dialogue: 0,0:07:16.21,0:07:19.29,main,Glass,0000,0000,0000,,هذا أقلّ فعّاليّة ممّا توقّعتُ أن يكون Dialogue: 0,0:07:21.56,0:07:22.59,main,N,0000,0000,0000,,...ما Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:24.81,main,Glass,0000,0000,0000,,يا لها من خيبة أمل Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:28.53,italics,N,0000,0000,0000,,هل من شيء... هل من شيء نستطيع فعله؟ Dialogue: 0,0:07:32.60,0:07:34.39,main,Glass,0000,0000,0000,,الحدّ الزمنيّ؟ Dialogue: 0,0:07:34.39,0:07:36.55,main,Glass,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن يحين في هذا الوقت المُبكِّر Dialogue: 0,0:07:37.55,0:07:40.71,main,N,0000,0000,0000,,عندما أعطي الإشارة، استخدمي سحرَ الضوء Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:47.61,main,Glass,0000,0000,0000,,ستنتهي معركةُ الموجة بنصرِنا Dialogue: 0,0:07:47.61,0:07:50.06,main,Glass,0000,0000,0000,,لا أكنُّ أي أحقاد تجاهك، لكن فليحدث ما يحدث Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:51.45,main,N,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:52.70,main,R,0000,0000,0000,,!الضّوء السّريع Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:57.50,main,N,0000,0000,0000,,!الشّفاء السّريع Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:00.75,main,N,0000,0000,0000,,!لنهرب Dialogue: 0,0:08:01.17,0:08:02.65,main,Glass,0000,0000,0000,,...يا للفشل Dialogue: 0,0:08:19.86,0:08:21.91,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما! إنّها تهاجم Dialogue: 0,0:08:26.92,0:08:28.61,main,N,0000,0000,0000,,!ترس الهجوم الهوائي Dialogue: 0,0:08:49.37,0:08:52.59,main,Glass,0000,0000,0000,,إذاً لا أستطيع هزيمته من هذا المدى Dialogue: 0,0:08:52.59,0:08:54.65,main,Glass,0000,0000,0000,,،سأغادر هذه المرّة Dialogue: 0,0:08:54.65,0:08:57.76,main,Glass,0000,0000,0000,,لكن لن تنجو في لقائنا التّالي ما لم\Nتصبح أقوى Dialogue: 0,0:08:59.81,0:09:04.63,main,Glass,0000,0000,0000,,تذكّر أنّنا نحن من سنخرج منتصرين\Nمن الموجات Dialogue: 0,0:09:20.66,0:09:22.27,main,F,0000,0000,0000,,هل انتهى الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:33.83,main,R,0000,0000,0000,,هل تمكّنّا من النجاة بطريقة ما؟ Dialogue: 0,0:09:48.44,0:09:50.58,italics,N,0000,0000,0000,,ظهر ذلك العدُّ التنازليّ فجأة Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:54.24,italics,N,0000,0000,0000,,لا بدَّ وأنّ ذلك كان إشارة لنهايةِ الموجة Dialogue: 0,0:09:55.16,0:09:57.78,italics,N,0000,0000,0000,,لكن ما هي الموجات على أي حال؟ Dialogue: 0,0:09:58.43,0:10:01.06,italics,N,0000,0000,0000,,ألم يكن من المُفترَض أن تكون كوارث نهاية العالم؟ Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:05.88,italics,N,0000,0000,0000,,كانت تلك المرأة المدعوّة غلاس عازِمة\Nعلى هزيمتي أنا، البطل Dialogue: 0,0:10:06.95,0:10:09.99,flashback,Glass,0000,0000,0000,,معركة الموجة الحقيقيّة؟... Dialogue: 0,0:10:14.28,0:10:16.29,italics,N,0000,0000,0000,,كلّ هذه الأسئلة بلا إجابات Dialogue: 0,0:10:17.26,0:10:22.23,italics,N,0000,0000,0000,,لكن ثمّة أمر واحد مُؤكَّد وهو أنّنا يجب\Nأن نصبح أقوى مع حلول الموجة التّالية Dialogue: 0,0:10:22.23,0:10:25.08,italics,N,0000,0000,0000,,إن لم نفعل، سنموت حتماً Dialogue: 0,0:10:25.55,0:10:29.94,italics,N,0000,0000,0000,,إنَّ إطعام ترسي أشلاء الوحش ستمنحني\N،مهارات جديدة Dialogue: 0,0:10:29.05,0:10:36.64,sign_15083_92_Soul_Eater_Shiel,,0000,0000,0000,,{\fad(148,422)}ترس آكل الرُّوح Dialogue: 0,0:10:30.54,0:10:35.63,italics,N,0000,0000,0000,,لكن أي تحسُّن ملموس سيتطلّب ترقية\Nفئة لرافتاليا وفيلو Dialogue: 0,0:10:36.97,0:10:39.38,main,Ake,0000,0000,0000,,...ا-المعذرة يا سيّدي البطل Dialogue: 0,0:10:41.69,0:10:44.84,main,RK,0000,0000,0000,,عليك الذهاب إلى القلعة حالاً Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:46.97,main,N,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:50.36,flashback,N,0000,0000,0000,,!سجن التّرس Dialogue: 0,0:10:52.58,0:10:53.98,flashback,N,0000,0000,0000,,!ترس التّغيير Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:02.20,flashdoublespeak,N,0000,0000,0000,,!عذراء الحديد Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:22.54,main,Aul,0000,0000,0000,,رأيتُ ما حدث عبرَ الكرة البلُّورية Dialogue: 0,0:11:22.54,0:11:25.45,main,Aul,0000,0000,0000,,،أبليتَ حسناً في قمعِ الموجة Dialogue: 0,0:11:25.45,0:11:27.54,main,Aul,0000,0000,0000,,بقدَر ما أكره الاعتراف بذلك Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:30.62,italics,N,0000,0000,0000,,أهذا أسلوبٌ مُلائم حقّاً لشكرِ شخص؟ Dialogue: 0,0:11:31.28,0:11:33.51,flashback,Ake,0000,0000,0000,,!من فضلِك يا سيّدي البطل Dialogue: 0,0:11:33.51,0:11:35.08,flashback,Ake,0000,0000,0000,,،أتفهّم مشاعرك Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:37.81,flashback,Ake,0000,0000,0000,,!لكن اذهب مع القائد أرجوك Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:43.87,main,Aul,0000,0000,0000,,لديّ سؤال لك Dialogue: 0,0:11:43.87,0:11:47.30,main,Aul,0000,0000,0000,,كيف حصلتَ على مثل هذه القوّة؟ Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:51.66,main,Aul,0000,0000,0000,,تمتلِك قوّة غير مُلائمة لبطل التّرس Dialogue: 0,0:11:51.66,0:11:54.41,main,Aul,0000,0000,0000,,من واجبِك الكشف عن السرِّ وراء ذلك Dialogue: 0,0:11:55.43,0:11:59.80,main,Aul,0000,0000,0000,,والآن تكلّم. وإيّاك والكذب عليّ Dialogue: 0,0:12:02.73,0:12:05.25,main,N,0000,0000,0000,,إن كنتَ مُصِرّاً على معرفةِ ذلك، فاركع أمامي Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:13.50,main,N,0000,0000,0000,,في عالمي، يتذلّل المرء أمام الشّخص\Nالذي يطلب منه شيئاً Dialogue: 0,0:12:13.50,0:12:19.07,main,N,0000,0000,0000,,"ويقول "أتوسّل إليك. علِّم نفسي الجاهلة Dialogue: 0,0:12:19.07,0:12:20.21,main,Aul,0000,0000,0000,,!أيُّها الخسيس Dialogue: 0,0:12:20.77,0:12:25.83,main,N,0000,0000,0000,,بوضعي الرّاهن، بمقدوري قتلك هنا والخروج\Nمن البابِ الأمامي لو أردت Dialogue: 0,0:12:26.36,0:12:27.79,main,Aul,0000,0000,0000,,هذا تدليس Dialogue: 0,0:12:30.97,0:12:35.51,main,N,0000,0000,0000,,هل يرغب أحدكم هنا أن يُقاتلني أنا، الرّجُل\Nالذي قتلَ زعيم الموجة الوحش؟ Dialogue: 0,0:12:43.94,0:12:48.72,main,N,0000,0000,0000,,أرغبُ في التّعاون معكم حتّى تزول\Nالموجات وأتمكّن من العودة للمنزِل Dialogue: 0,0:12:49.44,0:12:51.92,main,N,0000,0000,0000,,لِذا إيّاكم وإزعاجي ثانية Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:57.99,main,Aul,0000,0000,0000,,أنا الملِك! لا يمكنك أن تقلِّل من احترامي\N!بهذه الطريقة يا حامِل التّرس Dialogue: 0,0:12:59.60,0:13:01.37,main,Aul,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:13:01.37,0:13:05.90,main,Aul,0000,0000,0000,,سأدع خدمك البُؤساء يدفعون ثمن\N...جرائمك و Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:12.83,main,N,0000,0000,0000,,استخدم ما تشاء من خدع قذِرة ودنيئة Dialogue: 0,0:13:13.22,0:13:15.93,main,N,0000,0000,0000,,سأحمي فريقي مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:13:16.63,0:13:19.02,main,N,0000,0000,0000,,لن تسلب منّي أي شيء مجدّداً Dialogue: 0,0:13:19.63,0:13:22.16,main,N,0000,0000,0000,,أتحدّاك أن تلمسهم Dialogue: 0,0:13:22.53,0:13:27.48,main,N,0000,0000,0000,,سأطاردك إلى أبعد أصقاع الأرض\Nوأجعلك تندم حتّى على وِلادتك Dialogue: 0,0:13:33.10,0:13:37.84,main,Aul,0000,0000,0000,,!يا حامل التّرس اللّعين Dialogue: 0,0:13:46.02,0:13:50.75,main,Shadow,0000,0000,0000,,أدّيتَ أداء مُبهِراً هذه المرّة حسبما أعتقد Dialogue: 0,0:13:51.92,0:13:57.68,main,Shadow,0000,0000,0000,,أمسَتْ جهودك لا يُمكِن تجاهلها إطلاقاً Dialogue: 0,0:13:58.07,0:14:03.74,main,Shadow,0000,0000,0000,,بما في ذلك القوى التي لا تتقبّلك\Nكثيراً يا سيّد بطل التّرس Dialogue: 0,0:14:04.85,0:14:09.60,main,Shadow,0000,0000,0000,,...عفيف ظاهريّاً، ومُتآمر ومُتواطئ وراء الكواليس Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:14.22,main,Shadow,0000,0000,0000,,ينبغي أن تتوخّى أقصى درجات الحذر\Nفي المضيّ قُدماً Dialogue: 0,0:14:14.75,0:14:15.90,main,Shadow,0000,0000,0000,,حسبما أعتقد Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:22.98,main,N,0000,0000,0000,,حسبما أعتقد"؟" Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:27.15,main,Aul,0000,0000,0000,,!ميلتي Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:28.37,main,Aul,0000,0000,0000,,بماذا يمكنني خدمتك؟ Dialogue: 0,0:14:30.08,0:14:34.76,main,Melt,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّك تكلّمتَ مع بطل التّرس للتو Dialogue: 0,0:14:36.20,0:14:40.39,main,Melt,0000,0000,0000,,وأنّ حديثكما انتهى بطريقة عدائيّة جدّاً Dialogue: 0,0:14:43.30,0:14:47.58,main,Melt,0000,0000,0000,,،أبتي، إذا بقيتَ على خلافٍ مع بطل التّرس Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:52.26,main,Melt,0000,0000,0000,,فقد نخسر وسيلتنا لمُكافحةِ الموجات\Nوالتي تهدِّد سلامة بلدنا Dialogue: 0,0:14:52.65,0:14:54.69,main,Melt,0000,0000,0000,,حاول أن تتصالحا من فضلك Dialogue: 0,0:14:55.07,0:14:56.91,main,Aul,0000,0000,0000,,!أتصالح مع ذلك الحقير؟ Dialogue: 0,0:14:58.17,0:15:00.96,main,Aul,0000,0000,0000,,لستُ غاضباً منكِ Dialogue: 0,0:15:01.83,0:15:06.00,main,Melt,0000,0000,0000,,لماذا تكره بطل التّرس هكذا؟ Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:08.19,main,Aul,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:15:08.98,0:15:13.67,main,Aul,0000,0000,0000,,إذا سمحتُ له ولأشباه البشر يفعلون\Nما يحلو لهم، سأخسر عائلتي من جديد Dialogue: 0,0:15:14.04,0:15:15.45,main,Melt,0000,0000,0000,,أبتي؟ Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:18.39,main,Myne,0000,0000,0000,,إنَّ تحدّيكِ هو إهانة Dialogue: 0,0:15:19.58,0:15:23.54,main,Myne,0000,0000,0000,,في ظلِّ غياب الملِكة، كلِمة الملِك قطعيّة Dialogue: 0,0:15:23.54,0:15:27.36,main,Myne,0000,0000,0000,,وحتّى نحن الأميرات لا يمكننا مُخالفة ذلك Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:28.81,main,Melt,0000,0000,0000,,...أختي Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:31.42,main,Myne,0000,0000,0000,,والدنا هو الملِك Dialogue: 0,0:15:32.27,0:15:35.13,main,Myne,0000,0000,0000,,،سواء فهمتِ قراراته أم لا Dialogue: 0,0:15:35.13,0:15:37.37,main,Myne,0000,0000,0000,,كلّها تصبُّ في صالح بلدنا Dialogue: 0,0:15:37.71,0:15:42.73,main,Myne,0000,0000,0000,,أعلم أنّكِ ما زلتِ في سنٍّ تريدين منه\N،أن يدلّلكِ Dialogue: 0,0:15:42.73,0:15:46.66,main,Myne,0000,0000,0000,,لكن ينبغي أن تتعلّمي التحفُّظ قليلاً يا ميلتي Dialogue: 0,0:15:47.74,0:15:49.87,main,Myne,0000,0000,0000,,هذه مجرّد نصيحة بصِفتي أختكِ الكبرى Dialogue: 0,0:15:50.34,0:15:52.82,main,Melt,0000,0000,0000,,،أقدِّر اهتمامكِ Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:55.76,main,Melt,0000,0000,0000,,لكن هذا ليس من شأنكِ Dialogue: 0,0:15:57.19,0:16:02.46,main,Melt,0000,0000,0000,,أنا مثل أمّي وأبي، أبحث عن مصلحة\Nبلدنا أيضاً Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:07.43,main,Melt,0000,0000,0000,,وعملي كوليّة عهد أن أحقِّق ذلك Dialogue: 0,0:16:08.39,0:16:10.66,main,Myne,0000,0000,0000,,...ميلتي، أيّتها Dialogue: 0,0:16:12.24,0:16:14.30,main,Melt,0000,0000,0000,,سأنصرف الآن يا أبتي Dialogue: 0,0:16:17.65,0:16:18.77,main,Aul,0000,0000,0000,,...ميلتي Dialogue: 0,0:16:18.77,0:16:19.78,main,Myne,0000,0000,0000,,...بابا Dialogue: 0,0:16:42.04,0:16:45.90,main,Elh,0000,0000,0000,,لا أصدِّق أنّك أردتَ الشِّجار مع الملِك Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:49.10,main,N,0000,0000,0000,,مخطئ. هو من افتعل شِجاراً معي Dialogue: 0,0:16:49.10,0:16:52.62,main,Elh,0000,0000,0000,,يا صاح، لديّ كلّ ما تريده. تسوّق ما تشاء هنا Dialogue: 0,0:16:53.30,0:16:56.15,main,Elh,0000,0000,0000,,على أي حال، ماذا ستفعل بشأن ترقيات الفئة؟ Dialogue: 0,0:16:56.51,0:17:01.31,main,Elh,0000,0000,0000,,بحسبِ ما قلتَه للتو، أشكُّ في أنّهم سيدعونك\Nتستخدم ساعة التنّين الرمليّة هنا Dialogue: 0,0:17:01.71,0:17:05.36,main,N,0000,0000,0000,,كنتُ أفكِّر في الذهابِ إمّا إلى سيلتفيلت\Nأو شيلدفريدن Dialogue: 0,0:17:05.36,0:17:09.59,main,Elh,0000,0000,0000,,لطالما توقّعتُ أن تذهب إلى ذلكما\Nالمكانين يوماً ما Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:12.17,main,Elh,0000,0000,0000,,أوصي بشيلدفريدن Dialogue: 0,0:17:12.64,0:17:15.67,main,N,0000,0000,0000,,أوصى بها تاجرُ العبيدِ أيضاً Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:19.10,main,N,0000,0000,0000,,قال أنّ صدرها رحِب للبشر كبلَدِ أشباه بشر Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:19.99,main,Elh,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:20.38,0:17:25.38,main,Elh,0000,0000,0000,,في سيلتفيلت، إنّهم متشدِّدون جدّاً\Nحيال سيادة أشباه البشر Dialogue: 0,0:17:25.80,0:17:28.23,main,Elh,0000,0000,0000,,...لكن كبطلِ التّرس Dialogue: 0,0:17:27.28,0:17:30.57,top,F,0000,0000,0000,,مولايّ، هل سنقضي رحلةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:31.70,0:17:33.81,top,F,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:17:33.81,0:17:35.89,main,Elh,0000,0000,0000,,،يستغرق في العادة شهراً بواسطة عربة Dialogue: 0,0:17:34.48,0:17:36.48,top,F,0000,0000,0000,,!رحلة، رحلة Dialogue: 0,0:17:35.89,0:17:38.52,main,Elh,0000,0000,0000,,لكن دجاجتنا الشابّة هنا ينبغي أن تقلك\Nإلى هناك في وقتٍ أبكر Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:40.90,top,F,0000,0000,0000,,!أنا متحمّسة Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:42.95,main,Elh,0000,0000,0000,,سأوفِّر كلّ ما تحتاجه وأحمّله على عربتك Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:45.81,main,N,0000,0000,0000,,وأيضاً أحتاج سيفاً جديداً لرافتاليا Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:47.43,main,R,0000,0000,0000,,لديّ سيف احتياطيّ Dialogue: 0,0:17:47.43,0:17:48.54,main,N,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:17:48.54,0:17:50.33,main,R,0000,0000,0000,,ستكون هذه رحلة طويلة أخرى Dialogue: 0,0:17:50.33,0:17:51.93,main,R,0000,0000,0000,,ينبغي أن ندّخر مالاً ما دمنا نستطيع Dialogue: 0,0:17:56.02,0:17:58.73,main,R,0000,0000,0000,,تمكّنّا من المُغادرة بسرعة Dialogue: 0,0:17:58.73,0:18:01.98,main,R,0000,0000,0000,,يؤدّي إلهارت-سان عمله بشكلٍ سريع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:03.69,main,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:08.47,0:18:10.42,italics,Elh,0000,0000,0000,,،يا فتى Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:13.77,italics,Elh,0000,0000,0000,,وضعتُ لك بعض الهدايا التي تفيدك في الطريق Dialogue: 0,0:18:13.77,0:18:15.95,italics,Elh,0000,0000,0000,,استخدمها إن أحببت Dialogue: 0,0:18:16.32,0:18:19.32,italics,Elh,0000,0000,0000,,للفتى، إكسسوار خاص بالترس Dialogue: 0,0:18:19.76,0:18:24.38,italics,Elh,0000,0000,0000,,يمكنه تحليل التّرس وفعل أشياء\Nمفيدة كثيرة أخرى Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:26.75,italics,Elh,0000,0000,0000,,وللآنسة، سيف Dialogue: 0,0:18:27.52,0:18:30.24,italics,Elh,0000,0000,0000,,إنّه مثل السّيف الذي كسرتْه Dialogue: 0,0:18:30.24,0:18:32.55,italics,Elh,0000,0000,0000,,لا شيء يتفوّق على صديقٍ قديمٍ موثوق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:33.06,0:18:35.16,italics,Elh,0000,0000,0000,,هنالك شيء آخر للآنسة Dialogue: 0,0:18:35.45,0:18:36.67,italics,Elh,0000,0000,0000,,سيف مانا Dialogue: 0,0:18:37.86,0:18:39.93,italics,Elh,0000,0000,0000,,استخدميه على الأعداء من دون شكل ملموس Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:44.85,italics,Elh,0000,0000,0000,,،إذا، لا قدّر اللّه Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:49.25,italics,Elh,0000,0000,0000,,لم تعُد الدّجاجة الشابّة جرّ العربة، فستنفع\Nهذه الأداة Dialogue: 0,0:18:50.45,0:18:52.87,italics,Elh,0000,0000,0000,,!ارتدي هذه واكتسبي قوّة مئة رجُل Dialogue: 0,0:18:52.87,0:18:54.93,italics,Elh,0000,0000,0000,,!حتّى أنت يمكنك جرّ العربة يا فتى Dialogue: 0,0:19:11.57,0:19:14.47,main,F,0000,0000,0000,,...ساخن Dialogue: 0,0:19:16.45,0:19:17.85,italics,N,0000,0000,0000,,أحبُّ السّفر Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.59,italics,N,0000,0000,0000,,يجعلني حُرّاً غير مُقيَّد بشيء Dialogue: 0,0:19:21.17,0:19:24.22,italics,N,0000,0000,0000,,ولا أضطرّ للتعامُل مع الطبقة الملكيّة\Nأو الأبطال الآخرين أيضاً Dialogue: 0,0:19:26.22,0:19:27.71,main,Melt,0000,0000,0000,,!وجدتُكم Dialogue: 0,0:19:35.16,0:19:36.88,main,F,0000,0000,0000,,!ميل-تشان Dialogue: 0,0:19:37.27,0:19:40.95,top,F,0000,0000,0000,,!لم أركِ منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:19:38.75,0:19:40.07,main,N,0000,0000,0000,,!فيلو Dialogue: 0,0:19:40.07,0:19:43.54,main,R,0000,0000,0000,,ناوفومي-ساما، لعلّها لم تكن مدّة طويلة Dialogue: 0,0:19:40.95,0:19:43.56,top,F,0000,0000,0000,,!بسرعة يا ميل-تشان Dialogue: 0,0:19:43.54,0:19:46.11,main,R,0000,0000,0000,,لكن سافرنا معاً كفريق Dialogue: 0,0:19:43.56,0:19:45.48,top,,0000,0000,0000,,!هنا، هنا Dialogue: 0,0:19:46.59,0:19:48.16,main,F,0000,0000,0000,,...مولايّ Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:49.96,main,F,0000,0000,0000,,ميل-تشان فتاة طيّبة Dialogue: 0,0:20:00.88,0:20:02.49,main,Melt,0000,0000,0000,,،سيّد بطل التّرس Dialogue: 0,0:20:03.27,0:20:07.60,main,Melt,0000,0000,0000,,أريدك أن تعود إلى العاصمة وتلتقي\Nبالملِك أولتكراي مرّة أخرى Dialogue: 0,0:20:07.60,0:20:08.69,main,N,0000,0000,0000,,أرفض Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:15.94,main,Melt,0000,0000,0000,,أريدك أن تعتذر عن سلوكك وتتصالحا Dialogue: 0,0:20:15.94,0:20:16.98,main,N,0000,0000,0000,,!أرفض Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:23.32,main,Melt,0000,0000,0000,,نحتاج لمساعدتك في إيقافِ الموجات Dialogue: 0,0:20:23.74,0:20:27.95,main,Melt,0000,0000,0000,,وأيضاً كنتَ لتخسر لولا دعم الملِك المالي Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:29.68,main,N,0000,0000,0000,,دعم؟ Dialogue: 0,0:20:30.09,0:20:35.09,main,N,0000,0000,0000,,أنا من يعمل بسخاءٍ معكم حتّى زوال الموجات Dialogue: 0,0:20:38.05,0:20:39.51,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:20:40.66,0:20:42.31,main,N,0000,0000,0000,,إنّها من الطبقةِ الملكيّة أيضاً Dialogue: 0,0:20:43.12,0:20:44.29,main,Melt,0000,0000,0000,,...لِمَ Dialogue: 0,0:20:45.59,0:20:49.05,main,Melt,0000,0000,0000,,!لِمَ تتصرّف أنت وأبتي بهذا الشّكل؟ Dialogue: 0,0:20:50.25,0:20:54.93,main,Melt,0000,0000,0000,,!لا ينبغي لبطلٍ والملك أن يتشاجرا! لا ينبغي إطلاقاً Dialogue: 0,0:20:54.93,0:20:56.14,main,F,0000,0000,0000,,ميل-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:56.14,0:20:58.17,main,Mel,0000,0000,0000,,ألا توافقينني يا فيلو-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:58.17,0:20:59.08,main,F,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:20:59.08,0:21:00.91,main,Mel,0000,0000,0000,,!وأنتِ توافقينني، أليس كذلك يا رافتاليا-سان؟ Dialogue: 0,0:21:01.22,0:21:05.12,main,R,0000,0000,0000,,فـ-في الحقيقة، أنا سيفُ ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:21:05.12,0:21:07.94,main,Mel,0000,0000,0000,,!رأيت؟ إنّهما توافقانني Dialogue: 0,0:21:07.94,0:21:09.28,main,N,0000,0000,0000,,ليستا كذلك Dialogue: 0,0:21:09.28,0:21:12.19,main,Mel,0000,0000,0000,,!اسمع، اعتذِر من أبتي فحسب Dialogue: 0,0:21:12.19,0:21:15.41,main,Mel,0000,0000,0000,,!وإلّا ستوبّخه أمّي Dialogue: 0,0:21:16.45,0:21:19.21,italics,N,0000,0000,0000,,طريقتها في التّنفيسِ عن غضبها\Nتشبه طريقة والدها Dialogue: 0,0:21:19.83,0:21:23.18,italics,N,0000,0000,0000,,لحظة... ستوبّخه أمُّها؟ Dialogue: 0,0:21:23.62,0:21:25.79,main,Mel,0000,0000,0000,,!أصغِ إليّ عندما أتكلّم معك Dialogue: 0,0:21:37.45,0:21:38.75,italics,N,0000,0000,0000,,...هذا الإحساس Dialogue: 0,0:21:39.53,0:21:41.56,italics,N,0000,0000,0000,,إنّه نفس ذلك الإحساس Dialogue: 0,0:21:42.27,0:21:45.45,italics,N,0000,0000,0000,,!تفوح منه رائحة المكيدة Dialogue: 0,0:21:56.30,0:21:57.63,main,Melt,0000,0000,0000,,—لذا عُد إلى العاصمة Dialogue: 0,0:23:36.27,0:23:40.01,sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Title,0000,0000,0000,,{\fad(356,1)}شيطان التّرس