[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 839 Active Line: 848 Video Position: 136552 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sukar,Sukar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Tholoth,ae_Tholoth,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zurklez Outline BRK,Zurklez Outline BRK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS CLOCK HIGH,MCS CLOCK HIGH,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Khayal,Khayal,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: TanseekModernProArabic-ExBold,TanseekModernProArabic-ExBold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: splart-h-mawaddahblack--,splart-h-mawaddahblack,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Bustan-Bold,Bustan-Bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Islamic two t@Blog3alm,Islamic two t@Blog3alm,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: 1st Cav,1st Cav,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: voxBOX,voxBOX,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 4 my lover,4 my lover,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Godzilla,Godzilla,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: المحارب يدوي,المحارب يدوي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Urdu Typesetting,Urdu Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shorooq_N1,Shorooq_N1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-Light,MolsaqArabic-Light,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Wadiy S_U normal.,MCS Wadiy S_U normal.,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Hor 4 S_U Bite 2000,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FF Bouya Messy,FF Bouya Messy,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha-6DMedium,Basha-6DMedium,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Insan Thin,Insan Thin,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Frazzle,Frazzle,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: taberhand,taberhand,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: bader_al yadawi,bader_al yadawi,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Shafa S_U normal.,MCS Shafa S_U normal.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ninja Penguin,Ninja Penguin,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS MODERN BROK,MCS MODERN BROK,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Caveman,Caveman,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Capture it,Capture it,25,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Loki Cola,Loki Cola,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: LaBrit,LaBrit,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Ground Zero,Ground Zero,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Khibar S_U fissured.,MCS Khibar S_U fissured.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Nasim,Nasim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Neverwinter,Neverwinter,30,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Bahij Nassim,Bahij Nassim,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Yukon Tech Shadow Italic,Yukon Tech Shadow Italic,30,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: You are what you eat,You are what you eat,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Mistral,Mistral,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shanghai,Shanghai,30,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: VTC Tribal,VTC Tribal,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Eternity Tomorrow,Eternity Tomorrow,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zombie-Noize,Zombie-Noize,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zona Armada,Zona Armada,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS RIVER,MCS RIVER,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Modern S_U normal.,MCS Modern S_U normal.,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Liquidism part 2,Liquidism part 2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jiggery Pokery,Jiggery Pokery,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sakkal Majalla,Sakkal Majalla,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sonic Empire,Sonic Empire,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Swissra-Bold,Swissra-Bold,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Turtles,Turtles,21,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Alawi Badr,Alawi Badr,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basem4,Basem4,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 11d,Basha 11d,22,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 14A,Basha 14A,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 1A,Basha 1A,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha 8A,Basha 8A,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Becker-Medium,Becker-Medium,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1#,SKR HEAD1,35,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.08,0:00:19.54,Basha 14A,,0,0,0,,{\blur5}{\move(-341,85,2298,85)\clip(68,25,1219,87)}شبكة زي ما بدكو — ترجمة سامنــــــــــــيرو Dialogue: 0,0:00:19.54,0:00:21.58,Basha 14A,,0,0,0,,{\pos(194.667,43.333)}جميع الحقوق محفوظة لشبكة زيّ مابدكو Dialogue: 0,0:00:58.31,0:00:59.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:04.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا الشخصُ الذي دفعت لهُ إثنان [يانغ] Dialogue: 0,0:01:21.56,0:01:23.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لم أتمكن من إيجادك في أيّ مكان Dialogue: 0,0:01:24.16,0:01:26.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّك كنت في القصر كامل هذا الوقت Dialogue: 0,0:01:26.46,0:01:29.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ضع إصبعاً على أختي Dialogue: 0,0:01:30.77,0:01:33.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولن تعيشَ لكي ترىَ ضوء اليوم Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:43.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أرىَ بأنّكَ تعرفُ كيفَ تحتفل Dialogue: 0,0:01:44.15,0:01:46.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرف بأنّكَ المهرج، لكن لقد كاد أن يتمّ إستغبائي Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:53.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:56.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عداَ عن [هاكسان] Dialogue: 0,0:01:57.09,0:01:59.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,من الذي يعرفُ أيضاً حقيقتك؟ Dialogue: 0,0:02:02.13,0:02:03.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ سراً بالطبع تستطيعُ مشاركتهُ معَ الجميع بسهولة Dialogue: 0,0:02:08.24,0:02:10.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً أين هو سعادتهُ؟ Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:13.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,متى سيعود؟ Dialogue: 0,0:02:14.31,0:02:16.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو الملكُ الحالي؟ Dialogue: 0,0:02:16.41,0:02:17.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو في مكان ما بعيد للغاية Dialogue: 0,0:02:18.15,0:02:19.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,بعيد؟ Dialogue: 0,0:02:19.85,0:02:21.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً متى Dialogue: 0,0:02:21.92,0:02:23.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ أيضاً Dialogue: 0,0:02:24.05,0:02:26.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لربّما سيعودُ فجأةً مثل البرق Dialogue: 0,0:02:26.65,0:02:29.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو ببطئ مثل إشراق الشمس Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:31.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لربّما سيعودُ فجأةً مثل البرق Dialogue: 0,0:02:32.53,0:02:34.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو ببطئ مثل إشراق الشمس Dialogue: 0,0:02:35.63,0:02:37.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.متى سيكونُ ذلك، أنا لاأعرف Dialogue: 0,0:02:37.93,0:02:39.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّاً يكن Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:42.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايهمّ إذا ماسيعودُ في هذه اللحظة على أيّة حال Dialogue: 0,0:02:42.94,0:02:44.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حالما يكشفُ أمرك وأمر تخفيك Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:48.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ولقد قامَ ذلك الـ [هاكسان] بإستخدامك لكي يقوم بإستغباء كامل البلاط Dialogue: 0,0:02:49.74,0:02:51.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتهُ سيكونُ عليهِ التنحي من العرش Dialogue: 0,0:02:51.78,0:02:53.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لإعطائهِ الإذن بالقيام بذلك Dialogue: 0,0:02:55.28,0:02:56.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني لاأملكُ الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:02:59.25,0:03:00.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,...دعني أعلّمك Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:03.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كيف تقومُ بإنقاذ أختك Dialogue: 0,0:03:04.99,0:03:06.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...قم بأمر ملكي Dialogue: 0,0:03:06.73,0:03:09.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّك ستقومُ بإستجواب المجرم بنفسك Dialogue: 0,0:03:10.87,0:03:12.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذاً الليلة Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:15.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأقومُ بمعاقبة [هاكسان] Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:17.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لإستغبائهِ البلاط عن طريق وضعهِ مهرجاً وضيعاً على العرش Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:19.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وعزل الملك Dialogue: 0,0:03:20.31,0:03:22.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لأنّهُ تمّ التلاعب بهِ من قبل موظف خبيث Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,،قبل ذلك Dialogue: 0,0:03:27.52,0:03:29.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أتأكّدَ ملياً بأنّ أختي بخير Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:35.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّكَ تريدُ أن تنقذَ أختك Dialogue: 0,0:03:37.73,0:03:38.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,....إجثوا Dialogue: 0,0:03:39.83,0:03:41.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوّلاً Dialogue: 0,0:03:47.17,0:03:48.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتريدُ إنقاذها؟ Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:08.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أثناء عملية الإستجواب Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:11.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,246.711)}.إستدعي السكرتير الملكي [لي] بصفتهِ مجرماً Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:16.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعدها سأحضرُ أختك كشاهد Dialogue: 0,0:04:20.13,0:04:21.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:04:23.77,0:04:24.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعلُ ماتقولهُ تماماً Dialogue: 0,0:04:34.05,0:04:35.08,Basha 11d,,0,0,0,,{\pos(190.4,250.267)}الحلقة الثالثة عشر Dialogue: 0,0:04:35.08,0:04:36.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:04:41.29,0:04:42.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا سيئ Dialogue: 0,0:04:43.09,0:04:44.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:47.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(196.267,246)}.لقد قيل بأنّ سعادتهُ سيشرفُ شخصياً على التحقيق Dialogue: 0,0:04:48.63,0:04:49.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:52.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(194.133,246.711)}،إنّ الامر يتعلق بالجريمة الأخلاقية التي حدثت البارحة Dialogue: 0,0:04:52.80,0:04:54.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(195.733,247.422)}.لقد وجب القيام بها من قبل مكاتب العدالة الثلاثة Dialogue: 0,0:04:54.70,0:04:56.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(195.733,247.422)}هل أنت متأكّدةٌ بأنّهُ سيقومُ بالتحقيق معَ المجرم بنفسهِ؟ Dialogue: 0,0:04:56.44,0:04:58.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نعم، الناسُ مشغولون Dialogue: 0,0:04:58.87,0:05:01.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,249.556)}.بالتحضير للتحقيق في الحديقة Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:13.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[سيّد [لي Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:18.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ في طريقي لإيجادك على أيّة حال Dialogue: 0,0:05:19.09,0:05:20.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بعد أن تقابلَ سعادتهُ معَ السيّد [شين] Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:22.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمر بأن يعقدَ تحقيقاً ملكياً Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:24.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:24.50,0:05:26.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الناسُ يقومونَ بالتحضير للتحقيق في الحديقة Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:28.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد وصلَ القضاةُ مسبقاً Dialogue: 0,0:06:20.59,0:06:24.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتهُ يهمّ بالدخول Dialogue: 0,0:06:53.55,0:06:54.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:06:54.69,0:06:57.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ نودّ إعتقال شخص لكي يتمّ التحقيق معهُ الآن Dialogue: 0,0:06:57.63,0:06:59.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً سمّ المجرم Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:09.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السكرتيرُ الملكي [لي] Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:14.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السكرتيرُ الملكي [لي]، تقدّم للأمام Dialogue: 0,0:07:21.48,0:07:22.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضر الشاهد إلىَ هنا Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:51.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إسمع أمري، أيّها السكرتيرُ الملكي [لي] Dialogue: 0,0:07:56.88,0:07:58.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ساقومُ بالتحقيق معَ [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:04.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إعتقلوا المجرم Dialogue: 0,0:08:12.83,0:08:13.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:15.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعوني أذهبُ Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:17.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ مجرماً Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:20.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...السكرتير الملكي [لي] Dialogue: 0,0:08:20.97,0:08:23.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وذلك الجرذ هما المجرمان Dialogue: 0,0:08:48.80,0:08:50.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قمتُ بتحذيرك Dialogue: 0,0:08:50.70,0:08:52.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لن أدعكَ تفرّ بفعلتك هذه Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:54.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماوضعت إصبعاً على أختي مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:08:56.31,0:08:58.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجعلُ منك مسخرةً Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:00.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ؟ Dialogue: 0,0:09:01.78,0:09:03.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاشئ سوى مهرج نكرة Dialogue: 0,0:09:04.32,0:09:07.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأُ على التفكير في جعلي مسخرةً؟ Dialogue: 0,0:09:21.94,0:09:24.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حتى الشبح سيقومُ بالبصق على وجهك Dialogue: 0,0:09:24.04,0:09:25.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ويتجنبك، أيّها المشاكسُ Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:28.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حتى الشبح سيقومُ بالبصق على وجهك Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:33.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ويتجنبك Dialogue: 0,0:09:33.88,0:09:36.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ البهيمةُ المشاكس Dialogue: 0,0:09:38.32,0:09:39.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,...المهرجُ العادي Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:41.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذي لايعرفُ أصولهُ Dialogue: 0,0:09:41.82,0:09:43.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مهرجٌ عادي Dialogue: 0,0:09:45.03,0:09:47.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأُ على إهانتي، ملك هذه الأمّة؟ Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:51.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تتمنى حقاً الموت؟ Dialogue: 0,0:09:59.81,0:10:02.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتدعوا أنفسكم تنخدعونَ من قبل هذا المهرج Dialogue: 0,0:10:03.14,0:10:07.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو مجرّدُ مهرج يبدوا تماماً مثل سعادتهِ Dialogue: 0,0:10:07.92,0:10:09.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا السكرتير الملكي الخبيث Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:11.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,...قد أخفى الملك الحقيقي في مكان ما Dialogue: 0,0:10:11.89,0:10:14.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وجعل هذا المهرجَ الوضيع يعتلي مقعد العرش Dialogue: 0,0:10:14.96,0:10:17.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ علينا مرافقةُ الملك الحقيقي إلىَ هنا في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:20.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ونعاقب هذين الإثنين Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:25.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,من الذي سيصدّقك؟ Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:27.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ شاهدٌ Dialogue: 0,0:10:29.27,0:10:32.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تلك الحقيرةُ هي أختُ المهرج Dialogue: 0,0:10:33.11,0:10:34.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إسألها، وستقدّم لنا إجابةً صريحةً Dialogue: 0,0:10:39.61,0:10:41.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا مالاتريدين أن تموتي Dialogue: 0,0:10:41.62,0:10:43.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قولي الحقيقة Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:47.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هو أخوك؟ Dialogue: 0,0:10:51.66,0:10:52.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:10:55.66,0:10:56.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:10:58.37,0:10:59.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:11:07.54,0:11:09.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد إختفىَ Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:13.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد مات منذُ وقت طويل Dialogue: 0,0:11:20.62,0:11:21.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها كذبة Dialogue: 0,0:11:22.16,0:11:23.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي تكذبُ Dialogue: 0,0:11:24.53,0:11:26.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّها كذبةٌ. كيفَ تتجرّئين؟ Dialogue: 0,0:11:27.96,0:11:29.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولست خائفةً من السماوات؟ Dialogue: 0,0:11:29.86,0:11:32.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّئينَ على شهادة الزور؟ Dialogue: 0,0:11:32.23,0:11:33.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أقولُ الحقيقة Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:37.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ أستطيعُ أن أتجرّأ على الكذب أمام سعادتهِ؟ Dialogue: 0,0:11:38.81,0:11:39.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:42.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأعتقدُ بأنّهُ من الأصحّ Dialogue: 0,0:11:43.14,0:11:44.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.معاملة هذه الفتاة المسكينة مثل المجرم Dialogue: 0,0:11:46.25,0:11:47.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[أيّها المخصي [تشو Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:49.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خذها Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:50.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:11:54.19,0:11:56.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لا Dialogue: 0,0:11:56.39,0:11:57.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عودوا لوعيكمْ Dialogue: 0,0:11:58.16,0:12:00.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ علينا أن نتركها تذهبُ هكذا Dialogue: 0,0:12:01.53,0:12:03.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله، سيّد [جينبيونغ]؟ Dialogue: 0,0:12:12.71,0:12:15.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تتفقُ معهُ، سيّد [جينبيونغ]؟ Dialogue: 0,0:12:21.32,0:12:24.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع لا، سعادتك Dialogue: 0,0:12:24.89,0:12:28.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لانتفقُ معَ هذا الخائن الحقير Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:31.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستندمُ على هذا Dialogue: 0,0:12:32.39,0:12:34.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما يعودُ الملك الحقيقي Dialogue: 0,0:12:35.60,0:12:38.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ فقط هذين الإثنين، ولاأحدَ سيتمّ مسامحتهُ Dialogue: 0,0:12:38.87,0:12:39.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أغلق فمك Dialogue: 0,0:12:43.14,0:12:46.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا لاأستطيعُ مواصلة سماع ترّهاتك بعد الآن Dialogue: 0,0:12:49.14,0:12:50.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ماالذي تفعلونهُ هناك Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:52.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إربطوا المجرم في الكرسي Dialogue: 0,0:12:52.41,0:12:53.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك. - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:58.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ مجرماً. أنا لستُ مجرماً Dialogue: 0,0:12:58.82,0:13:00.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المجرمُ هو [هاكسان] Dialogue: 0,0:13:00.32,0:13:02.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,...والغبيُّ الذي يجلسُ على العرش Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:04.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هو المهرجُ الوضيعُ! - كيفَ تتجرّأ - Dialogue: 0,0:13:05.13,0:13:06.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد تجاوزت حدودك Dialogue: 0,0:13:06.49,0:13:08.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أسكتوهُ حــــــــــــــــالاً Dialogue: 0,0:13:08.16,0:13:10.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك. - هو مهرجٌ - Dialogue: 0,0:13:10.03,0:13:13.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[هذا الغبيُّ... إسمهُ [هـــــــــــــا سيـــــــــــــــون Dialogue: 0,0:13:13.77,0:13:16.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ المجرم Dialogue: 0,0:13:17.50,0:13:19.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إستمعوا لي. هذا الغبيُّ Dialogue: 0,0:13:19.91,0:13:21.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يدعى [ها سيون] Dialogue: 0,0:13:30.68,0:13:34.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبدؤوا التحقيق معَ الخائن [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:13:35.19,0:13:38.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك. هناك شاهدٌ Dialogue: 0,0:13:38.33,0:13:40.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيسلّطُ الضوء على كامل هذه الجرائم المخفية Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:42.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضروا الشخص إلىَ هنا Dialogue: 0,0:14:03.05,0:14:06.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كما تعرف، سعادتك، سيّدةُ البلاط [كيم] Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:09.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد حاولت أن ترىَ إذا ماكان هناك ندبةٌ على جسدك Dialogue: 0,0:14:09.76,0:14:12.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكي تعرف الشخص الذي كانَ يتحكمُ بها Dialogue: 0,0:14:12.43,0:14:14.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أرسلتها إلىَ بيت [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:14:14.39,0:14:15.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعدها إختفت بدون أثر لها Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:17.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ أمكنك؟ Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد تجرّأت على محاولة تفقّد جسد الملك؟ Dialogue: 0,0:14:20.43,0:14:22.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد إشتبه بسعادته؟ Dialogue: 0,0:14:22.67,0:14:24.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لحسن الحظّ لنا Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:26.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الضابطُ [جانغ] وجدها على قيد الحياة Dialogue: 0,0:14:33.51,0:14:35.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضروا السيّد العظيم لـ [غوسيونغ] Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:37.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم من الوقت يجبُ عليّ البقاء هنا؟ Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:39.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ سؤالهُ Dialogue: 0,0:14:54.77,0:14:56.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستجوبوا الشاهد Dialogue: 0,0:15:04.41,0:15:06.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل قامَ [شين تشي سو] برشوتك Dialogue: 0,0:15:06.28,0:15:08.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,في محاولة من أجل الإفتراء على الملك؟ Dialogue: 0,0:15:08.55,0:15:09.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:10.05,0:15:12.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أخبرني بأن أقومَ بتفقّد الندبة Dialogue: 0,0:15:12.62,0:15:14.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي أرىَ إذا ماالملكُ كان بديلاً Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:17.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّئينَ، أيّتها الحقيرةُ؟ Dialogue: 0,0:15:17.86,0:15:20.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الشخصُ الذي قامَ بقتل رسام البلاط [سونغ جي سانغ] Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:24.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وقامَ بلصق الملصقات التي تحملُ وجه الملك في كامل القرية Dialogue: 0,0:15:24.50,0:15:26.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد كان أيضاً [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:15:32.24,0:15:33.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صادمٌ Dialogue: 0,0:15:33.71,0:15:36.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لوقت طويل، شين تشي سو Dialogue: 0,0:15:36.14,0:15:40.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد جعلني أحرقُ البخور في غرفة الملك لكي أعجّل في إقامة حالة من التخدير Dialogue: 0,0:15:40.68,0:15:43.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قام أيضاً بإحضار الطبيب الملكي وسيّدات البلاط Dialogue: 0,0:15:43.42,0:15:45.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكي يجعلهم يكذبون بأنّ سيّدة بلاط الملكة Dialogue: 0,0:15:45.62,0:15:48.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد دفنت أغراضاً ملعونةً لكي تنحسَ [سيون هوا دانغ] Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:51.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكانت [سيون هوا دانغ] طرفاً من هذه الخدعة؟ Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:53.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم تعرف شيئاً بشأن هذا Dialogue: 0,0:15:53.79,0:15:57.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شين تشي سو قد خافَ من أنّ المؤامرة ستخفقُ Dialogue: 0,0:15:57.06,0:15:59.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأمرَ بأن يتمّ إعطائها سماً حقيقياً Dialogue: 0,0:16:05.41,0:16:08.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنتَ شريرٌ ومتحجرُ القلب Dialogue: 0,0:16:09.51,0:16:11.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأناقشُ Dialogue: 0,0:16:11.01,0:16:13.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عقوبتكَ معَ الموظفين Dialogue: 0,0:16:13.15,0:16:15.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إسجنوها في قسم العدالة Dialogue: 0,0:16:15.15,0:16:16.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك. - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:16:31.33,0:16:33.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حتى يعترفَ [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:35.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قوموا بتعذيبهِ Dialogue: 0,0:16:36.60,0:16:39.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الغبيُّ Dialogue: 0,0:16:40.71,0:16:42.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مهرجٌ Dialogue: 0,0:16:42.88,0:16:44.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:16:44.71,0:16:47.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أيّها الغبيُّ Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:52.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لن يعترف؟ Dialogue: 0,0:16:53.29,0:16:55.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو عنيدٌ للغاية Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:45.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستعترفُ بجرائمك؟ Dialogue: 0,0:18:08.66,0:18:12.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم أرتكب أيّاً من هذه الجرائم Dialogue: 0,0:18:16.54,0:18:18.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يقولُ بأنّهُ لم يرتكب شيئاً خاطئاً Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:21.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدونهُ؟ Dialogue: 0,0:18:21.68,0:18:24.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك. جرائمُ [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:18:25.28,0:18:27.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مدعّمةٌ بالدليل والشهود Dialogue: 0,0:18:27.68,0:18:29.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هم مستميتونَ للغاية لكي Dialogue: 0,0:18:29.92,0:18:32.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي لانتجرّأ علىَ ذكرها بأنفسنا Dialogue: 0,0:18:32.12,0:18:34.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...خصوصاً، وضعُ الملصقات التي تتضمنُ وجهك بغرض السخرية منهُ Dialogue: 0,0:18:34.99,0:18:36.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وإدخال الشعب في دائرة من الحيرة Dialogue: 0,0:18:36.49,0:18:39.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو غدرٌ لايمكنُ مسامحتهُ بأيّ حال من الاحوال Dialogue: 0,0:18:39.13,0:18:40.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وزيرُ العقوبات محقٌّ Dialogue: 0,0:18:40.69,0:18:42.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وفقاً لقانون [مينغ] العظيم Dialogue: 0,0:18:44.53,0:18:47.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّهُ يجبُ عليك أن تأمر بفصل رأسهِ Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:48.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الغبّيُ Dialogue: 0,0:18:58.31,0:19:00.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,...فصلُ رأس [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:19:04.08,0:19:05.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مسموحٌ بهِ Dialogue: 0,0:19:45.06,0:19:46.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عمّي Dialogue: 0,0:19:53.70,0:19:55.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنك الدخول Dialogue: 0,0:19:55.67,0:19:57.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أرىَ عمّي Dialogue: 0,0:19:57.50,0:19:59.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أتركني Dialogue: 0,0:20:10.08,0:20:11.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عمّي Dialogue: 0,0:20:18.29,0:20:19.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ خطأ Dialogue: 0,0:20:19.76,0:20:23.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرني بأنّك لم تقم بتسميمي عمداً Dialogue: 0,0:20:29.40,0:20:32.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,صحيح؟ أنا محقةٌ، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:33.97,0:20:35.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إقتربي Dialogue: 0,0:20:39.61,0:20:41.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...في غرفة ضيوفي Dialogue: 0,0:20:42.05,0:20:44.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك نبات في وعاء أعزّهُ كثيراً Dialogue: 0,0:20:46.05,0:20:49.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خذي مايوجدُ بالداخل وأبقيهِ محمياً Dialogue: 0,0:20:50.86,0:20:52.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:20:53.19,0:20:56.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقولهُ؟ أيّ وعاء نبات هذا الذي تتحدّثُ عنهُ؟ Dialogue: 0,0:20:57.70,0:20:59.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماتريدينَ أن تعيشي Dialogue: 0,0:21:00.43,0:21:01.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تسرعي Dialogue: 0,0:21:03.50,0:21:05.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تفهمين؟ Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:09.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تذهبي الآن Dialogue: 0,0:21:10.04,0:21:12.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خذوها خارج هذا المكان Dialogue: 0,0:21:12.51,0:21:13.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي. - سيّدي - Dialogue: 0,0:21:50.42,0:21:54.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحسنت صنعاً. سأتدبّرُ الأمر من هنا Dialogue: 0,0:22:01.16,0:22:03.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكِ متفاجئةٌ لأنّني قد إستدعيتك إلىَ هنا Dialogue: 0,0:22:03.90,0:22:05.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لاتسألينَ شيئاً؟ Dialogue: 0,0:22:05.90,0:22:08.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ بأنّكَ لن تجيب Dialogue: 0,0:22:08.87,0:22:10.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ أمكنني أن أسأل؟ Dialogue: 0,0:22:23.72,0:22:24.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دال راي Dialogue: 0,0:22:26.89,0:22:28.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وون شيم Dialogue: 0,0:22:40.27,0:22:42.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأشرحُ من وقت لاحق Dialogue: 0,0:22:42.90,0:22:44.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً إعتني بها جيّداً Dialogue: 0,0:22:56.02,0:22:57.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي حدث على الأرض؟ Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:00.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت في القصر؟ Dialogue: 0,0:23:00.45,0:23:03.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتسأليني أيّ شئ Dialogue: 0,0:23:04.42,0:23:07.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستضعُ أخي في خانة الخطر فقط Dialogue: 0,0:23:14.17,0:23:15.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا لن أسأل Dialogue: 0,0:23:16.97,0:23:18.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك توقفي رجاءً عن البكاء Dialogue: 0,0:23:27.25,0:23:28.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ شئ لكي اقدّمهُ لكِ Dialogue: 0,0:23:33.32,0:23:34.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ها سيون Dialogue: 0,0:23:36.06,0:23:38.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد قام بجمع هذه من أجلك Dialogue: 0,0:23:55.04,0:23:56.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ها سيون Dialogue: 0,0:24:08.69,0:24:10.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تبلي [دال راي]؟ Dialogue: 0,0:24:10.39,0:24:13.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد أحضرتُ [وون شيم] لكي تعتني بها Dialogue: 0,0:24:13.43,0:24:14.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلكَ ستكونُ على ألف خير مايرام Dialogue: 0,0:24:16.53,0:24:17.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إرتاح بالي أخيراً Dialogue: 0,0:24:21.93,0:24:23.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تحدّق فيّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:24:24.94,0:24:27.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لم يجب عليّ ترككم جميعاً وحدكم Dialogue: 0,0:24:27.41,0:24:28.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وتوجّهتُ لقسم العدالة Dialogue: 0,0:24:29.04,0:24:32.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,يبقىَ، كيفَ أمكنكَ أن تكشف نفسك لـ [شين تشي سو] بسرعة؟ Dialogue: 0,0:24:33.15,0:24:34.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم يكن الأمرُ ذكياً منك Dialogue: 0,0:24:34.81,0:24:37.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ قد عملنا على تحقيقهِ قد كاد يذهبُ سدىً Dialogue: 0,0:24:38.18,0:24:39.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لم أتمكن من التفكير في أيّ طريقة أخرىَ Dialogue: 0,0:24:39.79,0:24:41.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بما أنّ حياة [دال راي] قد كانت على المحكّ Dialogue: 0,0:24:41.62,0:24:42.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لماذا أنا أقولُ هذا Dialogue: 0,0:24:43.76,0:24:45.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وجبَ عليك إنتظاري Dialogue: 0,0:24:47.63,0:24:50.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،معَ أشخاص مثل [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:24:50.80,0:24:53.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الأفضل أن تتصرّف بسرعة عوضاً عن أن تحسب حساب كلّ شئ Dialogue: 0,0:24:54.57,0:24:56.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماأخذتُ بعين الإعتبار خيارات أخرى Dialogue: 0,0:24:56.57,0:24:58.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم تكن الأمور لتأخذ مساراً آخر Dialogue: 0,0:25:01.81,0:25:04.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً ماذا عن [غاب سو]؟ Dialogue: 0,0:25:05.65,0:25:08.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أفسحوا الطريق من أجل سعادتهِ Dialogue: 0,0:25:42.95,0:25:46.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبر سعادتهُ عن سبب مهاجمتهِ لـ [شين يي غيوم] Dialogue: 0,0:25:49.62,0:25:50.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:25:51.32,0:25:54.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان لديّ أكثرُ من سبب كافي لقيامي بذلك Dialogue: 0,0:25:54.86,0:25:57.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كيفَ تتجرّأ! توقف عن الكذب Dialogue: 0,0:25:57.63,0:25:59.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أتيت لي بدون سبب Dialogue: 0,0:26:01.73,0:26:03.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل مايقولهُ صحيحٌ؟ Dialogue: 0,0:26:03.54,0:26:04.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لا، سيّدي Dialogue: 0,0:26:05.17,0:26:08.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,...منذُ فترة من الآن، لقد قمتُ بعقد عزم أمري Dialogue: 0,0:26:08.51,0:26:10.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكي اقومَ بسحق رأسهِ Dialogue: 0,0:26:10.24,0:26:13.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأغادر هذه الأرض كما ولو أنّها مصادفة Dialogue: 0,0:26:14.85,0:26:17.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ حقد أنت تملكهُ ضدّهُ؟ Dialogue: 0,0:26:18.28,0:26:21.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك فتاة يافعة أهتمّ بها كما ولو أنّها إبنتي Dialogue: 0,0:26:22.79,0:26:24.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قامَ بإغرائها Dialogue: 0,0:26:25.53,0:26:27.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هي فتاةٌ بريئةٌ وطاهرة، لكنّهُ Dialogue: 0,0:26:31.76,0:26:34.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لم أكن شيئاً سوىَ مهرج نكرة Dialogue: 0,0:26:34.47,0:26:36.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم أتمكن من الذهاب للسلطات Dialogue: 0,0:26:37.00,0:26:39.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وجبَ عليّ إبقاءُ ذلك مخفياً بداخلي Dialogue: 0,0:26:40.04,0:26:41.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بعدها رأيتهُ و Dialogue: 0,0:26:47.28,0:26:49.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ نادماً الآن Dialogue: 0,0:26:50.12,0:26:53.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتلقى أيّ عقوبة تقدّمها لي Dialogue: 0,0:26:55.69,0:26:58.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك، قانون [مينغ] العظيم يصرّحُ Dialogue: 0,0:26:58.36,0:27:01.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بأنّ الفلاح الذي يهاجمُ نبيلاً Dialogue: 0,0:27:01.43,0:27:03.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن يتمّ الحكمُ عليهِ بثمانين جلدةً Dialogue: 0,0:27:05.26,0:27:06.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عوضاً عن الجلد Dialogue: 0,0:27:07.07,0:27:09.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجعلهُ يقومُ بالخدمة في البحرية شمالاً Dialogue: 0,0:27:09.54,0:27:10.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,247.422)}.نعم، سعادتك Dialogue: 0,0:27:27.99,0:27:30.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً أيّ عقوبة يجبُ أن يتمّ تسليطها على شخص Dialogue: 0,0:27:31.22,0:27:32.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,قد إعتدى على فتاة يافعة؟ Dialogue: 0,0:27:34.79,0:27:37.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن يدفع ثمن ذلك بحياتهِ Dialogue: 0,0:27:37.93,0:27:41.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط إذا ماالضحيةُ من العوام بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:27:43.84,0:27:44.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(194.667,243.867)}.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:27:45.40,0:27:47.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي من مكانة وضيعة Dialogue: 0,0:27:47.17,0:27:48.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولهذا، لم أرتكب أيّ جرم Dialogue: 0,0:27:48.98,0:27:52.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقولُ بأنّ ماقد قمت به ليسَ جريمةً؟ Dialogue: 0,0:27:53.05,0:27:54.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:27:54.51,0:27:56.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قانون [مينغ] العظيم يصرحُ بأنّهُ ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:28:05.09,0:28:07.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أعدّتُ النظر في الأسس السابقة التي تمّت من قبل الملك السابق Dialogue: 0,0:28:08.06,0:28:09.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما كان الشعبُ مخطئاً Dialogue: 0,0:28:10.06,0:28:11.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل تهدئتهم Dialogue: 0,0:28:11.53,0:28:13.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قام بسنّ قوانين جديدة من خلال الأمر الملكي Dialogue: 0,0:28:13.50,0:28:14.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا لماذا Dialogue: 0,0:28:15.33,0:28:17.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بوضع قانون جديد أيضاً Dialogue: 0,0:28:20.94,0:28:23.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، لاتستطيعُ أن تضعَ عقوبةً جديدةً Dialogue: 0,0:28:23.71,0:28:25.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هذا غريبٌ Dialogue: 0,0:28:26.15,0:28:28.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل أنت تحاولُ معاقبتي Dialogue: 0,0:28:28.75,0:28:31.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,بسبب مافعلهُ أبي؟ Dialogue: 0,0:28:33.89,0:28:36.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أعاقبكَ بسبب ماقد إرتكبتهُ يدي أبيك Dialogue: 0,0:28:37.66,0:28:39.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد إرتكبت جريمةً Dialogue: 0,0:28:39.53,0:28:41.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستحقّ عقاباً عليها في حدّ ذاتها Dialogue: 0,0:28:41.26,0:28:43.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، لاتستطيعُ القيام بهذا Dialogue: 0,0:28:44.50,0:28:46.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ليسَ صائباً Dialogue: 0,0:28:46.73,0:28:48.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا فقط في هذا المنصب Dialogue: 0,0:28:48.87,0:28:50.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي أخدم الشعب Dialogue: 0,0:28:50.60,0:28:53.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لماذا من الخطأ سنّ قانون Dialogue: 0,0:28:53.01,0:28:55.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,يحمي الشعب الضعيف والخائرَ القوى؟ Dialogue: 0,0:28:59.75,0:29:01.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(197.867,246.711)}.أنا أحكمُ على [شين يي غيوم] بأن يتمّ الوسم على وجههِ Dialogue: 0,0:29:02.62,0:29:04.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(196.8,248.133)}...أحرق جريمتهُ على وجههِ Dialogue: 0,0:29:04.75,0:29:07.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,245.289)}.وذلك حتى يستطيعَ تذكّرها لبقية حياتهِ Dialogue: 0,0:29:07.52,0:29:09.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لكن سعادتك.... - قوموا بذلك حـــــــــالاً - Dialogue: 0,0:29:09.86,0:29:10.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك. - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:29:13.73,0:29:16.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، رجاءً لاتقم بهذا Dialogue: 0,0:29:16.93,0:29:18.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ مخطئاً، سعادتك Dialogue: 0,0:29:18.90,0:29:21.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، رجاءً لاتقم بهذا لي Dialogue: 0,0:29:22.84,0:29:25.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هذا الجرذُ الحقير؟ Dialogue: 0,0:29:25.84,0:29:27.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك شئ تستطيعينَ القيام بهِ Dialogue: 0,0:29:27.67,0:29:30.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سمّهِ حـــــــــــــالاً Dialogue: 0,0:29:30.68,0:29:31.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شين يي غيوم Dialogue: 0,0:29:32.35,0:29:34.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إبنُ [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:29:34.11,0:29:35.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذي أصبحَ مؤخراً مستشار الدولة الأيسر Dialogue: 0,0:30:56.16,0:30:57.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.178)}!ياإلهي Dialogue: 0,0:31:10.88,0:31:12.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,269.467)}.غاب سو، إنّهُ أنا Dialogue: 0,0:31:17.05,0:31:18.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,271.6)}...إنّهُ Dialogue: 0,0:31:18.98,0:31:20.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,273.022)}أنت حقاً، [ها سيون]؟ Dialogue: 0,0:31:21.42,0:31:23.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,269.467)}لماذا سأكذبُ عليكَ؟ Dialogue: 0,0:31:23.96,0:31:24.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,268.044)}.ياإلهي Dialogue: 0,0:31:25.73,0:31:28.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.044)}!ياإلهي Dialogue: 0,0:31:28.16,0:31:29.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(194.133,271.6)}.نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:31:30.16,0:31:33.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,272.311)}.يمكنني القول بأنّهُ أنت حقاً Dialogue: 0,0:31:33.10,0:31:35.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,272.311)}.يمكنني حقاً Dialogue: 0,0:31:35.00,0:31:36.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.178)}.الآن لقد تمّ تأكيد الأمر Dialogue: 0,0:31:37.80,0:31:38.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,273.733)}.إنتظر Dialogue: 0,0:31:39.67,0:31:42.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,270.889)}ماالذي يحدثُ؟ Dialogue: 0,0:31:42.17,0:31:45.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.889)}هل يعرفُ الملكُ بأنّكَ تنتحلُ شخصيتهُ؟ Dialogue: 0,0:31:45.75,0:31:46.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,267.333)}هل قام بمنحك إذنهُ؟ Dialogue: 0,0:31:48.88,0:31:49.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.756)}.لاتقلق Dialogue: 0,0:31:50.55,0:31:53.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.889)}كيفَ أمكنني القيام بهذا بدون أن آخذَ إذنهُ؟ Dialogue: 0,0:31:54.42,0:31:56.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,269.467)}.نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:31:56.26,0:31:58.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,265.911)}.لم أتمكن من أكونَ شاكراً أكثر Dialogue: 0,0:31:58.89,0:32:03.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أخبر سعادتهُ بأنّني شاكرٌ للغاية Dialogue: 0,0:32:04.00,0:32:06.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عزيزي [ها سيون]، ياإلهي Dialogue: 0,0:32:07.23,0:32:10.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتمّ إرسالك لكي تخدم في البحرية في [موان هيون] Dialogue: 0,0:32:10.64,0:32:11.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:12.71,0:32:15.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...موان هيون؟ أوليسَ هذا أين أنت و[دال راي] Dialogue: 0,0:32:16.51,0:32:19.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,قد إعتدّتما العيش كطفلين هناك؟ Dialogue: 0,0:32:20.08,0:32:22.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ المكان الأفضل لك ولـ [دال راي] Dialogue: 0,0:32:22.75,0:32:23.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طبعاً Dialogue: 0,0:32:25.85,0:32:27.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تتوجهَ إلىَ هناك أوّلاً Dialogue: 0,0:32:27.32,0:32:29.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع. أنا أفهمُ ماتقولهُ Dialogue: 0,0:32:30.29,0:32:31.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق بشأن [دال راي] Dialogue: 0,0:32:31.82,0:32:33.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعتني بها جيّداً Dialogue: 0,0:32:34.19,0:32:36.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك التفكيرُ بنفسك Dialogue: 0,0:32:36.90,0:32:40.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمرُ الأخير الذي أنت بحاجة لهُ هو أن تخسرَ النعمة مع الملك Dialogue: 0,0:32:43.24,0:32:45.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ياإلهي، [ها سيون] Dialogue: 0,0:32:45.04,0:32:48.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا فخورٌ بك للغاية Dialogue: 0,0:32:48.94,0:32:50.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا سعيدٌ للغاية لأنّهُ لايشعرني بالحقيقة Dialogue: 0,0:33:12.57,0:33:14.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تشعر؟ Dialogue: 0,0:33:17.64,0:33:19.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد إنقضىَ يوم واحد فقط Dialogue: 0,0:33:20.54,0:33:22.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّها تشعرني كما ولو أنّها قد مرّت سنة Dialogue: 0,0:33:22.41,0:33:24.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو أكثر Dialogue: 0,0:33:26.78,0:33:29.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أشعرُ بالراحة Dialogue: 0,0:33:29.98,0:33:32.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كما ولو أنّ عبئاً ثقيلاً قد أزيح عن كاهلي Dialogue: 0,0:33:34.85,0:33:37.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني أشعرُ أيضاً بالثقل في نفس الوقت Dialogue: 0,0:33:37.86,0:33:39.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إنّها مدعاة للراحة Dialogue: 0,0:33:40.99,0:33:42.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن أسمع هذا Dialogue: 0,0:33:44.06,0:33:45.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:33:48.63,0:33:50.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ Dialogue: 0,0:34:32.65,0:34:34.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ هنا بصفتي ضيفاً Dialogue: 0,0:34:36.22,0:34:39.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أن تخدميني Dialogue: 0,0:34:42.15,0:34:45.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل حدث شئ ما في القصر؟ Dialogue: 0,0:34:46.26,0:34:47.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حسناً Dialogue: 0,0:34:48.63,0:34:50.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمور تحدثُ كلّ يوم Dialogue: 0,0:34:50.83,0:34:52.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أولايقومُ [ها سيون] بعمل جيّد Dialogue: 0,0:34:54.27,0:34:56.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,كملك؟ Dialogue: 0,0:34:58.54,0:35:00.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أخبرتك [دال راي]؟ Dialogue: 0,0:35:01.74,0:35:04.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,،قلق من أن تأذي أخاها Dialogue: 0,0:35:06.11,0:35:08.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي لم تقل شيئاً Dialogue: 0,0:35:08.85,0:35:10.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً من الذي أخبرك؟ Dialogue: 0,0:35:10.75,0:35:13.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنت بجانبك لمدّة تتجاوزُ العشرة سنوات من الآن Dialogue: 0,0:35:13.49,0:35:15.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ ذلك القدر الكثير من الذكاء Dialogue: 0,0:35:15.72,0:35:19.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم أكن لأكون قادرةً علىَ المضيّ معَ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:35:22.03,0:35:23.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:35:24.20,0:35:25.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكن كذلك Dialogue: 0,0:35:26.63,0:35:29.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأتوقعُ منك أن تشارك كلّ شئ Dialogue: 0,0:35:29.90,0:35:31.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.معي على أيّة حال Dialogue: 0,0:35:32.27,0:35:33.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:35:34.31,0:35:36.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شخصٌ لاأستطيعُ أن أحلم بهِ Dialogue: 0,0:35:39.68,0:35:41.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتدفعني بعيداً Dialogue: 0,0:35:42.65,0:35:44.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أريدُ أن أكونَ معك Dialogue: 0,0:35:45.22,0:35:47.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سواءٌ أوستكونُ سعيداً أم لا Dialogue: 0,0:35:48.69,0:35:50.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كلّ ماأطلبهُ Dialogue: 0,0:35:56.16,0:35:57.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسكبي لي شراباً Dialogue: 0,0:36:25.92,0:36:30.92,Turtles,,0,0,0,,{\pos(342.4,58.267)}SaMnIrO Dialogue: 0,0:36:56.19,0:36:57.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يي غيوم Dialogue: 0,0:37:03.16,0:37:05.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين ستقومُ بأخذه؟ Dialogue: 0,0:37:05.13,0:37:08.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتمّ إرسالهُ للمنفىَ في الشمال طبقاً لأوامر الملك Dialogue: 0,0:38:42.93,0:38:44.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنظر Dialogue: 0,0:39:04.15,0:39:06.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أريدُ منك أن تقومَ لي بمعروف Dialogue: 0,0:39:07.22,0:39:09.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في مقابل هذا الحليّ Dialogue: 0,0:39:23.47,0:39:25.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي، [شين تشي سو] قد أرسل لي رسالةً من خلال حارس السجن Dialogue: 0,0:39:25.84,0:39:27.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يريدُ مقابلتك Dialogue: 0,0:39:27.84,0:39:29.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ لهُ أن يجعل هذه الفكرة تراودهُ حتى؟ Dialogue: 0,0:39:29.78,0:39:31.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ قد جنّ جنونهُ Dialogue: 0,0:39:31.84,0:39:33.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:39:37.58,0:39:39.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظر لحظةً Dialogue: 0,0:39:39.99,0:39:42.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لربّما سيقومُ بإبلاغي Dialogue: 0,0:39:44.36,0:39:45.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الأفضل لي رؤيتهُ Dialogue: 0,0:39:46.26,0:39:47.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب لقسم العدالة Dialogue: 0,0:39:47.66,0:39:48.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:40:16.76,0:40:18.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عرفتُ بأنّكَ ستأتي Dialogue: 0,0:40:19.46,0:40:21.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أردّت رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:40:22.29,0:40:23.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لاتخبرني Dialogue: 0,0:40:23.86,0:40:26.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّكَ تخطّطُ للهجوم عليّ Dialogue: 0,0:40:27.00,0:40:30.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّ ذلكَ يعتمدُ على كيفية تصرّفك Dialogue: 0,0:40:30.84,0:40:32.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتحاول القيام بأيّ خطّة كانت Dialogue: 0,0:40:33.54,0:40:36.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جميعُ من في هذه الأمّة يعرف Dialogue: 0,0:40:36.11,0:40:38.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّنا نبغضُ بعضنا البعض Dialogue: 0,0:40:38.94,0:40:41.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاأحدَ سيصدّقُ ماتقولهُ Dialogue: 0,0:40:44.48,0:40:47.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيفعلُ ذلك الملك Dialogue: 0,0:40:47.29,0:40:49.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقومُ بتهديدي؟ Dialogue: 0,0:40:49.59,0:40:51.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ماأعنيهُ هو Dialogue: 0,0:40:51.66,0:40:55.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّهُ يجبُ علينا العيش أو الموت معاً Dialogue: 0,0:40:55.53,0:40:58.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ علينا العيشُ معاً؟ Dialogue: 0,0:40:58.73,0:41:01.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا أملٌ زائفٌ للغاية Dialogue: 0,0:41:01.97,0:41:03.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:41:04.84,0:41:07.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لديّ عذر Dialogue: 0,0:41:07.77,0:41:10.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي أقومَ بسحب الملك من العرش Dialogue: 0,0:41:33.67,0:41:36.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالذي تنتظرينهُ؟ كلي Dialogue: 0,0:41:47.05,0:41:49.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لاتريدينَ هذا؟ هل تريدينَ شيئاً آخر؟ Dialogue: 0,0:41:49.78,0:41:52.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا خائفةٌ حتى من شرب الماء الآن Dialogue: 0,0:41:52.65,0:41:54.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يفترضُ لي أن أكل هذا الطعام؟ Dialogue: 0,0:41:54.75,0:41:56.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّ [غاب سو] بالإنتظار Dialogue: 0,0:41:57.02,0:41:58.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أغادر قريباً Dialogue: 0,0:42:02.86,0:42:04.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حباتُ بندقي Dialogue: 0,0:42:10.30,0:42:13.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالذي تقومُ بفعله؟ لنذهب Dialogue: 0,0:42:13.57,0:42:14.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دال راي Dialogue: 0,0:42:16.91,0:42:18.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ الذهاب Dialogue: 0,0:42:19.58,0:42:21.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ عملٌ متبقي لكي اقوم به هنا Dialogue: 0,0:42:21.88,0:42:23.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,عمل؟ Dialogue: 0,0:42:23.68,0:42:25.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ عمل؟ Dialogue: 0,0:42:26.32,0:42:27.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هو أكثرُ أهميّةً منيّ؟ Dialogue: 0,0:42:33.43,0:42:36.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك شئ أكثرُ أهميّةً منك Dialogue: 0,0:42:36.09,0:42:38.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,لذلك لماذا لاتستطيعُ أن تذهب؟ Dialogue: 0,0:42:38.26,0:42:40.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولست خائفاً من هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:42:43.27,0:42:45.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,...دال راي، لقد رأيت بنفسك Dialogue: 0,0:42:46.07,0:42:47.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماأقومُ به هنا في هذا المكان Dialogue: 0,0:42:49.31,0:42:50.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بما أنّني قد بدأت Dialogue: 0,0:42:51.44,0:42:53.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايجبُ عليّ رؤيةُ نهاية هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:42:53.45,0:42:56.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتستطيعُ أن تتظاهر بكونك ملكاً للأبد Dialogue: 0,0:42:56.92,0:42:58.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّ هذا ممكنٌ؟ Dialogue: 0,0:43:01.42,0:43:04.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ الذهاب وتركك هنا Dialogue: 0,0:43:05.92,0:43:07.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأستطيعُ تركك في حالة ماإذا Dialogue: 0,0:43:08.66,0:43:10.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سينتهي بك الأمرُ بالموت Dialogue: 0,0:43:18.54,0:43:21.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب معَ [غاب سو]. سأتبعكم قريباً Dialogue: 0,0:43:21.97,0:43:23.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكذب Dialogue: 0,0:43:24.04,0:43:28.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قلت في المرّة الماضية بأنّكَ ستأتي قريباً ولم تفعل ذلك Dialogue: 0,0:43:30.05,0:43:32.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتصدّقينني، [دال راي]؟ Dialogue: 0,0:43:33.12,0:43:34.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:43:34.92,0:43:36.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أصدّقك، لكن Dialogue: 0,0:43:49.07,0:43:50.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسفٌ Dialogue: 0,0:43:51.70,0:43:53.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك المجيئُ قريباً Dialogue: 0,0:43:54.04,0:43:55.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:43:55.97,0:43:56.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:44:53.13,0:44:54.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:45:43.85,0:45:44.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيّا تعالي Dialogue: 0,0:45:51.19,0:45:52.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:46:01.87,0:46:02.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:46:08.97,0:46:10.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:46:44.54,0:46:46.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. - أيّتها الملكةُ - Dialogue: 0,0:46:48.58,0:46:49.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك على قدومك Dialogue: 0,0:46:50.48,0:46:53.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل رأيت أختك تذهبُ؟ Dialogue: 0,0:46:58.39,0:47:00.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ إذا ماقمتُ بالأمر الصحيح Dialogue: 0,0:47:03.93,0:47:06.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقولي بأنّني قد كنتُ ضعيفاً Dialogue: 0,0:47:08.50,0:47:10.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل النجاة من هذا المنصب Dialogue: 0,0:47:10.94,0:47:13.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ تحملُ مثل هذا الألم Dialogue: 0,0:47:13.54,0:47:14.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ هذا Dialogue: 0,0:47:16.78,0:47:17.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:47:18.61,0:47:21.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد غادرت بإبتسامة تعلو محياها Dialogue: 0,0:47:22.85,0:47:24.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,...برؤيتها تبتعدُ Dialogue: 0,0:47:25.82,0:47:28.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد جعلني ذلكَ خائفاً أكثر ومرهقاً Dialogue: 0,0:47:29.05,0:47:30.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّ الأمر طبيعي Dialogue: 0,0:47:31.26,0:47:33.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ليسَ بسبب أنّكَ ضعيفٌ Dialogue: 0,0:47:34.23,0:47:37.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن بسبب أنّكَ بشري Dialogue: 0,0:47:55.55,0:47:57.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن تنفصل عن عائلتك Dialogue: 0,0:47:58.25,0:47:59.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أعرفُ جيّداً Dialogue: 0,0:48:01.19,0:48:02.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كيفَ هو شعورُ هذا Dialogue: 0,0:48:03.99,0:48:05.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الشخصُ الذي يجبُ عليهِ أن يغادر Dialogue: 0,0:48:06.59,0:48:07.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.والشخصُ الذي يجبُ عليهِ البقاء Dialogue: 0,0:48:09.33,0:48:11.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عانا كلاهما من القلوب المفطورة Dialogue: 0,0:48:18.10,0:48:20.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,،يوماً ما، عندما يكونُ هناك سلامٌ Dialogue: 0,0:48:21.81,0:48:23.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,،في يوم ربيع Dialogue: 0,0:48:24.28,0:48:26.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.زر [غاب سو] وأختك Dialogue: 0,0:48:35.79,0:48:38.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أقابلهم جميعاً أيضاً Dialogue: 0,0:48:40.83,0:48:42.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأتذكّرُ Dialogue: 0,0:48:43.43,0:48:46.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأطلبُ منك الذهابَ لزيارتهم Dialogue: 0,0:49:14.99,0:49:16.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي أحضرك إلىَ هنا؟ Dialogue: 0,0:49:16.96,0:49:18.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أرسلتني الملكةُ الأرملةُ Dialogue: 0,0:49:45.16,0:49:48.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,هي تحتقرني وهيَ تعتقدُ بأنّ هذا سيسيرُ على أحسن وجه؟ Dialogue: 0,0:49:50.03,0:49:53.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هي خائفةٌ من أن أقومَ بالإبلاغ عنها؟ Dialogue: 0,0:49:56.13,0:49:57.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظري Dialogue: 0,0:49:59.17,0:50:02.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن أعلمها لتفكيرها فيّ Dialogue: 0,0:50:04.14,0:50:05.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إنّهُ ليسَ بالكثير Dialogue: 0,0:50:06.68,0:50:08.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّني أودّ إعطاء Dialogue: 0,0:50:09.11,0:50:11.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هدّية للملكة الأرملة Dialogue: 0,0:50:33.04,0:50:34.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماأحببت الهدية Dialogue: 0,0:50:34.94,0:50:36.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستدعها مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:50:36.84,0:50:38.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تتوقعينَ منّي تصديق هذا؟ Dialogue: 0,0:50:40.01,0:50:41.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:50:42.85,0:50:44.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بتكرار ماقد قالتهُ سابقاً Dialogue: 0,0:50:58.53,0:51:00.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الحقيرةُ الخبيثةُ Dialogue: 0,0:51:01.23,0:51:04.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد أعطتني هدية ضخمةً قبل موتها Dialogue: 0,0:51:18.98,0:51:20.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شين تشي سو Dialogue: 0,0:51:20.25,0:51:22.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,...قد نشرَ ملصقات هدفها الإستهزاءُ من الملك Dialogue: 0,0:51:22.45,0:51:24.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وقد شارك في مؤامرة الخيانة Dialogue: 0,0:51:25.06,0:51:26.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّ هذا الأمرَ يشعرني بالقشعريرة Dialogue: 0,0:51:28.49,0:51:29.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك خيارٌ Dialogue: 0,0:51:30.60,0:51:32.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل تقوية حكم الملك Dialogue: 0,0:51:32.76,0:51:36.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك إنجابُ طفل قريباً Dialogue: 0,0:51:38.37,0:51:39.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,طفل؟ Dialogue: 0,0:51:39.37,0:51:42.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. طفلٌ من أجل خلافة الملك Dialogue: 0,0:51:44.24,0:51:46.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا قريبة من واحدة من الطبيبات Dialogue: 0,0:51:46.64,0:51:48.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا عن أن نقومَ بجعلها تفحص سعادتك؟ Dialogue: 0,0:51:56.35,0:51:59.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأخبرها بأن تأتي غداً Dialogue: 0,0:52:22.63,0:52:23.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ أبلي؟ Dialogue: 0,0:52:23.96,0:52:26.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديك عدم إنتظام دقات القلب، سعادتك Dialogue: 0,0:52:26.03,0:52:28.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نبضك ضعيفٌ وسريعٌ للغاية Dialogue: 0,0:52:29.63,0:52:33.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بأنّكِ تفتقرين للطاقة، لذلك من المهمّ عليك إستردادها Dialogue: 0,0:52:33.74,0:52:35.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,،مرّة في بضع أيام Dialogue: 0,0:52:35.31,0:52:37.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بتقديم مستخلص عشبي لك Dialogue: 0,0:52:37.91,0:52:39.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:52:42.61,0:52:44.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ شاي الزهر Dialogue: 0,0:52:45.42,0:52:47.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنني إلقاءُ نظرة مقرّبة؟ Dialogue: 0,0:52:47.99,0:52:49.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طبعاً، تفضلي قدماً Dialogue: 0,0:53:09.81,0:53:11.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سامحيني، سعادتك Dialogue: 0,0:53:11.81,0:53:14.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن أويمكنني أن أرىَ أوراق الأزهار؟ Dialogue: 0,0:53:15.85,0:53:17.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماكلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:53:17.52,0:53:20.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أريدُ فقط أن أرىَ إذا ماأنت تشربينَ Dialogue: 0,0:53:20.09,0:53:21.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماهو صائبٌ لك Dialogue: 0,0:53:21.79,0:53:23.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا لاأعتقدُ بأنّ هناك حاجة Dialogue: 0,0:53:23.89,0:53:26.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لتفقّد أوراق الأزهار بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:53:26.86,0:53:28.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد تمّ Dialogue: 0,0:53:28.13,0:53:31.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إعطائها خصيصاً لها من قبل الصيدلية الملكية Dialogue: 0,0:53:31.43,0:53:33.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه، أوقاموا بذلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:53:35.40,0:53:38.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,يبقىَ، أويمكنني أن ألقي نظرةً عليها؟ Dialogue: 0,0:53:40.24,0:53:41.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضلي قدماً Dialogue: 0,0:54:01.13,0:54:02.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:54:02.69,0:54:06.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فصلُ رأس [شين تشي سو] سيكونُ في نهاية هذا الشهر Dialogue: 0,0:54:06.73,0:54:08.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً وافق على ذلك Dialogue: 0,0:54:08.13,0:54:09.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا موافق Dialogue: 0,0:54:13.84,0:54:15.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهي عقوبةُ سيّدة البلاط [كيم]؟ Dialogue: 0,0:54:15.97,0:54:19.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جرائمها شنيعة بما أنّها قد حاولت إيذائكَ أنت والملكة Dialogue: 0,0:54:19.51,0:54:21.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الشنقُ سيكونُ مناسباً للغاية Dialogue: 0,0:54:21.21,0:54:24.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,على أيّة حال، لقد قامت بخدمةِ البلاط عن طريق \N.الكشف عن جرائم [شين تشي سو] Dialogue: 0,0:54:24.72,0:54:26.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ولهذا، يجبُ عليها أن تتلقى أربعين جلدةً Dialogue: 0,0:54:26.25,0:54:29.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأن ترسل لمنطقة الحدود كعبدة Dialogue: 0,0:54:29.25,0:54:30.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أوافق Dialogue: 0,0:54:32.82,0:54:34.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك Dialogue: 0,0:54:34.23,0:54:37.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لديّ شئٌ لأقولهُ فيما يخصّ Dialogue: 0,0:54:37.06,0:54:39.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيّد [يو هو جون]، أبُ الملكة Dialogue: 0,0:54:39.50,0:54:40.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:54:40.60,0:54:42.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إعترافُ السيّد [يون] Dialogue: 0,0:54:42.13,0:54:45.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...فيما يخصّ محاولتهُ من أجل قتلك Dialogue: 0,0:54:45.64,0:54:47.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خاطئة تماماً Dialogue: 0,0:54:50.51,0:54:52.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل هناك دليلٌ أو شاهدٌ Dialogue: 0,0:54:52.11,0:54:53.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,مامن شأنهِ إثباتُ إدّعاءاتك؟ Dialogue: 0,0:54:53.85,0:54:56.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نعم، هناك. الرجل الذي تحدّث Dialogue: 0,0:54:56.15,0:54:59.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ضدّ السيّد [يون] فيما يخصّ هذه المسألة قد مات الآن Dialogue: 0,0:54:59.62,0:55:02.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن مايزالُ هناك تسجيل على هذا التصريح Dialogue: 0,0:55:02.75,0:55:06.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أتمنى أن يناقش البلاطُ Dialogue: 0,0:55:06.62,0:55:09.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إلغاء قضيّة السيّد [يون] Dialogue: 0,0:55:09.43,0:55:11.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك وافق على ذلك رجاءً Dialogue: 0,0:55:11.63,0:55:12.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:55:12.90,0:55:15.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر، لكنّ السكرتير الملكي [لي] مخطأ Dialogue: 0,0:55:17.17,0:55:20.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يجبُ علينا مناقشةُ برائتهِ عندما قد تمّ إثباتُ العكس؟ Dialogue: 0,0:55:22.31,0:55:24.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتستطيعُ أن توافق على هذا Dialogue: 0,0:55:29.78,0:55:32.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[السكرتيرُ الملكي [لي] أو السيّدُ [جينبيونغ Dialogue: 0,0:55:32.42,0:55:34.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.البلاطُ سيناقشُ من يدّعي بأنّهُ محقٌ Dialogue: 0,0:55:46.77,0:55:47.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,نقاش؟ Dialogue: 0,0:55:47.90,0:55:49.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما يتعلقُ الأمر بالكلام Dialogue: 0,0:55:49.63,0:55:51.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فستكونُ الغلبة دائماً للسكرتير الملكي [لي] Dialogue: 0,0:55:52.44,0:55:55.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ لمن الواضح من سيكونُ بجانبهِ سعادتهُ Dialogue: 0,0:56:00.38,0:56:01.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سعادتك Dialogue: 0,0:56:05.42,0:56:07.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، ستكونُينَ مسرورةً Dialogue: 0,0:56:07.99,0:56:10.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتهُ قد أمر البلاط Dialogue: 0,0:56:10.32,0:56:12.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بمناقشة برائة أبيك Dialogue: 0,0:56:13.69,0:56:15.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الحديثُ معهُ حالاً Dialogue: 0,0:56:20.50,0:56:24.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، الطبيبةُ تتمنى مقابلتك Dialogue: 0,0:56:25.44,0:56:26.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعيها تدخل Dialogue: 0,0:56:41.79,0:56:43.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:56:44.52,0:56:46.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هي أخبارٌ سيّئةٌ؟ Dialogue: 0,0:56:50.43,0:56:53.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت متردّدةٌ للغاية؟ Dialogue: 0,0:56:58.14,0:57:01.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سعادتك، سامحيني على قول هذا Dialogue: 0,0:57:01.14,0:57:03.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّ شاي الزهرة الذي كنت تشربينهُ Dialogue: 0,0:57:04.21,0:57:06.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.معروفٌ بتسببهِ بالعقم Dialogue: 0,0:57:13.95,0:57:15.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّ الصيدلية الملكية Dialogue: 0,0:57:16.59,0:57:18.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كيفَ أمكن للطبيب الملكي Dialogue: 0,0:57:18.79,0:57:21.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,أن يرسلَ لي مثل هذا الشاي لكي أشربهُ؟ Dialogue: 0,0:57:21.83,0:57:24.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ السبب Dialogue: 0,0:57:24.43,0:57:25.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد سألت في الجوار Dialogue: 0,0:57:25.43,0:57:28.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماكانت أيّ من الوصيات تشربُ هذا أيضاً Dialogue: 0,0:57:28.63,0:57:31.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن لقد كنتِ أنت الوحيدة المهووسة بشربه Dialogue: 0,0:57:32.20,0:57:34.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أويمكنني أن أتجرّأ وأسألك عن المدّة Dialogue: 0,0:57:34.81,0:57:36.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,التي كنت تشربين فيها هذا الشاي؟ Dialogue: 0,0:57:38.94,0:57:40.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,آي يونغ؟ Dialogue: 0,0:57:42.11,0:57:45.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانت تشربهُ لمدّة لاتقل عن الثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:57:49.85,0:57:51.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:57:51.49,0:57:53.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,،سامحيني على قول هذا Dialogue: 0,0:57:53.63,0:57:55.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن شربهُ لمدّة شهر واحد فقط Dialogue: 0,0:57:55.79,0:57:59.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقومُ بتخريب مجرىَ الدم داخل العروق Dialogue: 0,0:58:00.13,0:58:02.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الدمُ المتخدّر سيجعلك عقيمةً Dialogue: 0,0:58:06.94,0:58:09.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سعادتك Dialogue: 0,0:58:15.61,0:58:17.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأحضرُ الطبيب الملكي حــــــــــــالاً Dialogue: 0,0:58:18.78,0:58:20.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لاتفعلي Dialogue: 0,0:58:20.89,0:58:24.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا مافعلت، إذاً سعادتهُ سيعرفُ بالأمر Dialogue: 0,0:58:24.16,0:58:26.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكن.... - سعادتك - Dialogue: 0,0:58:26.02,0:58:28.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لايستطيعُ أن يعرف سعادتهُ؟ Dialogue: 0,0:58:28.63,0:58:30.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.البلاطُ مستقرّ أخيراً Dialogue: 0,0:58:31.33,0:58:33.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأريدُ التسبّب بالمزيد من المشاكل Dialogue: 0,0:58:34.63,0:58:38.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولهذا، ولاأحدَ يستطيعُ أن يعرف بهذا Dialogue: 0,0:58:39.10,0:58:40.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تفهمينني؟ Dialogue: 0,0:58:40.87,0:58:43.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك. - نعم، سعادتك - Dialogue: 0,0:59:15.77,0:59:17.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,،[لقد قمتُ بالبحث في كلّ زاوية من مقرّ سكن [شين تشي سو Dialogue: 0,0:59:17.94,0:59:20.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني لم أتمكّن من العثور على ماطلبتهُ Dialogue: 0,0:59:22.58,0:59:25.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل الأمرُ هكذا؟ حسناً. يمكنك الإنصراف Dialogue: 0,0:59:35.13,0:59:38.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذر من أجل التمرّد؟ Dialogue: 0,0:59:38.93,0:59:41.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لديّ دليل على أنّ سعادتهُ Dialogue: 0,0:59:42.13,0:59:44.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد سلّم رسالةً سرّيةً للـ [نورهاتشي] من الـ [آيسين غورو] Dialogue: 0,0:59:44.60,0:59:46.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,دليلٌ على التواصل فيما بينهم؟ Dialogue: 0,0:59:47.51,0:59:48.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيحٌ Dialogue: 0,0:59:49.01,0:59:51.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد قامَ السكرتيرُ الملكي [لي] بتسليم الرسالة مباشرةً وبشكل سرّي Dialogue: 0,0:59:52.14,0:59:54.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لجاسوس يعملُ لدىَ الـ [نورهاتشي] من الـ [آيسين غورو] Dialogue: 0,0:59:55.11,0:59:56.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد قمتُ أنا بقطع الطريق عليها Dialogue: 0,0:59:57.42,0:59:59.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكُ لن يفعل ذلك أبداً Dialogue: 0,0:59:59.52,1:00:01.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا ولو كان Dialogue: 0,1:00:01.25,1:00:03.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا من عمل السكرتير الملكي [لي]؟ Dialogue: 0,1:00:08.53,1:00:10.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هل أنت تقولُ بأنّ السيّد [لي] قد تلاعب بسعادتهِ Dialogue: 0,1:00:10.93,1:00:13.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,عن طريق التواصل معَ [آيسين غورو]؟ Dialogue: 0,1:00:13.87,1:00:16.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حالما يتمّ الكشف عن الدليل Dialogue: 0,1:00:17.24,1:00:20.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,...موظفو البلاط والطلبة في كامل البلاد Dialogue: 0,1:00:20.10,1:00:22.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيقفون وقفة رجل واحد ضدّ الملك Dialogue: 0,1:00:26.31,1:00:29.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تتمنى تحقيقهُ بينما أنت مسجونٌ في السجن؟ Dialogue: 0,1:00:29.98,1:00:33.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنُ أن ينجز ذلك بمساعدتكَ Dialogue: 0,1:00:35.39,1:00:39.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتريدُ أن تأخذَ العرش حقاً، هذه هي Dialogue: 0,1:00:39.52,1:00:40.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الخيارُ ملك لك Dialogue: 0,1:00:45.80,1:00:49.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك طريقة في حيازتهِ على الرسالة السريّة لسعادتهِ Dialogue: 0,1:00:53.24,1:00:54.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، تمهل Dialogue: 0,1:00:55.61,1:00:59.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لن يكونَ بهذه الثقة إذا ماقام بإختلاق القصّة Dialogue: 0,1:01:03.82,1:01:06.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي ستكونُ عليهِ حركتي التالية؟ Dialogue: 0,1:01:39.02,1:01:40.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فتّشوهُ Dialogue: 0,1:01:54.70,1:01:57.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيّدُ [شين] سيكونُ مسروراً للغاية Dialogue: 0,1:02:02.77,1:02:04.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها المهرجُ الوضيعُ Dialogue: 0,1:02:05.61,1:02:06.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط إنتظر Dialogue: 0,1:02:08.15,1:02:11.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ الآن في حال سبيلي Dialogue: 0,1:03:15.60,1:03:16.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:03:17.27,1:03:20.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالهُ من أمر مثير للشفقة. لقد أردّتُ مفاجئتك Dialogue: 0,1:03:21.31,1:03:22.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمت بمفاجئتي Dialogue: 0,1:03:24.44,1:03:27.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت هنا في هذا الوقت من اليوم؟ Dialogue: 0,1:03:27.95,1:03:30.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أتيتُ لكي أقدّم لك البعض من الأخبار الجيّدة Dialogue: 0,1:03:31.52,1:03:33.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل هو بشأن... - نعم - Dialogue: 0,1:03:34.35,1:03:36.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبوك سيتمّ إعادة تنصيبهِ Dialogue: 0,1:03:43.03,1:03:44.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...شكراً لك، سعادتك Dialogue: 0,1:03:45.30,1:03:47.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لتبرئتك إسم أبي Dialogue: 0,1:03:47.43,1:03:48.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا أريدُ أخذ كامل المفخرة Dialogue: 0,1:03:49.63,1:03:52.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّ السكرتير الملكي قد قامَ بكامل العمل الجادّ Dialogue: 0,1:03:53.00,1:03:56.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أشكرهُ نيابةً عنّي Dialogue: 0,1:04:07.62,1:04:08.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّتها الملكةُ Dialogue: 0,1:04:10.49,1:04:12.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هناك خطبٌ ما؟ - عذراً؟ - Dialogue: 0,1:04:14.93,1:04:17.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تسأل؟ Dialogue: 0,1:04:17.96,1:04:21.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لسبب ما، أنت تبدينَ حزينةً Dialogue: 0,1:04:23.43,1:04:25.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأخبارُ الجيّدةُ قد صدمتني Dialogue: 0,1:04:25.40,1:04:26.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ربّما هذا هو السبب Dialogue: 0,1:04:28.04,1:04:29.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,1:04:30.71,1:04:31.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، صحيحٌ Dialogue: 0,1:04:32.21,1:04:35.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخذتُ البعض من الكتب لكي نقرأها سويةً Dialogue: 0,1:04:52.33,1:04:55.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[لقد نسيتُ بأنّ لديّ أمراً أناقشهُ معَ السكرتير الملكي [لي Dialogue: 0,1:04:56.37,1:04:57.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أتأخر Dialogue: 0,1:04:59.44,1:05:00.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، سعادتك Dialogue: 0,1:05:31.20,1:05:32.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنتحدّث Dialogue: 0,1:05:33.44,1:05:34.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,1:05:35.94,1:05:37.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سعادتك Dialogue: 0,1:05:52.26,1:05:53.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبريني الحقيقة Dialogue: 0,1:05:54.29,1:05:56.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا الملكةُ شاحبةٌ للغاية؟ Dialogue: 0,1:05:58.63,1:06:01.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، رجاءً أقتلني Dialogue: 0,1:06:02.47,1:06:05.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تريدينَ منّي قتلكَ؟ Dialogue: 0,1:06:05.84,1:06:06.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الحقيقة هي Dialogue: 0,1:06:07.81,1:06:09.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,1:06:25.62,1:06:26.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:06:27.59,1:06:29.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بشأن شاي الزهر Dialogue: 0,1:06:30.96,1:06:33.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكنتِ ستواصلين صمتك بدون إخباري؟ Dialogue: 0,1:06:56.45,1:06:57.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسفٌ Dialogue: 0,1:06:59.46,1:07:02.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكِ متألمة أكثر من أيّ شخص آخر الآن Dialogue: 0,1:07:07.80,1:07:09.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سأعرفُ من قام بذلك Dialogue: 0,1:07:10.00,1:07:11.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وسأجعلهم يدفعون الثمن Dialogue: 0,1:07:12.27,1:07:15.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم أتمكن من إخبارك خوفاً من أنّك ستقولُ هذا Dialogue: 0,1:07:21.78,1:07:22.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,1:07:24.88,1:07:26.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفينَ من قام بهذا؟ Dialogue: 0,1:07:31.89,1:07:32.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:07:44.77,1:07:45.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو الطبيبُ الملكي؟ Dialogue: 0,1:07:47.20,1:07:48.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تعال إلىَ هنا في هذه اللحظة Dialogue: 0,1:07:50.94,1:07:51.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:07:52.54,1:07:53.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:07:56.45,1:07:57.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قل الحقيقة Dialogue: 0,1:07:58.65,1:07:59.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,من كان ذلك؟ Dialogue: 0,1:08:00.08,1:08:02.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,من الذي جعلك تقدّمُ شاي الزهر للملكة؟ Dialogue: 0,1:08:03.69,1:08:06.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي... ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,1:08:07.02,1:08:09.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا حقاً لاأملكُ فكرةً عن ذلك Dialogue: 0,1:08:09.76,1:08:11.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تتجرّأ؟ Dialogue: 0,1:08:11.33,1:08:14.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك. أنا أستحقّ الموت Dialogue: 0,1:08:15.53,1:08:17.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً إصفح عن حياتي Dialogue: 0,1:08:24.21,1:08:25.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,من الذي أمرك؟ Dialogue: 0,1:08:28.18,1:08:29.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد كان Dialogue: 0,1:08:31.68,1:08:33.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانت الملكة الأرملة Dialogue: 0,1:08:46.53,1:08:48.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما شعرت الملكةُ بالمرض الشديد Dialogue: 0,1:08:49.60,1:08:51.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إقترحت أنت أن تغادر لكي تستعيد عافيتها Dialogue: 0,1:08:52.97,1:08:54.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حالما عادت Dialogue: 0,1:08:54.61,1:08:56.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تمّ إعطائها المزيد من شاي الزهر Dialogue: 0,1:08:58.34,1:09:00.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكانت بالكامل فكرةَ الملكة الأرملة؟ Dialogue: 0,1:09:02.21,1:09:03.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:09:04.28,1:09:07.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لم أتجرّأ على الوقوف ضدّ Dialogue: 0,1:09:07.25,1:09:11.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوامر الملكة الأرملة Dialogue: 0,1:09:12.92,1:09:14.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو شاي الزهر؟ Dialogue: 0,1:09:28.37,1:09:29.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,267.333)}.هاهو ذا Dialogue: 0,1:09:37.15,1:09:38.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,268.044)}.سأذهبُ معَ الملك Dialogue: 0,1:09:38.58,1:09:40.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.756)}.أحضر السكرتير الملكي Dialogue: 0,1:09:40.22,1:09:41.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.044)}.سأفعل Dialogue: 0,1:10:03.67,1:10:04.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,268.044)}.سعادتك Dialogue: 0,1:10:05.44,1:10:07.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,270.178)}.لقد أصبحت عادةً Dialogue: 0,1:10:07.88,1:10:09.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,266.622)}.ليس لديك أخلاقٌ أو خجل Dialogue: 0,1:10:18.66,1:10:20.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.622)}هل قرّرت أن تلجأ للعنف؟ Dialogue: 0,1:10:21.26,1:10:22.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,265.911)}...هذا هو شاي الزهر Dialogue: 0,1:10:22.86,1:10:25.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,266.622)}.لقد أخبرت الطبيب الملكي بأن يعطيهِ للملكة Dialogue: 0,1:10:27.50,1:10:28.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.467,269.467)}إذاً ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:28.70,1:10:31.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,269.467)}.هناك أمورٌ لايمكنُ مسامحتها Dialogue: 0,1:10:32.67,1:10:34.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.044)}.أمور لايجبُ على البشر القيام بها Dialogue: 0,1:10:34.44,1:10:36.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,268.756)}.هذا هو مقصدي تماماً Dialogue: 0,1:10:37.04,1:10:39.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,265.911)}،إذا ماأنتَ قادرٌ علىَ التفكير العقلاني Dialogue: 0,1:10:39.38,1:10:41.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,267.333)}.لايجبُ عليك مسامحةُ الملكة بهذه السهولة Dialogue: 0,1:10:41.45,1:10:43.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.622)}.لقد ذهبت خارج القصر وعادت كما تريدُ وتبغي Dialogue: 0,1:10:43.88,1:10:45.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.533,266.622)}لماذا تكرهينها هكذا؟ Dialogue: 0,1:10:45.65,1:10:47.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(193.067,267.333)}.أنا لاأكرهها Dialogue: 0,1:10:48.05,1:10:51.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.933,265.911)}.إنّها خطيئةُ الكرة التي لديّ، وليسَ الشخص Dialogue: 0,1:10:55.43,1:10:58.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تظاهري بكونك آسفةً على الأقلّ Dialogue: 0,1:10:58.43,1:11:00.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستكونُ قادراً على القيام بنفس الأمر؟ Dialogue: 0,1:11:04.23,1:11:05.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أمام عائلتي، أبي Dialogue: 0,1:11:05.94,1:11:08.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وأخوك، الأميرُ [غيونغين] Dialogue: 0,1:11:09.64,1:11:11.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستكونُ قادراً على التظاهر بالتوبة؟ Dialogue: 0,1:11:14.88,1:11:17.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتزمينَ التمسك بهذا حتى النهاية؟ Dialogue: 0,1:11:17.01,1:11:19.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا ولو قمتُ بذلك؟ Dialogue: 0,1:11:20.05,1:11:22.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن يتركَ لي ذلك خياراً آخر Dialogue: 0,1:11:23.15,1:11:24.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الملكةُ الأرملةُ Dialogue: 0,1:11:25.42,1:11:26.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الملكةُ الأرملةُ Dialogue: 0,1:11:27.02,1:11:28.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:11:31.76,1:11:34.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً إهدأ Dialogue: 0,1:11:34.57,1:11:35.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتعرفُ شيئاً. إبقى خارج هذا الأمر Dialogue: 0,1:11:35.67,1:11:37.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ مايحدث Dialogue: 0,1:11:37.10,1:11:40.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك إهدأ رجاءً Dialogue: 0,1:11:40.34,1:11:42.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بإيقافي بينما تفعلُ ذلك؟ Dialogue: 0,1:11:42.74,1:11:45.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتهُ محق Dialogue: 0,1:11:45.31,1:11:48.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واصل Dialogue: 0,1:11:48.05,1:11:50.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي كنت على وشك إخباري به؟ Dialogue: 0,1:11:51.52,1:11:53.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك، رجاءً توقف Dialogue: 0,1:11:53.78,1:11:55.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تخبرني بأن أتوقف؟ Dialogue: 0,1:11:55.32,1:11:56.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:11:57.39,1:11:59.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالهُ من منظر رائع Dialogue: 0,1:12:01.02,1:12:03.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,...تمثيل للمهرجين في السوق Dialogue: 0,1:12:03.63,1:12:05.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن يكون ممتعاً كهذا أبداً Dialogue: 0,1:12:12.50,1:12:13.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,1:12:13.67,1:12:16.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الآن ولاتستطيعُ الملكةُ الإنجاب Dialogue: 0,1:12:17.01,1:12:19.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ من الأحقّ خلعها Dialogue: 0,1:12:19.94,1:12:21.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعتقدهُ؟ Dialogue: 0,1:12:21.95,1:12:23.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماسيكونُ عليّ ذلك Dialogue: 0,1:12:24.45,1:12:26.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بخلع الملكة الأرملة أوّلاً Dialogue: 0,1:12:32.59,1:12:35.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضل قدماً إذا ماتستطيع Dialogue: 0,1:12:50.74,1:12:52.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لم تتمكن من الإمساك بزمام الأمور؟ Dialogue: 0,1:12:52.88,1:12:56.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أولم تدرك بأنّها قد كانت تنتظرُ Dialogue: 0,1:12:56.78,1:12:58.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,أن تذكر خلعها؟ Dialogue: 0,1:12:58.15,1:13:01.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لكن ليسَ لديّ خيار Dialogue: 0,1:13:03.32,1:13:05.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يجبُ أن تكون على علم Dialogue: 0,1:13:06.12,1:13:07.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّني قد خطّطتُ لخلعها مسبقاً Dialogue: 0,1:13:07.79,1:13:10.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان فقط من أجل سلامة سعادتها Dialogue: 0,1:13:10.86,1:13:12.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقد قمتُ بالمناشدة من أجل عزلها Dialogue: 0,1:13:12.66,1:13:15.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنتُ قد حصلتُ على إذنهِ مسبقاً Dialogue: 0,1:13:15.27,1:13:18.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّ شعبها لابدّ وأنّهُ قد كانَ سيقومُ بالتمرّد ضدّ ذلك Dialogue: 0,1:13:19.24,1:13:21.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ويهاجم البلاط وسعادتها إذا ماقمتُ بذلك Dialogue: 0,1:13:22.31,1:13:25.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...خطّتي من أجل حمايتهِ Dialogue: 0,1:13:25.48,1:13:27.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكانت قد إنتهت بإيذائهِ Dialogue: 0,1:13:27.78,1:13:30.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تخبرني بهذا؟ Dialogue: 0,1:13:30.51,1:13:32.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الشخصُ الذي أوقفني Dialogue: 0,1:13:32.95,1:13:35.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من القيام بمثل هذا الخطأ قد كان أنت Dialogue: 0,1:13:37.65,1:13:40.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذ بسبب أنّني لم أعرف الكثير عن القصر أنذاك Dialogue: 0,1:13:40.69,1:13:42.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني أعرفُ الآن Dialogue: 0,1:13:42.89,1:13:44.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد أخبرتني ذات مرّة Dialogue: 0,1:13:44.86,1:13:47.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّ هناك طريقتان من أجل النجاة في القصر Dialogue: 0,1:13:47.90,1:13:50.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وهي إمّا عن طريق الدوس عليهم Dialogue: 0,1:13:50.27,1:13:51.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو تجاهلهم كليّةً Dialogue: 0,1:13:53.14,1:13:56.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تركتُ بالخيار الأخير Dialogue: 0,1:13:56.94,1:13:58.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من أجل خلع الملكة الأرملة Dialogue: 0,1:13:58.78,1:14:00.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فأنت بحاجة لدليل قاطع وشهود Dialogue: 0,1:14:00.74,1:14:03.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فوق كلّ هذا، البلاط يجبُ عليه مناقشتهُ Dialogue: 0,1:14:04.75,1:14:07.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,،حالما يتمّ إعادةُ تنصيب أب الملكة Dialogue: 0,1:14:07.48,1:14:10.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأبدأ بالتحضير لذلك Dialogue: 0,1:14:11.15,1:14:12.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما يحينُ الوقت Dialogue: 0,1:14:12.76,1:14:15.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،البلاطُ سيقومُ بمناشدة Dialogue: 0,1:14:15.69,1:14:17.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك إنتظر حتى ذلك الوقت Dialogue: 0,1:14:18.33,1:14:19.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً أسرع Dialogue: 0,1:14:20.40,1:14:24.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ لمرافقة السيّد [يو] غداً صباحاً Dialogue: 0,1:15:32.44,1:15:33.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيّد [يو] Dialogue: 0,1:15:35.94,1:15:36.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيّد [يو] Dialogue: 0,1:15:45.38,1:15:47.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيّد [يو] Dialogue: 0,1:15:49.52,1:15:51.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,!السيّد [يو] Dialogue: 0,1:15:56.26,1:15:59.50,Alawi Badr,,0,0,0,,{\pos(193.067,113.022)}المهـــــــــــــــــــــــــــــــــــرجُ المتــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــوجُ