﻿1
00:00:01,038 --> 00:00:02,354
<i>سابقاً في "دعاوى قضائية"</i>

2
00:00:02,355 --> 00:00:04,690
هنالك حياة متكاملة هنا

3
00:00:04,725 --> 00:00:06,525
.لست حتى جزءاً منها

4
00:00:06,560 --> 00:00:08,226
تظن أنني لا أعرف ما فاتني

5
00:00:08,262 --> 00:00:10,395
لست أتحدث حول أعياد
الميلاد فقط (هارفي)

6
00:00:10,431 --> 00:00:11,363
مرضت مرة أخرى
ماذا؟ -

7
00:00:11,398 --> 00:00:12,831
لماذا لم تخبرني؟

8
00:00:12,866 --> 00:00:14,299
أكنت تعلمين؟ -
أعلم ماذا؟ -

9
00:00:14,335 --> 00:00:15,300
أن(جافين اندريوز)
كان سيطلب مني

10
00:00:15,336 --> 00:00:16,668
غسل الأموال له؟

11
00:00:16,704 --> 00:00:17,869
.ساعديني في الخروج من هذا

12
00:00:17,905 --> 00:00:19,271
.أرجوك,(سامانثا)

13
00:00:19,306 --> 00:00:21,406
كان من المفترض أن أستمع إليك
.لكن لدي عائلة

14
00:00:21,442 --> 00:00:23,742
أريد حمل طفل رائع
.منك

15
00:00:23,777 --> 00:00:25,611
أأنت متأكدة؟ -
.بالطبع -

16
00:00:25,646 --> 00:00:27,579
ولا أريد فقط
.ازالة الحماية

17
00:00:27,615 --> 00:00:30,382
أريد المحاولة
.والآن

18
00:00:30,417 --> 00:00:32,684
أعلم أنك تظن
أننا في منافسة على نفس الشيء

19
00:00:32,720 --> 00:00:33,819
.لكننا لسنا

20
00:00:33,854 --> 00:00:36,221
(روبرت زين) وعدني

21
00:00:36,256 --> 00:00:37,834
الاسم القادم
.الذي سيكون على الجدار سيكون اسمي

22
00:00:37,858 --> 00:00:39,424
لماذا تقولين لي هذا؟

23
00:00:39,460 --> 00:00:40,604
لأننا لن نثق ببعضنا
أبداً

24
00:00:40,628 --> 00:00:41,638
إن كنت تظن
.أنني احاول التفوق عليك

25
00:00:41,662 --> 00:00:44,084
.أنا لست كذلك,لأنني بالفعل متقدمة عليك

26
00:00:48,268 --> 00:00:49,201
.(شيلا)

27
00:00:49,236 --> 00:00:50,936
إنها بعد الـ9:00
.ستتأخرين

28
00:00:50,971 --> 00:00:52,415
إذن سأتأخر
لأن هنالك شيئاً

29
00:00:52,439 --> 00:00:54,673
.أحتاج سؤالك إياه
.أجل بالطبع -

30
00:00:54,708 --> 00:00:56,119
.يمكنك سؤالي أي شيء -
(لويس) هل حملت -

31
00:00:56,143 --> 00:00:58,143
منك امرأة من قبل؟

32
00:00:58,178 --> 00:01:00,278
...،حسناً

33
00:01:00,314 --> 00:01:02,347
ماسبب هذا؟

34
00:01:02,383 --> 00:01:05,751
أنا أسأل
لأنه لم تحمل

35
00:01:05,786 --> 00:01:07,419
.منك هذه المرأة أيضا

36
00:01:07,454 --> 00:01:09,187
(شيلا)
للتو بدأنا المحاولة

37
00:01:09,223 --> 00:01:10,433
وأظن أن ما
كنت أفعله

38
00:01:10,457 --> 00:01:11,701
.أكثر من الطبيعي

39
00:01:11,725 --> 00:01:13,859
(لويس) أنت
.حبيب رائع

40
00:01:13,894 --> 00:01:15,494
.الجميع يعرف ذلك
هنالك تردد؟ -

41
00:01:15,529 --> 00:01:17,129
.تلك ليست النقطة
النقطة هي

42
00:01:17,164 --> 00:01:18,930
أفكرت بإمكانية

43
00:01:18,966 --> 00:01:21,466
أنك لست خصباً كفاية؟
لا سأفكر بإمكانية -

44
00:01:21,502 --> 00:01:22,812
.أنني لا أمتلك وجهاً

45
00:01:22,836 --> 00:01:25,537
أفهم هذا (لويس)
وأنت لديك خصوبة

46
00:01:25,572 --> 00:01:28,273
حصان أصيل
لكن

47
00:01:28,308 --> 00:01:30,409
.أريد منك أن تفحص
(شيلا) إن كنت تطلبين -

48
00:01:30,444 --> 00:01:32,222
ما أظن أنك تطلبينه
لا أريد الذهاب إلى مكان

49
00:01:32,246 --> 00:01:34,312
..حيث الناس يقومون بـ

50
00:01:34,348 --> 00:01:35,881
...هذا

51
00:01:35,916 --> 00:01:37,315
عدا إن
.كان ضرورياً جداً

52
00:01:37,351 --> 00:01:39,651
أفهم هذا أيضا
لكن الحقيقة هي

53
00:01:39,687 --> 00:01:41,564
أنني أصغُر بالسن
وليس لدينا وقت

54
00:01:41,588 --> 00:01:44,256
لإضاعته,لذا
سأفحص نفسي

55
00:01:44,291 --> 00:01:46,725
وأطلب منك فعل نفس الشيء

56
00:01:46,760 --> 00:01:49,428
.لذا هذا هو العنوان

57
00:01:49,463 --> 00:01:52,030
.لديك موعد اليوم

58
00:01:54,535 --> 00:01:56,768
حسناً (شيلا)
.سأفعلها

59
00:01:56,804 --> 00:01:58,737
.شكرا

60
00:01:58,772 --> 00:02:00,772
(هارفي) ألديك ثانية؟

61
00:02:00,808 --> 00:02:02,641
بالطبع (لويس) مالأمر؟ -
هل فحصت من قبل -

62
00:02:02,676 --> 00:02:04,409
خصوبتك؟

63
00:02:04,445 --> 00:02:06,011
ماذا؟ -
(شيلا) تريدنني أن أفعلها -

64
00:02:06,046 --> 00:02:07,657
لكنني لا أظن أنني سأفعلها
.بـأحد هذه الأماكن

65
00:02:07,681 --> 00:02:09,426
(لويس) لا أريد
.خوض هذه المحادثة

66
00:02:09,450 --> 00:02:10,860
من السيء كفاية
.أننا نتشارك نفس طبيب الأسنان

67
00:02:10,884 --> 00:02:12,584
.(هارفي) هيا

68
00:02:12,619 --> 00:02:15,353
نحاول أن نحظى بطفل
وليس لدي شخص آخر

69
00:02:15,389 --> 00:02:17,622
.للحديث معه عن هذا

70
00:02:17,658 --> 00:02:19,591
حسناً ,ما
هي مشكلتك؟

71
00:02:19,626 --> 00:02:23,361
المشكلة هي أنني لم
.أفعلها مضطراً من قبل

72
00:02:23,397 --> 00:02:25,530
.لا أعرف كيف
لماذا لا تفعلها -

73
00:02:25,566 --> 00:02:26,932
كأي شخص آخر؟

74
00:02:26,967 --> 00:02:28,600
.استخدم الصور
.لا أستخدم الصور -

75
00:02:28,635 --> 00:02:29,501
أفكر فقط بـ(شيلا)
ولا يمكنني فعل ذلك

76
00:02:29,536 --> 00:02:31,002
بوجود
.أناس غرباء هناك

77
00:02:31,038 --> 00:02:32,382
ماذا كنت تفعل
قبل (شيلا)؟

78
00:02:32,406 --> 00:02:34,439
.لا أريد الحديث عن هذا -
لا أريد -

79
00:02:34,475 --> 00:02:35,518
.الحديث عن أي من هذا
.(هارفي) أرجوك -

80
00:02:35,542 --> 00:02:37,776
..حسناً,انظر

81
00:02:37,811 --> 00:02:39,644
لا يمكنك استخدام الصور
لا تريد

82
00:02:39,680 --> 00:02:41,012
.التفكير بـ(شيلا)

83
00:02:41,048 --> 00:02:42,492
سيجب عليك التفكير بشيء

84
00:02:42,516 --> 00:02:43,593
يثيرك
.ليس بـ(شيلا)

85
00:02:43,617 --> 00:02:47,319
تعني التفكير
.بشيء بلا احساس

86
00:02:47,354 --> 00:02:49,354
أجل (لويس)
.ذلك ما أعنيه

87
00:02:49,389 --> 00:02:50,967
هل فعلت ذلك من قبل؟ -
.بالطبع -

88
00:02:50,991 --> 00:02:52,469
ماذا تستخدم؟ -
لا,لن أخبرك -

89
00:02:52,493 --> 00:02:54,726
.(هارفي) أرجوك

90
00:02:54,762 --> 00:02:58,563
.حسناً
أتريد الحقيقة؟

91
00:02:58,599 --> 00:03:00,665
..أحياناً

92
00:03:00,701 --> 00:03:02,567
..أفكر بـ

93
00:03:02,603 --> 00:03:04,369
.الطماطم
WTF

94
00:03:05,339 --> 00:03:07,305
حقاً؟ -
إن فكرت فيها -

95
00:03:07,341 --> 00:03:09,474
.هي أكثر الفواكه حساسية
ظننت أنها -

96
00:03:09,510 --> 00:03:11,076
من الخضراوات؟
أنا أعبر لك عن ما بداخلي -

97
00:03:11,111 --> 00:03:12,644
لك هنا
.لاتؤاخذني

98
00:03:12,679 --> 00:03:14,045
.آسف,أنت على حق

99
00:03:14,081 --> 00:03:17,015
.شكرا لك,(هارفي)

100
00:03:17,050 --> 00:03:19,818
حظا موفقاً يا صديقي

101
00:03:19,853 --> 00:03:21,987
.اجل
.الطماطم,تباً

102
00:03:22,022 --> 00:03:24,022
.لم أفكر بذلك من قبل

103
00:03:27,961 --> 00:03:29,995
أتريد إخباري
ماذا كان هذا عنه؟

104
00:03:30,030 --> 00:03:31,997
لا,لأنني أظن أنك
استمعتي

105
00:03:32,032 --> 00:03:34,833
لكامل المحادثة
ما يعني

106
00:03:34,868 --> 00:03:36,768
.أنك تعلمين ماذا كانت حوله
بتلك الحالة -

107
00:03:36,804 --> 00:03:38,948
ما أريد معرفته حقاً
هل صحيح موضوع الطماطم؟

108
00:03:38,972 --> 00:03:40,939
أظن إن كلينا
.يعلم أنه ليس صحيحاً

109
00:03:40,974 --> 00:03:43,542
كما نعلم
أنها حقاً الفراولة

110
00:03:43,577 --> 00:03:45,977
.مع الكريمة

111
00:03:46,013 --> 00:03:48,413
ماذا, مبكر جداً؟
.لا -

112
00:03:48,448 --> 00:03:50,382
لكن هذا مكتب
وشخص ما قد يستمع

113
00:03:50,417 --> 00:03:52,751
ويفهم بشكل خاطئ
.ذلك كان قبل 13 سنة

114
00:03:52,786 --> 00:03:54,019
حقاً؟
لأنه يشعرني

115
00:03:54,054 --> 00:03:55,554
.أنها 12 سنة ونص لي

116
00:00:02,355 --> 00:00:04,690
هنالك حياة متكاملة هنا

117
00:03:58,091 --> 00:04:01,860
لأنه صدق
.أنني أفكر حول الطماطم

118
00:04:01,895 --> 00:04:04,029
وإن كانت (شيلا)
تريد فحص خصوبته

119
00:04:04,064 --> 00:04:06,364
لا يجب أن نسخر
..أنه يجب عليك فعلها

120
00:04:06,400 --> 00:04:08,033
..في كوب

121
00:04:08,068 --> 00:04:10,602
.مفكراً حول الطماطم
.أنت على حق -

122
00:04:10,637 --> 00:04:12,137
يجب أن نأخذها
.على محمل الجد

123
00:04:12,172 --> 00:04:14,639
.الطماطم
أتعلم ماذا؟ -

124
00:04:14,675 --> 00:04:16,875
بقدر ما سأحب فعل هذا
طوال اليوم

125
00:04:16,910 --> 00:04:20,579
أتيت هنا لإخبارك
.يجب أن تتصل بـ(ماركوس)

126
00:04:20,614 --> 00:04:21,913
(ماركوس)؟
حول ماذا؟

127
00:04:21,949 --> 00:04:23,882
لا أعلم
لكنه ترك لي رسالة

128
00:04:23,917 --> 00:04:25,662
.أنه يريدك أن تتصل به
إن كان يريد الاتصال -

129
00:04:25,686 --> 00:04:27,619
لماذا سيترك رسالة لك؟

130
00:04:27,654 --> 00:04:30,555
لأنه عندما (ماركوس)
.يحتاجك حاجة ماسة,يتصل بي

131
00:04:30,591 --> 00:04:32,490
هو فقط فعلها لمرتين

132
00:04:32,526 --> 00:04:35,727
ما يعني أنه
.أياً كان , مايحتاجه هو مهم

133
00:04:37,497 --> 00:04:40,031
حسناً
.(دونا) سأتصل به

134
00:04:40,067 --> 00:04:42,467
.اليوم,(هارفي)

135
00:04:42,502 --> 00:04:43,802
.اليوم

136
00:04:51,945 --> 00:04:53,178
.مرحباً (هارفي)

137
00:04:53,213 --> 00:04:54,946
.سعيد أنك أتصلت

138
00:04:54,982 --> 00:04:56,092
أفهم أن (دونا)
أوصلت لك رسالتي؟

139
00:04:56,116 --> 00:04:58,516
.فعلت
ماذا يجري؟

140
00:04:58,552 --> 00:05:00,685
.سأتطلق -
ماذا؟ -

141
00:05:00,721 --> 00:05:01,887
.أفهم

142
00:05:01,922 --> 00:05:04,522
وأعلم أنه مطلب كبير

143
00:05:04,558 --> 00:05:06,625
لكنني كنت أتمنى
.أنك قد تمثلني

144
00:05:06,660 --> 00:05:08,760
(ماركوس) انتظر
متى حدث هذا؟

145
00:05:08,795 --> 00:05:10,540
آخر مرة زرتك فيها
.كل شيء بدا بخير

146
00:05:10,564 --> 00:05:12,797
أعلم,الأمور ليست بخير
وبقدر ما أكرهه

147
00:05:12,833 --> 00:05:14,966
.هذا ماتريده
إن أردتني أن أساعدك -

148
00:05:15,002 --> 00:05:16,768
سأحتاج أن أعرف
.أكثر من هذا

149
00:05:16,803 --> 00:05:17,535
ماذا تريد مني
أن أخبرك (هارفي)؟

150
00:05:17,571 --> 00:05:19,504
أننا تباعدنا؟

151
00:05:19,539 --> 00:05:20,783
.فعلنا
هراء أعرفك -

152
00:05:20,807 --> 00:05:23,775
.إنها ليست القصة كاملة
أنت على حق ,ليست كذلك -

153
00:05:23,810 --> 00:05:25,655
وسأخبرك كل شيء
.عندما تصل هنا

154
00:05:25,679 --> 00:05:27,112
لم أقل
أنني آتي إليك

155
00:05:27,147 --> 00:05:28,625
ولن أقوم بهذا
إن لم تقل لي

156
00:05:28,649 --> 00:05:29,915
.ماذا يجري الآن

157
00:05:34,021 --> 00:05:36,121
نمت مع امرأة أخرى
حسناً؟

158
00:05:36,156 --> 00:05:38,156
قمت بماذا؟ -
كنت غبياً -

159
00:05:38,191 --> 00:05:40,125
وقمت بعلاقة غير شرعية
وأعلم أنك تريد

160
00:05:40,160 --> 00:05:42,661
..انتزاع رأسي من جسدي الآن
بالطبع أريد هذا -

161
00:05:42,696 --> 00:05:44,696
لأن تعرف أكثر من أي شخص آخر

162
00:05:44,731 --> 00:05:47,232
.ماذا يفعل هذا بعائلة
الآن,لا أهتم -

163
00:05:47,267 --> 00:05:48,578
ماذا قلت للتو لي؟

164
00:05:48,602 --> 00:05:50,635
(هارفي),دائما ما تقول
لموكّليك

165
00:05:50,671 --> 00:05:52,637
أن مشاكلك تظل مشاكلك

166
00:05:52,673 --> 00:05:54,550
وأنك لا تحكم على الناس
.بما يفعلونه

167
00:05:54,574 --> 00:05:56,975
لذا الأن لا أريد
.سماع كيف أنني أخفقت

168
00:05:57,010 --> 00:05:58,988
ما أحتاج سماعه
أنك في طريقك إلى هنا

169
00:05:59,012 --> 00:06:01,146
لمساعدتي
.أن لا أفقد أطفالي

170
00:06:01,181 --> 00:06:02,714
مالّذي تتحدث عنه؟

171
00:06:02,749 --> 00:06:04,816
أتحدث عن الحضانة
(هارفي)

172
00:06:04,851 --> 00:06:07,085
لأني (كاتي) وكّلت
.قرشاً لتمثيلها

173
00:06:07,120 --> 00:06:08,887
ما يعني أنه
حتى لو لم ترد

174
00:06:08,922 --> 00:06:10,655
..تحويل هذا لقتال
لا أستطيع المخاطرة -

175
00:06:10,691 --> 00:06:12,657
بعدم اعتباره واحداً
وأفضل طريقة أعرفها

176
00:06:12,693 --> 00:06:14,537
لتجنب القتال هو الظهور بمدفع ضخم

177
00:06:14,561 --> 00:06:16,094
...و(هارفي)

178
00:06:16,129 --> 00:06:19,698
أكبر مدفع
.أعرفه هو انت

179
00:06:19,733 --> 00:06:21,266
(حسناً (ماركوس
.سآتي

180
00:06:22,539 --> 00:06:54,139


181
00:06:26,540 --> 00:06:29,841
<i>♪ See the money,</i>
<i>wanna stay for your meal ♪</i>

182
00:06:29,876 --> 00:06:33,178
<i>♪ Get another piece of pie</i>
<i>for your wife ♪</i>

183
00:06:33,213 --> 00:06:36,414
<i>♪ Everybody wanna know</i>
<i>how it feel ♪</i>

184
00:06:36,450 --> 00:06:40,085
<i>♪ Everybody wanna see</i>
<i>what it's like ♪</i>

185
00:06:40,120 --> 00:06:43,021
<i>♪ I'll even eat a bean pie,</i>
<i>I don't mind ♪</i>

186
00:06:43,056 --> 00:06:46,925
<i>♪ Me and Missy is so busy,</i>
<i>busy making money ♪</i>

187
00:06:46,960 --> 00:06:48,727
<i>♪ All right ♪</i>

188
00:06:48,762 --> 00:06:48,966
<i>♪ All step back,</i>
<i>I'm 'bout to dance ♪</i>

189
00:06:22,367 --> 00:06:56,266
‫<font color="#ffff80" face="Impact">"‫مسلسل "دعاوى قضائية
"الموسم 8 الحلقة 5 بعنوان "تطيّنٌ طيّب </font>
<font color="#ffff00">Colin Ford - Abdulrahman198 </font>

190
00:06:54,267 --> 00:06:56,161
<i>♪ The greenback boogie ♪</i>

191
00:06:58,974 --> 00:07:00,934
حسناً أعددتي الشاهي الخاص بك
الأن لنجهزك

192
00:07:00,935 --> 00:07:02,307
.لتكوني بالمكتبة
تعني الغرفة -

193
00:07:02,308 --> 00:07:04,074
بالكتب التّي
أستطيع رؤيتها من هنا؟

194
00:07:04,110 --> 00:07:05,120
(جوي) لا أتحمل
.أي تصرف غير مهذب

195
00:07:05,144 --> 00:07:10,214
يمكنني تجهيزها بنفسي أبي
.شكراً

196
00:07:11,249 --> 00:07:13,416
هؤلاء المساعدين كلما صغروا بالسن

197
00:07:13,451 --> 00:07:15,451
يكونون أكثر غضباً أليس صحيحا؟
تلك ليست مساعدة -

198
00:07:15,487 --> 00:07:16,564
.تلك ابنتي
وتظن -

199
00:07:16,588 --> 00:07:18,221
أنني لم أعرف هذا؟

200
00:07:18,256 --> 00:07:20,123
يمكنني رؤية تصرف غير مهذب
من طالبة في السنة التاسعة

201
00:07:20,158 --> 00:07:21,991
.من بعد ميل

202
00:07:22,027 --> 00:07:24,005
دعيني أسألك شيئاً
كيف تديرين أطفالك؟

203
00:07:24,029 --> 00:07:26,529
ماذا تعني بإدارتهم؟ -
أعني (جوي) وقعت في مشكلة في مدرستها -

204
00:07:26,564 --> 00:07:28,097
لذلك هي هنا

205
00:07:28,133 --> 00:07:29,665
وربما هي مزعجة

206
00:07:29,701 --> 00:07:31,345
لكنها تنهي واجباتها في 18 ثانية

207
00:07:31,369 --> 00:07:32,680
وكل ما لدي اليوم
.هو عمل ورقي

208
00:07:32,704 --> 00:07:33,936
.فهمت

209
00:07:33,972 --> 00:07:36,072
ابنتك لن تستمع
ولا تريد

210
00:07:36,107 --> 00:07:38,141
.التحدث إليها على كل حال
لا,أعرف فقط -

211
00:07:38,176 --> 00:07:39,453
ما أقوله لها
.لجعلها تستمع إلي

212
00:07:39,477 --> 00:07:41,310
لأنه أحياناً
ليست هنالك طريقة

213
00:07:41,346 --> 00:07:42,211
.لجعلهم يستمعون إليك

214
00:07:42,247 --> 00:07:44,080
لكن ربما
.قد يستمعون لشخص آخر

215
00:07:44,115 --> 00:07:46,516
.شخص ما ..مذهل

216
00:07:46,551 --> 00:07:48,418
شخص مثلك؟ -
.لا -

217
00:07:48,453 --> 00:07:50,319
.ليس أنا
هيا (جريتشن) -

218
00:07:50,355 --> 00:07:52,266
ماذا سيكلفك؟
لست أقول لن أفعلها -

219
00:07:52,290 --> 00:07:53,723
.أقول أنها لن تعمل
لما لا؟ -

220
00:07:53,758 --> 00:07:57,493
لأنه من المستحيل أن يكون شخصا
..تظنه أنت رائعاً

221
00:07:57,529 --> 00:07:59,195
يجب أن يكون شخصاً
.تظن أنه مذهل

222
00:07:59,230 --> 00:08:00,930
.انظر لهذا

223
00:08:00,965 --> 00:08:02,532
ربما لست ما تظنه نفسك
.بعد كل شيء

224
00:08:02,567 --> 00:08:04,000
.الآن ابتعد عن الطريق

225
00:08:04,035 --> 00:08:05,968
يجب أن أحصل
.على بعض من حليب اللوز

226
00:08:20,752 --> 00:08:21,851
.مرحباً

227
00:08:21,886 --> 00:08:24,053
اسمي (لويس ليت)
أنا هنا لــ

228
00:08:27,559 --> 00:08:29,025
.تعلمين,أودع عيّنة

229
00:08:29,060 --> 00:08:31,060
.بالطبع

230
00:08:31,096 --> 00:08:33,696
11:00,تماما على الوقت
الانضباط يساعدني -

231
00:08:33,731 --> 00:08:34,975
.على الاسترخاء
لما لا -

232
00:08:34,999 --> 00:08:36,377
تنظر إلى ما نقدمه

233
00:08:36,401 --> 00:08:39,669
وقبل أن تسأل
أعدك أيا ما تحتاجه

234
00:08:39,704 --> 00:08:41,370
.فهو لدينا
.ذلك عظيم -

235
00:08:41,406 --> 00:08:43,005
إذن سألقي نظرة سريعة

236
00:08:43,041 --> 00:08:44,518
.على مجلة"وول ستريت"
ماذا؟ -

237
00:08:44,542 --> 00:08:46,253
"مجلة وول ستريت"
.المجلة الأمريكية الاقتصادية

238
00:08:46,277 --> 00:08:47,288
لماذا ستحتاجها؟

239
00:08:47,312 --> 00:08:48,211
ماذا تعنين بلماذا سأحتاجها؟

240
00:08:48,246 --> 00:08:49,423
أحتاجها
لمساعدتي في عملي

241
00:08:49,447 --> 00:08:51,380
.لكننا لا نساعد في العمل هنا

242
00:08:51,416 --> 00:08:52,715
ليس ذلك النوع
.من الأعمال

243
00:08:52,750 --> 00:08:53,683
.هذا النوع من الأعمال
..أتقول لي -

244
00:08:53,718 --> 00:08:54,584
.أجل
أحتاج مجلة"وول ستريت"

245
00:08:54,619 --> 00:08:56,986
"فوربس"
"انفستور ويكلي"

246
00:08:57,021 --> 00:08:58,332
أي شيء له
.علاقة بالمال

247
00:08:58,356 --> 00:08:59,400
ليس لدينا
.هذه الأشياء

248
00:08:59,424 --> 00:09:00,568
من أنت؟
قلت أي شيء أحتاجه

249
00:09:00,592 --> 00:09:02,592
.سيكون لديكم
مامشكلتك؟

250
00:09:02,627 --> 00:09:05,661
إنها ليست الخاصة بالعادة
..لكن

251
00:09:05,697 --> 00:09:07,597
لدي القسم الخاص بالمساكن
.من الجريدة

252
00:09:07,632 --> 00:09:09,232
.أعطيني هذا الهراء

253
00:09:09,267 --> 00:09:12,235
معايير معايير

254
00:09:02,627 --> 00:09:05,661
إنها ليست الخاصة بالعيادة لكن

255
00:09:14,205 --> 00:09:15,505
."تشبي تشكر"
.هذا سيجدي

256
00:09:15,540 --> 00:09:16,739
حقاً؟ -
أجل -

257
00:09:16,774 --> 00:09:17,785
أحتاج غرفة
.الآن ولا أريد مشاركتهامع أحد

258
00:09:09,267 --> 00:09:12,235


259
00:09:18,776 --> 00:09:20,543
.أحضري الكوب
..حسناً -

260
00:09:20,578 --> 00:09:22,345
.هذا الطريق

261
00:09:24,816 --> 00:09:27,183
(سامانثا) ألديك لحظة؟

262
00:09:27,218 --> 00:09:29,051
ما لدي هو أقل من أربع ساعات

263
00:09:29,087 --> 00:09:31,087
لإيجاد دليل أن"انسايت للأدوية"
قد سرقوا

264
00:09:31,122 --> 00:09:32,433
.أدوية قلب موكّلنا
ذلك سيء جداً -

265
00:09:32,457 --> 00:09:33,389
لأنني أحتاج المساعدة بشيء

266
00:09:33,424 --> 00:09:35,525
.وأنت الشخص المناسب

267
00:09:35,560 --> 00:09:38,127
تطلب مساعدني؟ -
.أجل -

268
00:09:38,163 --> 00:09:40,363
مالمشكلة؟ -
"ويليامز" ضد "ويليامز" -

269
00:09:40,398 --> 00:09:42,365
.وأنا خاسر بشكل سيء
ماذا الأن؟ -

270
00:09:42,400 --> 00:09:44,233
.ابنتي
هي هنا ليومين

271
00:09:44,269 --> 00:09:46,636
لأنها قد حرمت
والأسوء حينما سألتها

272
00:09:46,671 --> 00:09:48,404
عن ما حدث
.كذبت علي بشأنه

273
00:09:48,439 --> 00:09:49,517
لذا أتيت إلي
لأنك لا تظن

274
00:09:49,541 --> 00:09:51,541
أنها قد تستمع لك
.أو إلى زوجتك الآن

275
00:09:51,576 --> 00:09:53,476
هي فتاة ذكية
لكنها الآن

276
00:09:53,511 --> 00:09:54,410
كل ما تهتم به
هو أن تكون مثيرة للإنتباه

277
00:09:54,445 --> 00:09:55,856
لذا أحتاج من شخص مثلك
للتبيين لها

278
00:09:55,880 --> 00:09:59,382
.أنه عندما تكون ذكياً فأنت مثير للإنتباه
.لذا أنت تقول أنني كذلك -

279
00:09:59,417 --> 00:10:00,716
لطفلة في 15 من عمرها
لن تستمع

280
00:10:00,752 --> 00:10:03,085
.لكلمة من والديها ,أجل

281
00:10:03,121 --> 00:10:04,820
ربما لأنها لا تحتاج للإستماع

282
00:10:04,856 --> 00:10:07,256
الأن
.تحتاج أن يتم الاستماع لها

283
00:10:07,292 --> 00:10:08,736
لأنه أستطيع القول لك
من تجربة

284
00:10:08,760 --> 00:10:11,260
كونها أنثى بمراهقتها
.هذا صعب جداً

285
00:10:11,296 --> 00:10:13,095
أذلك يعني أنك ستفعلينها؟

286
00:10:13,131 --> 00:10:15,298
.أجل

287
00:10:16,267 --> 00:10:17,800
فقط لا تدعيني
.أندم على هذا

288
00:10:17,835 --> 00:10:19,769
(أليكس) إن لم تفهم الأن

289
00:10:19,804 --> 00:10:22,071
جعل الناس يندمون على الأشياء
.هو نوعا ً ما عملي

290
00:10:22,106 --> 00:10:25,408
إذن أنت و(جوي)
.ستكونون على وفاق بسهولة

291
00:10:25,443 --> 00:10:27,710
.شكراً (سامانثا)

292
00:10:32,717 --> 00:10:34,517
ماهذا؟ -
.مطهّر -

293
00:10:34,552 --> 00:10:36,586
سمعت أنه
كانت هناك قضية قذرة

294
00:10:36,621 --> 00:10:38,087
.على يديك

295
00:10:38,122 --> 00:10:39,055
(هارفي) أخبرك -
تعني أن هذه -

296
00:10:39,090 --> 00:10:41,324
كانت أصعب قضية
مرّت عليك؟

297
00:10:41,359 --> 00:10:43,426
أن الموكّل كان
يتلاعب بك؟

298
00:10:43,461 --> 00:10:44,327
..أن -
أأنتهيتي؟ -

299
00:10:44,362 --> 00:10:45,695
أأنتهيت؟ -
!(دونا) -

300
00:10:45,730 --> 00:10:47,763
.أنا فقط أسألك كصديقة

301
00:10:47,799 --> 00:10:50,199
أذبحت التنين؟
أفتحت الطماطم؟

302
00:10:50,235 --> 00:10:52,268
ألكمت الشيء؟

303
00:10:52,303 --> 00:10:55,271
ماذا؟
أجل,شعرت أنني سأكمل -

304
00:10:55,306 --> 00:10:57,440
أيا كان..لا

305
00:10:57,875 --> 00:10:59,508
(لويس) مالأمر؟

306
00:10:59,544 --> 00:11:01,544
.كنت فقط أمزح

307
00:11:01,579 --> 00:11:04,680
ألم يجري الأمر على مايرام؟

308
00:11:04,716 --> 00:11:08,317
ليس ذلك (دونا) -
إذن مالأمر؟ -

309
00:11:08,353 --> 00:11:10,720
ماذا لو لم أستطع الحصول على أطفال؟ -
..(لويس) -

310
00:11:10,755 --> 00:11:12,388
هذا كل ما أردته

311
00:11:12,423 --> 00:11:14,657
لكن لم تحصل لي مرة

312
00:11:14,692 --> 00:11:16,292
أنه ربما قد
.لا أستطيع فعلها

313
00:11:16,327 --> 00:11:17,504
هل حصل لم أن السبب

314
00:11:17,528 --> 00:11:19,795
الذي لم تقلق بشأنه
أنه أساساً لا يوجد سبب

315
00:11:19,831 --> 00:11:21,864
للقلق بشأنه؟
عدا أن (شيلا) قلقة -

316
00:11:21,899 --> 00:11:23,199
.والآن الأمر برأسي

317
00:11:23,234 --> 00:11:26,135
(دونا) ماذا لو كنت السبب
(لويس) الأن -

318
00:11:26,170 --> 00:11:28,537
لا نعلم حتى
إن كانت هنالك مشكلة أصلا

319
00:11:28,573 --> 00:11:30,239
لذا أقترح أن

320
00:11:30,275 --> 00:11:31,173
.تعبر الجسر عندما تصل إليه

321
00:11:31,209 --> 00:11:32,353
وإذا فعلت
واحتجت شخصاً

322
00:11:32,377 --> 00:11:35,811
للحديث معه
.سأكون هنا

323
00:11:35,847 --> 00:11:38,547
.شكراً (دونا)

324
00:11:46,958 --> 00:11:48,324
.مرحباً

325
00:11:48,359 --> 00:11:49,892
هل تواصلت مع (ماركوس)؟

326
00:11:49,927 --> 00:11:52,261
.أجل -
إذن مالّذي يحدث؟ -

327
00:11:52,297 --> 00:11:54,930
هو ليس مريض مرة أخرى أليس كذلك؟
لا,ليس شيء كهذا -

328
00:11:54,966 --> 00:11:57,266
.لكن لا يزال الأمر سيئاً
إذن ما هو؟ -

329
00:11:57,302 --> 00:11:58,834
.خان (كيتي)

330
00:11:58,870 --> 00:12:00,836
اكتشفتها
.والآن تريد الطلاق

331
00:12:00,872 --> 00:12:02,238
.يا إلهي

332
00:12:02,273 --> 00:12:03,706
أتمزح معي؟
.لا -

333
00:12:03,741 --> 00:12:05,419
وذلك ليس كل شيء
يريدني أن آتي إليه

334
00:12:05,443 --> 00:12:07,443
.وأمثله
إذن ماذا ستفعل؟ -

335
00:12:07,478 --> 00:12:09,211
ماذا تظنين أنني سأفعله؟

336
00:12:09,247 --> 00:12:10,391
.سـأساعده
حسنا ,انظر يجب أن أسأل -

337
00:12:10,415 --> 00:12:11,759
أأنت متأكد أنك
تريد فعل هذا؟

338
00:12:11,783 --> 00:12:15,184
أقدر مخاوفك (دونا)
.لكنه أخي

339
00:12:15,219 --> 00:12:16,859
ماذا من المفترض أن أفعل؟
كل ما أقوله -

340
00:12:16,888 --> 00:12:18,532
أن هذا قد يستحضر
.الكثير من الأشياء السيئة لك

341
00:12:18,556 --> 00:12:20,856
ولا أخالفك
لكن كما قلت

342
00:12:20,892 --> 00:12:23,225
.إنه أخي

343
00:12:23,261 --> 00:12:26,228
ماذا من المفترض أن أفعل؟
.حسناً -

344
00:12:26,264 --> 00:12:28,531
لكن قبل أن تذهب
بعد ما حصل للتو

345
00:12:28,566 --> 00:12:30,866
.أظن أنه يجب أن تخبر (روبرت)
.فعلت -

346
00:12:30,902 --> 00:12:32,535
كيف استقبل الأمر؟

347
00:12:32,570 --> 00:12:34,537
يجب أن أثني عليه

348
00:12:34,572 --> 00:12:35,871
هم لم يتردد
.لثانية

349
00:12:35,907 --> 00:12:37,807
قال
."العائلة أولا"

350
00:12:37,842 --> 00:12:40,343
."دائما وأبداً

351
00:12:49,914 --> 00:12:51,415
.لابد أنك (جوي)

352
00:12:51,450 --> 00:12:53,417
.هذا الاسم الذي سمونيه

353
00:12:54,031 --> 00:12:55,264
.أنا (سامانثا)

354
00:12:55,299 --> 00:12:56,265
أبيك سيكون عالقاً
بالاجتماعات طوال اليوم

355
00:12:56,300 --> 00:13:00,002
لذا طلب مني
.أن أتفقدك

356
00:13:00,037 --> 00:13:01,603
(سامانثا) أجل؟

357
00:13:01,639 --> 00:13:03,572
هو لم يطلب منك
.تفقدي

358
00:13:03,607 --> 00:13:05,507
هو طلب منك أن
تراقبيني

359
00:13:05,543 --> 00:13:06,942
.لأنك المذهلة

360
00:13:06,977 --> 00:13:08,644
ربما قد تكونين مذهلة له

361
00:13:08,679 --> 00:13:10,813
.لكنك لست كذلك بالنسبة لي

362
00:13:11,749 --> 00:13:13,782
.حسناً

363
00:13:13,818 --> 00:13:17,052
.أرى ما هذا

364
00:13:17,088 --> 00:13:19,621
سأقول لك سببي
.إذا قلتيه

365
00:13:19,657 --> 00:13:22,024
سببك؟ -
كيف حُرمت -

366
00:13:22,059 --> 00:13:24,960
حُرمتي؟ -
.لمرة -

367
00:13:24,995 --> 00:13:27,996
لكن من ثلاث
.مدارس مختلفة

368
00:13:31,335 --> 00:13:32,868
.ذلك هو ملعب كرة القدم

369
00:13:32,903 --> 00:13:34,737
.استخدمت مبيضاً صناعياً

370
00:13:34,772 --> 00:13:36,605
ذلك الهراء
.لم يخرج لأشهر

371
00:13:36,640 --> 00:13:40,943
تلك مصطلحات
.رائعة

372
00:13:40,978 --> 00:13:42,811
إذن ماذا فعلتي؟

373
00:13:42,847 --> 00:13:44,613
أسوء واحدة؟

374
00:13:44,648 --> 00:13:46,448
سرقت سيارة
.من مواقف المدرسة

375
00:13:46,484 --> 00:13:48,517
.سرقت سيارة شخص ما -
ليس شخصاً ما -

376
00:13:48,552 --> 00:13:49,785
.سيارة المدير

377
00:13:49,820 --> 00:13:51,954
اتّضح أنها
.لم تكن فكرة جيدة

378
00:13:51,989 --> 00:13:53,055
.فهمت

379
00:13:53,090 --> 00:13:55,324
لا تسرق
.سيارة المدير

380
00:13:55,359 --> 00:13:57,426
لا أقول
أن كسر القوانين

381
00:13:57,461 --> 00:13:58,560
.شيء سيء

382
00:13:58,596 --> 00:14:01,797
أقول أنه يجب أن تعرفي
.أيها ستكسرين

383
00:14:02,967 --> 00:14:05,401
أظن أنه ليس من المفترض
.أن تقولي لي هذا

384
00:14:05,436 --> 00:14:07,336
ربما لا
لكن إن كنت ستساعدينني

385
00:14:07,371 --> 00:14:09,905
باليومين القادمة
.يجب أن يتعرفي كيف أعمل

386
00:14:09,940 --> 00:14:11,473
مساعدتك؟ -
.أجل -

387
00:14:11,509 --> 00:14:12,586
لدي جلسة استماع بعد الظهيرة

388
00:14:12,610 --> 00:14:14,810
وليس لدي شيء
.لإرغام الطرف الآخر

389
00:14:14,845 --> 00:14:15,978
مشتركة؟

390
00:14:16,013 --> 00:14:17,646
.أجل -
إذن (جوي) -

391
00:14:17,681 --> 00:14:20,048
أنت وأنا سنحتاج
.القهوة

392
00:14:28,859 --> 00:14:31,427
(هارفي) مالذي تفعله هنا؟

393
00:14:31,462 --> 00:14:34,997
أنا هنا لأن (ماركوس)
.طلب مني تمثيله

394
00:14:35,032 --> 00:14:36,832
إذن لا يجب عليك التواصل معي

395
00:14:36,867 --> 00:14:39,034
.بدون محاميي
.لا ,لايجب -

396
00:14:39,069 --> 00:14:40,969
.لكنني لست هنا كمحامي

397
00:14:41,005 --> 00:14:42,671
أنا هنا
.كأخ زوجك

398
00:14:42,706 --> 00:14:44,518
ماذا يعنيه ذلك؟ -
يعني أعلم أن (ماركوس) -

399
00:14:44,542 --> 00:14:47,376
لا يزال يحبك و

400
00:14:47,411 --> 00:14:49,144
أحتاج أن أعرف
إن لم تكن هنالك طريقة

401
00:14:49,180 --> 00:14:50,779
تستطيعون فيها
.حل الموضوع

402
00:14:50,815 --> 00:14:52,359
بقدر ما أتمنى
أن يحدث هذا

403
00:14:52,383 --> 00:14:53,682
.الوقت متأخر لهذا

404
00:14:53,717 --> 00:14:55,617
انظري (ماركوس)
..أخبرني بماذا حدث

405
00:14:55,653 --> 00:14:56,618
ولا زلت واقفاً هنا

406
00:14:56,654 --> 00:14:58,987
محاولا الدفاع عنه
.لا لست كذلك -

407
00:14:59,023 --> 00:15:02,624
عندما أخبرني صدقيني
أردت طرحه بنفسي

408
00:15:02,660 --> 00:15:04,960
لكن أعرف أيضاً
شعور

409
00:15:04,995 --> 00:15:06,740
تمزق عائلتك
ولا أريد

410
00:15:06,764 --> 00:15:08,697
.رؤية هذا يحصل
تظن أنني أريد؟ -

411
00:15:08,732 --> 00:15:10,966
لا , لا أظن
لكنني أخبرك

412
00:15:11,001 --> 00:15:13,869
في حالة دخول المحامي الآخر

413
00:15:13,904 --> 00:15:15,070
.ستسوء الأمور

414
00:15:15,105 --> 00:15:16,905
الأمور سيئة بالفعل
.بالفعل (هارفي)

415
00:15:16,941 --> 00:15:18,674
والمحامي الخاص بي
هو بالفعل قد دخل

416
00:15:18,709 --> 00:15:21,543
لذا كن محامي(ماركوس) أو لا تكن

417
00:15:21,579 --> 00:15:24,613
لكن في الحالتين
.لا أستطيع التحدث معك بعد الآن

418
00:15:31,922 --> 00:15:33,989
.لا,لا اجلسي هنا

419
00:15:34,024 --> 00:15:36,525
لماذا؟ -
الاثنين هناك -

420
00:15:36,560 --> 00:15:38,393
هو المحامي المضاد
.وموكّله

421
00:15:38,429 --> 00:15:39,394
ما علاقة هذا بأين أجلس؟

422
00:15:39,430 --> 00:15:41,497
له علاقة
.بأين أجلس

423
00:15:41,532 --> 00:15:44,066
.لا أفهم -
.دعيني أوضح -

424
00:15:44,101 --> 00:15:47,202
ليس لدي شيء على هذا
.الأحمق لكنني أعرف أنه يكذب

425
00:15:47,238 --> 00:15:49,605
لذا سأخادعه
بعد ساعة

426
00:15:49,640 --> 00:15:51,073
وهنا حيث تبدأ

427
00:15:51,108 --> 00:15:52,574
لذا فقط ستنظرين إليه؟

428
00:15:52,610 --> 00:15:55,010
لا أنا أيضاً سأضحك

429
00:15:55,045 --> 00:15:56,778
وأشرب قهوتي
وأريه

430
00:15:56,814 --> 00:15:58,847
.كمية ثقتي بنفسي

431
00:15:58,883 --> 00:15:59,915
.فهمت

432
00:15:59,950 --> 00:16:01,783
تحاولين الدخول
.في رؤوسيهم

433
00:16:01,819 --> 00:16:04,720
لا أحاول,أفعل -
.رائع -

434
00:16:04,755 --> 00:16:06,622
سأحضر بعض المشروبات
ستدفعين؟ -

435
00:16:06,657 --> 00:16:08,590
.بل أبي -
بتلك الحالة -

436
00:16:08,626 --> 00:16:11,793
سآخذ درزن من الكعك 7 دونات
...و

437
00:16:11,829 --> 00:16:14,730
وقهوة من أحد آلات الاسبرسو
.الرائعة هناك

438
00:16:20,771 --> 00:16:22,204
لا تقل لي
.النتائج ظهرت

439
00:16:22,239 --> 00:16:23,939
.أجل  -
و؟ -

440
00:16:23,974 --> 00:16:25,485
يريدونني أن أقابل الطبيب
.شخصياً

441
00:16:25,509 --> 00:16:26,942
و؟ -
وأريدك أن تأتين معي -

442
00:16:26,977 --> 00:16:29,545
(لويس),أنا

443
00:16:29,580 --> 00:16:31,246
لا أعني
أن أكون قاسية

444
00:16:31,282 --> 00:16:33,615
لكن أظن أنه يجب
أن تفعلها لوحدك

445
00:16:33,651 --> 00:16:35,484
(دونا)

446
00:16:35,519 --> 00:16:36,618
.قال "شخصياً"

447
00:16:36,654 --> 00:16:38,265
.ذلك لا يمكن أن يكون جيّداً
لكن الا يفعلون ذلك -

448
00:16:38,289 --> 00:16:39,821
لكل شخص؟
ربما -

449
00:16:39,857 --> 00:16:41,223
لكن لا أريد
.أن أكون وحيداً

450
00:16:41,258 --> 00:16:43,125
وأتفهم ذلك
لكنني لست المرأة

451
00:16:43,160 --> 00:16:44,960
.الّتي يجب أن تسأل

452
00:16:44,995 --> 00:16:47,496
.(شيلا) -
هي رفيقتك في هذا -

453
00:16:47,531 --> 00:16:49,598
...أعلم ذلك لكن ماذا لو

454
00:16:49,633 --> 00:16:51,767
ماذا لو ماذا؟ -
(دونا) إن كنت السبب -

455
00:16:51,802 --> 00:16:54,102
الذي سيمنعنا من الحصول
.على أطفال أريد أن أكون الشخص الذي يخبرها

456
00:16:54,138 --> 00:16:56,004
.لا شخص ما بمعطف أبيض

457
00:16:56,040 --> 00:16:59,741
وإذا أردتني أن آتي
معك سأفعل لكن

458
00:16:59,777 --> 00:17:00,887
إن كنت (شيلا)
لن أريد

459
00:17:00,911 --> 00:17:04,646
أن أكون المرأة الثانية في حياتك
.التي تعرف هذا

460
00:17:04,682 --> 00:17:06,815
.أنت على حق (دونا)

461
00:17:12,156 --> 00:17:13,922
لا تقولي لي
.أن القهوة نفذت

462
00:17:13,958 --> 00:17:16,792
لا ,لدي شيء ما أفضل
.من القهوة

463
00:17:21,198 --> 00:17:23,498
لم أعرف ماذا أفعل
لذا ضغطت "تسجيل"

464
00:17:23,534 --> 00:17:26,602
هل يساعد؟
بالطبع لن يضر -

465
00:17:26,637 --> 00:17:27,714
أيعني هذا أنه لن يجب علينا

466
00:17:27,738 --> 00:17:29,605
الجلوس هنا والإبتسام لهم؟

467
00:17:29,640 --> 00:17:31,540
لا,إنه فقط يعني

468
00:17:31,575 --> 00:17:33,775
.أن الأمر سيصبح ممتعاً أكثر

469
00:17:40,050 --> 00:17:41,783
.(هارفي)

470
00:17:41,819 --> 00:17:43,552
كان من المفترض أن تكون
.هنا قبل ساعة

471
00:17:43,587 --> 00:17:44,864
كان هناك شيء
.يجب أن أفعله أولاً

472
00:17:44,888 --> 00:17:46,521
أجل أعلم ماذا
كان يجب أن تفعل

473
00:17:46,557 --> 00:17:48,034
.وأتمنى لو لم تفعلها
..استمع لي -

474
00:17:48,058 --> 00:17:49,703
(هارفي) قلت لي
أنك ستأتي إلى هنا

475
00:17:49,727 --> 00:17:51,137
وتساعدني ألا أعقد
.الأمور أكثر مع (كيتي)

476
00:17:51,161 --> 00:17:52,995
(ماركوس) قلت أنك
تريد السلام لذا حاولت

477
00:17:53,030 --> 00:17:55,263
.إحلاله
ماذا فعلت -

478
00:17:55,299 --> 00:17:57,966
.جعل الأمر أكثر سوءاً

479
00:18:00,237 --> 00:18:01,837
.تبا -
ماذا يعني -

480
00:18:01,872 --> 00:18:04,072
"تمت معاقبتك"؟

481
00:18:04,108 --> 00:18:06,041
أنظر,الأمر على مايرام

482
00:18:06,076 --> 00:18:08,043
إنه للتواصل معها
.بدون محاميها

483
00:18:08,078 --> 00:18:09,878
.إنه لاشيء
لا,أعرفك -

484
00:18:09,913 --> 00:18:11,546
.وهنالك شيء آخر

485
00:18:13,884 --> 00:18:17,085
إذا قدمت شيئاً
وكان غير أكيداً

486
00:18:17,121 --> 00:18:19,855
القاضي ربما
.قد يحكم لصالحهم

487
00:18:19,890 --> 00:18:23,025
أتمزح معي؟ -
(ماركوس) أنا آسف -

488
00:18:23,060 --> 00:18:24,526
طلبت مني القدوم هنا

489
00:18:24,561 --> 00:18:27,362
وسواءاً أعجبك
..أم لا

490
00:18:28,532 --> 00:18:31,900
هذا قاسي علي أيضاً
.لذا حاولت مع (كيتي)

491
00:18:31,935 --> 00:18:33,602
.حسناً(هارفي) فهمت

492
00:18:33,637 --> 00:18:34,914
فقط تمنيت
لو كانت هنالك فرصة ضئيلة

493
00:18:34,938 --> 00:18:36,938
.أن هذا قد يحدث

494
00:18:36,974 --> 00:18:38,607
لذا ماذا سنفعل الآن؟

495
00:18:38,642 --> 00:18:39,886
سأقول لك ماذا سنفعل

496
00:18:39,910 --> 00:18:41,777
تريد تسوية هادئة

497
00:18:41,812 --> 00:18:43,845
.ستحصل على واحدة

498
00:18:49,554 --> 00:18:51,133
.سيد (ليت) -
.أجل -

499
00:18:51,134 --> 00:18:52,867
.أرجوك اجلس -
يا إلهي -

500
00:18:52,903 --> 00:18:54,550
إنه أسوء مما ظننت
.ليس لدي مني على الإطلاق

501
00:18:54,551 --> 00:18:56,017
.بالطبع لا

502
00:18:56,053 --> 00:18:58,386
بالحقيقة,أنا سعيد
لإخبارك

503
00:18:58,422 --> 00:19:01,456
أن عدد حيواناتك المنية
.طبيعي جداً

504
00:19:01,491 --> 00:19:03,124
لا أرى أي سبب
لما لا تستطيع

505
00:19:03,160 --> 00:19:05,727
أي امرأة حالتها الصحية جيدة حاملة منك
.عظيم , رائع -

506
00:19:05,762 --> 00:19:06,839
.هنالك شيء واحد ,أيضا

507
00:19:06,863 --> 00:19:08,063
.شيء واحد -
لاحظت -

508
00:19:08,098 --> 00:19:09,208
في قسم نمط الحياة
في النموذج

509
00:19:09,232 --> 00:19:11,733
أنك وضعت "التطيّن"
.أجل -

510
00:19:11,768 --> 00:19:14,469
.أجل إنه يجعلني مسترخياً ويخفف آلامي

511
00:19:14,504 --> 00:19:15,948
فكر فيها يا دكتور
أظن أن ذلك هو السبب

512
00:19:15,972 --> 00:19:18,940
الذي جعل عددي جيّداً
.سيجب أن تتخلى عنه -

513
00:19:18,975 --> 00:19:20,675
ماذا الأن؟ -
عددك رائع -

514
00:19:20,711 --> 00:19:22,622
لكن بسبب عمر شريكتك
إن تركت التطيّن

515
00:19:22,646 --> 00:19:25,480
فرص الحمل
.ستزيد بشكل كبير

516
00:19:25,515 --> 00:19:27,749
.عرف بشكل كبير -
.80% -

517
00:19:27,784 --> 00:19:29,918
تبا 80%؟

518
00:19:29,953 --> 00:19:31,920
لابد أن هنالك طريقة أخرى
.لاتوجد -

519
00:19:31,955 --> 00:19:33,099
ماذا لو وضعت كل شيء
عدا أعضائي؟

520
00:19:33,123 --> 00:19:34,756
..لا أظن -
انسى هذا -

521
00:19:34,791 --> 00:19:35,757
.لن يحقق الهدف

522
00:19:35,792 --> 00:19:37,792
ماذا لوقللت جلساتي؟

523
00:19:37,828 --> 00:19:38,793
قللتها للنصف
.أسيحسن فرصنا 40%

524
00:19:38,829 --> 00:19:41,162
أنا خائف
.أنه لا يعمل بتلك الطريقة

525
00:19:41,198 --> 00:19:42,341
إذن ماذا تقول لي؟

526
00:19:42,365 --> 00:19:43,409
أقول لك
أنه إن أردت

527
00:19:43,433 --> 00:19:45,767
أفضل فرصة
بالحصول على طفل

528
00:19:45,802 --> 00:19:47,969
ستتخلى عن التطيّن
.في المستقبل القريب

529
00:19:50,574 --> 00:19:51,973
.اعذريني

530
00:19:52,008 --> 00:19:53,286
من هي
وماذا تفعل هنا؟

531
00:19:53,310 --> 00:19:54,587
إنه يوم
."اذهب للعمل مع والدك"

532
00:19:54,611 --> 00:19:55,376
هي ابنتك؟

533
00:19:55,412 --> 00:19:57,045
.شيء كهذا

534
00:19:57,080 --> 00:19:58,858
لكن بالطبع إن كنت
خائفا من وجودها هنا

535
00:19:58,882 --> 00:20:00,526
.لا يجب أن تبقى هنا
جيد لي إن بقيت -

536
00:20:00,550 --> 00:20:01,950
بما أن هذه

537
00:20:01,985 --> 00:20:03,129
ستكون أقصر جلسة استماع بالعالم

538
00:20:03,153 --> 00:20:04,430
لأنك مستعد للإعتراف
أنك انتهكت

539
00:20:04,454 --> 00:20:07,622
براءة اختراع موكّلي
لصنع منتجك ؟

540
00:20:07,657 --> 00:20:09,924
لأت شركتي قد صنعت ذلك الدواء

541
00:20:09,960 --> 00:20:12,360
من نقطة البداية، و إن موّكلكِ
.ليس لديه دليلٌ بعكسِ ذلك

542
00:20:12,395 --> 00:20:14,140
،بالواقع، إن لدينا دليل
.لكننا لن نستخدمه

543
00:20:14,164 --> 00:20:15,830
لن تستخدموه

544
00:20:15,866 --> 00:20:17,866
.بسبب أن لا وجودَ له -
إنني لن أستخدمه -

545
00:20:17,901 --> 00:20:19,501
بسبب أنني أودُ منك
بأن تكذِبَ عليّ

546
00:20:19,536 --> 00:20:20,969
.بهذهِ الجلسة

547
00:20:21,004 --> 00:20:23,638
وما سببُ ذلك؟ -
لكي عندما أكشفُ عن ما نعرفه -

548
00:20:23,673 --> 00:20:25,807
،بالمحكمة
،فإنك لن تخسر القضية فقط

549
00:20:25,842 --> 00:20:27,742
.بل إنّ ستلقى عليكَ تهمة شهادة الزور

550
00:20:27,778 --> 00:20:29,178
أيُمكن أن تسجن بسببِ ذلك؟

551
00:20:29,212 --> 00:20:31,079
.(بالواقع، أجل يا (جوي

552
00:20:31,114 --> 00:20:32,647
،لكن قد تفلّس أولًا

553
00:20:32,682 --> 00:20:35,650
.بمحاولتك لمقاومةِ ذلك -

554
00:20:35,685 --> 00:20:37,218
.إنكِ تتحايلين

555
00:20:37,254 --> 00:20:38,486
.لا تمسكين أيّ شيءٍ عليه

556
00:20:38,522 --> 00:20:40,755
أعتقد بأن هنالك وسيلةٌ
.واحدة لمعرفةِ ذلك

557
00:20:40,791 --> 00:20:42,891
لذا أيّها السيّد (كولمان)، أقمت أمْ لا

558
00:20:42,926 --> 00:20:45,727
سرقت براءة اختراعنا
لصنع دوائك الجديد التافه؟

559
00:20:45,762 --> 00:20:47,662
،وقبل أن تُجيب

560
00:20:47,697 --> 00:20:50,732
أودُ منكَ بأن تفكّر باللاتيه
 الخالي من الكافيين

561
00:20:50,767 --> 00:20:52,767
.الذي كنتُ تشربه قبل أن تأتي إلى هنا

562
00:20:52,803 --> 00:20:55,770
،و على وجهِ الخصوص
فكر بالشخص الذي كان ينتظر بالطابور

563
00:20:55,806 --> 00:20:57,572
...بقرّب طاولتكما

564
00:20:57,607 --> 00:21:01,209
.حينما كنت تحاول بشدة بألّا تلقي نظرةً إليّ

565
00:21:01,244 --> 00:21:03,111
.هذا سببُ كونها هنا

566
00:21:03,146 --> 00:21:05,280
.لقد أوقعتِ بنا -
.بل أنتما ما أوقعتما بأنفسكما -

567
00:21:05,315 --> 00:21:06,848
لأنكما ذهبتما إلى مكانٍ عام

568
00:21:06,883 --> 00:21:08,516
وناقشتما قضيّة بصوتٍ
 عالٍ بما فيه الكفاية

569
00:21:08,552 --> 00:21:10,218
لكي تسمعه فتاة بعمر الـ15 سنة
والذي صادف بأنها

570
00:21:10,253 --> 00:21:13,621
كانت تسجل الصوت بالمقهى
.لتسجل محادثتكما عندها

571
00:21:13,657 --> 00:21:16,257
...الآن، لآخر مرة

572
00:21:17,260 --> 00:21:19,227
من أينَ مصدر دوائكم الجديد؟

573
00:21:25,305 --> 00:21:28,006
.حسنٌ

574
00:21:28,042 --> 00:21:29,541
كم تريدين من المال؟

575
00:21:33,714 --> 00:21:36,048
،أيها السادة
.نعتذر على جعلكم تنتظرون

576
00:21:36,083 --> 00:21:37,749
إن موكلتي وأنا كنّا نتناقش

577
00:21:37,785 --> 00:21:40,218
.بشأن شؤونٍ أخيرة -
.لا مشكلة -

578
00:21:40,254 --> 00:21:42,220
،الآن بما أنكما مستعدتان
أقترح بأن نبدأ

579
00:21:42,256 --> 00:21:44,234
.بتقسيم الممتلكات -
في الواقع، نودُ بأن نبدأ -

580
00:21:44,258 --> 00:21:46,058
...بأهم مشكلة

581
00:21:46,093 --> 00:21:47,459
.أبناؤنا -
.بالضبط -

582
00:21:47,494 --> 00:21:49,127
.لأننا نسعى إلى حق الوصاية الكاملة

583
00:21:49,163 --> 00:21:51,329
ماذا؟
.إننا..إننا لمْ نتحدث عن ذلك

584
00:21:51,365 --> 00:21:53,231
وما تمّ مناقشته أو لمْ تتم مناقشته مسبقًا

585
00:21:53,267 --> 00:21:54,482
.ليسَ له علاقة بالقضية -
..هذا هر -

586
00:21:54,483 --> 00:21:55,883
.ماركوس)، دعني أتعامل مع هذا الأمر)

587
00:21:55,918 --> 00:21:58,915
،لأنهما لا تريدان حقّ الوصاية الكاملة
إنما تريدان

588
00:21:58,916 --> 00:22:00,914
بأن تبدأ بجهة
لأنهما تتوقعان منّا

589
00:22:00,915 --> 00:22:01,951
.بأن نبدأ بالجهةِ المقابلة

590
00:22:01,952 --> 00:22:04,533
،لكننا لا نريد النزاع
لذا لمَ لا نبدأ كلنا

591
00:22:04,534 --> 00:22:06,051
بالمنتصف؟ -
..سأخبرك سبب ذلك -

592
00:22:06,052 --> 00:22:08,193
.لأننا لن نغيّر رأيننا بهذا الأمر إطلاقًا

593
00:22:08,313 --> 00:22:10,799
عفوًا؟ -
.كايتي)، لا تقومي بذلك) -

594
00:22:10,800 --> 00:22:12,500
.(لقد قمتَ بذلك بنفسك يا (ماركوس

595
00:22:12,535 --> 00:22:14,068
.كلّا
،قد يكونَ أخفق

596
00:22:14,103 --> 00:22:17,171
.لكن ليسَ لديك الحق لأخذ الأبناء

597
00:22:17,207 --> 00:22:19,273
.في الواقع، بلّى -
.هراء -

598
00:22:19,309 --> 00:22:20,553
ولن أدعكِ تتلاعبين كما قمتِ

599
00:22:20,577 --> 00:22:22,877
.بتلك الجزاءات -
أيّةُ جزاءات؟ -

600
00:22:22,912 --> 00:22:24,278
.تعرفين ما أقصد

601
00:22:24,314 --> 00:22:25,691
التي جعلتِ محاميتك ترفعها عليّ

602
00:22:25,715 --> 00:22:28,382
.لسببِ مجيئي إليك ومحادثتك -
إنني لمْ أسمح -

603
00:22:28,418 --> 00:22:29,962
.بأيّ شيءٍ مشابه لذلك -
.لا داعٍ لذلك -

604
00:22:29,986 --> 00:22:32,386
بعدَ أن أخبرتيني بأنه اقترب
..إليك دونَ وجهِ حق

605
00:22:32,422 --> 00:22:33,899
لقد ظننتِ أنها كانتَ فكرة جيّدة لإستغلال ذلك

606
00:22:33,923 --> 00:22:35,690
.لكي تجعلي القاضي ينحازُ لطرفكما -
لقد ظننتت بأن تلك ستكونُ -

607
00:22:35,725 --> 00:22:37,692
.فكرةٌ جيّدة لحمايةِ مصلحةِ موّكلتي

608
00:22:37,727 --> 00:22:40,528
بالواقع، أولئك الأبناء ليسوا من
.مصلحة موّكلتكِ فحسب

609
00:22:40,563 --> 00:22:42,497
..بلّ إنهم أيضًا أبناء أخيّ

610
00:22:42,532 --> 00:22:44,143
بالواقع، فإذن ربما
كان عليه بأن يهتمّ بما يكفي

611
00:22:44,167 --> 00:22:45,800
.بأن يضعَ إحتياجاتهم قبل إحتياجاته

612
00:22:45,835 --> 00:22:47,635
،كايتي)، قد لا يكونُ زوجًا مثاليًا)

613
00:22:47,670 --> 00:22:50,404
لكنني لن أسمحَ لكِ بقول
.أنهُ لمْ يكن أبًا صالحًا

614
00:22:50,440 --> 00:22:52,306
كيف لكَ أن تعرف عن نوعية أبويته؟

615
00:22:52,342 --> 00:22:54,475
.سأخبركِ ذلك
بكلّ مرة أراهم فيها

616
00:22:54,511 --> 00:22:57,378
،معه
...بكلّ مرة أخبرني عنهم

617
00:22:57,413 --> 00:22:59,213
وماذا عن ما أخبرك بهِ

618
00:22:59,249 --> 00:23:00,860
عن سبب انفصالنا؟ -
لمجرّد أنه ضاجع -

619
00:23:00,884 --> 00:23:01,927
امرأةً اخرى هذا لا يعني
.بأنه ليسَ بأبٍ صالح

620
00:23:01,951 --> 00:23:04,585
ضاجعَ امرأةً اخرى؟

621
00:23:04,621 --> 00:23:05,653
.يا إلهي

622
00:23:05,688 --> 00:23:07,889
إنه لمْ يخبرك بما حدث، أليسَ كذلك؟

623
00:23:07,924 --> 00:23:09,557
...(كايتي)

624
00:23:09,592 --> 00:23:10,636
،)ماركوس)
عمّ تتحدث؟

625
00:23:10,660 --> 00:23:12,727
أوتعرف؟
يُمكنكما بأن تحظيّا بهذا النقاش

626
00:23:12,762 --> 00:23:14,629
،بوقتكما الخاص
لأنني لن أسمحَ لك

627
00:23:14,664 --> 00:23:16,397
بأن تخبرني بأن هذا كلّه ذنبي

628
00:23:16,432 --> 00:23:18,299
.بينما أنت لا تعرف القصة كاملة حتّى

629
00:23:18,334 --> 00:23:20,668
:دعني أكونُ واضحة
إني سأخذ الأبناء

630
00:23:20,703 --> 00:23:22,737
.لأن هذا يصبّ في مصلحتهم

631
00:23:22,772 --> 00:23:24,572
،)ولو كنتَ تمانعُ بذلك يا (هارفي

632
00:23:24,607 --> 00:23:26,741
فيُمكن بأن تناقش
،الرجل الذي يجلسُ بجانبك

633
00:23:26,776 --> 00:23:28,976
.لأنني سئمت من دفاعي عن نفسي

634
00:23:31,047 --> 00:23:33,614
!(كايتي)

635
00:23:35,952 --> 00:23:38,452
.حسنٌ، أخبرني وأخبرني حالًا

636
00:23:38,488 --> 00:23:40,788
عمّ كانَ كل ذلك؟

637
00:23:40,823 --> 00:23:42,924
.لقد كنتُ أقامر مجددًا -
..لا أصدقُ ذلك -

638
00:23:42,959 --> 00:23:44,759
.لقد كانَ ذلك لمدة عدة أسابيع

639
00:23:44,794 --> 00:23:46,305
،لقد كانَ منذ سنةٍ تقريبًا
ولقد كنتُ ببرنامجِ تأهيل

640
00:23:46,329 --> 00:23:47,428
.منذُ حينها -
،دعني أحزر -

641
00:23:47,463 --> 00:23:49,864
،)لمْ تخبر (كايتي
.كما لمْ تخبرني

642
00:23:49,899 --> 00:23:50,665
.لقد كنتُ سأخبرك -
متّى ؟ -

643
00:23:50,700 --> 00:23:52,033
بعدما يأخذ القاضي منك أطفالك؟

644
00:23:52,068 --> 00:23:53,834
.(لأنهما محقتان يا (ماركوس

645
00:23:53,870 --> 00:23:55,503
،إنّ لديهما الحق لفعل ذلك

646
00:23:55,538 --> 00:23:56,971
.ولقد منحتهما إياه -
،)هارفي) -

647
00:23:57,006 --> 00:23:58,450
.لابد بأن هنالك أمرُ يُمكنكَ القيامُ بهِ هنا

648
00:23:58,474 --> 00:23:59,618
!ليسَ عندما لا أكونُ على دارية بكل الحقائق

649
00:23:59,642 --> 00:24:02,443
لقد سألتك بكلّ صراحة
بما حدث، وقلت

650
00:24:02,478 --> 00:24:03,444
.بأن ذلك بسبب علاقةٍ غرامية

651
00:24:03,479 --> 00:24:04,779
إصغي، إني أعرف

652
00:24:04,814 --> 00:24:06,747
،كانَ عليّ بأن أخبرك
.لكنني أخبرك الآن

653
00:24:06,783 --> 00:24:08,950
،بالواقع، إذن أخبرني الآن
بأي أمرٍ آخر

654
00:24:08,985 --> 00:24:11,852
،علي معرفته
.وأقصد بذلك أيّ أمرٍ آخر

655
00:24:13,022 --> 00:24:15,389
.إنّ (هايلي) كشفتني وأنا أقومُ برهان

656
00:24:15,425 --> 00:24:17,558
،وأخبرتها بأنني كنت ألعب لعبة ليسَ إلّا

657
00:24:17,594 --> 00:24:19,327
.وقد يكونُ ذلك سرّنا

658
00:24:19,362 --> 00:24:20,573
من جدك؟ -
مهلًا، مهلًا.. إلى أين أنتَ ذاهب؟ -

659
00:24:20,597 --> 00:24:23,331
."سأعودُ إلى "نيويورك -
..كلّا، أرجوك، لا يُمكنك -

660
00:24:23,366 --> 00:24:24,498
!إنهم أبنائي

661
00:24:24,534 --> 00:24:27,602
أبناؤك الذين طلبت
.منهم بأن يكذبوا لأجلك

662
00:24:27,637 --> 00:24:28,681
.وذلك لا يشكل فرقًا بينك وبين أمنا

663
00:24:28,705 --> 00:24:29,937
.كلّا، هذا ليسَ بعدل

664
00:24:29,973 --> 00:24:32,006
.إنّ ما قامت بهِ أمنا لا يشابه ذلك أبدًا

665
00:24:32,041 --> 00:24:34,775
.لقد طلبت من أبنائك بأن يحفظوا أسرارك

666
00:24:34,811 --> 00:24:37,345
كيفَ يكونُ هذا مختلفًا؟ -
لأنها كانت مرة واحدة -

667
00:24:37,380 --> 00:24:38,991
و إن (هايلي) ليسَ لديها
.علم بأن ما كنتُ أفعله كانَ أمرًا خاطئًا

668
00:24:39,015 --> 00:24:40,748
أتعرف؟
أخبر نفسك

669
00:24:40,783 --> 00:24:42,528
.بما تشاء عن نوعيتك

670
00:24:42,552 --> 00:24:43,662
،إنكَ لستُ مجرّد زوجٍ سيئ

671
00:24:43,686 --> 00:24:46,020
،بل إنكَ أخٌ طالح
.ولقد إكتفيتُ هذا الأمر

672
00:24:53,935 --> 00:24:55,736
لمَ هذا؟

673
00:24:55,771 --> 00:24:56,904
بالواقع، أعرف بأنه كان

674
00:24:56,939 --> 00:24:59,239
يومًا مُتعبًا، ولقد ظننت بأنكَ تستحق شيئًا

675
00:24:59,240 --> 00:25:01,175
.عليه مظلة

676
00:25:01,210 --> 00:25:03,277
.أحتاج ذلك بشدة

677
00:25:03,312 --> 00:25:05,979
إذًا كيف جرى ذلك؟

678
00:25:06,015 --> 00:25:07,981
.لقد كانَ رائعًا -
حقًا؟ -

679
00:25:08,017 --> 00:25:10,083
مالذي قاله؟

680
00:25:10,119 --> 00:25:11,930
لقد قالَ بأن لا وجودُ لمشكلة
،لكي أجعلكِ تحملين

681
00:25:11,954 --> 00:25:13,120
.ولمْ يقل شيئًا غير ذلك

682
00:25:13,155 --> 00:25:14,199
لمْ يقل شيئًا آخر؟

683
00:25:14,223 --> 00:25:15,989
.طبعًا

684
00:25:16,025 --> 00:25:18,647
،هذا غريب
لأن تمّ إخباري

685
00:25:18,648 --> 00:25:20,248
.بأن عليك بأن تقلع عن التطيّن -
ماذا؟ -

686
00:25:20,283 --> 00:25:21,460
كيفَ تعرفينَ ذلك؟ -
إنهم اتصلوا بي -

687
00:25:21,484 --> 00:25:23,619
.بعد ما رأوك -
.لا أصدقُ ذلك -

688
00:25:23,620 --> 00:25:26,823
...هذا انتهاك تام لخصوصية

689
00:25:26,824 --> 00:25:29,058
.(كف عن الهراء يا (لويس
.لقد وقعت على استمارة

690
00:25:29,093 --> 00:25:31,560
السؤال هو
هل يُمكنك القيامُ بذلك؟

691
00:25:31,596 --> 00:25:33,429
.طبعًا -
أأنتَ متأكد؟ -

692
00:25:33,464 --> 00:25:35,131
.لأن لمْ يكن بوسعك حتّى الاعتراف بذلك لي

693
00:25:35,166 --> 00:25:36,210
لمْ أرد بأن أتحدث بشأنِ ذلك
 بسبب أنه كانَ

694
00:25:36,234 --> 00:25:38,167
،أمرًا صعبًا
.لكن يُمكنني التعامل معَ ذلك

695
00:25:38,202 --> 00:25:39,813
إنكِ تعرفين بأن لا شيء يعني
.لي أكثر من تكوين عائلة

696
00:25:39,837 --> 00:25:41,671
،)إني أعرفُ ذلك يا (لويس
لكنني أعرفُ أيضًا

697
00:25:41,706 --> 00:25:43,639
،بكيفية عمل عقلك
وإنكَ سوف تحاول

698
00:25:43,675 --> 00:25:45,185
بأن تجد وسيلة لكي
تقنعَ نفسك

699
00:25:45,209 --> 00:25:47,843
.بأن بوسعك أن تحظى بالأمرين كلاهما

700
00:25:47,879 --> 00:25:50,646
،إني رجلٌ بالغ
،وإني أؤكدُ لكِ

701
00:25:50,682 --> 00:25:52,522
لو أخبرني الطبيب بأن علي
،بأن أقلع عن التطيّن

702
00:25:52,550 --> 00:25:55,584
.فسأقلع عنه -
.عدني بذلك -

703
00:25:55,620 --> 00:25:58,321
.أعدكِ

704
00:26:07,799 --> 00:26:10,166
أمي، لو أنكِ هنا

705
00:26:10,201 --> 00:26:11,211
...(لكي تتحدثي بشأنِ (ماركوس -
طبعًا أنني هنا -

706
00:26:11,235 --> 00:26:13,102
.(لكي أتحدث بشأنِ (ماركوس

707
00:26:13,137 --> 00:26:16,706
السؤالُ هو أستدخلني أمْ لا؟

708
00:26:16,741 --> 00:26:18,507
،إذن فتفضلي وقولي ما بجعبتكِ

709
00:26:18,543 --> 00:26:20,443
.لكنه لن يغير رأيي

710
00:26:20,478 --> 00:26:24,347
...بالواقع، لا أعرف لو أنه سيغير رأيك أمْ لا

711
00:26:24,382 --> 00:26:26,615
.لكنني أتيتُ لكي أخبركَ بأن محق

712
00:26:26,651 --> 00:26:28,684
،ما فعلهُ (ماركوس) كان شنيعًا

713
00:26:28,720 --> 00:26:31,287
،وأتفهم غضبك

714
00:26:31,322 --> 00:26:33,289
.لكن (هايلي) بالصفِ الخامس

715
00:26:33,324 --> 00:26:34,957
.إنها بالكاد تعرف المقامرة

716
00:26:34,992 --> 00:26:36,292
.إنها تعرف الكذب

717
00:26:36,327 --> 00:26:38,627
.وتعرف أن أباها طلبَ منها القيام بذلك

718
00:26:38,663 --> 00:26:40,363
.و (ماركوس) يشعر بالسوء بسببِ ذلك

719
00:26:40,398 --> 00:26:41,608
.أجلن هذا ما يقوله كل المدمنين

720
00:26:41,632 --> 00:26:44,700
،وإنّ أخاك لمْ يكن قويّ مثلك

721
00:26:44,736 --> 00:26:46,647
...لكن ذلك لا يعني -
.إنّ هذا الأمر ليسَ بشأنِ القوة -

722
00:26:46,671 --> 00:26:49,205
.كلّا، إنهُ بشأنِ المسامحة

723
00:26:49,240 --> 00:26:51,807
،وإن (ماركوس) سامحني
،حتّى عندما خذلتُ كلاكما

724
00:26:51,843 --> 00:26:54,009
.وبعدَ ذلك سامحك لأنك هربت

725
00:26:54,045 --> 00:26:55,177
أتقصدين بذلك بأنني أدينُ له؟

726
00:26:55,213 --> 00:26:58,447
.إني أقولُ بأن الناس تقترف الأخطاء

727
00:26:59,617 --> 00:27:02,385
...هارفي)، أعرفُ كميّة غضبك)

728
00:27:02,420 --> 00:27:05,488
.لكن لا يُمكنك بأن تدعه يخسر أبناؤه

729
00:27:05,523 --> 00:27:08,391
لأن يُمكنني أن أخبرك من تجربةٍ شخصية

730
00:27:08,426 --> 00:27:12,595
لا وجودَ لأسوأ من ذلك
.للوالد أو الطفل

731
00:27:12,630 --> 00:27:14,363
مالذي يُفترض بأن أرده على ذلك؟

732
00:27:14,399 --> 00:27:17,466
ماذا عن لو قلت ما
 نعرف كلانا أنه صحيح؟

733
00:27:18,403 --> 00:27:19,769
.إنّ هذا كلّه ذنبي

734
00:27:19,804 --> 00:27:21,737
لقد شكلت كل هذا السلوك

735
00:27:21,773 --> 00:27:24,907
،لكلاكما
،)لكن أرجوك يا (هارفي

736
00:27:24,942 --> 00:27:28,778
.لا تدعه يدفع ثمن أخطائي

737
00:27:28,813 --> 00:27:31,380
.حسنٌ، سأرى ما بوسعي فعله

738
00:27:32,383 --> 00:27:35,184
.لكن سأحتاجُ بأن أطرح عليكِ بضعة أسئلة

739
00:27:35,219 --> 00:27:37,586
،لذا ريحي نفسكِ

740
00:27:37,622 --> 00:27:40,689
.لأننا سنكونُ هنا لفترة

741
00:27:49,734 --> 00:27:51,600
.لقد ظننت بأنكَ قد إكتفيتَ مني

742
00:27:51,636 --> 00:27:53,702
.إني أخوك

743
00:27:53,738 --> 00:27:56,772
.إنني لن أكتفي منك أبدًا

744
00:27:56,808 --> 00:27:59,775
.لقد تحدثت مع أمنا -
.أجل -

745
00:27:59,811 --> 00:28:02,244
.لقد قالتَ بالأساس أن هذا كلهُ ذنبها

746
00:28:02,280 --> 00:28:04,847
.بالواقع، لمْ يكن كذلك -
.أعرف -

747
00:28:04,882 --> 00:28:06,715
،لكن لو كانَ بوسعي مسامحتها
فلابد أكونُ قادرًا

748
00:28:06,751 --> 00:28:08,884
.على مسامحتك أيضًا

749
00:28:08,920 --> 00:28:11,921
لقد عثرتُ على وسيلة
.لكي تحصل على حق الوصاية المشتركة

750
00:28:11,956 --> 00:28:14,023
،لكنني سأضعُ بالإتفاق

751
00:28:14,058 --> 00:28:16,058
،لو قامرت مجددًا
.فإنها ستحصل على الأبناء

752
00:28:16,093 --> 00:28:18,894
،لو لمْ تفي بذلك
،لا يهمني ما ينص بالقانون

753
00:28:18,930 --> 00:28:21,697
.فسأمثلّها لأتأكد بأن ذلك ماسيحدث

754
00:28:21,732 --> 00:28:24,500
.حسنٌ -
.حسنٌ -

755
00:28:30,775 --> 00:28:33,309


756
00:28:33,344 --> 00:28:35,811
.هذه ادعاءات بأن (كايتي) أمٌ غير مؤهلة

757
00:28:35,847 --> 00:28:37,480
،لقد كنتَ مسافر للعمل

758
00:28:37,515 --> 00:28:38,959
.و (هايلي) كسرت ذراعها في مكانِ اللعب

759
00:28:38,983 --> 00:28:41,283
أينَ كانت (كايتي)؟ -
.لقد كانت بإجتماع -

760
00:28:41,319 --> 00:28:42,751
.لقد كانَ هاتفها مغلق -
لذا لكنت لتظن -

761
00:28:42,787 --> 00:28:44,653
،بأنها ستكونُ أكثر وعيًا بالمستقبل

762
00:28:44,689 --> 00:28:47,556
لكن عندما تاه ابنها
،عن المخيم بعد سنتين من الحادثة

763
00:28:47,592 --> 00:28:49,325
لمْ تتعب نفسها بأن تعيد الاتصال بهم حتّى

764
00:28:49,360 --> 00:28:51,293
.لمدة ثلاثِ ساعات -
!لمْ تصلها الرسالة -

765
00:28:51,329 --> 00:28:53,662
،بالواقع، عندما وصلتك الرسالة
ذهبت إلى هنالك

766
00:28:53,698 --> 00:28:56,131
.بسرعةٍ خارقة لكي تعثر عليه -
هارفي)، إنكَ تحرّف) -

767
00:28:56,132 --> 00:28:57,498
.الحقائق هنا -
.كلّا -

768
00:28:57,534 --> 00:28:59,695
.إنني أحصل على ابنائك -
.ليسَ بهذه الوسيلة -

769
00:28:59,721 --> 00:29:02,322
،أعرفُ بأن هذا لايشعرك بالرضى

770
00:29:02,357 --> 00:29:03,786
:لكنك قلت ذلك
.إننا نحتاجُ إلى مدفعةٍ قويّة

771
00:29:03,787 --> 00:29:05,153
.ها هي ذا -
.لا يهمني -

772
00:29:05,188 --> 00:29:06,921
...(ماركوس) -
.إن (كايتي) أمٌ صالحة -

773
00:29:06,956 --> 00:29:08,689
.إنها تحبّ أولئك الأبناء

774
00:29:08,725 --> 00:29:10,269
.لن أسمحَ لك بأن تقولَ هذه الأمور عنها

775
00:29:10,293 --> 00:29:12,693
(اللعنة يا (ماركوس
.لا وجودَ لحلٍ آخر

776
00:29:12,729 --> 00:29:15,062
."إن أفضل منهي صفقات في "نيويورك

777
00:29:15,098 --> 00:29:16,798
أهذا ماكنتَ تقوله على الدوام؟

778
00:29:16,833 --> 00:29:19,267
بالواقع، أفضل منهي صفقات
.بوسعه أن يعثر على حلٍّ آخر

779
00:29:23,173 --> 00:29:24,639
.أهلًا يا ابي

780
00:29:24,674 --> 00:29:26,874
.لقد جلبتُ لك حلوى

781
00:29:27,877 --> 00:29:29,844
،شكرًا، لكن عليّ القول

782
00:29:29,879 --> 00:29:31,957
لقد ظننت أنكِ ستكونين هنا
.قبل ساعة تتوسلين إليّ للعودة إلى المنزل

783
00:29:31,981 --> 00:29:34,682
بالواقع، (سامانثا) وأنا ذهبنا
.إلى مطعم "أوتو تاكوز" للإحتفال

784
00:29:34,717 --> 00:29:36,984
للإحتفالِ بماذا؟ -
بتدميرها لذلك الشاب -

785
00:29:37,020 --> 00:29:39,754
.بجلسة كلّ ذلك بسبب ما منحته إياها

786
00:29:39,789 --> 00:29:41,422
.لقد قالت بأنني أبليتُ حسنًا -
،مالذي تقصدينه -

787
00:29:41,457 --> 00:29:43,457
بـ "ما منحتيه إياها"؟ -
بالواقع، لقد استرقت السمع على ذلك الرجل -

788
00:29:43,493 --> 00:29:45,927
،وهو يخبر محاميه بأنهم سرقوا تركيبة دوائنا

789
00:29:45,962 --> 00:29:47,461
...وبعدَ ذلك -
،تمهلي لوهلة -

790
00:29:47,497 --> 00:29:49,341
استرقتِ سمعَ ذلك؟ -
،إنني لمْ استرق سمعه فحسب -

791
00:29:49,365 --> 00:29:50,998
.بل إنني سجلت كلامه

792
00:29:51,034 --> 00:29:52,934
.وبعدَ ذلك استخدمته (سامانثا) بالجلسة

793
00:29:52,969 --> 00:29:54,435
،بالواقع، لمْ تستخدمهُ فعلًا

794
00:29:54,470 --> 00:29:56,833
،لقد هددت بأن تستخدمه
والذي ظننت

795
00:29:56,834 --> 00:29:58,378
...بأنه كانَ فعلها قويّ -
أريد منكِ بألّا تقتربي

796
00:29:58,402 --> 00:30:00,369
.من تلك الامرأة -
ماذا؟ -

797
00:30:00,404 --> 00:30:01,614
.لقد سمعتِ ما قلته -
مهلًا، أأنت الذي -

798
00:30:01,638 --> 00:30:03,638
أراد منّا بأن نعملَ معًا من الأساس؟

799
00:30:03,674 --> 00:30:05,374
،لا أن تعملا معًا
،بلّ بأن تعتني بكِ

800
00:30:05,409 --> 00:30:07,253
.وقطعًا لا تستغلكٍ -
.إنها لمْ تستغلني -

801
00:30:07,277 --> 00:30:08,488
.لقد تطوعتُ من نفسي -
لا تعرفي ما فعلته -

802
00:30:08,512 --> 00:30:11,546
.لأن عمركِ 15 عام -
،بالواقع، قد يكونُ عمري 15 عام فقط -

803
00:30:11,582 --> 00:30:13,982
لكنني بالواقع أتيتُ إلى هنا
لكي أعترف بأنني كنتُ مخطئة

804
00:30:14,017 --> 00:30:15,695
،لعدم رغبتي بالمجيء إلى العمل معك

805
00:30:15,719 --> 00:30:17,352
.وأن الآن لا يمكنني الإنتظار للغد

806
00:30:17,388 --> 00:30:18,765
،بالواقع، إن الغد لن يكونَ كاليوم

807
00:30:18,789 --> 00:30:21,022
.لأنكِ لن تقتربي من تلك الامرأة

808
00:30:21,058 --> 00:30:24,493
!لا يُمكنكَ بأن ترغمني على فعل ذلك -
.يجدر بكِ بأن تصدقي ذلك -

809
00:30:29,717 --> 00:30:32,217
إنكِ رائعةٌ للغاية حقًا، أليسَ كذلك؟

810
00:30:32,252 --> 00:30:33,797
إني آسفة، ألّا يفترض عليك
بأن تأتي إلى هنا

811
00:30:33,821 --> 00:30:35,687
لكي تشكرني على الإعتناءِ بابنتك؟

812
00:30:35,723 --> 00:30:37,989
،"لو تظنين بأن ما قمتِ به يعني "الإعتناء

813
00:30:38,025 --> 00:30:39,891
،فأرجو بألّا تحصلي على نباتٍ منزلي

814
00:30:39,927 --> 00:30:42,661
.ناهيك عن طفل -
عفوًا؟ -

815
00:30:42,696 --> 00:30:44,363
،جوي) أخبرتني الحيلة التي قمتِ بها)

816
00:30:44,398 --> 00:30:46,231
.وكيف أخبرتيها بأنها أبلت حسنًا

817
00:30:46,266 --> 00:30:48,333
بالواقع، أأخبرتيها أيضًا بأنه
أمرٌ غير قانوني تسجيل

818
00:30:48,369 --> 00:30:50,669
محادثة شخصٍ آخر؟ -
إنه أمرٍ قانوني -

819
00:30:50,704 --> 00:30:52,204
.تسجل الأصوات بمكانٍ عام

820
00:30:52,239 --> 00:30:53,683
.هذا مالمْ يحدث وإنكِ أدرى بذلك

821
00:30:53,707 --> 00:30:54,639
،بالواقع، لايهم
لكنني لمْ أستخدم

822
00:30:54,675 --> 00:30:55,885
.التسجيل لأنني لمْ أكن بحاجة لذلك

823
00:30:55,909 --> 00:30:58,243
،أعرفُ ذلك
،لأن لو قمتِ بذلك

824
00:30:58,278 --> 00:30:59,556
.لكانت لدينا العديد من المشاكل الاخرى الآن

825
00:30:59,580 --> 00:31:00,645
وما قد تكون هذه؟

826
00:31:00,681 --> 00:31:03,215
لأن ماقمتُ بهِ كان كلّه

827
00:31:03,250 --> 00:31:04,994
.من ضمن القانون -
إنكِ لا تفهمين الأمر، أليسَ كذلك؟ -

828
00:31:05,018 --> 00:31:06,551
لقد وثقتُ بكِ بابنتي

829
00:31:06,587 --> 00:31:07,931
،والتي كانتَ تقعُ في المشاكل وتكذب

830
00:31:07,955 --> 00:31:09,788
.وبعدَ ذلك تقومُ بأمرٍ كهذا

831
00:31:09,823 --> 00:31:11,501
وعوضًا عن إخباركِ لها بأن
كان ذلك أمرًا خاطئًا، تعطينها

832
00:31:11,525 --> 00:31:13,358
.بسكويت لعين -
ما فعلته كان معاملتها -

833
00:31:13,394 --> 00:31:15,427
.كبالغة وأريتها كيفية العالم

834
00:31:15,462 --> 00:31:17,262
،بالواقع، إنها ليست ببالغة
ويُمكنها بأن تتعلم

835
00:31:17,297 --> 00:31:18,742
،كيفية العالم عندما تعلمنا أنا وأنتِ

836
00:31:18,766 --> 00:31:20,565
.وليسَ بسنّ الـ15 -
بعضنا تعلم -

837
00:31:20,601 --> 00:31:21,745
.عندما كان أصغر بكثير من ذلك

838
00:31:21,769 --> 00:31:23,213
،بالواقع، لابد بأنكِ حظيتِ بتربية سيئة

839
00:31:23,237 --> 00:31:26,004
لأن من واجب الوالدين ألّا يعلّما أبنائهم

840
00:31:26,039 --> 00:31:27,773
.كيفية العالم

841
00:31:27,808 --> 00:31:29,719
بل من واجبهما أن يعلماهم كيفية
.ما يجب العالم أن يصير عليه

842
00:31:29,743 --> 00:31:32,010
بالواقع، إن والدها أخبرني بأن
أحاول التقرّب منها

843
00:31:32,045 --> 00:31:33,845
من الأساس لأنه لمْ يقدر

844
00:31:33,881 --> 00:31:36,448
.بأن يقومَ بذلك بنفسه -
..بالواقع -

845
00:31:36,483 --> 00:31:38,049
.هذا على عاتقي لأتعامل معه

846
00:31:38,085 --> 00:31:39,918
،بالوقتِ الراهن
لا تقتربي

847
00:31:39,953 --> 00:31:42,421
.من ابنتي

848
00:31:53,222 --> 00:31:54,833
،)صباح الخير يا (غريتشن
...كيف حالكِ بهذا

849
00:31:54,857 --> 00:31:56,723
.(إني مشغولة يا (لويس
.كما يجدر بك أن تكون عليه

850
00:31:56,759 --> 00:31:58,637
.والذي ما أقومُ بهِ هنا -
.مهلًا، على مهلكِ -

851
00:31:58,661 --> 00:32:00,561
عمَّ تتحدثين؟ -
"جلسة شهادة آل "نيلسون -

852
00:32:00,596 --> 00:32:02,496
.تم تقديمها إلى الغد -
الغد؟ -

853
00:32:02,531 --> 00:32:04,743
أجل و (جوان والش) تريد
.استكمالاتها الفصلية بأسرعِ وقت

854
00:32:04,767 --> 00:32:07,468
.هنالك 16 أمورٍ اخرى تنتظرك في مكتبك

855
00:32:07,503 --> 00:32:09,314
(إن لديك الغداء معَ (شيلا
في الساعة الواحدة، ولا أعرف

856
00:32:09,338 --> 00:32:10,649
...ما -
.توقفي عندك -

857
00:32:10,673 --> 00:32:11,572
.عليك بأن تعيد جدولة نصف هذه الأمور

858
00:32:11,607 --> 00:32:13,373
:هذا يذكرني بآخر أمر

859
00:32:13,409 --> 00:32:15,409
.علي الذهاب إلى طبيب الأسنان -
ماذا؟ -

860
00:32:15,444 --> 00:32:17,478
،غريتشن)، كلّا)
.لا يُمكنكِ بأن تتركنني هكذا

861
00:32:17,513 --> 00:32:18,779
ألمْ تسمعَ ما قلته؟

862
00:32:18,814 --> 00:32:21,582
.إن لدي حفرةُ كبير في سني

863
00:32:21,617 --> 00:32:23,650
(وقبل أن تطلبَ مني بأن اتصلَ بـ (ليبشتز

864
00:32:23,686 --> 00:32:25,385
،لأن لا يمكنك بأن تتحمل الضغط

865
00:32:25,421 --> 00:32:27,087
.فإنه خارج المدينة حتّى الإسبوع القادم

866
00:32:27,122 --> 00:32:29,590
.حظًا موفقًا

867
00:32:29,625 --> 00:32:31,391
.(تطيّن طيّب يا (لويس
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

868
00:32:31,427 --> 00:32:33,371
.(تطيّنٌ طيّب يا (لويس -
.أهلًا يا (لويس)، تطيّنٌ طيّب -
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

869
00:32:33,395 --> 00:32:36,230
.و تطيّنٌ طيّبٌ لك -
.طاب تطيّنك -
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

870
00:32:36,265 --> 00:32:37,764
.تطيّنٌ طيب -
.تطيّنٌ طيب -
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

871
00:32:37,800 --> 00:32:38,532
.تطيّن طيّب
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

872
00:32:38,567 --> 00:32:39,867
.أهلًا يا (لويس)، تطيّنٌ طيّب
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

873
00:32:39,902 --> 00:32:41,635
...تطيّن..تطيّن

874
00:32:51,580 --> 00:32:55,249
إذًا ماهو المخطط اليوم؟

875
00:32:55,284 --> 00:32:57,384
.لا شيء

876
00:32:57,419 --> 00:32:58,930
،بعدَ محاضرةِ البارحة
لمْ أظن

877
00:32:58,954 --> 00:33:01,188
.بأنني سأراكِ اليوم -
أجل، بالواقع، إن أبي أخبرني -

878
00:33:01,223 --> 00:33:02,289
،بألّا أقتربُ منكِ

879
00:33:02,324 --> 00:33:03,590
.لكنه لايعرفُ شيئًا

880
00:33:03,626 --> 00:33:05,559
.هذا ليسَ بأمرٍ صحيح -
.بلّى -

881
00:33:05,594 --> 00:33:07,861
.إنهُ أخرق -
.لا تقولي ذلك -

882
00:33:07,897 --> 00:33:09,696
مالمانع؟
.إنها الحقيقة

883
00:33:09,732 --> 00:33:12,199
لقد تعلمت الكثير منك
،أكثر من أيّ بالغ

884
00:33:12,234 --> 00:33:14,101
،لذا لو يريدُ مني ألّا أقتربَ منكِ

885
00:33:14,136 --> 00:33:16,537
.فإنه مخطؤ
...كلّا -

886
00:33:16,572 --> 00:33:19,072
.جوي)، إنهُ ليسَ بمخطئ)

887
00:33:19,108 --> 00:33:21,542
.أنا التي كانت مخطئة

888
00:33:21,577 --> 00:33:24,311
تلك السيارة التي خربتها عندما كنت بعمر 14؟

889
00:33:24,346 --> 00:33:26,580
.إنني لمْ أخبركِ بنصفها الآخر

890
00:33:26,615 --> 00:33:29,249
،لمْ يتمّ إيقافي فحسب
.بل قد تمّ فصلي

891
00:33:29,285 --> 00:33:30,584
.ياللهول -
.أجل -

892
00:33:30,619 --> 00:33:33,554
،وبعدَ ذلك، كان بيدي خيار
إمّا أن أجمع شتات نفسي

893
00:33:33,589 --> 00:33:35,622
.أو لن أصل لمكانٍ بحياتي

894
00:33:35,658 --> 00:33:39,493
،لذا بالوقتِ التي كنتُ بهِ خريجة
...لقد كانت لدي منحة دراسية و

895
00:33:39,528 --> 00:33:40,494
وهذا كيف كان بوسعي الذهاب إلى الجامعة

896
00:33:40,529 --> 00:33:41,895
.بالأساس

897
00:33:41,931 --> 00:33:43,931
.بالواقع، لا أحتاجُ إلى منحةٍ دراسية
.إن والديّ ثريّ

898
00:33:43,966 --> 00:33:46,567
،ولو ظننتِ بأن هذه قيمةُ والدكِ

899
00:33:46,602 --> 00:33:49,570
.فإنكَ لا تعرفينَ شيئًا

900
00:33:49,605 --> 00:33:50,837
،سواءً رأيتِ ذلك أمْ لا

901
00:33:50,873 --> 00:33:52,005
.فإنه يعتني بكِ

902
00:33:52,041 --> 00:33:53,251
إنهُ لا يعتني بي، اتفقنا؟

903
00:33:53,275 --> 00:33:55,353
.إنه يأمرني فحسب -
أمرك بالقيام بأمور -

904
00:33:55,377 --> 00:33:57,144
.هو الإعتناءُ بكِ

905
00:33:57,179 --> 00:33:58,823
كشخصٍ لمْ يكن لديه أحدٌ يأمره

906
00:33:58,847 --> 00:34:02,249
بالقيام بأمورٍ عندما كان بوسعي
.. الإستفادة من ذلك حقًا

907
00:34:02,284 --> 00:34:05,118
ليسَ لديكِ أيّ علمٍ
.ما مدى حظكِ

908
00:34:05,154 --> 00:34:06,587
لذا شئتِ

909
00:34:06,622 --> 00:34:08,322
،أن تصغي إليه أمْ أبيت، فإني أصغي إليه

910
00:34:08,357 --> 00:34:11,592
.وإن لن نعد نعمل معًا مجددًا

911
00:34:11,627 --> 00:34:13,527
.لمْ أظن بأنكِ ستنحازين لجانبه

912
00:34:13,562 --> 00:34:16,330
مابيدي حيلة، اتضحَ
.بأن أباكِ ذكيّ للغاية

913
00:34:16,365 --> 00:34:19,366
.عليكِ بأن تصغي إليهِ بعض الأحيان

914
00:34:19,401 --> 00:34:20,534
.ربما

915
00:34:20,569 --> 00:34:22,869
أعني، لقد كانَ محقًا
...بشأنِ أمرٍ واحد هذا الأسبوع

916
00:34:22,905 --> 00:34:24,638
حقًا؟ ما هو ذلك؟

917
00:34:24,673 --> 00:34:26,607
.إنكِ أنتِ الرائعة

918
00:34:26,642 --> 00:34:29,476
...جوي) ما أحاول أن أوصلهُ لكِ)

919
00:34:29,511 --> 00:34:32,779
.بأنني أظن ربما قد يكونُ أباكِ الرائع

920
00:34:43,025 --> 00:34:44,858
أتمانعين لو جلست؟ -
،هارفي)، لقد أخبرتك) -

921
00:34:44,893 --> 00:34:47,394
.إنني لن أتحدث من دونِ محاميتي

922
00:34:47,429 --> 00:34:49,830
ولقد حاولتُ بأن أخبركِ بأن المحامين

923
00:34:49,865 --> 00:34:51,999
.لا يزيدون إلّا الطين بلّة

924
00:34:52,034 --> 00:34:54,568
.هاكِ دليلًا

925
00:34:54,603 --> 00:34:57,404
ماهذه؟ -
إنها لائحة لكل المرات -

926
00:34:57,439 --> 00:34:58,672
.التي جعلتِ أولئك الأطفال بخطر بها

927
00:34:58,707 --> 00:35:02,309
.إن هذا هراء -
ربما، لكنه من النوع -

928
00:35:02,344 --> 00:35:04,244
.يجدي نفعًا في المحكمة

929
00:35:04,279 --> 00:35:06,591
.إنكَ لن تقومَ بذلك لي -
،يجدر بكِ تصديق أنني سأفعلُ ذلك -

930
00:35:06,615 --> 00:35:07,981
،لأن يهمني أمر أولئك الأطفال

931
00:35:08,017 --> 00:35:11,018
وأعرف أن كلاهما يحتاجانكما أنتِ
.و (ماركوس) بحياتهما

932
00:35:11,053 --> 00:35:12,931
(بالواقع، إذن فربما كانَ على (ماركوس
بأن يفكر بذلك

933
00:35:12,955 --> 00:35:15,689
.قبل أن يرتكب فعلته -
.أجل، صحيح -

934
00:35:15,724 --> 00:35:17,057
،لكنهُ يفكرُ بشأنِ ذلك الآن

935
00:35:17,092 --> 00:35:20,794
...ولذلك السبب بقدر ما أود استغلال هذه

936
00:35:21,864 --> 00:35:24,031
.فإنه لا يسمحُ لي -
ماذا؟ -

937
00:35:24,066 --> 00:35:26,733
.لقد أخبرتهُ بأن ذلك الحلّ الوحيد

938
00:35:26,769 --> 00:35:28,780
لقد أخبرني بأن أعثر على حلٍّ آخر
لأنه لا يريدُ

939
00:35:28,804 --> 00:35:30,971
.بأن يضرك أكثر مما فعل

940
00:35:33,075 --> 00:35:35,575
...(كايتي)

941
00:35:35,611 --> 00:35:38,278
...إنهُ يحبّكِ

942
00:35:38,313 --> 00:35:39,880
وسواءً كنتِ مستعدة أمْ لا

943
00:35:39,915 --> 00:35:42,783
...على منحَ الزواج فرصةٌ اخرى

944
00:35:42,818 --> 00:35:45,886
.فإنهُ يستحقُ فرصةً اخرى كأبّ

945
00:35:47,890 --> 00:35:49,623
لمْ أظن بأنني سأسمع أمرٌ كهذا

946
00:35:49,658 --> 00:35:51,358
.(من (هارفي سبكتر

947
00:35:51,393 --> 00:35:54,461
،بالواقع، لو هنالك أمرٌ تغير فيني

948
00:35:54,496 --> 00:35:56,463
،عندما يتعلق الأمر بالعائلة
فالمسامحة

949
00:35:56,498 --> 00:35:58,665
.أفضلُ بكثيرٍ من الغضب

950
00:36:00,969 --> 00:36:03,603
.سوفَ أفكر بالأمر

951
00:36:03,639 --> 00:36:06,540
.هذا ما أريده

952
00:36:20,489 --> 00:36:23,390
.أهلًا -
.لويس)، لقد عدت الساعة الثالثة) -

953
00:36:23,425 --> 00:36:25,292
.كان يُفترض علينا بأن نخرج للغداء منذُ ساعتين

954
00:36:25,327 --> 00:36:27,561
.أعرف
إن العمل كان مليئًا بالشغل

955
00:36:27,596 --> 00:36:29,496
لذا جلبتُ لكِ هذه

956
00:36:29,531 --> 00:36:32,599
.لكي أعبّرَ عن اسفي

957
00:36:32,634 --> 00:36:33,734
.إنها جميلة

958
00:36:33,769 --> 00:36:35,669
و لدي هديّةٌ لك أيضًا -
حقًا؟ -

959
00:36:35,704 --> 00:36:37,437
من أي نوع؟ -
.أفضل نوع -

960
00:36:37,473 --> 00:36:39,072
لستَ مضطرًا لكي تقلع عن التطيّن

961
00:36:39,108 --> 00:36:40,974
.لأنني قررتُ بأنني سأقوم بعملية ربط قناتي

962
00:36:41,009 --> 00:36:42,676
ماذا؟
لمَ قد تقومي..؟

963
00:36:42,711 --> 00:36:44,122
لأن من الواضح أن التطيّن
أهمّ بكثير لك

964
00:36:44,146 --> 00:36:46,012
،من إنجابِ طفل
،لذا فكرت

965
00:36:46,048 --> 00:36:47,748
"لمَ لا أسهل الأمر على كلانا؟ "

966
00:36:47,783 --> 00:36:49,583
...شيلا)، إن ذلك ليس) -
أستخبرني -

967
00:36:49,618 --> 00:36:51,818
بأن ذلك ليس بطين تحت أظافرك؟

968
00:36:52,788 --> 00:36:55,422
..حسنٌ، إنه كذلك
.لكن كانت آخر مرة

969
00:36:55,457 --> 00:36:56,468
وكيف يُمكنني بأن أثق بأن هذه الحقيقة؟

970
00:36:56,492 --> 00:36:57,958
،لأنني أخبرتكِ للتو

971
00:36:57,993 --> 00:37:00,494
.لقد كانَ العمل جنونيًا

972
00:37:00,529 --> 00:37:02,529
.لقد أتت (غريتشن) بالعديد من الأشغال

973
00:37:02,564 --> 00:37:03,775
.لا تفهمين -
،بل إني أفهم -

974
00:37:03,799 --> 00:37:06,900
لأنني أنا التي طلبتُ منها
.بأن تهاجمك بذلك

975
00:37:09,705 --> 00:37:11,538
:لذا دعيني أفهم الأمر بوضوح

976
00:37:11,573 --> 00:37:13,673
،إنكِ لا تثقين بي
.لذا فعلتِ ذلك بي

977
00:37:13,709 --> 00:37:16,676
.كلّا، لمْ أقم بأي شيء لك

978
00:37:16,712 --> 00:37:18,178
.لقد وعدتني

979
00:37:18,213 --> 00:37:20,013
،كلّ ما كانَ عليكَ فعله هو ترك أمرٍ واحد

980
00:37:20,048 --> 00:37:21,960
.ولمْ تقدر -
،بالواقع، لقد كانَ أمرًا كبيرًا -

981
00:37:21,984 --> 00:37:23,850
.ولا أعرف حتّى لو كان الأمر الوحيد

982
00:37:23,886 --> 00:37:26,887
:الآن، دعني أفهم الأمر بوضوح

983
00:37:26,922 --> 00:37:29,990
...لا يمكنكَ بأن تجعل احتياجات طفلنا

984
00:37:30,025 --> 00:37:31,958
.قبل احتياجاتك -
.إني لا أقصدُ بكلامي ذلك -

985
00:37:31,994 --> 00:37:33,171
حسنٌ، مالذي تقصده إذن؟

986
00:37:33,195 --> 00:37:34,372
،لأنني قد لا أكونُ أمًّا بعد
لكنني أعرف

987
00:37:34,396 --> 00:37:37,497
..بأن هذا معنى الأبوة والأمومة -
.وحتّى أنا -

988
00:37:37,533 --> 00:37:39,199
إذن مالذي سيحدث بالمرّة الأولى
التي يكونُ بها مريضًا

989
00:37:39,234 --> 00:37:40,600
عندما تكونُ لدينا تذاكر لحضور الباليه؟

990
00:37:40,636 --> 00:37:42,903
أو هنالك جلسة بنفسِ الوقت

991
00:37:42,938 --> 00:37:43,804
التي فيها اجتماع الأباء مع المدرسين؟

992
00:37:43,839 --> 00:37:45,105
.هذه أمورٌ مختلفة -
كيف؟ -

993
00:37:45,140 --> 00:37:46,818
،لأنني سأترك تلك الأمور لأجله

994
00:37:46,842 --> 00:37:48,575
...ليس لـ

995
00:37:48,610 --> 00:37:50,477
.لأجلي

996
00:37:50,512 --> 00:37:52,712
.كلّا، إنكَ لن تترك أيًّا منها لأجلي

997
00:37:52,748 --> 00:37:55,582
.إنكَ ستتركها لأجل إنجابِ طفل

998
00:37:55,617 --> 00:37:56,928
أتريد أن تعرف بما سأترك؟

999
00:37:56,952 --> 00:37:58,652
...القهوة

1000
00:37:58,687 --> 00:38:00,220
...والشرب

1001
00:38:00,255 --> 00:38:02,222
،والجبن
...و لون شعري

1002
00:38:02,257 --> 00:38:04,991
ناهيك عن الألم عندما أخرج انسانًا آخر

1003
00:38:05,027 --> 00:38:06,860
.من جسمي

1004
00:38:06,895 --> 00:38:08,706
لذا لو لمْ تكن مستعدًا
،للقيام بتضحيّةٍ واحدة

1005
00:38:08,730 --> 00:38:10,530
...فإنكَ غيرُ مستعدٌ

1006
00:38:10,566 --> 00:38:12,899
.لإنجابِ طفل

1007
00:38:16,805 --> 00:38:19,506
.شيلا) إني آسف)

1008
00:38:20,776 --> 00:38:23,243
،لمْ أكن أفكر
..وإني لن..لن

1009
00:38:23,278 --> 00:38:25,111
.سوف أتخلّص من اشتراكي عضويتي اليوم

1010
00:38:25,147 --> 00:38:28,114
كلّا، ليسَ هنالك داعي
.(لإلغاء اشتراكك يا (لويس

1011
00:38:28,150 --> 00:38:30,116
.عليك بأن تتوقف حتّى أصبحَ حامل

1012
00:38:30,152 --> 00:38:31,718
ألّا ترين؟

1013
00:38:31,753 --> 00:38:33,520
...لو لمْ ألغيه

1014
00:38:33,555 --> 00:38:36,056
.سيتمّ إغرائي

1015
00:38:36,091 --> 00:38:38,592
شيلا)، إن تكوين العائلة أهمّ بكثير لي)

1016
00:38:38,627 --> 00:38:40,794
.من الذهاب للتطيّن

1017
00:38:40,829 --> 00:38:42,195
.حسنٌ، جيّد

1018
00:38:52,007 --> 00:38:54,140
:دعني أحزر
،لقد أصلحت كل الأمور

1019
00:38:54,176 --> 00:38:55,609
(وإنكَ تتصلُ بي لأخبر (روبرت

1020
00:38:55,644 --> 00:38:57,444
.أنكَ ستعودُ بالصباح

1021
00:38:57,479 --> 00:38:58,445
.حسنٌ، يا قارئة العقول

1022
00:38:58,480 --> 00:39:01,047
مالذي علي ردّه لذلك؟

1023
00:39:01,083 --> 00:39:03,483
...لا أعرف يا (هارفي)، لكن

1024
00:39:03,518 --> 00:39:04,951
.لقد سرّني ذهابك

1025
00:39:04,987 --> 00:39:06,820
...لإحقاقِ الحق

1026
00:39:06,855 --> 00:39:07,966
لقد كانَ من أصعب الأمور

1027
00:39:07,990 --> 00:39:10,056
.التي قمتُ بها

1028
00:39:10,092 --> 00:39:11,958
.(أقسمُ لكِ بأن ذلك أخذ جزءًا مني يا (دونا

1029
00:39:11,994 --> 00:39:14,661
بالواقع، يُمكنكَ بأن تنظر إلى الأمر
،من هذه الناحية

1030
00:39:14,696 --> 00:39:16,997
أو يُمكنكَ بأن تنظر إليه من ناحية
أنكَ اخترت

1031
00:39:17,032 --> 00:39:18,665
.بأن تمنحَ جزءًا من نفسك

1032
00:39:18,700 --> 00:39:20,066
.هذا كلامٌ رائع

1033
00:39:20,102 --> 00:39:21,668
.يجب عليكِ بأن تصبحي فيلسوفة

1034
00:39:21,703 --> 00:39:24,738
من قالَ أنني لستُ كذلك؟

1035
00:39:24,773 --> 00:39:26,840
،الآن، لو سمحتَ لي
،أحتاجُ بأن أمنحَ جزءًا

1036
00:39:26,875 --> 00:39:28,675
.من شيء لشخصٍ آخر

1037
00:39:28,710 --> 00:39:30,744
.شكرًا لكِ يا دونا

1038
00:39:39,821 --> 00:39:42,989
دونا)، من دونِ إهانة)
لكن قدحًا من القهوة

1039
00:39:43,025 --> 00:39:44,858
.هو آخر شيءٍ احتاجه الآن

1040
00:39:44,893 --> 00:39:46,960
،من بين أمورٍ اخرى
.أحاول بأن أقلع عن الكافيين

1041
00:39:46,995 --> 00:39:50,130
...(أعرفُ ذلك يا (لويس

1042
00:39:50,165 --> 00:39:53,600
.وهذه ليست بقهوة

1043
00:39:55,337 --> 00:39:56,703
،يا إلهي
...لا تقولي لي إنه

1044
00:39:56,738 --> 00:39:58,672
رواسب نهرية بيروفية غنية بالحديد تم تسخينها

1045
00:39:58,707 --> 00:40:00,140
إلى الحرارة الموصى بها

1046
00:40:00,175 --> 00:40:02,309
.وهي 102.68 درجة من الفهرينهايت -
(لقد أخبرتكِ (شيلا -
<font color="#ffff00">.هذا يعني أن الحرارة بالسيلسيوس 39.2667</font>

1047
00:40:02,344 --> 00:40:03,810
بأنني بعت اشتراك عضويتي، أليس كذلك؟

1048
00:40:03,845 --> 00:40:04,778
أجل، وعلي القول أعتقدُ بأن ذلك

1049
00:40:04,813 --> 00:40:08,114
.أكثر أمرٍ رومانسيّ قد سمعته

1050
00:40:08,150 --> 00:40:09,349
.(شكرًا يا (دونا

1051
00:40:09,384 --> 00:40:11,117
.وشكرًا على هذا

1052
00:40:11,153 --> 00:40:12,819
.هنالكَ أمرٌ أخير

1053
00:40:12,854 --> 00:40:14,332
أمر يراودني بأن قد تحتاجُ هذا

1054
00:40:14,356 --> 00:40:17,624
.لقهوة أسرع مما تظن

1055
00:40:15,149 --> 00:40:18,149
!أبٍّ بالعالم <font color="#ff0000">أعظمُ</font>

1056
00:40:20,195 --> 00:40:21,628
.(عمّتَ مساءً يا (لويس

1057
00:40:38,380 --> 00:40:40,146
ألديكِ بعض الوقتِ للحديث؟

1058
00:40:40,182 --> 00:40:42,160
.على حسب الأمر -
لمْ يكن علي قول -

1059
00:40:42,184 --> 00:40:44,384
.ما قلته بشأن تربيتكِ

1060
00:40:45,287 --> 00:40:48,188
وبعد؟ -
...(أيّما قلتيه لـ(جوي -

1061
00:40:48,223 --> 00:40:50,991
.أقدّر لكِ ذلك -
.يسرّني ذلك -

1062
00:40:51,026 --> 00:40:54,060
أذلك صحيح، ماقلتيه بشأنِ العائلة؟

1063
00:40:54,096 --> 00:40:57,030
.(لا أريدُ بأن أتحدث معك عن طفولتي يا (أليكس

1064
00:40:57,065 --> 00:40:59,933
.ما هو الحقيقي أنكَ أبٌ صالح

1065
00:40:59,968 --> 00:41:02,102
.لقد تعديتُ حدودي
.وإني آسفة

1066
00:41:02,137 --> 00:41:04,104
...تبًّا

1067
00:41:04,139 --> 00:41:05,105
ماذا؟ -
لقد أخبرتكِ بأنني أحاول -

1068
00:41:05,140 --> 00:41:07,574
،بأن أعلّم (جوي) بأن تقومَ بما هو صائب

1069
00:41:07,609 --> 00:41:09,209
.لكنني لمْ أقم أحسن التصرف معكِ

1070
00:41:09,244 --> 00:41:11,055
لقد أخبرتيني بأن (زين) وعدكِ
بأن اسمك القادم الذي

1071
00:41:11,079 --> 00:41:12,946
،سيكونُ على ذلك الحائط
لكنني لمْ أخبركِ

1072
00:41:12,981 --> 00:41:16,349
.بأن (هارفي) وعدني بالمثل

1073
00:41:18,987 --> 00:41:21,187
...بالواقع

1074
00:41:21,223 --> 00:41:22,856
،والآن بما أنكِ عرفتي
أتريدين بأن تسلمينه؟

1075
00:41:22,891 --> 00:41:23,857
.كلّا

1076
00:41:23,892 --> 00:41:25,191
ماذا عنك؟ -
.كلّا -

1077
00:41:25,227 --> 00:41:26,860
أتريدين بأن نتشاركه معًا؟ -
.كلّا -

1078
00:41:26,895 --> 00:41:28,294
.حتّى أنا

1079
00:41:28,330 --> 00:41:30,096
.أعتقدُ بأن هنالكَ أمرٌ واحد بقي لقوله

1080
00:41:30,132 --> 00:41:32,799
.أعتقد ذلك

1081
00:41:32,834 --> 00:41:36,202
...عندما يحين الوقت -
.لتفز الامرأة الأفضل -

1082
00:41:37,050 --> 00:42:01,250
<font color="#ff8080">Colin Ford - Abdulrahman198</font>

