1
00:00:00,000 --> 00:00:01,254
"...((سابقًا في ((سهم"

2
00:00:01,289 --> 00:00:03,617
.اندلع حريق في الشقّة -
.كانت أمك فيها -

3
00:00:03,618 --> 00:00:06,352
.ليس الحريق ما قتلها -
.مهمتك منوطة بالثأر -

4
00:00:06,734 --> 00:00:10,348
.دانتي) شخص) -
.إنه مموّل عشرات الهجمات الإرهابية -

5
00:00:10,383 --> 00:00:14,170
.(نائب المديرة (بيل -
.نعيد تشغيل مبادرة الشبح -

6
00:00:14,182 --> 00:00:18,388
استعادة البرنامج هو الوسيلة الوحيدة
.(لاعتقال (دانتي) بدون رقابة (أرغوس

7
00:00:18,423 --> 00:00:22,092
.(تعقبنا الرقم الذي هاتفه (دياز
.(يخصّ (فيرجل) وسيط (دانتي

8
00:00:22,272 --> 00:00:24,295
.بلاكستار) خيطنا الوحيد إلى تلك القنابل)

9
00:00:25,608 --> 00:00:26,853
.لا تزال (فليستي) حيّة

10
00:00:28,570 --> 00:00:31,277
.(لن ترديني. اسمي (ميا سموك

11
00:00:31,312 --> 00:00:33,798
.إنني ابنة (فليستي) وأختك

12
00:00:40,331 --> 00:00:42,000
!إنني قادمة

13
00:00:44,461 --> 00:00:46,114
!أين أنت؟ لا يُمكنني إيجادك

14
00:00:51,301 --> 00:00:52,883
...سأجدك دومًا

15
00:00:54,540 --> 00:00:55,334
.كليكما

16
00:00:56,848 --> 00:01:00,405
!ابتعد عني وعن أسرتي

17
00:01:02,937 --> 00:01:04,891
.لا يُمكنك حماية ابنتك

18
00:01:10,880 --> 00:01:15,654
{\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1}
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم السابع)"
"(( الحلقة الـ14: (( إخوة وأخوات"

19
00:01:10,800 --> 00:01:15,698
{\pos(190,80)}{\H00FFFFFF&\3c&H00FFFFFF&\blur7}{\fnAdobe Arabic}{\fs32}<font color="BLACK">تعديل التوقيت
<font color="#013ce7">kaser</font>

20
00:01:17,577 --> 00:01:19,746
،ويليام)، أنا أبوك مجددًا)

21
00:01:19,788 --> 00:01:24,402
،أجهل إن كنت تتلقى رسائلي يا صاح
.لأنك لا تعاود مهاتفتي

22
00:01:24,501 --> 00:01:26,419
.حاولت مهاتفة المنزل

23
00:01:26,461 --> 00:01:28,421
،أنصت. أعلم أنني لست الشخص المفضّل لجدّيك

24
00:01:28,463 --> 00:01:30,867
لكن (فليستي) وأنا نودّ فقط الاطمئنان
،على استقرارك هناك

25
00:01:30,902 --> 00:01:35,313
.ونودّ سماع صوتك لأننا نشتاق إليك حقًا -
.البريد ممتلئ. وداعًا -

26
00:01:36,054 --> 00:01:39,557
.ما زال لا يجيب مكالماتك -
.لا -

27
00:01:39,599 --> 00:01:42,143
.قاطعتني (زوي) حين خسرت حضانتها أول مرة

28
00:01:42,185 --> 00:01:45,776
.لا تقلق. سيهدأ لاحقًا. تحلَّ بالصبر فحسب

29
00:01:45,777 --> 00:01:49,917
،)الصبر ليس ميزتي يا (ريني
.لكن شكرًا لك

30
00:01:51,528 --> 00:01:53,399
هل من نبأ عن موعد عودة (داينا)؟

31
00:01:54,280 --> 00:02:00,683
،حاولت مغادرة المستشفى مرتين فعلًا
.الصبر أيضًا ليس ميزتها

32
00:02:01,788 --> 00:02:03,931
أتعمل على قضية جديدة؟ -
.ليس تحديدًا -

33
00:02:04,290 --> 00:02:08,154
.هذا لأجل أختك. أجل
.ما زال قولي ذلك بصوت مسموع يريبني

34
00:02:08,189 --> 00:02:12,536
ريني)، يعمل فريقنا بالتفويض)
.(لدى شرطة (ستار

35
00:02:12,757 --> 00:02:16,994
أما هي لا. لا ينبغي وجودها
،في الخارج كمقتصّة

36
00:02:17,029 --> 00:02:21,915
.لامتننت جدًا لو لم تشجعها على ذلك -
أتحسب ذلك كان ليردعها؟ -

37
00:02:22,267 --> 00:02:26,276
.العند متأصّل في أسرتكم
.كما أن هذا شأن شخصيّ

38
00:02:28,064 --> 00:02:31,864
لم؟ -
.هذه هي الرصاصة التي قتلت أمها -

39
00:02:34,612 --> 00:02:36,906
أمها قُتلت؟

40
00:02:36,948 --> 00:02:38,620
ألم تخبرك؟ -
.كلا -

41
00:02:39,033 --> 00:02:40,743
.أنصت. لا أحاول التورّط في أي دراما أسرية

42
00:02:40,785 --> 00:02:42,287
.فات الأوان

43
00:02:45,039 --> 00:02:46,791
.قُتلت أمها منذ ما يربو على عام

44
00:02:46,833 --> 00:02:52,355
،تحاول (إيميكو) معرفة القاتل منذئذ
.لكنها لم تجد سوى نهايات مسدودة

45
00:02:52,714 --> 00:02:54,924
.هذه الرصاصة هي خيطها الشرعي الوحيد

46
00:02:54,966 --> 00:02:57,938
ألديها أي سبب للوم أسرتي على موت أمها؟

47
00:02:58,344 --> 00:03:01,905
(صرتم جميعًا من أفخم أهل مدينة (ستار
.(فيما هي وأمها تُركتا للعناء في (غلايدز

48
00:03:02,307 --> 00:03:06,284
كل ما أقصده هو أن هناك فرقًا
.بين الثقة وصندوق الائتمان

49
00:03:06,319 --> 00:03:09,089
أهي تثق بك؟ -
.لأنني أثبت لها أن بوسعها ذلك -

50
00:03:10,773 --> 00:03:13,943
.حسنًا. أنا أيضًا سأثبت ذلك

51
00:03:21,159 --> 00:03:24,120
.كما علّمني أبي تمامًا

52
00:03:24,162 --> 00:03:28,333
.وجب أن يعلّمك التصويب يا فتى
.ستكون محظوظًا إن خدشت أحدًا

53
00:03:28,368 --> 00:03:29,834
ألا تتوقفان عن الكلام أبدًا؟

54
00:03:44,620 --> 00:03:48,060
يكفي. يتعيّن أن يكون مرانًا
.لا أن تحاولوا قتل بعضكم

55
00:03:48,394 --> 00:03:51,147
لم تفسد المتعة؟

56
00:03:53,608 --> 00:03:58,974
.عملية (القاهرة) فشلت
.تمكن مبعوث (دانتي) من تفادينا

57
00:03:59,113 --> 00:04:01,741
.(كان (فيرجيل) خيطنا الوحيد لـ(دانتي

58
00:04:01,783 --> 00:04:05,361
،كل ذلك الجهد لخداع (دياز) ليعطينا رقمه
.وها قد عاودنا نقطة الصفر

59
00:04:05,453 --> 00:04:08,046
ليس تمامًا. ما زالت لدينا
.(سجلّات هاتف (فيرجيل

60
00:04:08,414 --> 00:04:11,632
.(قد يقودنا ذلك إلى (دانتي -
،دانتي) يعيث فسادًا حاليًا) -

61
00:04:12,377 --> 00:04:15,377
.يموّل الإرهاب في شتى أصقاع العالم
.أملت تدبر جماعته بحلول الآن

62
00:04:15,378 --> 00:04:20,105
،أعلم. الشيء الوحيد المعلوم عن تلك العملية
،هو أن (دياز) جزء من مبادرة الشبح

63
00:04:20,140 --> 00:04:22,178
لكن كلما طال الأمر، زادت أرجحية

64
00:04:22,220 --> 00:04:26,642
اكتشاف (أرغوس) أن السبب الحقيقي
.(لمبادرة الشبح هو ملاحقة (دانتي

65
00:04:27,642 --> 00:04:29,291
.(آن أوان إخبار (أوليفر) و(فليستي

66
00:04:31,094 --> 00:04:33,068
.وضعنا الآن في أكبر خط على الإطلاق

67
00:04:33,856 --> 00:04:36,901
.كلما قلّت أسرارنا، كان أفضل

68
00:04:41,239 --> 00:04:42,615
أختي؟

69
00:04:46,703 --> 00:04:50,486
.كلا، هذا محال -
.ليته كان كذلك، لكن ها أنا ذا -

70
00:04:51,749 --> 00:04:53,355
.الآن أبعد المسدس اللعين عنّي

71
00:04:53,501 --> 00:04:54,716
.سيفعل حين تكفّين عن الكذب

72
00:04:55,461 --> 00:05:00,842
هذا منافٍ للمنطق. نعلم جميعًا
.أن (أوليفر) و(فليستي) لم ينجبا ابنة

73
00:05:00,883 --> 00:05:03,052
.أحزر أنك لم تعرفينهما جيدًا كما تحسبين

74
00:05:03,094 --> 00:05:05,263
أهذا حقيقي؟ أهي ابنتها؟

75
00:05:05,305 --> 00:05:08,712
.مهلًا. إليك عنه
.يجهل هوية والديّ. لم أخبره قبلًا

76
00:05:12,020 --> 00:05:13,646
.إنها تقول الحقيقة

77
00:05:15,773 --> 00:05:23,046
،ميا)، كلّفني أبي بمواصلة مراقبتك وتأمينك)

78
00:05:23,906 --> 00:05:27,974
.أعرف من يكون أبوك -
أبوك أيضًا علم؟ -

79
00:05:28,661 --> 00:05:30,330
من أبوك بحق السماء؟

80
00:05:30,371 --> 00:05:33,013
.جون ديجل) أبي بالتبني)

81
00:05:33,374 --> 00:05:35,168
.مقتصّ -
...(ميا) -

82
00:05:35,209 --> 00:05:37,592
إذًا كذبت عليّ منذ البداية؟

83
00:05:38,671 --> 00:05:43,092
،بما أننا جميعًا معرف
ماذا تفعلين هنا بحق السماء؟

84
00:05:43,134 --> 00:05:46,300
،)تبحث عن (فليستي
.والتي من الواضح ليست ميتة

85
00:05:46,596 --> 00:05:48,955
وما أدراك؟ -
.لقد فعلت هذا قبلًا -

86
00:05:50,016 --> 00:05:52,560
إنها مختبئة في مكان ما
.معتنقة جنون الشك كالمعتاد

87
00:05:54,354 --> 00:05:56,204
.ظننتها قد تكون مختبئة هنا هذه المرة

88
00:05:56,439 --> 00:05:58,274
لذا جئت اعتمادًا على حدس؟

89
00:05:58,316 --> 00:06:01,298
.كلا. بل اعتمادًا على عشرتي لها طوال عمري

90
00:06:01,903 --> 00:06:04,566
هل تحققتم حتى من حقيقة مقتلها؟ -
.بالطبع فعلنا -

91
00:06:05,031 --> 00:06:07,769
.ماتت في انفجار -
أرأيت جثة فعلًا؟ -

92
00:06:09,535 --> 00:06:14,043
حسنًا. من أين نبدأ؟

93
00:06:14,749 --> 00:06:18,892
أجل. لا أسعى إلى لم شمل أسري
.من أي نوع هنا يا أخي

94
00:06:19,003 --> 00:06:23,554
آسف يا أختاه، لكنني قطعت مسافة كبيرة
،على أن أكتفي بالمشاهدة الآن

95
00:06:23,589 --> 00:06:26,966
.لذا سنساعد بعضنا، شئت أم أبيت

96
00:06:31,516 --> 00:06:34,825
.مبادرة الشبح تشبه كثيرًا القوة الضاربة

97
00:06:34,860 --> 00:06:37,438
ألم تغلقها (ليلى) منذ سنين؟

98
00:06:37,480 --> 00:06:41,150
أجل، لكن لدينا الآن خطر أشد فتكًا وقربًا

99
00:06:41,192 --> 00:06:46,072
(حتى أن القيادة العليا فوق (ليلى
.تمنعنا من ملاحقته

100
00:06:46,114 --> 00:06:50,812
لذا نستخدم مبادرة الشبح
.لمطاردة هذا الهدف بدون رقابتهم

101
00:06:51,244 --> 00:06:54,539
،أحب لحظات المصارحة العفوية كأي سواي

102
00:06:54,580 --> 00:06:59,335
لكنك لم تأت حقًا إلى هنا لإخبارنا
بشأن إحياء برنامج لاغٍ لـ(أرغوس)، صحيح؟

103
00:06:59,377 --> 00:07:02,673
.ليس بشأن البرنامج. بل من يُجد فيه

104
00:07:04,382 --> 00:07:06,884
.(ريكاردو دياز)

105
00:07:06,926 --> 00:07:08,416
.حتمًا تمزح

106
00:07:08,594 --> 00:07:12,660
أتعمل مع الرجل الذي هدد أسرتي
بالكامل وحاول قتلها؟

107
00:07:12,807 --> 00:07:14,934
.أعتقد أن المهم سماعنا ما يحاول (جون) قوله

108
00:07:14,976 --> 00:07:21,566
العمل مع هذا الوحش مجرد ثمن زهيد
.للإطاحة بتهديد أضخم بكثير

109
00:07:21,607 --> 00:07:24,556
كان (دياز) الشخص الوحيد الذي بوسعنا
،استغلاله للاقتراب من ذلك الرجل

110
00:07:24,591 --> 00:07:27,318
.وأؤكد لكما أنه أسوأ بمليون مرة

111
00:07:27,353 --> 00:07:29,946
إذًا يجوب (دياز) حرًا الآن مقابل معلومة؟

112
00:07:29,981 --> 00:07:32,827
.ليس حرًا يا (فليستي)، لديه قنبلة في رأسه

113
00:07:32,869 --> 00:07:34,370
...إن قام بخطوة خطأ

114
00:07:37,039 --> 00:07:38,624
.إننا نتخذ كل الاحترازات

115
00:07:38,666 --> 00:07:40,501
.(أتفهّم سبب مغادرة (كورتس

116
00:07:41,836 --> 00:07:47,252
.لا يُعقل أنك راض عن هذا -
،)لا، لكنني أثق بـ(جون -

117
00:07:47,633 --> 00:07:54,520
وأعتقد أنه ما كان ليتخذ خطوة كهذه
.لو كان لديه خيار آخر

118
00:07:54,849 --> 00:07:57,888
،لم يكن هناك خيار آخر
،وأكره وصول الأمر إلى هذا

119
00:07:59,020 --> 00:08:03,644
لكن أنا و(ليلى) نعتقد أن مبادرة الشبح
.أفضل وسيلة للاطاحة بالتهديد

120
00:08:03,774 --> 00:08:08,527
أتدرك أن هذه ثاني مرة تعطي الأولوية
لوظيفتك عن الحفاظ على سلامة أصدقائك؟

121
00:08:08,613 --> 00:08:12,332
العمل مع (أرغوس) يحافظ على سلامتك
.لأنه يجعل العالم آمنًا

122
00:08:13,201 --> 00:08:14,884
.بوسعك مواصلة إقناع نفسك بذلك

123
00:08:24,251 --> 00:08:27,656
(لورل): خرج (دياز)"
"آن أوان إنهاء ما بدأناه

124
00:08:32,290 --> 00:08:35,918
أعرفكم بـ(فيرجيل)، وسيط
.(الممول الإرهابي المعروف بـ(دانتي

125
00:08:35,960 --> 00:08:38,709
.ينبغي أن (ديز) يعرفه -
.رجل لطيف -

126
00:08:38,744 --> 00:08:43,822
مهمتكم مقابلة (فيرجيل) وإقناعه
.بالعمل معكم

127
00:08:44,232 --> 00:08:46,617
،)إن تجاوزتم (فيرجيل
.(تنالوا لقاءً بـ(دانتي

128
00:08:46,652 --> 00:08:48,103
لذا مهمتنا الأولى لقاء؟

129
00:08:48,511 --> 00:08:51,340
.هذا أدنى من راتبنا كثيرًا -
مهلًا. هل سنتلقى أجرًا؟ -

130
00:08:52,765 --> 00:08:57,447
.إن أمكننا أن نحظى بالاجتماع أصلًا
.حاولت مرّة. لم يجب (فيرجيل) مهاتفتي

131
00:08:57,482 --> 00:08:59,907
.لن يجيب مكالمتك، لكن سيجيب مكالمته

132
00:08:59,908 --> 00:09:01,952
.(دياز) سبب مكننا من تعقب (فيرجيل)

133
00:09:02,400 --> 00:09:04,652
إذًا ما رأيك يا (دياز)؟

134
00:09:04,694 --> 00:09:06,562
أتود إجراء تلك المكالمة حقًا هذه المرة؟

135
00:09:07,464 --> 00:09:09,232
.ظننتك لن تطلب ذلك

136
00:09:10,825 --> 00:09:15,668
.عملية تفجير رأس التنين بدأت رسميًا
تجاوزت (أنظمة (أرغوس) الأمنية

137
00:09:15,669 --> 00:09:18,583
،)ودخلت إلى القنبلة الكامنة في رأي (دياز

138
00:09:18,624 --> 00:09:22,920
أي أنه حالما ينهي (ديج) مهمة
.مبادرة الشبح، سأضغط ضغطة واحدة

139
00:09:22,962 --> 00:09:25,310
!وينفجر رأسه -
.هذا رائع -

140
00:09:26,215 --> 00:09:27,967
نقاط عالية في (كاندي كراش)؟ -
.إنني أعمل -

141
00:09:28,009 --> 00:09:31,679
آسف. لم أتوقع أن تأدية دور محامية زائفة
يستهويك أكثر من الثأر

142
00:09:31,763 --> 00:09:36,510
.(من الوغد قاتل (كوينتن -
لا بأس. إنني منصتة. أأنت سعيدة؟ -

143
00:09:36,517 --> 00:09:41,347
(ما عليك إلا الاقتراب لـ30 مترًا من (دياز
،وهذا سيكون سهلًا على المدعية العامة

144
00:09:41,439 --> 00:09:45,151
.ثم اضغطي هذا الزر وفعّلي القادح عن بعد

145
00:09:46,778 --> 00:09:49,965
ألن يرسلني ذلك مباشرةً قائمة الأشخاص
الذين من المرجّح أنهم قتلوا (دياز)؟

146
00:09:50,656 --> 00:09:54,160
ولم تبالين؟
.تحاولين قتل (دياز) منذ شهور

147
00:09:54,202 --> 00:09:57,587
السبب الوحيد لبقائه حيًا هو أننا احتجنا إليه
.لإخراج (أوليفر) من السجن

148
00:09:58,164 --> 00:10:01,626
.صحيح. لكن تغيّرت بعض الأمور

149
00:10:01,661 --> 00:10:06,881
،إنني بارعة في وظيفة المدعية العامة
.لست موقنة من استعدادي للتخلي عنها بعد

150
00:10:06,923 --> 00:10:08,716
.(لست مستعدة للتخلي عن النيل من (دياز

151
00:10:08,758 --> 00:10:12,554
.دياز) في عهدة (أرغوس). ليس طليقًا)

152
00:10:13,471 --> 00:10:17,934
،ثقي بي. لسعدت برؤية رأسه ينفجر
أهذا يستحق التبعات حقًا؟

153
00:10:17,975 --> 00:10:20,388
.أجل، يستحق كل التبعات
.عليّ حماية أسرتي

154
00:10:21,938 --> 00:10:27,085
وبالأسرة تقصدين نفسك و(أوليفر)، وجنينك؟

155
00:10:27,819 --> 00:10:29,821
أتعلمين الغيب الآن؟

156
00:10:29,862 --> 00:10:33,157
لا يُوجد نبيذ ولا شمبانيا
،ولا قهوة في هذه المهمة

157
00:10:33,199 --> 00:10:36,732
وتلك كمية شيكولاه لا تأكلها إلا امرأة حبلى
.التي أكلتها للتوّ

158
00:10:36,733 --> 00:10:39,247
.آكل تلك الكمية من الشيكولاه منذ قبل حملي

159
00:10:43,251 --> 00:10:45,086
.لا أحد آخر يعلم -
ولا حتى (أوليفر)؟ -

160
00:10:45,128 --> 00:10:47,171
.لم أجد الوقت المناسب لإخباره

161
00:10:47,213 --> 00:10:51,353
وأحاول إخباره، لذا سأمتن جدًا
.إن لم تخبري أحدًا

162
00:10:52,385 --> 00:10:53,562
.لن أفعل

163
00:10:54,303 --> 00:10:55,763
.أعدك

164
00:11:05,731 --> 00:11:07,547
.حرّكي رسغك سريعًا جدًا المرة المقبلة

165
00:11:08,651 --> 00:11:12,864
.هذا سيعطي الإلقاء قوة أكبر قليلًا -
كيف دخلت إلى هنا بحق السماء؟ -

166
00:11:12,905 --> 00:11:15,867
.جلبت شيئًا لك

167
00:11:15,908 --> 00:11:17,910
.(طبعًا أخبرك (ريني -
.لا تغضبي منه -

168
00:11:17,952 --> 00:11:19,352
.أود المساعدة فحسب

169
00:11:20,329 --> 00:11:22,790
.جعلت (فليستي) تحلل تكوين الرصاصة

170
00:11:22,832 --> 00:11:25,376
...إنها مصنوعة من -
،مزيج نادر من معدن البروميثيوم -

171
00:11:25,418 --> 00:11:29,172
الذي يسخدمه زمرة من صناع الأسلحة
في السوق السوداء؟

172
00:11:29,213 --> 00:11:30,923
.استقصيت جيدًا

173
00:11:30,965 --> 00:11:32,717
أعلمت أنها أُطلقت من سلاح مخصص الصنع؟

174
00:11:35,136 --> 00:11:37,096
.المواصفات على الذاكرة

175
00:11:42,351 --> 00:11:44,020
.شكرًا

176
00:11:44,061 --> 00:11:47,607
.بوسعي مساعدتك على الإمساك بصانعها -
.هذه مهمتي -

177
00:11:47,648 --> 00:11:52,657
.ربما يُمكننا نقاش شأن أمك -
.ريني) ثرثار) -

178
00:11:52,658 --> 00:11:58,541
.إنني سعيد لأنه أخبرني
.أعرف شعور فقدان الأم

179
00:11:58,618 --> 00:12:00,953
.لا أحتاج إلى تعاطفك

180
00:12:05,374 --> 00:12:08,377
.أريد العدالة -
.عدا أنك لست مخولة لنيلها -

181
00:12:10,588 --> 00:12:13,132
.أنا كذلك

182
00:12:13,174 --> 00:12:15,478
ولم عساي أثق بك؟

183
00:12:16,177 --> 00:12:23,457
،أعلم أن والديّ لم يكونا خيرة الناس
،إن كانا علماني شيئًا واحدًا

184
00:12:23,684 --> 00:12:28,137
،فهو قيمة الأسرة، وأنت وأنا أسرة

185
00:12:30,608 --> 00:12:35,695
،لذا إن أذاك أحد
.فيجدر أن تصدقني أنه أذاني أيضًا

186
00:12:55,633 --> 00:12:58,042
أجهل كيف ستستخدمون هذه الأغراض
.(القديمة لإيجاد (فليستي

187
00:12:58,469 --> 00:13:00,513
.وكأنها تقنية قادمة من زمن عتيق

188
00:13:00,554 --> 00:13:02,090
.لنجرّب

189
00:13:06,018 --> 00:13:08,020
.لدينا انبعاث للطاقة

190
00:13:08,062 --> 00:13:11,399
.ظننت أن لديكم ولوجًا لبرنامج النشاب
ما حاجتكم إلى هذه الخردة القديمة؟

191
00:13:11,440 --> 00:13:13,952
،لأن النشاب برغم تقدمه
.(إلا أنه صُمم لمدينة (ستار

192
00:13:13,987 --> 00:13:15,511
.(أما هذا النظام صُمم لمدينة (ستار

193
00:13:16,070 --> 00:13:19,740
لذا عمن أبحث؟ -
.(رجل اسمه (باول لويسوا -

194
00:13:19,782 --> 00:13:24,829
أدرجته شرطة (ستار) بصفته
.(الشاهد الوحيد على مقتل (فليستي

195
00:13:24,870 --> 00:13:27,081
.أحزر أنها دفعت له يزعم أنها كانت هناك

196
00:13:27,123 --> 00:13:29,250
.مذكور أن هذا الرجل انتحر منذ أسبوع

197
00:13:29,292 --> 00:13:32,211
مهلًا. تم انتحاره بعد بدئنا البحث
.بشأن اختفائها مباشرة

198
00:13:32,253 --> 00:13:34,046
ماذا عن ضابط الوفيات؟

199
00:13:36,674 --> 00:13:38,301
.انتحار آخر

200
00:13:38,342 --> 00:13:40,428
.مدينة (ستار) سيئة، لكن ليس لتلك الدرجة

201
00:13:40,469 --> 00:13:42,513
ثمة شخص يقتل أولئك الناس، لكن لم؟

202
00:13:42,555 --> 00:13:45,444
،لذا كشفت (فليستي) مخطط القنابل
،لكن قبلما يتسنى لها إخبار أي أحد

203
00:13:45,479 --> 00:13:49,435
.زيف الطرف المسؤول موتها
.إنهم يقضون على الأدلة الباقية

204
00:13:50,104 --> 00:13:52,315
لذا لم لم يقتلوها فحسب؟ -
.لأنهم احتاجوا إليها -

205
00:13:52,356 --> 00:13:55,693
أنت آخر من حادثت (فليستي). ماذا قالت لك؟

206
00:13:55,735 --> 00:14:00,273
الهراء العادي بشأن كم أن المدينة خطيرة
.وأرادتني أن أغادر المدينة

207
00:14:00,531 --> 00:14:03,367
.ربما لم يكن هراء هذه المرة

208
00:14:03,409 --> 00:14:05,995
.إنكم محض مدمنون تبحثون عن دوائكم البطولي

209
00:14:06,037 --> 00:14:10,666
،أمي هي الشخص الوحيد الذي يهمني
.وسأبحث عنها بنفسي بدون أي منكم

210
00:14:10,708 --> 00:14:12,960
...(مهلًا يا (ميا -
!إليك عني -

211
00:14:13,002 --> 00:14:14,670
.هذا ينطبق عليكم جميعًا

212
00:14:23,512 --> 00:14:26,807
.هذا من نوعية الأماكن المفضلة لديّ -
.كان بمثابة استراحة الثالوث -

213
00:14:26,849 --> 00:14:28,267
.ركّزوا جميعًا

214
00:14:28,309 --> 00:14:31,856
الهدف إيجاد (فيرجيل) وإقناعه
.بالموافقة على صفقتكم

215
00:14:32,021 --> 00:14:33,564
أين (فيرجيل)؟

216
00:14:33,606 --> 00:14:36,524
.سيرة الشيطان تحضره

217
00:14:37,109 --> 00:14:41,484
،)ريكاردو دياز)
.وأنا من ظننت التنين العظيم في السجن

218
00:14:41,519 --> 00:14:44,302
.لا سجن بوسعه حبسي. عليك معرفة ذلك

219
00:14:44,867 --> 00:14:46,369
.لا حراس شخصيين. هذا مبشّر

220
00:14:46,410 --> 00:14:48,496
.كل ما عليك فعله هو إقناعه

221
00:14:48,537 --> 00:14:50,414
...السيد (دياز) وأنا

222
00:14:50,456 --> 00:14:52,833
.سعدت بتلقي اتصالك

223
00:14:52,875 --> 00:14:56,836
.يود رب عملي معرفة متى يسترد دينه منك

224
00:14:57,254 --> 00:15:00,633
.صيادو القوس الطويل) لم يكونوا رخيصين)

225
00:15:00,674 --> 00:15:05,468
.لدينا عرض، وأظنه سيغطي أكثر مما أدين به

226
00:15:06,764 --> 00:15:08,099
.هذا مغرٍ

227
00:15:11,227 --> 00:15:14,146
.مؤسف أنه ليس عرضًا حسن النية، رغم ذلك

228
00:15:17,640 --> 00:15:21,084
.(اقتلوهم، عدا السيد (دياز

229
00:15:21,570 --> 00:15:23,983
.سيعاقبه (دانتي) بنفسه الليلة

230
00:15:29,662 --> 00:15:30,619
!لا تدعوا (فيرجيل) يغادر

231
00:15:56,355 --> 00:15:58,859
.عظيم. الآن ندين لها بصنيع

232
00:15:59,066 --> 00:16:00,276
!تحرّك

233
00:16:12,621 --> 00:16:14,415
!(لا مهرب يا (فيرجيل

234
00:16:16,792 --> 00:16:19,120
.(للخيانة أشنع عقاب يا (ريكاردو

235
00:16:20,045 --> 00:16:22,548
.سيحرص (دانتي) على نيلك ما تستحق

236
00:16:35,168 --> 00:16:39,441
هل الأصفاد ضرورية حقًا؟ -
.(ريثما تخبرونا من منكم أخبر (فيرجيل -

237
00:16:39,879 --> 00:16:44,368
.كنا في الكمين نفسه
.حال فاتكم العرض الذي حصل هناك، كدنا نموت

238
00:16:44,413 --> 00:16:46,164
.بعضنا فعل

239
00:16:46,206 --> 00:16:48,106
ألديك شيء تود إخباري به؟

240
00:16:48,918 --> 00:16:51,152
،"ربما "(دانتي) سيعاقبه بنفسه

241
00:16:51,187 --> 00:16:54,506
كان معنى مشفرًا
."لـ"أخرج (دياز) قبل المذبحة

242
00:16:55,497 --> 00:16:58,529
.(المكالمة مع (فيرجيل
.حتمًا حذره (دياز) بطريقة ما

243
00:16:59,035 --> 00:17:00,975
.سأجعل المحللين يتفقدوا العبارات المشفرة

244
00:17:01,010 --> 00:17:05,268
.لن يجدوا شيئًا لأنني لست من حذرهم

245
00:17:05,458 --> 00:17:08,143
.بالطبع لم تفعل -
.لم تفكر في هذا الأمر مليًا -

246
00:17:08,145 --> 00:17:15,390
،حتى إن كنت نجحت و(فيرجيل) في الخروج
.ما كان رقيباك ليسمحا لك بالابتعاد كثيرًا

247
00:17:15,425 --> 00:17:16,737
.لم يتوقع أن نسمح بذلك

248
00:17:18,572 --> 00:17:25,335
.تجهلون تمامًا من تعبثون معه -
.إنك خائف -

249
00:17:26,065 --> 00:17:31,945
تفضل وجود قنبلة متفجرة في رأسك
.على معرفة (دانتي) أنك خنته

250
00:17:31,987 --> 00:17:39,244
...حالما يكتشف (دانتي) كل هذا
...وسيفعل

251
00:17:39,286 --> 00:17:42,289
.ستتمنون جميعًا رحمة الموت السريع

252
00:17:46,043 --> 00:17:48,629
.(تدخل (لورل لانس) منزل آل (كوين

253
00:17:48,670 --> 00:17:53,550
.لا مزيد من الشيكولاه التعيسة
.شطيرة رائح الديك الرومي المشوية

254
00:17:53,592 --> 00:17:55,260
.ليس لحمًا معلبًا. تأكدت من ذلك

255
00:17:55,302 --> 00:18:00,265
.كما أحضرت بعض الفواكه والخضروات
أتتناولين أي فيتامين خاصة بالحمل؟

256
00:18:00,307 --> 00:18:02,851
هل لديك أي شطائر لحم بقري بالجبن؟ لا؟

257
00:18:02,893 --> 00:18:09,375
،جليًا أنك تعانين أزمة حمل مريبة
.وقتل (ريكاردو دياز) لن يحلّها

258
00:18:09,441 --> 00:18:16,532
التركيز على المعتوه الذي يودّ قتلي وأسرتي
.ربما يكون أفيد قليلًا من أكل موزة

259
00:18:16,573 --> 00:18:19,326
.أولًا، تحتاجين إلى البوتاسيوم

260
00:18:19,368 --> 00:18:21,245
.ثانيًا، أجل، أنت محقة

261
00:18:21,286 --> 00:18:27,292
،وظيفة زوجك هي معاداة الوحوش
وتلك الوحوش ستستهدفك وأسرتك

262
00:18:27,334 --> 00:18:31,894
.كشيمتهم دومًا -
.شكرًا لك. ذلك مطمئن على نحو لا يُوصف -

263
00:18:31,929 --> 00:18:35,001
.إنك قديرة على حماية ذاتك وأسرتك

264
00:18:35,384 --> 00:18:42,558
.إنك أنشأت نظام الحماية الجنوني هذا -
.ولم يجدِ في آخر مرة استهدفنا عدوّ -

265
00:18:42,599 --> 00:18:45,978
.وليكن؟ ستصلحينه -
.أجل. حسنًا -

266
00:18:46,019 --> 00:18:50,357
.(في نصف يوم، اخترقت عقل (ريكاردو دياز

267
00:18:50,399 --> 00:18:54,745
.أجهل إن لاحظت، لكنك نوعيًا ضروسة

268
00:18:55,821 --> 00:18:56,864
ماذا إن لم يكن ذلك كافيًا؟

269
00:18:58,532 --> 00:18:59,950
.أنصتي

270
00:19:02,870 --> 00:19:04,788
.سيكون هناك دومًا (دياز) آخر

271
00:19:04,830 --> 00:19:12,817
عليك فقط الإيمان بأن بوسعك التصدي للتالي
.والتالي له وما يليه

272
00:19:14,214 --> 00:19:16,574
.لعلمك، هذا الجنين محظوظ جدًا لكونك أمه

273
00:19:17,551 --> 00:19:21,682
،أعلم أن هذا مرعب
،لكنني أؤكد لك أنك كفيلة بهذا

274
00:19:22,139 --> 00:19:25,827
،وإن شئت قتل (ريكاردو داز)، فلن أعترضك

275
00:19:26,560 --> 00:19:32,168
،لكن لا تفعلي ذلك من منطلق الخوف
.لأنك ليس لديك ما تخافينه

276
00:19:39,281 --> 00:19:42,908
أنهينا توًا تحليلات المكالمة
.(بين (دياز) و(فيرجيل

277
00:19:42,993 --> 00:19:45,245
.لا شفرات واضحة ولا أنماط

278
00:19:45,287 --> 00:19:48,772
.(إن صدق (دياز)، إذًا شخص آخر حذّر (فيرجيل

279
00:19:49,333 --> 00:19:51,460
إنه غالبًا الشخص عينه
،)الذي يعترضنا في (أرغوس

280
00:19:51,502 --> 00:19:55,631
(والآن يعلم أننا نلاحق (دانتي
.بمبادرة الشبح

281
00:19:55,672 --> 00:19:58,142
علينا الإمساك به
.قبلما يغلقون نشاطنا كليًا

282
00:19:59,176 --> 00:20:03,472
أوُفقت في معرفة خطوته التالية؟ -
.وجدنا هذه -

283
00:20:03,514 --> 00:20:06,433
.عملة فلورينية إيطالية تعود للقرن الـ13

284
00:20:06,475 --> 00:20:08,352
.ما توقعت أن (فيرجيل) جامعًا للعملات

285
00:20:08,393 --> 00:20:10,729
.لم يكن كذلك. هذه زائفة

286
00:20:10,771 --> 00:20:15,651
.تبيّن أن هناك شريحة مجهرية داخلها -
.هذا يبدو واعدًا -

287
00:20:15,692 --> 00:20:18,362
.للأسف، المعطيات فائقة التشفير

288
00:20:18,403 --> 00:20:23,992
،)لا أثق بإعطائها إلى محلل في (أرغوس
.لكن ترك (كورتس) منهاجه لفك التشفير

289
00:20:24,034 --> 00:20:27,120
.ما أكرمه -
.سيستغرق ذلك بعض الوقت -

290
00:20:27,162 --> 00:20:29,081
.آمل ألا يستغرق أطول من اللازم

291
00:20:29,122 --> 00:20:31,501
طالما (دانتي) في المدينة
.فقد جاء حتمًا لأجل شيء ضخم

292
00:20:33,919 --> 00:20:37,507
المنهاج الذي كتبته لإيجاد السلاح
.بطيء قليلًا

293
00:20:37,714 --> 00:20:42,177
أتمانعين أن ألقي نظرة؟ -
.المنهاج كما يرام -

294
00:20:42,219 --> 00:20:43,720
.حسنًا

295
00:20:45,347 --> 00:20:47,641
أأنت مضطر للوقوف هنا؟

296
00:20:51,770 --> 00:20:55,607
.مرحبًا. آسف على تأخري
.تعيّن أن أساعد (زوي) بشأن اختبارها

297
00:20:55,649 --> 00:20:57,453
.علم الجبر صعب

298
00:20:57,818 --> 00:21:00,362
كيف يبدو الوضع؟ -
.مبهر -

299
00:21:00,404 --> 00:21:03,964
.وزن هذه الأسهم يبدو غريبًا قليلًا
...أصنعتها بنفسك أم

300
00:21:04,324 --> 00:21:08,225
.لا -
أسأل لأنني ببدايتي صنعت أغلب سهامي -

301
00:21:08,260 --> 00:21:10,872
.بوسعي تعليمك حيلة أو اثنتين إن شئت

302
00:21:10,914 --> 00:21:15,127
.ما أريده هو ألا تلمس أغراضي

303
00:21:16,503 --> 00:21:19,506
.تلك نتيجة! حسنًا

304
00:21:19,548 --> 00:21:23,536
أندرو ثورنتون). متخصص)
.في أسلحة البروميثيوم مخصصة الصنع

305
00:21:24,219 --> 00:21:27,016
.يبدو أنه منشودنا -
.أجل. الآن علينا إيجاده فحسب -

306
00:21:27,389 --> 00:21:32,978
،وفقًا لهذا البيان على شبكة المعلومات
.(لديه صفقة الليلة في مصنع في (بينيتاون

307
00:21:33,020 --> 00:21:36,001
ما الخطة؟ -
.سيأتي معي (ريني) وستبقين هنا -

308
00:21:36,481 --> 00:21:39,735
.محال. لن أبقى -
لا تملكين شارة، اتفقنا؟ -

309
00:21:39,776 --> 00:21:44,307
.آسف، لكنني أعدك أن نهتم بهذا

310
00:21:45,532 --> 00:21:47,117
.(لنذهب يا (ريني

311
00:22:00,255 --> 00:22:03,258
أيها السادة، من مستعد لتأدية بعض العمل؟

312
00:22:05,677 --> 00:22:08,513
.تأملوا تحفتي

313
00:22:08,555 --> 00:22:11,058
.مصنعة وفق مواصفاتكم تمامًا

314
00:22:19,900 --> 00:22:22,736
!(سأتعامل مع (ثورنتون -
.عُلم -

315
00:22:24,905 --> 00:22:26,406
.ثورنتون) لي)

316
00:22:34,456 --> 00:22:37,959
ماذا تفعلين بحق السماء؟ -
!أسترد مهمتي -

317
00:22:50,722 --> 00:22:52,182
!ثمّة اثنان منك الآن؟

318
00:22:52,224 --> 00:22:55,144
ستخبرني بكل ما تعلمه
!(عن مقتل (كازومي أداتشي

319
00:22:55,394 --> 00:22:57,813
!أندرو ثورنتون)، قف مواجهًا الحائط)

320
00:22:57,854 --> 00:23:00,107
،)بسلطة شرطة (ستار
.أضعك رهن الاعتقال

321
00:23:00,148 --> 00:23:01,858
.يحقك التزام الصمت

322
00:23:01,900 --> 00:23:05,138
ماذا تفعل بحق السماء؟ -
.سآخذه للاستجواب -

323
00:23:05,139 --> 00:23:07,864
كلا. هذه مهمتي وأحتاج
!إلى استجوابه بطريقتي

324
00:23:07,906 --> 00:23:10,867
،تقصدين خرق القانون
!وهو ما تفعلينه بالفعل

325
00:23:10,909 --> 00:23:14,037
.هناك طريقة صحيحة وأخرى خطأ لفعل هذا

326
00:23:14,079 --> 00:23:17,582
الخطأ الوحيد الذي اقترفته
.هو اعتقادي بأن بوسعي ثقتي بك يومًا

327
00:23:33,599 --> 00:23:35,960
.ثورنتون)، جاهز للاستجواب)

328
00:23:37,937 --> 00:23:43,359
.ظننتك ستكون أسعد حيال هذا -
.(أجل. آسف. تشعلني مشكلة مع (إميكو -

329
00:23:43,401 --> 00:23:45,862
.أود جعلها تفهم أننا في الفريق عينه

330
00:23:47,780 --> 00:23:53,975
أعتقد أن المشكلة تكمن في ظنك
.أن بوسعك إرغامها على فعل أي شيء

331
00:23:54,287 --> 00:23:56,372
.أجل. أفعل هذا منذ ردح طويل

332
00:23:56,414 --> 00:24:00,362
،إنها جديدة ولا تملك تفويضًا قانونيًا
.وأحاول مساعدتها فحسب

333
00:24:00,543 --> 00:24:02,253
.لكنها لم تطلب مساعدتك

334
00:24:02,295 --> 00:24:05,347
،تخيل كان ليصير شعورك حين بدأت مسعاك

335
00:24:05,798 --> 00:24:09,510
فإذا بأحد نزع قائمة أبيك من يدك
.وحرمك من مهمتك

336
00:24:11,437 --> 00:24:13,273
.أفهم مغزاك

337
00:24:13,314 --> 00:24:16,044
لا تحتاج (إيميكو) إلى أي أحد
،يخبرها ما عليها فعله أو كيف تفعله

338
00:24:16,045 --> 00:24:19,112
.إنها قطعًا لا تريد أن يحميها أي أحد

339
00:24:19,153 --> 00:24:22,615
أرأيت الحركة
التي فعلتها بالقوس وتبديل يديها؟

340
00:24:22,657 --> 00:24:24,522
.أجل. كان ذلك مبهرًا -
.كان رائعًا -

341
00:24:26,035 --> 00:24:30,696
كن أخاها فحسب أن أردت
.الوجود في حياتها وكسب ثقتها

342
00:24:31,040 --> 00:24:34,821
.كن أخاها فحسب

343
00:24:49,642 --> 00:24:50,977
!مهلًا

344
00:24:51,019 --> 00:24:53,938
.هذا أنا... أخوك، حسبما يبدو

345
00:24:53,980 --> 00:24:56,735
أتحسب أن لمجرد وجود قرابة بيننا
فإنني لن أطردك من هنا؟

346
00:24:57,066 --> 00:24:58,818
.كان ذلك ما آمله، أجل

347
00:24:58,860 --> 00:25:02,242
إن جئت لإقناعي بالانضمام
.إلى فريق أبطالك الهزلي، فوفّر أنفاسك

348
00:25:02,242 --> 00:25:06,077
بالواقع، أملت أن نتواسى
.بشأن كم أن والدينا سيئان

349
00:25:06,910 --> 00:25:09,946
.لم يكن لدي أحد لأفعل هذا معه قبلًا -
وما الذي تضمره ضد والدينا؟ -

350
00:25:10,997 --> 00:25:13,812
يبدو أنك غدوت
.على أتم ما يرام. فاحش الثراء

351
00:25:14,167 --> 00:25:17,024
.لنر. كون (أوليفر) أبي، أدى إلى موت أمي

352
00:25:17,420 --> 00:25:21,521
ثم وعدني و(فليستي) بالبقاء في حياتي
،بعدما أخذني جداي إلى حضانتهما

353
00:25:21,841 --> 00:25:25,600
،ثم لم يتواصلا معي مجددًا
،وتبريري الوحيد لذلك

354
00:25:25,762 --> 00:25:29,641
بأنه يصعب على المقتصين
،المعروفين تربية أطفال

355
00:25:29,682 --> 00:25:33,730
تبخر تمامًا حين علمت أنهما
،أنجبا فعلًا طفلة أخرى

356
00:25:34,854 --> 00:25:38,043
.مما يعني أنهما لم يريداني فحسب

357
00:25:39,275 --> 00:25:41,694
.كوني الطفلة المرغوبة لم يكن عظيمًا أيضًا

358
00:25:45,782 --> 00:25:51,579
،إن كنت تكره (فليستي) لتلك الدرجة
فلم تهدر كل ذلك الوقت محاولًا إيجادها؟

359
00:25:51,621 --> 00:25:53,193
.بسبب هذا -
حجر؟ -

360
00:25:53,790 --> 00:25:57,799
،أعطتني إياها (فليستي) في طفولتي
.وبها أرسلت رسالة استغاثتها

361
00:25:58,378 --> 00:26:03,132
.الآن بعد 20 سنة -
.واحتفظت بها طيلة تلك المدة -

362
00:26:03,174 --> 00:26:04,592
.هذا بالواقع محزن جدًا

363
00:26:04,634 --> 00:26:06,302
.شكرًا

364
00:26:08,346 --> 00:26:15,228
.الآباء ليسوا مثاليين
.يحبّوننا بأفضل وسيلة في وسعهم

365
00:26:15,269 --> 00:26:17,480
.ربما كنت أحاول فعل المثل

366
00:26:17,522 --> 00:26:24,455
،أخبرتني أمي طوال حياتي أن أبانا كان بطلًا
،لكن كل شيء في المدينة يقول العكس

367
00:26:25,405 --> 00:26:30,151
بمعنى أن كل مشاكلنا اليوم بسببه
.هو والمقتصون الآخرين

368
00:26:33,579 --> 00:26:35,540
.إنك عرفته عندئذ

369
00:26:37,000 --> 00:26:40,616
أكان بطلًا؟ -
.أجل، كان كذلك حقًا -

370
00:26:41,421 --> 00:26:46,760
بدأت أعتقد أن ذلك الحجر
.تعيّن أن يقودني إليك

371
00:26:47,468 --> 00:26:51,556
...لطالما كانت الأسرة هي أهم شيء إلى

372
00:26:51,597 --> 00:26:53,433
.والدينا

373
00:26:56,102 --> 00:26:59,564
.سحقًا، أنت هنا لإقناعي بالانضمام إليكم

374
00:26:59,605 --> 00:27:01,649
حسنًا، هل نجح ذلك؟

375
00:27:09,615 --> 00:27:11,576
.(لدينا خيط إلى مكان (دانتي

376
00:27:14,078 --> 00:27:16,998
ما الخطب؟ -
.وردتني مكالمة من وزارة الدفاع -

377
00:27:17,040 --> 00:27:22,795
.يودّون مثولي أمام هيئة الأركان غدًا
.سيطالبونني باستقالتي

378
00:27:22,837 --> 00:27:26,752
آسف جدًا يا (ليلى). ما تعيّن أن أجبرك
.على تنفيذ مبادرة الشبح

379
00:27:26,841 --> 00:27:28,634
دعمت تلك الخطة مع إدراك كامل
،)بالمجازفة يا (جوني

380
00:27:28,676 --> 00:27:30,386
.وما زلت أدعمها

381
00:27:30,428 --> 00:27:32,847
ورغم ذلك، لم أتوقع
.أن يعني ذلك فقدانك وظيفتك

382
00:27:32,889 --> 00:27:34,318
.إذًا يجدر أن نجعل العناء جديرًا بثوابه

383
00:27:35,433 --> 00:27:38,058
دانتي) في متناولنا وربما)
.لا تسنح لنا فرصة أخرى

384
00:27:39,687 --> 00:27:41,576
.الآن أخبرني بذلك الخيط

385
00:27:42,857 --> 00:27:46,444
.منهاج (كورتس) أفلح تمامًا

386
00:27:46,486 --> 00:27:48,613
،وفقًا للشريحة المجهرية في العملة

387
00:27:48,654 --> 00:27:53,076
كان يستخدمها (فيرجيل) كذاكرة
،لكل أنواع المعطيات

388
00:27:53,117 --> 00:27:57,038
بما يشمل أوراق اعتماد دبلوماسية
.(من قنصلية (كوراكي

389
00:27:57,080 --> 00:28:00,086
ثمة إيفاد هناك الليلة
،مع ضيفة شرف مثيرة للاهتمام

390
00:28:00,500 --> 00:28:06,047
.(الأميرة (نور هارجافتي -
.يُشاع أن الأمير (نور) تخطط لثورة -

391
00:28:06,089 --> 00:28:09,300
(تحتاج إلى نقود (دانتي
،لتمويل انقلابها العسكري

392
00:28:09,342 --> 00:28:12,292
...وربما هذا سبب وجوده في المدينة
.لعقد الصفقتة

393
00:28:12,845 --> 00:28:16,676
علينا الذهاب إلى السفارة ومنع
.(حدوث تلك الصفقة واعتقال (دانتي

394
00:28:16,891 --> 00:28:19,123
.عُلم. لكن هناك مشكلة واحدة
.(نجهل شكل (دانتي

395
00:28:19,124 --> 00:28:21,653
.نعرف شخصًا يعرف شكله -
.(دياز) -

396
00:28:23,689 --> 00:28:28,027
.أي أن علينا إعادته إلى الميدان -
.تلك ليست مشكلتنا الكبرى -

397
00:28:28,069 --> 00:28:31,527
أخفقت مبادرة الشبح
،)ولا يُمكننا الاعتماد على أحد من (أرغوس

398
00:28:32,073 --> 00:28:34,033
.ولا يُمكننا الذهاب إلى هناك بدون دعم

399
00:28:34,075 --> 00:28:35,412
.ربما لسنا مضطرين إلى ذلك

400
00:28:38,704 --> 00:28:40,957
.أغلقت الهاتف مع (جون) لتوي

401
00:28:40,998 --> 00:28:43,507
هو و(ليلى) يتأهبان لعملية
.تابعة لمبادرة الشبح

402
00:28:44,252 --> 00:28:46,878
.طلبوا مني دعمهما ميدانيًا -
ميدانيًا مع من تحديدًا؟ -

403
00:28:48,506 --> 00:28:51,531
دياز)؟) -
.أخبرت (جون) أن القرار لك -

404
00:28:52,009 --> 00:28:57,570
،أيًا يكن قرارك بعد المهمة
.(فسأدعم أي حركة تودينها ضد (دياز

405
00:28:57,849 --> 00:29:00,351
.لست تعني ذلك

406
00:29:00,393 --> 00:29:03,872
لعلمك، ألاحظ أنك تتصرفين
بغرابة شديدة مؤخرًا، صحيح؟

407
00:29:05,523 --> 00:29:07,775
تلاحظ؟ -
.أجل -

408
00:29:07,817 --> 00:29:11,863
.كنت سأخبرك. ثمة أمر يجري -
.(تخططين لقتل (دياز -

409
00:29:15,575 --> 00:29:19,318
.أجل. أحزر أن ثمة خطابًا قادمًا

410
00:29:19,537 --> 00:29:23,954
.فليستي)، أعتقد أن هناك وسيلة أفضل)
.أعتقد أن هذا خياري

411
00:29:29,213 --> 00:29:33,092
.لا يحقّني اتخاذ قرارك

412
00:29:33,134 --> 00:29:39,341
،)بعد خروجي مباشرةً من (سلابسايد
لم أدرك أو أفهم كليًا

413
00:29:39,974 --> 00:29:43,519
.الألم الذي تعانينه

414
00:29:43,561 --> 00:29:48,481
أود حصولك على خاتمة فحسب
.لأنني أودنا أن نمضي قدمًا

415
00:29:53,154 --> 00:29:56,854
،آمل أنك غيرت رأيك، لكن إن لم تفعلي

416
00:29:58,117 --> 00:29:59,828
.أقسم إنني لن أعترضك

417
00:30:01,579 --> 00:30:06,788
.شكرًا لك -
.إنني أساندك مهما يكون -

418
00:30:12,173 --> 00:30:14,050
.أخبر (جوني) أنك ستضنم إلى المهمة

419
00:30:17,011 --> 00:30:18,888
.وأنا أيضًا

420
00:30:26,934 --> 00:30:29,823
هاربينجر) في موقعها. ما تقرير الحالة؟)

421
00:30:30,687 --> 00:30:33,190
أحصي من 11 إلى 12 حارسًا
.في هذه القاعة فقط

422
00:30:33,232 --> 00:30:37,446
.سنهاجم (دانتي) بعد الاجتماع -
أوافقك. أتتلقى ذلك يا (دياز)؟ -

423
00:30:37,447 --> 00:30:40,995
.(طبعًا يا زعيمة. أتحرّق لمقابلتك (دانتي

424
00:30:41,309 --> 00:30:46,662
،اهزأ كما تشاء. تذكر فحسب
.(نبقيك حقًا فقط لقدرتك على تمييز (دانتي

425
00:30:46,703 --> 00:30:49,039
.بعد ذلك، كل شيء وارد

426
00:30:49,081 --> 00:30:51,500
المراقبة)، ما وضعك؟)

427
00:30:51,542 --> 00:30:54,044
لديّ بث مراقبة حيّ، لكن 5 كاميرات
.في الرواق الجنوبي الشرقي معطلة

428
00:30:54,086 --> 00:30:57,213
.أحزر سببًا واحدًا لذلك -
.هناك سنجدي (دانتي) والأميرة -

429
00:30:57,213 --> 00:30:58,460
.لا يريدون أن تُراقب صفقتهم

430
00:30:59,299 --> 00:31:02,514
(مهلًا. ما الذي يفعله المدير (بيل
هنا بحق السماء؟

431
00:31:03,554 --> 00:31:08,658
.(ذلك اللعين. إنه جاسوس (دانتي -
.يبدو أن أحدًا يدين لي باعتذار -

432
00:31:10,894 --> 00:31:12,771
.حضرت الأميرة

433
00:31:15,732 --> 00:31:17,609
.ليتجه الجميع إلى الرواق الجنوبي

434
00:31:29,163 --> 00:31:31,415
.مولاتي

435
00:31:31,456 --> 00:31:33,917
.الأميرة (نور)، التقينا أخيرًا

436
00:31:33,959 --> 00:31:37,875
هذا حتمًا هو. أيُمكنك تأكيد ذلك يا (دياز)؟

437
00:31:38,630 --> 00:31:40,632
.إشارته مفصولة

438
00:31:40,674 --> 00:31:42,551
.آخر مكان معلوم له هو غرفة الدعم الاحتياطي

439
00:31:42,593 --> 00:31:44,105
.سأهتم بهذا. ابقي في مكانك

440
00:31:46,138 --> 00:31:49,911
.اعذريني. عجز (فيرجيل) عن المجيء -
.لم أتوقع رفقة أخرى -

441
00:31:50,684 --> 00:31:53,937
.ليس رفقة. بل بالأحرى برهان على المبدأ

442
00:31:53,979 --> 00:31:56,481
،)السيد (بيل) يعمل في (أرغوس

443
00:31:56,523 --> 00:32:01,278
أحد العديدين الذين زرعناهم
.في تلك الوكالة يعمل الآن لديك

444
00:32:09,369 --> 00:32:11,413
.رباه

445
00:32:11,455 --> 00:32:13,582
حتمًا استخدم (دياز) مزيل
.الرجفان لتعطيل الشريحة

446
00:32:13,624 --> 00:32:16,421
!لهذا فقدنا إشارته -
.(دانتي) -

447
00:32:20,547 --> 00:32:21,305
.المعذرة

448
00:32:24,760 --> 00:32:25,930
.(سيد(دياز

449
00:32:26,720 --> 00:32:28,305
.لا

450
00:32:28,347 --> 00:32:30,855
.إنك مدين لي بدين -
.وها أنا أرده لك -

451
00:32:32,601 --> 00:32:33,993
.هذا فخّ

452
00:32:45,447 --> 00:32:47,032
.أرجوك

453
00:32:48,742 --> 00:32:50,369
.سامحيني يا سمو الأميرة

454
00:33:00,170 --> 00:33:01,241
أأنت بخير؟ -
.أجل -

455
00:33:01,922 --> 00:33:03,966
.توجه (دانتي) إلى المخرج الجنوبي
.ليدخل الجميع

456
00:33:04,007 --> 00:33:06,072
ماذا عن (دياز)؟ -
!دانتي) هو الهدف. هيا) -

457
00:33:12,599 --> 00:33:15,995
أتغادر أبكر من اللازم؟ -
.كلا -

458
00:33:18,647 --> 00:33:19,898
.لا تخطئ التصويب

459
00:33:40,335 --> 00:33:41,323
!أنت

460
00:33:42,254 --> 00:33:46,654
.لا يحقك الذهاب حرًا -
عزيزتي، ألم نحسم هذا فعلًا؟ -

461
00:33:48,010 --> 00:33:50,554
.لا تتحلين بما يلزم

462
00:33:51,847 --> 00:33:57,793
،بلى، ولست أخشاك، وإنني أقوى منك

463
00:34:00,022 --> 00:34:03,485
.ولهذا لن أقتلك

464
00:34:07,904 --> 00:34:11,745
.ظننت (دانتي) الهدف -
.إنه الهدف. لكنه ليس الأولوية -

465
00:34:13,368 --> 00:34:15,120
.ليس هذه المرة

466
00:34:24,046 --> 00:34:25,297
.إنك ارتكبت خطأ عظيمًا

467
00:34:25,339 --> 00:34:28,027
.توقف. انتهى الأمر

468
00:34:32,262 --> 00:34:33,472
.مؤقتًا

469
00:34:40,312 --> 00:34:41,980
.لقد هرب

470
00:34:50,431 --> 00:34:54,207
(سيُعاد (دياز) إلى (سلابسايد
.لمخالفته بالتزامه من الصفقة

471
00:34:55,394 --> 00:34:56,607
.هذه المرة سيظل هناك

472
00:34:57,604 --> 00:35:01,125
.(ما زال عليك التفكير بـ(دانتي
.لن ينسى ما حدث الليلة

473
00:35:01,316 --> 00:35:04,470
(ولا أنا أيضًا. كان بوسعك ملاحقة (دانتي
.(لكنك اخترت (دياز

474
00:35:04,820 --> 00:35:08,940
،)تسنّى لي العام الماضي اعتقال (دياز
.وأفلت مني. ما كنت سأكرر الخطأ

475
00:35:08,941 --> 00:35:13,215
ماذا عن كون (دانتي) التهديد الأعظم؟ -
(علمت أنه كان هناك خيار بين اعتقال (دياز -

476
00:35:13,216 --> 00:35:15,789
أو (دانتي)، وكل ما أمكنني التفكير به

477
00:35:15,831 --> 00:35:17,468
ما عناه لك ترك دياز يذهب
(في آخر مرة يا (فليستي

478
00:35:18,250 --> 00:35:23,688
لذا قررت عندئذ أن أفضل خيار أحيانًا
هو حماية أسرتك فحسب

479
00:35:24,631 --> 00:35:26,425
.وهكذا تحديدًا أنتما إليّ

480
00:35:29,845 --> 00:35:34,604
.أنهيت مكالمة توًا مع وزار الدفاع -
.سنترك لكما بعض الحرية -

481
00:35:39,062 --> 00:35:42,566
.ستُجرى للعميل (بيل) جنازة بطل

482
00:35:42,608 --> 00:35:45,750
القصة الرسمية هي أنه كان
.في مهمة سرية  فشلت في السفارة

483
00:35:46,195 --> 00:35:49,341
.حسنًا. إذً هي خطة تضليلية
ماذا عن مبادرة الشبح؟

484
00:35:49,342 --> 00:35:51,450
.تم إيقافها -
.هذا نبأ سار -

485
00:35:51,492 --> 00:35:55,273
،)النبأ السار الوحيد. فقدنا (دانتي
.وفقدت فرصتي الوحيدة للنيل منه

486
00:35:55,329 --> 00:35:57,122
.لم تفقدي فرصتك الأخيرة

487
00:35:58,665 --> 00:35:59,805
.سأكون من يقدم استقالته

488
00:35:59,806 --> 00:36:06,381
سنخبرهم بأنني نشطت مبادرة الشبح
.بدون قبولك ولا علمك

489
00:36:06,423 --> 00:36:09,288
.كلا. هذه مسؤوليتي -
.(اسمعيني يا (ليلى -

490
00:36:09,289 --> 00:36:12,648
.(نجهل كيف تسري مؤامرة (أرغوس

491
00:36:13,639 --> 00:36:16,354
،إن تنحيت عن منصب المديرة
.فلن نعرف الحقيقة أبدًا

492
00:36:18,685 --> 00:36:22,444
فصلك بموجب أمن العمليات
.سيفسد مستقبلك المهني

493
00:36:23,565 --> 00:36:29,804
.لكنك ستحتفظين بمستقبلك المهني
.دعيني أتحمل هذا السقوط لأجل الأسرة

494
00:36:34,409 --> 00:36:36,860
.مرحبًا. يسرني أنك اتصلت

495
00:36:38,330 --> 00:36:43,578
.ظننتك انتهيت مني -
.أجل، إلى أن تلقيت هذا -

496
00:36:43,627 --> 00:36:47,725
.أجل -
.شكرًا على جعلك (ريني) يحضره -

497
00:36:48,382 --> 00:36:51,833
أوقن أن تسريب سجلات الاستجواب
.(مخالف لنظام شرطة (ستار

498
00:36:52,386 --> 00:36:54,263
.أجل

499
00:36:54,304 --> 00:36:57,376
.هذا أقل ما يُمكنني تقديمه. إنها مهمتك

500
00:37:00,102 --> 00:37:06,266
.كان صعبًا عليّ ألا أراك مثله

501
00:37:06,817 --> 00:37:10,439
بصفته أبًا؟ -
.افترضت أنني لا يجب أن أثق بك فحسب -

502
00:37:10,988 --> 00:37:13,782
.لذلك أخذت أبقي بيننا مسافة كبيرة

503
00:37:13,824 --> 00:37:17,094
.إذًا أعطني فرصة وأفرط في انتهازها فورًا

504
00:37:17,786 --> 00:37:19,329
.تقريبًا

505
00:37:24,751 --> 00:37:30,985
...فقدت الكثير في حياتي. أناس، لكن

506
00:37:31,020 --> 00:37:36,179
،معك خسرت الوقت، لذا أعطيتني فرصة

507
00:37:36,221 --> 00:37:40,282
لذا ما أن أعطيتني فرصة، إلا ورأيتها منفذًا
،لاستعادة بعض ذلك الوقت

508
00:37:41,101 --> 00:37:45,756
لكن لم يكن هناك عذر لسلوكي
.حين انضممت إلى مهمتك

509
00:37:49,067 --> 00:37:51,737
.آسف

510
00:37:51,778 --> 00:37:54,531
لم أدرك أن الاعتذارات
.(من شيم (أوليفر كوين

511
00:37:54,573 --> 00:37:58,160
...لم تكن شيمتي، لكنني

512
00:37:58,201 --> 00:37:59,998
.نضجت قليلًا خلال السنين

513
00:38:03,957 --> 00:38:07,504
.أخبرني ماذا لديكم حتى الآن

514
00:38:07,711 --> 00:38:12,197
،مخططات القنابل التي لديك عينها
.(وخريطة أنفاق إلى (غلايدز

515
00:38:12,924 --> 00:38:14,760
.مكعب داخل مكعب

516
00:38:14,801 --> 00:38:17,595
أتعرفينه؟ -
.أرغمتني (فليستي) على هذه الأشياء -

517
00:38:18,472 --> 00:38:21,703
قليل من الوقت لتوثيق علاقة الام وابنتها
.قبلما أتعقّل

518
00:38:22,184 --> 00:38:23,935
.ما زال هناك حل آخر

519
00:38:25,812 --> 00:38:29,806
.مكعّب داخل مكعب

520
00:38:31,568 --> 00:38:33,574
.داخل مكعّب

521
00:38:40,994 --> 00:38:42,999
.محال

522
00:38:43,830 --> 00:38:46,962
ما هذا؟ -
.أظنه شريط تسجيل صغير -

523
00:38:48,293 --> 00:38:51,588
.كان لدي جداية مجيب آلي يستخدم هذه الشرائط

524
00:38:51,630 --> 00:38:55,217
وما المجيب الآلي؟ -
.ليس مهمًا -

525
00:38:55,258 --> 00:38:57,928
.ما يهم هو الرسالة على هذا الشريط

526
00:38:57,969 --> 00:39:01,208
...أيمكنك اختراقها أو -
.كلا. لا يُمكنك اختراق هذا -

527
00:39:02,140 --> 00:39:04,810
.تشفيره يمكن في أنه عفى عليه الزمن

528
00:39:04,851 --> 00:39:06,603
.هذا عبقري جدًا بالواقع

529
00:39:06,645 --> 00:39:08,397
.أجل، عبقري لدرجة عدم قدرتك على سماعه

530
00:39:08,438 --> 00:39:10,565
.سنجد حلًا -
.آمل ذلك -

531
00:39:10,607 --> 00:39:14,611
.لأن هذا مفتاح إيجاد أمنا

532
00:39:14,653 --> 00:39:17,906
.السهم الأخضر) يدخل المنزل)

533
00:39:17,948 --> 00:39:19,991
كيف سار الأمر؟

534
00:39:20,033 --> 00:39:22,035
.على أتم ما يرام -
.جيد -

535
00:39:22,077 --> 00:39:25,247
.أشعر أن علاقتنا تتحسن

536
00:39:25,288 --> 00:39:27,874
.مثلجات رقاقات النعناع -
أتود البعض؟ -

537
00:39:27,916 --> 00:39:29,751
.لا أريد

538
00:39:29,793 --> 00:39:32,294
احتجت إلى طعام باعث على الراحة
.بعد الليلة التي خضناها

539
00:39:32,295 --> 00:39:35,382
.كانت نهايتها لتختلف جدًا

540
00:39:35,424 --> 00:39:39,177
.(تود معرفة سبب عدم قتلي (دياز

541
00:39:39,219 --> 00:39:40,846
.أردت قتله

542
00:39:43,223 --> 00:39:45,475
.كنت مستعدة لقتله

543
00:39:45,517 --> 00:39:51,783
.ثم أدركت أن قتل (دياز) لن يثبت أي شيء

544
00:39:52,691 --> 00:39:56,503
السبب الوحيد لرغبتي في قتله
،هو حماية أسرتنا

545
00:39:57,154 --> 00:40:03,534
،وتحتاج أسرتنا إلى بداية جديدة

546
00:40:04,870 --> 00:40:07,456
.بداية في النور كما تفعل

547
00:40:10,792 --> 00:40:15,777
أود أن يعلم طفلنا أنه أهم شيء لدينا

548
00:40:17,048 --> 00:40:20,260
...وأننا سنفعل أي شيء

549
00:40:20,302 --> 00:40:22,888
.أي شيء لأجله

550
00:40:22,929 --> 00:40:26,683
".قلت "طفل

551
00:40:26,725 --> 00:40:28,404
.إنني حبلى

552
00:40:43,366 --> 00:40:46,924
.مذهل -
.لا ينبغي وجودك هنا -

553
00:40:50,582 --> 00:40:54,085
أهذا أسلوب لتحية صديق قديم؟

554
00:40:54,127 --> 00:40:57,054
.سمعت أنك و(أوليفر كوين) تنسجمان جدًا

555
00:41:00,091 --> 00:41:02,366
.إنه يثق بي الآن -
.جيد -

556
00:41:03,970 --> 00:41:09,309
.هذا أنسب وقت. آن أوان معاودتك المنزل

557
00:41:25,408 --> 00:41:27,202
ماذا تفعل هنا؟

558
00:41:54,336 --> 00:42:20,964
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

