▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒ 【T】【H】【E】_【S】【A】【M】【O】 ▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒▒ https://subscene.com/u/991411 ▒▒ THE_SAMO تم السحب من طرف ▒▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_5013_40_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H00712B7A,&H000000FF,&H00D49CD8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,20,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H000A0A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0200,1 Style: sign_23102_195_Cheap_Holy_Water,Adobe Arabic,12,&H00ECF4F9,&H000000FF,&H00605E7A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0173,1 Style: sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0090,0030,0055,1 Style: sign_3370_33_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H0022009A,&H000000FF,&H00000000,&H001F273C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_3738_9_Curse_Shield,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0065,0030,0055,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.54,0:00:14.46,main,N,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:15.36,main,R,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:00:17.93,0:00:19.58,main,F,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير، أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:00:19.58,0:00:20.50,main,R,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:22.66,main,N,0000,0000,0000,,أنا من وافقَ على هذا العمل Dialogue: 0,0:00:23.09,0:00:24.73,main,N,0000,0000,0000,,لا تجبري نفسكِ على المتابعة Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:27.14,main,R,0000,0000,0000,,لا، سأكون بخير Dialogue: 0,0:00:27.14,0:00:30.97,main,R,0000,0000,0000,,أنا من توسّل إليك لتدعني أقاتل Dialogue: 0,0:00:30.97,0:00:32.04,main,N,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:00:32.57,0:00:34.22,main,R,0000,0000,0000,,شارفنا على الانتهاء على أي حال Dialogue: 0,0:00:39.71,0:00:42.34,main,R,0000,0000,0000,,لحسن الحظّ، تمكّنا من إنجازِ العمل Dialogue: 0,0:00:42.34,0:00:45.64,main,F,0000,0000,0000,,أردتُ أن أقاتل المزيد Dialogue: 0,0:00:52.35,0:00:54.92,main,N,0000,0000,0000,,سنبدأ بالعودةِ إلى العاصمةِ غداً Dialogue: 0,0:00:54.92,0:00:57.61,main,R,0000,0000,0000,,ستوقف الرّحلة التجاريّة؟ Dialogue: 0,0:00:57.61,0:00:59.94,main,N,0000,0000,0000,,الأولويّة لعلاجكِ Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:05.43,main,N,0000,0000,0000,,نحتاج ماء مُقدّساً فعّالاً من كنيسة\Nالعاصمة لإزالةِ تلك اللّعنة Dialogue: 0,0:01:05.43,0:01:06.33,main,R,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:01:06.64,0:01:08.23,main,N,0000,0000,0000,,أمامنا طريق طويل Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:09.62,main,N,0000,0000,0000,,خذي الأمر برويّة Dialogue: 0,0:01:09.62,0:01:10.56,main,R,0000,0000,0000,,...حاضرة Dialogue: 0,0:01:13.12,0:01:16.21,main,F,0000,0000,0000,,آمل أن تتعافي قريباً Dialogue: 0,0:01:16.21,0:01:18.53,main,R,0000,0000,0000,,شكراً لكِ يا فيلو Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:19.36,main,F,0000,0000,0000,,العفو Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:23.26,main,F,0000,0000,0000,,،مولايّ Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:26.23,main,F,0000,0000,0000,,ثمّة شيء يجري هناك Dialogue: 0,0:01:27.92,0:01:29.15,main,R,0000,0000,0000,,...هل هذه Dialogue: 0,0:01:42.17,0:01:44.03,main,R,0000,0000,0000,,طفلة بشريّة؟ Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.31,sign_3370_33_The_Rising_of_th,OP Card,0000,0000,0000,,{\fad(750,645)}انتفاضة بطل التّرس Dialogue: 0,0:03:15.17,0:03:20.13,sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,,0000,0000,0000,,{\fad(486,682)}ميلتي Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:23.80,main,F,0000,0000,0000,,بدت تلك الطيور لذيذة Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:26.31,main,F,0000,0000,0000,,إذا لحقنا بها الآن فيمكننا اصطيادها Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:28.58,main,R,0000,0000,0000,,لحظة، لذيذة؟ Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:32.98,main,N,0000,0000,0000,,اسمعي يا فيلو Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:35.03,main,N,0000,0000,0000,,كانت تلك الطيور من بني جلدتك Dialogue: 0,0:03:35.03,0:03:36.31,main,F,0000,0000,0000,,بني جلدتي؟ Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:38.40,main,Mel,0000,0000,0000,,...ضخمة للغاية Dialogue: 0,0:03:41.09,0:03:43.61,main,Mel,0000,0000,0000,,هل أنت فيلوليال؟ Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:45.32,main,F,0000,0000,0000,,تقصدينني أنا؟ Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.13,main,Mel,0000,0000,0000,,ناطقة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:47.90,main,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:03:50.90,0:03:54.79,main,Mel,0000,0000,0000,,!لطالما حلمتُ بالتكلّم مع فيلوليال Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:01.30,main,Mel,0000,0000,0000,,هذا لك. لحم مُجفّف Dialogue: 0,0:04:02.30,0:04:03.94,main,F,0000,0000,0000,,!شكراً Dialogue: 0,0:04:12.22,0:04:14.38,main,R,0000,0000,0000,,هل هي من القرية؟ Dialogue: 0,0:04:14.80,0:04:17.13,main,N,0000,0000,0000,,لا، إنّها متأنِّقة باللّباس Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:19.00,main,N,0000,0000,0000,,على الأرجح ابنة نبيل أو ما شابه Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:20.16,main,Mel,0000,0000,0000,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:04:20.16,0:04:21.40,main,F,0000,0000,0000,,فيلو Dialogue: 0,0:04:21.66,0:04:23.14,main,Mel,0000,0000,0000,,فيلو-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:23.14,0:04:25.36,main,Mel,0000,0000,0000,,اسمي ميلتي Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:27.32,main,F,0000,0000,0000,,ميلتي-تشان إذاً Dialogue: 0,0:04:28.70,0:04:30.00,main,Mel,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.09,main,Mel,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:33.64,main,Mel,0000,0000,0000,,أتريدين المزيد؟ Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:35.46,top,F,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:34.45,0:04:37.23,main,R,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنها تحبّ الفيلوليال حبّاً جمّاً Dialogue: 0,0:04:38.57,0:04:39.82,main,N,0000,0000,0000,,...فيلو Dialogue: 0,0:04:39.82,0:04:42.29,main,N,0000,0000,0000,,ما زال أمامنا عمل نقوم به في القرية Dialogue: 0,0:04:42.85,0:04:45.45,main,N,0000,0000,0000,,في هذه الأثناء، يمكنكِ اللّعب مع هذه الفتاة Dialogue: 0,0:04:45.45,0:04:46.70,main,F,0000,0000,0000,,هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:47.98,main,Mel,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:04:47.98,0:04:50.10,main,F,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:57.78,main,Mel,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:04:57.78,0:05:00.54,main,Mel,0000,0000,0000,,يمكنكِ التحوّل أيضاً يا فيلو-تشان؟ Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:01.48,main,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:01.48,0:05:03.07,main,Mel,0000,0000,0000,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:05.42,main,N,0000,0000,0000,,تقبّلتْ هذا بإيجابيّة بخلاف المُتوقَّع Dialogue: 0,0:05:05.42,0:05:07.43,main,R,0000,0000,0000,,كلتاهما تبدوان سعيدتين بالصداقة الجديدة Dialogue: 0,0:05:08.06,0:05:10.65,main,N,0000,0000,0000,,،فيلو بحاجةٍ لقضاء الوقت مع أطفال آخرين\Nلذا هذا أمر جيّد Dialogue: 0,0:05:10.65,0:05:15.56,main,F,0000,0000,0000,,مولايّ، هل يمكنني أن ألعب أكثر مع ميل-تشان؟ Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:17.87,main,N,0000,0000,0000,,عودي قبل غروب الشّمس فحسب Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:19.33,main,F,0000,0000,0000,,حاضرة Dialogue: 0,0:05:19.33,0:05:20.27,main,F,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:22.72,main,N,0000,0000,0000,,ولا تبتعدي كثيراً، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:22.72,0:05:24.27,main,F,0000,0000,0000,,حاضرة Dialogue: 0,0:05:32.31,0:05:33.52,main,N,0000,0000,0000,,اشربه على مهل Dialogue: 0,0:05:37.20,0:05:39.57,main,W,0000,0000,0000,,!شكراً لك يا مُنقذنا Dialogue: 0,0:05:39.57,0:05:41.20,main,G,0000,0000,0000,,!شكراً لك Dialogue: 0,0:05:41.52,0:05:44.43,main,R,0000,0000,0000,,ساعدها أيضاً يا ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:45.28,main,N,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:53.87,main,N,0000,0000,0000,,هل هذا مؤلم؟ Dialogue: 0,0:05:53.87,0:05:56.00,main,R,0000,0000,0000,,لا، أنا بخير Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.36,main,N,0000,0000,0000,,آسف. كلّ هذا غلطتي Dialogue: 0,0:05:58.36,0:06:00.65,main,R,0000,0000,0000,,وعدتَ ألّا تقول ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:06:02.02,0:06:04.62,main,F,0000,0000,0000,,عُدت يا مولايّ Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:06.52,main,R,0000,0000,0000,,أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:08.29,main,F,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:09.00,main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:12.43,main,F,0000,0000,0000,,!تعرّفتُ على صديقة اليوم Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:14.63,main,N,0000,0000,0000,,تلك الفتاة المدعوّة ميلتي؟ Dialogue: 0,0:06:14.63,0:06:15.44,main,F,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:19.21,main,F,0000,0000,0000,,قالت أنّها سافرت إلى أماكن كثيرة مثلي تماماً Dialogue: 0,0:06:19.21,0:06:20.14,main,N,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:20.48,0:06:24.74,main,F,0000,0000,0000,,وأخبرتني بأشياء كثيرة لم أكن أعرفها Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:25.97,main,N,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:06:25.97,0:06:32.01,main,F,0000,0000,0000,,وتقول أنّها انفصلت عن جماعتها عندما كانت\Nتلعب مع الفيلوليال Dialogue: 0,0:06:32.01,0:06:33.48,main,N,0000,0000,0000,,هذا جيّد Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:35.89,main,N,0000,0000,0000,,لحظة، ماذا؟ انفصلت؟ Dialogue: 0,0:06:35.89,0:06:37.33,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:06:40.27,0:06:42.73,main,Mel,0000,0000,0000,,أعتذر عن مجيئي في هذا الوقت المتأخّر Dialogue: 0,0:06:42.73,0:06:48.04,main,Mel,0000,0000,0000,,المعذرة... هلّا سمحت لي بمرافقتك\Nلمدّة من الزمن؟ Dialogue: 0,0:06:48.04,0:06:50.77,main,N,0000,0000,0000,,تمهّلي قليلاً. ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:06:50.77,0:06:53.88,main,Mel,0000,0000,0000,,،كنتُ في طريقي إلى العاصمةِ الملكيّة Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:59.44,main,Mel,0000,0000,0000,,...لكن عندما شاهدتُ الفيلوليال Dialogue: 0,0:06:59.97,0:07:04.93,main,Mel,0000,0000,0000,,استغرقتُ كثيراً في اللّعب معهم حتّى\N!انفصلتُ عن حرّاسي Dialogue: 0,0:07:05.53,0:07:07.03,main,N,0000,0000,0000,,حرّاسكِ؟ Dialogue: 0,0:07:07.03,0:07:11.50,main,Mel,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّك ستغادر إلى العاصمة يوم غد\Nأيُّها المنقذ Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:14.41,main,Mel,0000,0000,0000,,هلّا أخذتني معك من فضلك؟ Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:18.36,italics,N,0000,0000,0000,,هل علِمَتْ بشأني من القرويّين؟ Dialogue: 0,0:07:18.36,0:07:21.45,main,Mel,0000,0000,0000,,أدرك أنّني أطلب طلباً أنانيّاً Dialogue: 0,0:07:21.45,0:07:24.57,main,Mel,0000,0000,0000,,!لكن أرجوك، يجب أن أعود إلى العاصمة Dialogue: 0,0:07:24.57,0:07:25.83,main,Mel,0000,0000,0000,,!أتوسّل إليك Dialogue: 0,0:07:26.36,0:07:29.64,italics,N,0000,0000,0000,,إذا كانتْ ابنة نبيل، فقد نحصل على جائزة Dialogue: 0,0:07:29.64,0:07:33.16,italics,N,0000,0000,0000,,لكن قد تحدث مشكلات أيضاً إذا كنتُ\Nأنا من يوصلها إلى الدّيار Dialogue: 0,0:07:34.90,0:07:38.58,main,F,0000,0000,0000,,مولايّ، أريدك أن تساعدها Dialogue: 0,0:07:39.04,0:07:39.96,main,N,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:43.37,main,N,0000,0000,0000,,لا يمكننا رفضها وهي واقِعة في ورطة Dialogue: 0,0:07:43.37,0:07:45.32,main,N,0000,0000,0000,,أريدك أن تساعدها كذلك Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:52.19,main,N,0000,0000,0000,,عليكِ أن تدفعي مكافأة، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:07:52.58,0:07:55.17,main,Mel,0000,0000,0000,,!بالطبع! سأسأل أبي Dialogue: 0,0:07:56.89,0:07:57.77,main,F,0000,0000,0000,,نجحنا Dialogue: 0,0:07:57.77,0:07:58.12,main,Mel,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:06.79,main,V,0000,0000,0000,,يعجز اللّسان عن التّعبير عن امتناننا لك Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:09.65,main,N,0000,0000,0000,,أفضّل مالاً على كلمات Dialogue: 0,0:08:09.65,0:08:12.54,main,N,0000,0000,0000,,،في المرّة المُقبلة التي آتي فيها إلى هنا\Nسأحصد كلّ ما أستحقّه Dialogue: 0,0:08:12.54,0:08:13.95,main,V,0000,0000,0000,,!حـ-حسناً Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:23.28,main,N,0000,0000,0000,,...فيلو Dialogue: 0,0:08:23.28,0:08:24.56,main,F,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:09:32.35,0:09:33.54,main,N,0000,0000,0000,,هل أيقظتك؟ Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:37.16,main,R,0000,0000,0000,,لا... يمكنني متابعة المراقبة الآن Dialogue: 0,0:09:37.16,0:09:39.43,main,N,0000,0000,0000,,لا عليكِ. يمكنكِ أن تنامي اللّيلة Dialogue: 0,0:09:42.42,0:09:44.63,main,R,0000,0000,0000,,هدأتا كثيراً الآن Dialogue: 0,0:09:44.63,0:09:47.01,main,N,0000,0000,0000,,هذا غريب بعد كلّ ذلك الضجيج الذي\Nكانتا تصدرانه Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:49.14,main,R,0000,0000,0000,,ألا تشعر بالبرد؟ Dialogue: 0,0:09:49.14,0:09:50.06,main,N,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:09:52.75,0:09:54.69,main,R,0000,0000,0000,,لا نريدك أن تُصاب بالرشح Dialogue: 0,0:10:03.31,0:10:05.23,main,R,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين ميل-سان؟ Dialogue: 0,0:10:16.88,0:10:18.11,main,R,0000,0000,0000,,...هل يُعقَل أنه Dialogue: 0,0:10:18.56,0:10:21.00,main,N,0000,0000,0000,,لا، هذا مستحيل Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:22.67,main,R,0000,0000,0000,,...لكن فيلو Dialogue: 0,0:10:22.67,0:10:26.13,main,N,0000,0000,0000,,على ذكر الأمر، قالت أنّ أولئك الذين\Nمن بني جلدتها بدوا لذيذين Dialogue: 0,0:10:26.13,0:10:27.00,main,R,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:10:29.08,0:10:30.13,main,N,0000,0000,0000,,رافتاليا Dialogue: 0,0:10:30.13,0:10:31.05,main,R,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:34.20,main,N,0000,0000,0000,,لم نرَ شيئاً، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:10:34.20,0:10:36.42,main,R,0000,0000,0000,,!ما-ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:10:36.42,0:10:38.13,main,N,0000,0000,0000,,...إذا تخلّصنا من الدّليل فحسب Dialogue: 0,0:10:38.13,0:10:39.40,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:10:39.40,0:10:43.93,main,N,0000,0000,0000,,هل تريديننا إذاً أن نعترف بأنّ فيلو\N!أكلت ابنة نبيل ما؟ Dialogue: 0,0:10:46.49,0:10:49.49,main,F,0000,0000,0000,,ما الخطب يا مولايّ؟ Dialogue: 0,0:10:49.49,0:10:52.41,main,R,0000,0000,0000,,فيلو، أين ميل-سان؟ Dialogue: 0,0:10:53.07,0:10:54.20,main,F,0000,0000,0000,,ميل-تشان؟ Dialogue: 0,0:10:54.20,0:10:57.30,main,F,0000,0000,0000,,إنّها نائمة تحت ريشي Dialogue: 0,0:10:58.21,0:10:59.83,main,F,0000,0000,0000,,استيقظي يا ميل-تشان Dialogue: 0,0:11:03.26,0:11:04.94,main,Mel,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:04.94,0:11:06.81,main,N,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:06.81,0:11:11.13,main,Mel,0000,0000,0000,,ريش فيلو-تشان ناعم جدّاً ومريح Dialogue: 0,0:11:11.13,0:11:13.35,main,N,0000,0000,0000,,لذلك خلعتِ ملابسكِ؟ Dialogue: 0,0:11:13.35,0:11:14.60,main,Mel,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:14.60,0:11:16.70,main,R,0000,0000,0000,,...لكن كيف فعلتِ Dialogue: 0,0:11:19.41,0:11:23.25,main,R,0000,0000,0000,,إنّه لطيف جداً ودافئ Dialogue: 0,0:11:28.62,0:11:31.86,main,N,0000,0000,0000,,هل يتمتّع هذا الرّيش بقوى مُحفّزة\Nللنوم أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:11:57.45,0:11:58.60,main,Mel,0000,0000,0000,,جميعكم Dialogue: 0,0:11:59.07,0:12:01.53,main,Mel,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:12:01.97,0:12:04.74,main,F,0000,0000,0000,,هل يمكنني إيصالها إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:07.08,main,N,0000,0000,0000,,تأكّدي من الحصول على الجائزة Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:09.06,main,F,0000,0000,0000,,حاضرة. هيّا بنا Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:09.82,main,Mel,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:12:14.99,0:12:16.59,main,Mel,0000,0000,0000,,!الوداع Dialogue: 0,0:12:17.47,0:12:19.14,main,R,0000,0000,0000,,سنشتاق إليها Dialogue: 0,0:12:19.14,0:12:20.59,main,N,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أننا سنراها ثانية Dialogue: 0,0:12:20.59,0:12:21.42,main,R,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:32.80,italics,N,0000,0000,0000,,لماذا التّرس هو الوحيد المفقود؟ Dialogue: 0,0:12:35.56,0:12:39.27,main,Nun,0000,0000,0000,,لقد سمعتُ به Dialogue: 0,0:12:39.27,0:12:42.48,main,Nun,0000,0000,0000,,ماذا يفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:12:42.48,0:12:44.31,main,N,0000,0000,0000,,أنتما، أريد أن أسألكما Dialogue: 0,0:12:45.88,0:12:47.23,main,Nun,0000,0000,0000,,قداسته البابا Dialogue: 0,0:12:49.82,0:12:52.11,main,Pope,0000,0000,0000,,أرى بطل التّرس قد جاء Dialogue: 0,0:12:52.11,0:12:54.31,main,Pope,0000,0000,0000,,أهلاً بك في كنيستنا Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:56.91,main,Pope,0000,0000,0000,,رأيتُ نزالك المذهل في القصر الملكيّ Dialogue: 0,0:12:59.12,0:13:04.15,main,Pope,0000,0000,0000,,أسلوب قتالك رغم أنّ الاحتمالات كانت ضدّك\Nترك لديّ انطباع عميق Dialogue: 0,0:13:04.15,0:13:07.70,main,Pope,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن تصمد بالرّغم من امتلاكك ترساً فقط Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:10.34,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:13:13.34,0:13:15.64,main,N,0000,0000,0000,,دعنا من المُجاملات Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:18.59,main,N,0000,0000,0000,,أريد أكثر ماء مُقدّس فعّال لديك\Nلإزالة لعنة Dialogue: 0,0:13:18.59,0:13:20.64,main,Pope,0000,0000,0000,,ماء مُقدّس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:20.64,0:13:21.31,main,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:22.29,0:13:23.75,main,G,0000,0000,0000,,قدّم عرضك إذاً من فضلك Dialogue: 0,0:13:23.75,0:13:24.72,main,N,0000,0000,0000,,كم الثّمن؟ Dialogue: 0,0:13:24.72,0:13:28.01,main,G,0000,0000,0000,,إذا أردت أكثر ماء فعّال فسيكلّفك\Nقطعة ذهبيّة واحدة Dialogue: 0,0:13:28.01,0:13:29.07,main,N,0000,0000,0000,,لا مانع لديّ Dialogue: 0,0:13:29.07,0:13:30.91,main,R,0000,0000,0000,,!لا داعي لذلك يا ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:13:30.91,0:13:32.24,main,R,0000,0000,0000,,!هذا باهظٌ جداً Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:33.89,main,N,0000,0000,0000,,لا مُشكلة Dialogue: 0,0:13:33.89,0:13:37.21,main,N,0000,0000,0000,,مقارنةً بكِ، قطعة ذهبيّة واحدة لا تساوي شيئاً Dialogue: 0,0:13:38.05,0:13:39.60,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:13:43.46,0:13:45.59,sign_23102_195_Cheap_Holy_Water,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(401,1)}(ماء مُقدّس رخيص (خام Dialogue: 0,0:13:46.36,0:13:48.92,main,N,0000,0000,0000,,أردتم قطعة ذهبيّة مقابل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:50.53,0:13:53.39,main,Pope,0000,0000,0000,,لماذا أحضرتِ أداء منخفضة الجودة؟ Dialogue: 0,0:13:53.39,0:13:54.93,main,Nun,0000,0000,0000,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:13:55.43,0:13:57.92,main,Pope,0000,0000,0000,,الربّ عطوف على الجميع بالتساوي Dialogue: 0,0:13:57.92,0:14:02.00,main,Pope,0000,0000,0000,,،إذا فعلتِ هذا لإرضاء معتقداتكِ الشخصيّة Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:04.14,main,Pope,0000,0000,0000,,فآمل أن تتوبي حالاً Dialogue: 0,0:14:04.53,0:14:07.28,main,Nun,0000,0000,0000,,!أنا... أنا آسفة حقّاً Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:11.33,main,Pope,0000,0000,0000,,أعتذر على ما فعلته تابعتي Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:13.61,main,N,0000,0000,0000,,لن أشتكي ما دمتُ سأحصل \Nعلى ما يُساوي مالي Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:16.30,main,Pope,0000,0000,0000,,أنا ممتنٌّ لتفهّمك Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:21.17,sign_23102_195_Cheap_Holy_Water,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(397,147)}(ماء مُقدّس مُزيل للعنات (نقيّ Dialogue: 0,0:14:19.83,0:14:21.37,main,N,0000,0000,0000,,أعتقد هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:14:21.96,0:14:22.83,main,N,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:14:25.23,0:14:27.25,main,Pope,0000,0000,0000,,يهدينا الربُّ إلى الطريق Dialogue: 0,0:14:27.68,0:14:29.85,main,Pope,0000,0000,0000,,كُن ممتنّاً لهدايته من فضلك Dialogue: 0,0:14:30.28,0:14:34.39,main,Pope,0000,0000,0000,,كلّ ما لدينا قد مُنِحنا إيّاه بنعمةٍ من الربّ Dialogue: 0,0:14:38.75,0:14:40.77,main,N,0000,0000,0000,,يا له من استكبار Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:42.11,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:14:44.34,0:14:46.31,main,G,0000,0000,0000,,!بـ-بطل التّرس Dialogue: 0,0:14:46.89,0:14:48.07,main,N,0000,0000,0000,,سنهرب Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:54.21,main,R,0000,0000,0000,,لـ-لكن لماذا نهرب؟ Dialogue: 0,0:14:54.21,0:14:56.57,main,N,0000,0000,0000,,ماذا تريدين أن نفعل إذاً؟ إنّه قادم إلينا Dialogue: 0,0:15:00.01,0:15:01.04,main,G,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:02.78,main,N,0000,0000,0000,,يا له من مزعج Dialogue: 0,0:15:03.26,0:15:04.45,main,N,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:15:08.14,0:15:09.35,main,N,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:15:09.91,0:15:10.96,main,R,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:10.96,0:15:14.93,main,N,0000,0000,0000,,إنّه يستهدفني على الأرجح، لذا لننفصل Dialogue: 0,0:15:14.93,0:15:15.88,main,R,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:15:15.88,0:15:17.59,main,N,0000,0000,0000,,اذهبي وأحضري فيلو Dialogue: 0,0:15:17.59,0:15:19.32,main,N,0000,0000,0000,,سنجتمع عند العربة Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:20.43,main,R,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:15:20.43,0:15:21.73,main,N,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:15:22.90,0:15:25.10,main,G,0000,0000,0000,,...ا-انتظر Dialogue: 0,0:15:29.79,0:15:32.93,main,N,0000,0000,0000,,بالتأكيد... ضلّلتُه هذه المرّة Dialogue: 0,0:15:33.59,0:15:35.44,main,Mot,0000,0000,0000,,!ناوفومي Dialogue: 0,0:15:42.43,0:15:44.71,main,N,0000,0000,0000,,هاجمتني في وسط الشّارع؟ Dialogue: 0,0:15:44.71,0:15:45.91,main,N,0000,0000,0000,,ما خطبك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:15:45.91,0:15:46.79,main,Mot,0000,0000,0000,,!اصمت Dialogue: 0,0:15:47.75,0:15:49.53,main,Mot,0000,0000,0000,,أين تلك الأمَة؟ Dialogue: 0,0:15:49.53,0:15:50.54,main,Mot,0000,0000,0000,,!حرّرها Dialogue: 0,0:15:53.59,0:15:56.22,main,N,0000,0000,0000,,—أنت مزعجٌ حقّاً أيضاً. إنّ رافتاليا Dialogue: 0,0:15:56.22,0:15:58.19,main,Mot,0000,0000,0000,,ليس رافتاليا-تشان Dialogue: 0,0:16:00.75,0:16:03.69,main,Mot,0000,0000,0000,,أتكلّم عن الفتاةِ الشّقراء ذات الجناحين\Nعلى ظهرها Dialogue: 0,0:16:03.69,0:16:06.63,main,Mot,0000,0000,0000,,رأيتُها معك، لذا لا تكذب عليّ Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:08.47,main,N,0000,0000,0000,,أتقصد فيلو؟ Dialogue: 0,0:16:08.47,0:16:10.25,main,Mot,0000,0000,0000,,فيلو-تشان؟ Dialogue: 0,0:16:10.25,0:16:11.70,main,Mot,0000,0000,0000,,هذا اسمها إذاً Dialogue: 0,0:16:12.33,0:16:15.76,main,Mot,0000,0000,0000,,لم أرَ فتاة مثاليّة مثلها من قبل Dialogue: 0,0:16:16.38,0:16:19.65,main,Mot,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنه توجد فتاة مثل فريون-تشان\Nمن عالم الجحيم Dialogue: 0,0:16:22.10,0:16:24.88,main,Mot,0000,0000,0000,,أنا ميّالٌ للملائكة Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:26.09,main,N,0000,0000,0000,,لا يهمّني Dialogue: 0,0:16:26.74,0:16:30.89,main,Mot,0000,0000,0000,,تسارعتْ نبضاتُ قلبي منذ أوّل نظرة\Nلي إليها Dialogue: 0,0:16:31.55,0:16:33.34,main,Mot,0000,0000,0000,,!أحبّ العوالم الأخرى Dialogue: 0,0:16:33.34,0:16:35.42,main,Mot,0000,0000,0000,,!أحبّ الملائكة الشقراوات Dialogue: 0,0:16:35.94,0:16:37.42,main,N,0000,0000,0000,,أحمق Dialogue: 0,0:16:40.81,0:16:43.35,main,N,0000,0000,0000,,ما هذا يا رجل؟ Dialogue: 0,0:16:44.17,0:16:45.90,main,Mot,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:48.89,main,Mot,0000,0000,0000,,ذلك الطائر البدين هو لك أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:52.66,0:16:55.90,main,Mot,0000,0000,0000,,!سأرسلك ومفرط البدانة ذاك إلى الجحيم Dialogue: 0,0:16:55.90,0:16:57.27,main,Mot,0000,0000,0000,,!رمح الهجوم الهوائي Dialogue: 0,0:17:00.15,0:17:01.43,main,Mot,0000,0000,0000,,!رمح الفوضى Dialogue: 0,0:17:03.83,0:17:05.93,main,G,0000,0000,0000,,!كفّ عن ذلك أيّها الأخرق Dialogue: 0,0:17:05.93,0:17:07.58,main,G,0000,0000,0000,,!لا تقاتل هنا Dialogue: 0,0:17:07.58,0:17:09.93,main,G,0000,0000,0000,,!وماذا في ذلك؟ افعلها Dialogue: 0,0:17:09.93,0:17:11.88,main,G,0000,0000,0000,,كرّر ما قلته Dialogue: 0,0:17:14.21,0:17:15.19,main,G,0000,0000,0000,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:17:15.53,0:17:17.44,main,Mot,0000,0000,0000,,!ناوفومي Dialogue: 0,0:17:17.44,0:17:19.57,main,G,0000,0000,0000,,!توقّف يا بطل الرّمح أرجوك Dialogue: 0,0:17:24.91,0:17:27.26,main,N,0000,0000,0000,,ألست ذلك الشّخص؟ Dialogue: 0,0:17:27.63,0:17:30.81,main,G,0000,0000,0000,,!هـ-هذا مكانٌ عام Dialogue: 0,0:17:31.17,0:17:34.40,main,G,0000,0000,0000,,ليس مكاناً لنزال شخصيّ Dialogue: 0,0:17:34.40,0:17:35.91,main,Myne,0000,0000,0000,,إنه كذلك الآن Dialogue: 0,0:17:42.96,0:17:44.14,main,Myne,0000,0000,0000,,أحيطوا بهما Dialogue: 0,0:17:45.59,0:17:46.41,main,Vice,0000,0000,0000,,أشهروا سيوفكم Dialogue: 0,0:17:56.56,0:17:58.04,main,Myne,0000,0000,0000,,،سيّداتي سادتي Dialogue: 0,0:17:58.04,0:18:02.95,main,Myne,0000,0000,0000,,أعلن هذا نزالاً رسميّاً بين بطل الرّمح\N،وبطل التّرس Dialogue: 0,0:18:02.95,0:18:06.93,main,Myne,0000,0000,0000,,!بالسلطةِ الممنوحة لي بواسطة الملِك Dialogue: 0,0:18:08.34,0:18:10.00,main,Mel,0000,0000,0000,,!ارموا أسلحتكم Dialogue: 0,0:18:17.60,0:18:20.99,main,Mel,0000,0000,0000,,لن أسمح للأبطال أن يتقاتلوا فيما بينهم Dialogue: 0,0:18:21.34,0:18:22.69,main,N,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:18:22.69,0:18:25.82,main,Myne,0000,0000,0000,,ما-ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:18:25.82,0:18:27.63,main,Mel,0000,0000,0000,,،لم أركِ منذ وقت طويل جدّاً Dialogue: 0,0:18:28.05,0:18:29.30,main,Mel,0000,0000,0000,,يا أختي Dialogue: 0,0:18:31.02,0:18:38.06,main,Mel,0000,0000,0000,,من فضلكِ لا تحسبي أنّ امتيازكِ أو امتياز\Nالبطل يستطيعان التستُّر على هذه الفوضى Dialogue: 0,0:18:38.93,0:18:40.75,main,Mel,0000,0000,0000,,...بطل الرّمح Dialogue: 0,0:18:41.13,0:18:43.16,main,Mel,0000,0000,0000,,انظر حولك Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:47.38,main,Mel,0000,0000,0000,,مَن يُطلِق على شخصٍ يعرّض الناسَ \Nللخطر بالبطل؟ Dialogue: 0,0:18:50.09,0:18:54.17,main,Mel,0000,0000,0000,,أختي، لقد تماديتِ كثيراً في لعِبِك ومزاحك Dialogue: 0,0:18:54.17,0:18:58.86,main,Myne,0000,0000,0000,,أنا أؤدّي عملي كمُساعدة للبطلِ فحسب Dialogue: 0,0:18:59.22,0:19:02.36,main,Mel,0000,0000,0000,,هل جعله يُقاتل في مكانٍ عام هو\Nفهمكِ لكلمة مساعدة؟ Dialogue: 0,0:19:03.14,0:19:06.20,main,Myne,0000,0000,0000,,أتجرؤين على عصياني أنا، أختكِ الكبرى؟ Dialogue: 0,0:19:06.20,0:19:09.91,main,Mel,0000,0000,0000,,إن لزمَ الأمر، سأبلغ أمّي بالأمر Dialogue: 0,0:19:13.34,0:19:15.42,top,Mel,0000,0000,0000,,أنا حقّاً آسفة Dialogue: 0,0:19:13.89,0:19:16.35,italics,N,0000,0000,0000,,ميلتي هي أخت ماين الصّغرى؟ Dialogue: 0,0:19:17.14,0:19:19.29,italics,N,0000,0000,0000,,...ما يعني بأنّها أميرة هذا البلد Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:21.55,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:19:22.13,0:19:23.69,main,R,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:19:23.69,0:19:26.26,main,N,0000,0000,0000,,...موتوياسو من جديد Dialogue: 0,0:19:27.48,0:19:28.86,main,Mot,0000,0000,0000,,فيلو-تشان Dialogue: 0,0:19:28.86,0:19:31.34,main,Mot,0000,0000,0000,,هذا اسمكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:31.34,0:19:32.18,main,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:32.18,0:19:34.00,main,Mot,0000,0000,0000,,مسكينة Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:37.56,main,Mot,0000,0000,0000,,يشغّلكِ ناوفومي كحصان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.04,main,F,0000,0000,0000,,أحبّ جرّ العربة Dialogue: 0,0:19:40.62,0:19:43.28,main,Mot,0000,0000,0000,,ناوفومي، أيّها الحقير Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:46.84,main,Mot,0000,0000,0000,,أتجعلها تجرّ عربتك كذلك الطائر البدين؟ Dialogue: 0,0:19:46.84,0:19:48.12,main,Mot,0000,0000,0000,,!ستدفع ثمن هذا Dialogue: 0,0:19:48.88,0:19:51.57,main,F,0000,0000,0000,,نعتّني بالبدينة Dialogue: 0,0:19:52.48,0:19:55.43,main,F,0000,0000,0000,,سخرت منّي في آخر لقاء بيننا أيضاً Dialogue: 0,0:19:55.43,0:19:57.67,main,Mot,0000,0000,0000,,أنا؟ متى؟ Dialogue: 0,0:20:03.02,0:20:05.26,main,F,0000,0000,0000,,!أكرهك يا رجل الرّمح Dialogue: 0,0:20:05.67,0:20:08.76,main,Mot,0000,0000,0000,,...ماذا؟ كـ-كنتِ ذلك الطائر البـ Dialogue: 0,0:20:15.89,0:20:18.07,main,Myne,0000,0000,0000,,!موتوياسو-ساما Dialogue: 0,0:20:19.14,0:20:22.25,main,Myne,0000,0000,0000,,!فلينقله أحدكم إلى طبيب حالاً Dialogue: 0,0:20:24.56,0:20:26.35,main,F,0000,0000,0000,,!ربِحَتْ فيلو Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:28.90,main,N,0000,0000,0000,,أحسنتِ. أنا فخورٌ بكِ يا فيلو Dialogue: 0,0:20:30.03,0:20:31.52,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:20:31.52,0:20:33.68,main,N,0000,0000,0000,,دائماً ما يعرّضنا لمعاناة شديدة Dialogue: 0,0:20:33.68,0:20:35.27,main,N,0000,0000,0000,,استحقّ ما حدث له Dialogue: 0,0:20:35.27,0:20:38.37,main,R,0000,0000,0000,,تبّاً، ما ابتسامة الرّضا الماكرة هذه؟ Dialogue: 0,0:20:38.89,0:20:40.81,main,Mel,0000,0000,0000,,...مُنقذ الدّجاجة السماويّة Dialogue: 0,0:20:43.34,0:20:45.60,main,Mel,0000,0000,0000,,لا، بل التّرس Dialogue: 0,0:20:46.08,0:20:47.96,main,Mel,0000,0000,0000,,أودُّ أن أتكلّم معك Dialogue: 0,0:20:51.14,0:20:54.15,main,Erh,0000,0000,0000,,يا فتى، هلّا شرحت لي هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:54.15,0:20:55.94,main,N,0000,0000,0000,,إنها حكاية طويلة Dialogue: 0,0:20:55.94,0:20:57.57,main,N,0000,0000,0000,,دعنا نناقش الأمر هنا Dialogue: 0,0:20:57.57,0:20:58.84,main,Erh,0000,0000,0000,,بربِّك Dialogue: 0,0:20:58.84,0:21:00.64,main,Erh,0000,0000,0000,,تعلم أنّ هذا لن يحدث Dialogue: 0,0:21:00.94,0:21:04.13,main,R,0000,0000,0000,,آسفة. لم نجد مكاناً قريباً أفضل Dialogue: 0,0:21:04.13,0:21:05.28,main,Erh,0000,0000,0000,,...تبّاً Dialogue: 0,0:21:05.76,0:21:08.37,main,N,0000,0000,0000,,حسناً؟ من تكونين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:21:08.89,0:21:10.35,main,Mel,0000,0000,0000,,سامحني على تأخُّري في التّعريفِ عن نفسي Dialogue: 0,0:21:10.35,0:21:14.22,main,Mel,0000,0000,0000,,،أنا المُرشَّحة الأولى لخلافة عرش ميرلومارك Dialogue: 0,0:21:14.22,0:21:17.71,main,Mel,0000,0000,0000,,الأميرة الثّانية ميلتي ميرلومارك Dialogue: 0,0:21:17.71,0:21:19.07,main,Erh,0000,0000,0000,,...ا-العر Dialogue: 0,0:21:19.41,0:21:21.29,main,F,0000,0000,0000,,المُرشّحة الأولى؟ Dialogue: 0,0:21:21.29,0:21:24.30,main,N,0000,0000,0000,,المقصود أنّها ستكون حاكمتنا التّالية Dialogue: 0,0:21:24.30,0:21:28.06,main,R,0000,0000,0000,,ستسبقين أختكِ الكبرى؟ Dialogue: 0,0:21:28.06,0:21:33.15,main,Mel,0000,0000,0000,,أجل. لطالما كانت أختي طفلة مُزعجة\Nنتيجة شخصيّتها Dialogue: 0,0:21:33.15,0:21:34.32,main,N,0000,0000,0000,,لا عجَب Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:38.01,main,Mel,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنّك بطل التّرس Dialogue: 0,0:21:38.70,0:21:41.80,main,Mel,0000,0000,0000,,لكن قد يكون هذا مثاليّاً Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:43.21,main,F,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:43.21,0:21:44.32,main,Mel,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:21:46.56,0:21:49.10,main,N,0000,0000,0000,,آسف، لكن انتهينا هنا Dialogue: 0,0:21:51.07,0:21:53.40,main,N,0000,0000,0000,,لا يمكنني الوثوق بأي كلام تقولينه Dialogue: 0,0:21:56.06,0:21:57.19,main,N,0000,0000,0000,,انصرفي Dialogue: 0,0:23:36.18,0:23:39.93,sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Title,0000,0000,0000,,{\fad(356,1)}في وسط الاضطراب