﻿1
00:00:00,038 --> 00:00:01,354
<i>سابقاً في "دعاوى قضائية"</i>

2
00:00:01,355 --> 00:00:03,690
هنالك حياة متكاملة هنا

3
00:00:03,725 --> 00:00:05,525
.لست حتى جزءاً منها

4
00:00:05,560 --> 00:00:07,226
تظن أنني لا أعرف ما فاتني

5
00:00:07,262 --> 00:00:09,395
لست أتحدث حول أعياد
الميلاد فقط (هارفي)

6
00:00:09,431 --> 00:00:10,363
مرضت مرة أخرى
ماذا؟ -

7
00:00:10,398 --> 00:00:11,831
لماذا لم تخبرني؟

8
00:00:11,866 --> 00:00:13,299
أكنت تعلمين؟ -
أعلم ماذا؟ -

9
00:00:13,335 --> 00:00:14,300
أن(جافين اندريوز)
كان سيطلب مني

10
00:00:14,336 --> 00:00:15,668
غسل الأموال له؟

11
00:00:15,704 --> 00:00:16,869
.ساعديني في الخروج من هذا

12
00:00:16,905 --> 00:00:18,271
.أرجوك,(سامانثا)

13
00:00:18,306 --> 00:00:20,406
كان من المفترض أن أستمع إليك
.لكن لدي عائلة

14
00:00:20,442 --> 00:00:22,742
أريد حمل طفل رائع
.منك

15
00:00:22,777 --> 00:00:24,611
أأنت متأكدة؟ -
.بالطبع -

16
00:00:24,646 --> 00:00:26,579
ولا أريد فقط
.ازالة الحماية

17
00:00:26,615 --> 00:00:29,382
أريد المحاولة
.والآن

18
00:00:29,417 --> 00:00:31,684
أعلم أنك تظن
أننا في منافسة على نفس الشيء

19
00:00:31,720 --> 00:00:32,819
.لكننا لسنا

20
00:00:32,854 --> 00:00:35,221
(روبرت زين) وعدني

21
00:00:35,256 --> 00:00:36,834
الاسم القادم
.الذي سيكون على الجدار سيكون اسمي

22
00:00:36,858 --> 00:00:38,424
لماذا تقولين لي هذا؟

23
00:00:38,460 --> 00:00:39,604
لأننا لن نثق ببعضنا
أبداً

24
00:00:39,628 --> 00:00:40,638
إن كنت تظن
.أنني احاول التفوق عليك

25
00:00:40,662 --> 00:00:43,084
.أنا لست كذلك,لأنني بالفعل متقدمة عليك

26
00:00:47,268 --> 00:00:48,201
.(شيلا)

27
00:00:48,236 --> 00:00:49,936
إنها بعد الـ9:00
.ستتأخرين

28
00:00:49,971 --> 00:00:51,415
إذن سأتأخر
لأن هنالك شيئاً

29
00:00:51,439 --> 00:00:53,673
.أحتاج سؤالك إياه
.أجل بالطبع -

30
00:00:53,708 --> 00:00:55,119
.يمكنك سؤالي أي شيء -
(لويس) هل حملت -

31
00:00:55,143 --> 00:00:57,143
منك امرأة من قبل؟

32
00:00:57,178 --> 00:00:59,278
حسناً,...

33
00:00:59,314 --> 00:01:01,347
ماسبب هذا؟

34
00:01:01,383 --> 00:01:04,751
أنا أسأل
لأنه لم تحمل

35
00:01:04,786 --> 00:01:06,419
.منك هذه المرأة أيضا

36
00:01:06,454 --> 00:01:08,187
(شيلا)
للتو بدأنا المحاولة

37
00:01:08,223 --> 00:01:09,433
وأظن أن ما
كنت أفعله

38
00:01:09,457 --> 00:01:10,701
.أكثر من الطبيعي

39
00:01:10,725 --> 00:01:12,859
(لويس) أنت
.حبيب رائع

40
00:01:12,894 --> 00:01:14,494
.الجميع يعرف ذلك
هنالك تردد؟ -

41
00:01:14,529 --> 00:01:16,129
.تلك ليست النقطة
النقطة هي

42
00:01:16,164 --> 00:01:17,930
أفكرت بإمكانية

43
00:01:17,966 --> 00:01:20,466
أنك لست خصباً كفاية؟
لا سأفكر بإمكانية -

44
00:01:20,502 --> 00:01:21,812
.أنني لا أمتلك وجهاً

45
00:01:21,836 --> 00:01:24,537
أفهم هذا (لويس)
وأنت لديك خصوبة

46
00:01:24,572 --> 00:01:27,273
حصان أصيل
لكن

47
00:01:27,308 --> 00:01:29,409
.أريد منك أن تفحص
(شيلا) إن كنت تطلبين -

48
00:01:29,444 --> 00:01:31,222
ما أظن أنك تطلبينه
لا أريد الذهاب إلى مكان

49
00:01:31,246 --> 00:01:33,312
..حيث الناس يقومون بـ

50
00:01:33,348 --> 00:01:34,881
...هذا

51
00:01:34,916 --> 00:01:36,315
عدا إن
.كان ضرورياً جداً

52
00:01:36,351 --> 00:01:38,651
أفهم هذا أيضا
لكن الحقيقة هي

53
00:01:38,687 --> 00:01:40,564
أنني أصغُر بالسن
وليس لدينا وقت

54
00:01:40,588 --> 00:01:43,256
لإضاعته,لذا
سأفحص نفسي

55
00:01:43,291 --> 00:01:45,725
وأطلب منك فعل نفس الشيء

56
00:01:45,760 --> 00:01:48,428
.لذا هذا هو العنوان

57
00:01:48,463 --> 00:01:51,030
.لديك موعد اليوم

58
00:01:53,535 --> 00:01:55,768
حسناً (شيلا)
.سأفعلها

59
00:01:55,804 --> 00:01:57,737
.شكرا

60
00:01:57,772 --> 00:01:59,772
(هارفي) ألديك ثانية؟

61
00:01:59,808 --> 00:02:01,641
بالطبع (لويس) مالأمر؟ -
هل فحصت من قبل -

62
00:02:01,676 --> 00:02:03,409
خصوبتك؟

63
00:02:03,445 --> 00:02:05,011
ماذا؟ -
(شيلا) تريدنني أن أفعلها -

64
00:02:05,046 --> 00:02:06,657
لكنني لا أظن أنني سأفعلها
.بـأحد هذه الأماكن

65
00:02:06,681 --> 00:02:08,426
(لويس) لا أريد
.خوض هذه المحادثة

66
00:02:08,450 --> 00:02:09,860
من السيء كفاية
.أننا نتشارك نفس طبيب الأسنان

67
00:02:09,884 --> 00:02:11,584
.(هارفي) هيا

68
00:02:11,619 --> 00:02:14,353
نحاول أن نحظى بطفل
وليس لدي شخص آخر

69
00:02:14,389 --> 00:02:16,622
.للحديث معه عن هذا

70
00:02:16,658 --> 00:02:18,591
حسناً ,ما
هي مشكلتك؟

71
00:02:18,626 --> 00:02:22,361
المشكلة هي أنني لم
.أفعلها مضطراً من قبل

72
00:02:22,397 --> 00:02:24,530
.لا أعرف كيف
لماذا لا تفعلها -

73
00:02:24,566 --> 00:02:25,932
كأي شخص آخر؟

74
00:02:25,967 --> 00:02:27,600
.استخدم الصور
.لا أستخدم الصور -

75
00:02:27,635 --> 00:02:28,501
أفكر فقط بـ(شيلا)
ولا يمكنني فعل ذلك

76
00:02:28,536 --> 00:02:30,002
بوجود
.أناس غرباء هناك

77
00:02:30,038 --> 00:02:31,382
ماذا كنت تفعل
قبل (شيلا)؟

78
00:02:31,406 --> 00:02:33,439
.لا أريد الحديث عن هذا -
لا أريد -

79
00:02:33,475 --> 00:02:34,518
.الحديث عن أي من هذا
.(هارفي) أرجوك -

80
00:02:34,542 --> 00:02:36,776
..حسناً,انظر

81
00:02:36,811 --> 00:02:38,644
لا يمكنك استخدام الصور
لا تريد

82
00:02:38,680 --> 00:02:40,012
.التفكير بـ(شيلا)

83
00:02:40,048 --> 00:02:41,492
سيجب عليك التفكير بشيء

84
00:02:41,516 --> 00:02:42,593
يثيرك
.ليس بـ(شيلا)

85
00:02:42,617 --> 00:02:46,319
تعني التفكير
.بشيء بلا احساس

86
00:02:46,354 --> 00:02:48,354
أجل (لويس)
.ذلك ما أعنيه

87
00:02:48,389 --> 00:02:49,967
هل فعلت ذلك من قبل؟ -
.بالطبع -

88
00:02:49,991 --> 00:02:51,469
ماذا تستخدم؟ -
لا,لن أخبرك -

89
00:02:51,493 --> 00:02:53,726
.(هارفي) أرجوك

90
00:02:53,762 --> 00:02:57,563
.حسناً
أتريد الحقيقة؟

91
00:02:57,599 --> 00:02:59,665
..أحياناً

92
00:02:59,701 --> 00:03:01,567
..أفكر بـ

93
00:03:01,603 --> 00:03:03,369
.الطماطم
WTF

94
00:03:04,339 --> 00:03:06,305
حقاً؟ -
إن فكرت فيها -

95
00:03:06,341 --> 00:03:08,474
.هي أكثر الفواكه حساسية
ظننت أنها -

96
00:03:08,510 --> 00:03:10,076
من الخضراوات؟
أنا أعبر لك عن ما بداخلي -

97
00:03:10,111 --> 00:03:11,644
لك هنا
.لاتؤاخذني

98
00:03:11,679 --> 00:03:13,045
.آسف,أنت على حق

99
00:03:13,081 --> 00:03:16,015
.شكرا لك,(هارفي)

100
00:03:16,050 --> 00:03:18,818
حظا موفقاً يا صديقي

101
00:03:18,853 --> 00:03:20,987
.اجل
.الطماطم,تباً

102
00:03:21,022 --> 00:03:23,022
.لم أفكر بذلك من قبل

103
00:03:26,961 --> 00:03:28,995
أتريد إخباري
ماذا كان هذا عنه؟

104
00:03:29,030 --> 00:03:30,997
لا,لأنني أظن أنك
استمعتي

105
00:03:31,032 --> 00:03:33,833
لكامل المحادثة
ما يعني

106
00:03:33,868 --> 00:03:35,768
.أنك تعلمين ماذا كانت حوله
بتلك الحالة -

107
00:03:35,804 --> 00:03:37,948
ما أريد معرفته حقاً
هل صحيح موضوع الطماطم؟

108
00:03:37,972 --> 00:03:39,939
أظن إن كلينا
.يعلم أنه ليس صحيحاً

109
00:03:39,974 --> 00:03:42,542
كما نعلم
أنها حقاً الفراولة

110
00:03:42,577 --> 00:03:44,977
.مع الكريمة

111
00:03:45,013 --> 00:03:47,413
ماذا, مبكر جداً؟
.لا -

112
00:03:47,448 --> 00:03:49,382
لكن هذا مكتب
وشخص ما قد يستمع

113
00:03:49,417 --> 00:03:51,751
ويفهم بشكل خاطئ
.ذلك كان قبل 13 سنة

114
00:03:51,786 --> 00:03:53,019
حقاً؟
لأنه يشعرني

115
00:03:53,054 --> 00:03:54,554
.أنها 12 سنة ونص لي

116
00:00:01,355 --> 00:00:03,690
هنالك حياة متكاملة هنا

117
00:03:57,091 --> 00:04:00,860
لأنه صدق
.أنني أفكر حول الطماطم

118
00:04:00,895 --> 00:04:03,029
وإن كانت (شيلا)
تريد فحص خصوبته

119
00:04:03,064 --> 00:04:05,364
لا يجب أن نسخر
..أنه يجب عليك فعلها

120
00:04:05,400 --> 00:04:07,033
..في كوب

121
00:04:07,068 --> 00:04:09,602
.مفكراً حول الطماطم
.أنت على حق -

122
00:04:09,637 --> 00:04:11,137
يجب أن نأخذها
.على محمل الجد

123
00:04:11,172 --> 00:04:13,639
.الطماطم
أتعلم ماذا؟ -

124
00:04:13,675 --> 00:04:15,875
بقدر ما سأحب فعل هذا
طوال اليوم

125
00:04:15,910 --> 00:04:19,579
أتيت هنا لإخبارك
.يجب أن تتصل بـ(ماركوس)

126
00:04:19,614 --> 00:04:20,913
(ماركوس)؟
حول ماذا؟

127
00:04:20,949 --> 00:04:22,882
لا أعلم
لكنه ترك لي رسالة

128
00:04:22,917 --> 00:04:24,662
.أنه يريدك أن تتصل به
إن كان يريد الاتصال -

129
00:04:24,686 --> 00:04:26,619
لماذا سيترك رسالة لك؟

130
00:04:26,654 --> 00:04:29,555
لأنه عندما (ماركوس)
.يحتاجك حاجة ماسة,يتصل بي

131
00:04:29,591 --> 00:04:31,490
هو فقط فعلها لمرتين

132
00:04:31,526 --> 00:04:34,727
ما يعني أنه
.أياً كان , مايحتاجه هو مهم

133
00:04:36,497 --> 00:04:39,031
حسناً
.(دونا) سأتصل به

134
00:04:39,067 --> 00:04:41,467
.اليوم,(هارفي)

135
00:04:41,502 --> 00:04:42,802
.اليوم

136
00:04:50,945 --> 00:04:52,178
.مرحباً (هارفي)

137
00:04:52,213 --> 00:04:53,946
.سعيد أنك أتصلت

138
00:04:53,982 --> 00:04:55,092
أفهم أن (دونا)
أوصلت لك رسالتي؟

139
00:04:55,116 --> 00:04:57,516
.فعلت
ماذا يجري؟

140
00:04:57,552 --> 00:04:59,685
.سأتطلق -
ماذا؟ -

141
00:04:59,721 --> 00:05:00,887
.أفهم

142
00:05:00,922 --> 00:05:03,522
وأعلم أنه مطلب كبير

143
00:05:03,558 --> 00:05:05,625
لكنني كنت أتمنى
.أنك قد تمثلني

144
00:05:05,660 --> 00:05:07,760
(ماركوس) انتظر
متى حدث هذا؟

145
00:05:07,795 --> 00:05:09,540
آخر مرة زرتك فيها
.كل شيء بدا بخير

146
00:05:09,564 --> 00:05:11,797
أعلم,الأمور ليست بخير
وبقدر ما أكرهه

147
00:05:11,833 --> 00:05:13,966
.هذا ماتريده
إن أردتني أن أساعدك -

148
00:05:14,002 --> 00:05:15,768
سأحتاج أن أعرف
.أكثر من هذا

149
00:05:15,803 --> 00:05:16,535
ماذا تريد مني
أن أخبرك (هارفي)؟

150
00:05:16,571 --> 00:05:18,504
أننا تباعدنا؟

151
00:05:18,539 --> 00:05:19,783
.فعلنا
هراء أعرفك -

152
00:05:19,807 --> 00:05:22,775
.إنها ليست القصة كاملة
أنت على حق ,ليست كذلك -

153
00:05:22,810 --> 00:05:24,655
وسأخبرك كل شيء
.عندما تصل هنا

154
00:05:24,679 --> 00:05:26,112
لم أقل
أنني آتي إليك

155
00:05:26,147 --> 00:05:27,625
ولن أقوم بهذا
إن لم تقل لي

156
00:05:27,649 --> 00:05:28,915
.ماذا يجري الآن

157
00:05:33,021 --> 00:05:35,121
نمت مع امرأة أخرى
حسناً؟

158
00:05:35,156 --> 00:05:37,156
قمت بماذا؟ -
كنت غبياً -

159
00:05:37,191 --> 00:05:39,125
وقمت بعلاقة غير شرعية
وأعلم أنك تريد

160
00:05:39,160 --> 00:05:41,661
..انتزاع رأسي من جسدي الآن
بالطبع أريد هذا -

161
00:05:41,696 --> 00:05:43,696
لأن تعرف أكثر من أي شخص آخر

162
00:05:43,731 --> 00:05:46,232
.ماذا يفعل هذا بعائلة
الآن,لا أهتم -

163
00:05:46,267 --> 00:05:47,578
ماذا قلت للتو لي؟

164
00:05:47,602 --> 00:05:49,635
(هارفي),دائما ما تقول
لموكّليك

165
00:05:49,671 --> 00:05:51,637
أن مشاكلك تظل مشاكلك

166
00:05:51,673 --> 00:05:53,550
وأنك لا تحكم على الناس
.بما يفعلونه

167
00:05:53,574 --> 00:05:55,975
لذا الأن لا أريد
.سماع كيف أنني أخفقت

168
00:05:56,010 --> 00:05:57,988
ما أحتاج سماعه
أنك في طريقك إلى هنا

169
00:05:58,012 --> 00:06:00,146
لمساعدتي
.أن لا أفقد أطفالي

170
00:06:00,181 --> 00:06:01,714
مالّذي تتحدث عنه؟

171
00:06:01,749 --> 00:06:03,816
أتحدث عن الحضانة
(هارفي)

172
00:06:03,851 --> 00:06:06,085
لأني (كاتي) وكّلت
.قرشاً لتمثيلها

173
00:06:06,120 --> 00:06:07,887
ما يعني أنه
حتى لو لم ترد

174
00:06:07,922 --> 00:06:09,655
..تحويل هذا لقتال
لا أستطيع المخاطرة -

175
00:06:09,691 --> 00:06:11,657
بعدم اعتباره واحداً
وأفضل طريقة أعرفها

176
00:06:11,693 --> 00:06:13,537
لتجنب القتال هو الظهور بمدفع ضخم

177
00:06:13,561 --> 00:06:15,094
...و(هارفي)

178
00:06:15,129 --> 00:06:18,698
أكبر مدفع
.أعرفه هو انت

179
00:06:18,733 --> 00:06:20,266
(حسناً (ماركوس
.سآتي

180
00:06:21,539 --> 00:06:53,139


181
00:06:25,540 --> 00:06:28,841
<i>♪ See the money,</i>
<i>wanna stay for your meal ♪</i>

182
00:06:28,876 --> 00:06:32,178
<i>♪ Get another piece of pie</i>
<i>for your wife ♪</i>

183
00:06:32,213 --> 00:06:35,414
<i>♪ Everybody wanna know</i>
<i>how it feel ♪</i>

184
00:06:35,450 --> 00:06:39,085
<i>♪ Everybody wanna see</i>
<i>what it's like ♪</i>

185
00:06:39,120 --> 00:06:42,021
<i>♪ I'll even eat a bean pie,</i>
<i>I don't mind ♪</i>

186
00:06:42,056 --> 00:06:45,925
<i>♪ Me and Missy is so busy,</i>
<i>busy making money ♪</i>

187
00:06:45,960 --> 00:06:47,727
<i>♪ All right ♪</i>

188
00:06:47,762 --> 00:06:47,966
<i>♪ All step back,</i>
<i>I'm 'bout to dance ♪</i>

189
00:06:21,367 --> 00:06:55,266
‫<font color="#ffff80" face="Impact">"‫مسلسل "دعاوى قضائية
"الموسم 8 الحلقة 5 بعنوان "تطيّنٌ طيّب </font>
<font color="#ffff00">Colin Ford - Abdulrahman198 </font>

190
00:06:53,267 --> 00:06:55,161
<i>♪ The greenback boogie ♪</i>

191
00:06:56,974 --> 00:06:58,934
حسناً أعددتي الشاهي الخاص بك
الأن لنجهزك

192
00:06:58,935 --> 00:07:00,307
.لتكوني بالمكتبة
تعني الغرفة -

193
00:07:00,308 --> 00:07:02,074
بالكتب التّي
أستطيع رؤيتها من هنا؟

194
00:07:02,110 --> 00:07:03,120
(جوي) لا أتحمل
.أي تصرف غير مهذب

195
00:07:03,144 --> 00:07:08,214
يمكنني تجهيزها بنفسي أبي
.شكراً

196
00:07:09,249 --> 00:07:11,416
هؤلاء المساعدين كلما صغروا بالسن

197
00:07:11,451 --> 00:07:13,451
يكونون أكثر غضباً أليس صحيحا؟
تلك ليست مساعدة -

198
00:07:13,487 --> 00:07:14,564
.تلك ابنتي
وتظن -

199
00:07:14,588 --> 00:07:16,221
أنني لم أعرف هذا؟

200
00:07:16,256 --> 00:07:18,123
يمكنني رؤية تصرف غير مهذب
من طالبة في السنة التاسعة

201
00:07:18,158 --> 00:07:19,991
.من بعد ميل

202
00:07:20,027 --> 00:07:22,005
دعيني أسألك شيئاً
كيف تديرين أطفالك؟

203
00:07:22,029 --> 00:07:24,529
ماذا تعني بإدارتهم؟ -
أعني (جوي) وقعت في مشكلة في مدرستها -

204
00:07:24,564 --> 00:07:26,097
لذلك هي هنا

205
00:07:26,133 --> 00:07:27,665
وربما هي مزعجة

206
00:07:27,701 --> 00:07:29,345
لكنها تنهي واجباتها في 18 ثانية

207
00:07:29,369 --> 00:07:30,680
وكل ما لدي اليوم
.هو عمل ورقي

208
00:07:30,704 --> 00:07:31,936
.فهمت

209
00:07:31,972 --> 00:07:34,072
ابنتك لن تستمع
ولا تريد

210
00:07:34,107 --> 00:07:36,141
.التحدث إليها على كل حال
لا,أعرف فقط -

211
00:07:36,176 --> 00:07:37,453
ما أقوله لها
.لجعلها تستمع إلي

212
00:07:37,477 --> 00:07:39,310
لأنه أحياناً
ليست هنالك طريقة

213
00:07:39,346 --> 00:07:40,211
.لجعلهم يستمعون إليك

214
00:07:40,247 --> 00:07:42,080
لكن ربما
.قد يستمعون لشخص آخر

215
00:07:42,115 --> 00:07:44,516
.شخص ما ..مذهل

216
00:07:44,551 --> 00:07:46,418
شخص مثلك؟ -
.لا -

217
00:07:46,453 --> 00:07:48,319
.ليس أنا
هيا (جريتشن) -

218
00:07:48,355 --> 00:07:50,266
ماذا سيكلفك؟
لست أقول لن أفعلها -

219
00:07:50,290 --> 00:07:51,723
.أقول أنها لن تعمل
لما لا؟ -

220
00:07:51,758 --> 00:07:55,493
لأنه من المستحيل أن يكون شخصا
..تظنه أنت رائعاً

221
00:07:55,529 --> 00:07:57,195
يجب أن يكون شخصاً
.تظن أنه مذهل

222
00:07:57,230 --> 00:07:58,930
.انظر لهذا

223
00:07:58,965 --> 00:08:00,532
ربما لست ما تظنه نفسك
.بعد كل شيء

224
00:08:00,567 --> 00:08:02,000
.الآن ابتعد عن الطريق

225
00:08:02,035 --> 00:08:03,968
يجب أن أحصل
.على بعض من حليب اللوز

226
00:08:18,752 --> 00:08:19,851
.مرحباً

227
00:08:19,886 --> 00:08:22,053
اسمي (لويس ليت)
أنا هنا لــ

228
00:08:25,559 --> 00:08:27,025
.تعلمين,أودع عيّنة

229
00:08:27,060 --> 00:08:29,060
.بالطبع

230
00:08:29,096 --> 00:08:31,696
11:00,تماما على الوقت
الانضباط يساعدني -

231
00:08:31,731 --> 00:08:32,975
.على الاسترخاء
لما لا -

232
00:08:32,999 --> 00:08:34,377
تنظر إلى ما نقدمه

233
00:08:34,401 --> 00:08:37,669
وقبل أن تسأل
أعدك أيا ما تحتاجه

234
00:08:37,704 --> 00:08:39,370
.فهو لدينا
.ذلك عظيم -

235
00:08:39,406 --> 00:08:41,005
إذن سألقي نظرة سريعة

236
00:08:41,041 --> 00:08:42,518
.على مجلة"وول ستريت"
ماذا؟ -

237
00:08:42,542 --> 00:08:44,253
"مجلة وول ستريت"
.المجلة الأمريكية الاقتصادية

238
00:08:44,277 --> 00:08:45,288
لماذا ستحتاجها؟

239
00:08:45,312 --> 00:08:46,211
ماذا تعنين بلماذا سأحتاجها؟

240
00:08:46,246 --> 00:08:47,423
أحتاجها
لمساعدتي في عملي

241
00:08:47,447 --> 00:08:49,380
.لكننا لا نساعد في العمل هنا

242
00:08:49,416 --> 00:08:50,715
ليس ذلك النوع
.من الأعمال

243
00:08:50,750 --> 00:08:51,683
.هذا النوع من الأعمال
..أتقول لي -

244
00:08:51,718 --> 00:08:52,584
.أجل
أحتاج مجلة"وول ستريت"

245
00:08:52,619 --> 00:08:54,986
"فوربس"
"انفستور ويكلي"

246
00:08:55,021 --> 00:08:56,332
أي شيء له
.علاقة بالمال

247
00:08:56,356 --> 00:08:57,400
ليس لدينا
.هذه الأشياء

248
00:08:57,424 --> 00:08:58,568
من أنت؟
قلت أي شيء أحتاجه

249
00:08:58,592 --> 00:09:00,592
.سيكون لديكم
مامشكلتك؟

250
00:09:00,627 --> 00:09:03,661
إنها ليست الخاصة بالعادة
..لكن

251
00:09:03,697 --> 00:09:05,597
لدي القسم الخاص بالمساكن
.من الجريدة

252
00:09:05,632 --> 00:09:07,232
.أعطيني هذا الهراء

253
00:09:07,267 --> 00:09:10,235
معايير معايير

254
00:09:00,627 --> 00:09:03,661
إنها ليست الخاصة بالعيادة لكن

255
00:09:12,205 --> 00:09:13,505
."تشبي تشكر"
.هذا سيجدي

256
00:09:13,540 --> 00:09:14,739
حقاً؟ -
أجل -

257
00:09:14,774 --> 00:09:15,785
أحتاج غرفة
.الآن ولا أريد مشاركتهامع أحد

258
00:09:07,267 --> 00:09:10,235


259
00:09:16,776 --> 00:09:18,543
.أحضري الكوب
..حسناً -

260
00:09:18,578 --> 00:09:20,345
.هذا الطريق

261
00:09:22,816 --> 00:09:25,183
(سامانثا) ألديك لحظة؟

262
00:09:25,218 --> 00:09:27,051
ما لدي هو أقل من أربع ساعات

263
00:09:27,087 --> 00:09:29,087
لإيجاد دليل أن"انسايت للأدوية"
قد سرقوا

264
00:09:29,122 --> 00:09:30,433
.أدوية قلب موكّلنا
ذلك سيء جداً -

265
00:09:30,457 --> 00:09:31,389
لأنني أحتاج المساعدة بشيء

266
00:09:31,424 --> 00:09:33,525
.وأنت الشخص المناسب

267
00:09:33,560 --> 00:09:36,127
تطلب مساعدني؟ -
.أجل -

268
00:09:36,163 --> 00:09:38,363
مالمشكلة؟ -
"ويليامز" ضد "ويليامز" -

269
00:09:38,398 --> 00:09:40,365
.وأنا خاسر بشكل سيء
ماذا الأن؟ -

270
00:09:40,400 --> 00:09:42,233
.ابنتي
هي هنا ليومين

271
00:09:42,269 --> 00:09:44,636
لأنها قد حرمت
والأسوء حينما سألتها

272
00:09:44,671 --> 00:09:46,404
عن ما حدث
.كذبت علي بشأنه

273
00:09:46,439 --> 00:09:47,517
لذا أتيت إلي
لأنك لا تظن

274
00:09:47,541 --> 00:09:49,541
أنها قد تستمع لك
.أو إلى زوجتك الآن

275
00:09:49,576 --> 00:09:51,476
هي فتاة ذكية
لكنها الآن

276
00:09:51,511 --> 00:09:52,410
كل ما تهتم به
هو أن تكون مثيرة للإنتباه

277
00:09:52,445 --> 00:09:53,856
لذا أحتاج من شخص مثلك
للتبيين لها

278
00:09:53,880 --> 00:09:57,382
.أنه عندما تكون ذكياً فأنت مثير للإنتباه
.لذا أنت تقول أنني كذلك -

279
00:09:57,417 --> 00:09:58,716
لطفلة في 15 من عمرها
لن تستمع

280
00:09:58,752 --> 00:10:01,085
.لكلمة من والديها ,أجل

281
00:10:01,121 --> 00:10:02,820
ربما لأنها لا تحتاج للإستماع

282
00:10:02,856 --> 00:10:05,256
الأن
.تحتاج أن يتم الاستماع لها

283
00:10:05,292 --> 00:10:06,736
لأنه أستطيع القول لك
من تجربة

284
00:10:06,760 --> 00:10:09,260
كونها أنثى بمراهقتها
.هذا صعب جداً

285
00:10:09,296 --> 00:10:11,095
أذلك يعني أنك ستفعلينها؟

286
00:10:11,131 --> 00:10:13,298
.أجل

287
00:10:14,267 --> 00:10:15,800
فقط لا تدعيني
.أندم على هذا

288
00:10:15,835 --> 00:10:17,769
(أليكس) إن لم تفهم الأن

289
00:10:17,804 --> 00:10:20,071
جعل الناس يندمون على الأشياء
.هو نوعا ً ما عملي

290
00:10:20,106 --> 00:10:23,408
إذن أنت و(جوي)
.ستكونون على وفاق بسهولة

291
00:10:23,443 --> 00:10:25,710
.شكراً (سامانثا)

292
00:10:30,717 --> 00:10:32,517
ماهذا؟ -
.مطهّر -

293
00:10:32,552 --> 00:10:34,586
سمعت أنه
كانت هناك قضية قذرة

294
00:10:34,621 --> 00:10:36,087
.على يديك

295
00:10:36,122 --> 00:10:37,055
(هارفي) أخبرك -
تعني أن هذه -

296
00:10:37,090 --> 00:10:39,324
كانت أصعب قضية
مرّت عليك؟

297
00:10:39,359 --> 00:10:41,426
أن الموكّل كان
يتلاعب بك؟

298
00:10:41,461 --> 00:10:42,327
..أن -
أأنتهيتي؟ -

299
00:10:42,362 --> 00:10:43,695
أأنتهيت؟ -
!(دونا) -

300
00:10:43,730 --> 00:10:45,763
.أنا فقط أسألك كصديقة

301
00:10:45,799 --> 00:10:48,199
أذبحت التنين؟
أفتحت الطماطم؟

302
00:10:48,235 --> 00:10:50,268
ألكمت الشيء؟

303
00:10:50,303 --> 00:10:53,271
ماذا؟
أجل,شعرت أنني سأكمل -

304
00:10:53,306 --> 00:10:55,440
أيا كان..لا

305
00:10:55,875 --> 00:10:57,508
(لويس) مالأمر؟

306
00:10:57,544 --> 00:10:59,544
.كنت فقط أمزح

307
00:10:59,579 --> 00:11:02,680
ألم يجري الأمر على مايرام؟

308
00:11:02,716 --> 00:11:06,317
ليس ذلك (دونا) -
إذن مالأمر؟ -

309
00:11:06,353 --> 00:11:08,720
ماذا لو لم أستطع الحصول على أطفال؟ -
..(لويس) -

310
00:11:08,755 --> 00:11:10,388
هذا كل ما أردته

311
00:11:10,423 --> 00:11:12,657
لكن لم تحصل لي مرة

312
00:11:12,692 --> 00:11:14,292
أنه ربما قد
.لا أستطيع فعلها

313
00:11:14,327 --> 00:11:15,504
هل حصل لم أن السبب

314
00:11:15,528 --> 00:11:17,795
الذي لم تقلق بشأنه
أنه أساساً لا يوجد سبب

315
00:11:17,831 --> 00:11:19,864
للقلق بشأنه؟
عدا أن (شيلا) قلقة -

316
00:11:19,899 --> 00:11:21,199
.والآن الأمر برأسي

317
00:11:21,234 --> 00:11:24,135
(دونا) ماذا لو كنت السبب
(لويس) الأن -

318
00:11:24,170 --> 00:11:26,537
لا نعلم حتى
إن كانت هنالك مشكلة أصلا

319
00:11:26,573 --> 00:11:28,239
لذا أقترح أن

320
00:11:28,275 --> 00:11:29,173
.تعبر الجسر عندما تصل إليه

321
00:11:29,209 --> 00:11:30,353
وإذا فعلت
واحتجت شخصاً

322
00:11:30,377 --> 00:11:33,811
للحديث معه
.سأكون هنا

323
00:11:33,847 --> 00:11:36,547
.شكراً (دونا)

324
00:11:44,958 --> 00:11:46,324
.مرحباً

325
00:11:46,359 --> 00:11:47,892
هل تواصلت مع (ماركوس)؟

326
00:11:47,927 --> 00:11:50,261
.أجل -
إذن مالّذي يحدث؟ -

327
00:11:50,297 --> 00:11:52,930
هو ليس مريض مرة أخرى أليس كذلك؟
لا,ليس شيء كهذا -

328
00:11:52,966 --> 00:11:55,266
.لكن لا يزال الأمر سيئاً
إذن ما هو؟ -

329
00:11:55,302 --> 00:11:56,834
.خان (كيتي)

330
00:11:56,870 --> 00:11:58,836
اكتشفتها
.والآن تريد الطلاق

331
00:11:58,872 --> 00:12:00,238
.يا إلهي

332
00:12:00,273 --> 00:12:01,706
أتمزح معي؟
.لا -

333
00:12:01,741 --> 00:12:03,419
وذلك ليس كل شيء
يريدني أن آتي إليه

334
00:12:03,443 --> 00:12:05,443
.وأمثله
إذن ماذا ستفعل؟ -

335
00:12:05,478 --> 00:12:07,211
ماذا تظنين أنني سأفعله؟

336
00:12:07,247 --> 00:12:08,391
.سـأساعده
حسنا ,انظر يجب أن أسأل -

337
00:12:08,415 --> 00:12:09,759
أأنت متأكد أنك
تريد فعل هذا؟

338
00:12:09,783 --> 00:12:13,184
أقدر مخاوفك (دونا)
.لكنه أخي

339
00:12:13,219 --> 00:12:14,859
ماذا من المفترض أن أفعل؟
كل ما أقوله -

340
00:12:14,888 --> 00:12:16,532
أن هذا قد يستحضر
.الكثير من الأشياء السيئة لك

341
00:12:16,556 --> 00:12:18,856
ولا أخالفك
لكن كما قلت

342
00:12:18,892 --> 00:12:21,225
.إنه أخي

343
00:12:21,261 --> 00:12:24,228
ماذا من المفترض أن أفعل؟
.حسناً -

344
00:12:24,264 --> 00:12:26,531
لكن قبل أن تذهب
بعد ما حصل للتو

345
00:12:26,566 --> 00:12:28,866
.أظن أنه يجب أن تخبر (روبرت)
.فعلت -

346
00:12:28,902 --> 00:12:30,535
كيف استقبل الأمر؟

347
00:12:30,570 --> 00:12:32,537
يجب أن أثني عليه

348
00:12:32,572 --> 00:12:33,871
هم لم يتردد
.لثانية

349
00:12:33,907 --> 00:12:35,807
قال
."العائلة أولا"

350
00:12:35,842 --> 00:12:38,343
."دائما وأبداً

351
00:12:45,914 --> 00:12:47,415
.لابد أنك (جوي)

352
00:12:47,450 --> 00:12:49,417
.هذا الاسم الذي سمونيه

353
00:12:50,031 --> 00:12:51,264
.أنا (سامانثا)

354
00:12:51,299 --> 00:12:52,265
أبيك سيكون عالقاً
بالاجتماعات طوال اليوم

355
00:12:52,300 --> 00:12:56,002
لذا طلب مني
.أن أتفقدك

356
00:12:56,037 --> 00:12:57,603
(سامانثا) أجل؟

357
00:12:57,639 --> 00:12:59,572
هو لم يطلب منك
.تفقدي

358
00:12:59,607 --> 00:13:01,507
هو طلب منك أن
تراقبيني

359
00:13:01,543 --> 00:13:02,942
.لأنك المذهلة

360
00:13:02,977 --> 00:13:04,644
ربما قد تكونين مذهلة له

361
00:13:04,679 --> 00:13:06,813
.لكنك لست كذلك بالنسبة لي

362
00:13:07,749 --> 00:13:09,782
.حسناً

363
00:13:09,818 --> 00:13:13,052
.أرى ما هذا

364
00:13:13,088 --> 00:13:15,621
سأقول لك سببي
.إذا قلتيه

365
00:13:15,657 --> 00:13:18,024
سببك؟ -
كيف حُرمت -

366
00:13:18,059 --> 00:13:20,960
حُرمتي؟ -
.لمرة -

367
00:13:20,995 --> 00:13:23,996
لكن من ثلاث
.مدارس مختلفة

368
00:13:27,335 --> 00:13:28,868
.ذلك هو ملعب كرة القدم

369
00:13:28,903 --> 00:13:30,737
.استخدمت مبيضاً صناعياً

370
00:13:30,772 --> 00:13:32,605
ذلك الهراء
.لم يخرج لأشهر

371
00:13:32,640 --> 00:13:36,943
تلك مصطلحات
.رائعة

372
00:13:36,978 --> 00:13:38,811
إذن ماذا فعلتي؟

373
00:13:38,847 --> 00:13:40,613
أسوء واحدة؟

374
00:13:40,648 --> 00:13:42,448
سرقت سيارة
.من مواقف المدرسة

375
00:13:42,484 --> 00:13:44,517
.سرقت سيارة شخص ما -
ليس شخصاً ما -

376
00:13:44,552 --> 00:13:45,785
.سيارة المدير

377
00:13:45,820 --> 00:13:47,954
اتّضح أنها
.لم تكن فكرة جيدة

378
00:13:47,989 --> 00:13:49,055
.فهمت

379
00:13:49,090 --> 00:13:51,324
لا تسرق
.سيارة المدير

380
00:13:51,359 --> 00:13:53,426
لا أقول
أن كسر القوانين

381
00:13:53,461 --> 00:13:54,560
.شيء سيء

382
00:13:54,596 --> 00:13:57,797
أقول أنه يجب أن تعرفي
.أيها ستكسرين

383
00:13:58,967 --> 00:14:01,401
أظن أنه ليس من المفترض
.أن تقولي لي هذا

384
00:14:01,436 --> 00:14:03,336
ربما لا
لكن إن كنت ستساعدينني

385
00:14:03,371 --> 00:14:05,905
باليومين القادمة
.يجب أن يتعرفي كيف أعمل

386
00:14:05,940 --> 00:14:07,473
مساعدتك؟ -
.أجل -

387
00:14:07,509 --> 00:14:08,586
لدي جلسة استماع بعد الظهيرة

388
00:14:08,610 --> 00:14:10,810
وليس لدي شيء
.لإرغام الطرف الآخر

389
00:14:10,845 --> 00:14:11,978
مشتركة؟

390
00:14:12,013 --> 00:14:13,646
.أجل -
إذن (جوي) -

391
00:14:13,681 --> 00:14:16,048
أنت وأنا سنحتاج
.القهوة

392
00:14:24,859 --> 00:14:27,427
(هارفي) مالذي تفعله هنا؟

393
00:14:27,462 --> 00:14:30,997
أنا هنا لأن (ماركوس)
.طلب مني تمثيله

394
00:14:31,032 --> 00:14:32,832
إذن لا يجب عليك التواصل معي

395
00:14:32,867 --> 00:14:35,034
.بدون محاميي
.لا ,لايجب -

396
00:14:35,069 --> 00:14:36,969
.لكنني لست هنا كمحامي

397
00:14:37,005 --> 00:14:38,671
أنا هنا
.كأخ زوجك

398
00:14:38,706 --> 00:14:40,518
ماذا يعنيه ذلك؟ -
يعني أعلم أن (ماركوس) -

399
00:14:40,542 --> 00:14:43,376
لا يزال يحبك و

400
00:14:43,411 --> 00:14:45,144
أحتاج أن أعرف
إن لم تكن هنالك طريقة

401
00:14:45,180 --> 00:14:46,779
تستطيعون فيها
.حل الموضوع

402
00:14:46,815 --> 00:14:48,359
بقدر ما أتمنى
أن يحدث هذا

403
00:14:48,383 --> 00:14:49,682
.الوقت متأخر لهذا

404
00:14:49,717 --> 00:14:51,617
انظري (ماركوس)
..أخبرني بماذا حدث

405
00:14:51,653 --> 00:14:52,618
ولا زلت واقفاً هنا

406
00:14:52,654 --> 00:14:54,987
محاولا الدفاع عنه
.لا لست كذلك -

407
00:14:55,023 --> 00:14:58,624
عندما أخبرني صدقيني
أردت طرحه بنفسي

408
00:14:58,660 --> 00:15:00,960
لكن أعرف أيضاً
شعور

409
00:15:00,995 --> 00:15:02,740
تمزق عائلتك
ولا أريد

410
00:15:02,764 --> 00:15:04,697
.رؤية هذا يحصل
تظن أنني أريد؟ -

411
00:15:04,732 --> 00:15:06,966
لا , لا أظن
لكنني أخبرك

412
00:15:07,001 --> 00:15:09,869
في حالة دخول المحامي الآخر

413
00:15:09,904 --> 00:15:11,070
.ستسوء الأمور

414
00:15:11,105 --> 00:15:12,905
الأمور سيئة بالفعل
.بالفعل (هارفي)

415
00:15:12,941 --> 00:15:14,674
والمحامي الخاص بي
هو بالفعل قد دخل

416
00:15:14,709 --> 00:15:17,543
لذا كن محامي(ماركوس) أو لا تكن

417
00:15:17,579 --> 00:15:20,613
لكن في الحالتين
.لا أستطيع التحدث معك بعد الآن

418
00:15:27,922 --> 00:15:29,989
.لا,لا اجلسي هنا

419
00:15:30,024 --> 00:15:32,525
لماذا؟ -
الاثنين هناك -

420
00:15:32,560 --> 00:15:34,393
هو المحامي المضاد
.وموكّله

421
00:15:34,429 --> 00:15:35,394
ما علاقة هذا بأين أجلس؟

422
00:15:35,430 --> 00:15:37,497
له علاقة
.بأين أجلس

423
00:15:37,532 --> 00:15:40,066
.لا أفهم -
.دعيني أوضح -

424
00:15:40,101 --> 00:15:43,202
ليس لدي شيء على هذا
.الأحمق لكنني أعرف أنه يكذب

425
00:15:43,238 --> 00:15:45,605
لذا سأخادعه
بعد ساعة

426
00:15:45,640 --> 00:15:47,073
وهنا حيث تبدأ

427
00:15:47,108 --> 00:15:48,574
لذا فقط ستنظرين إليه؟

428
00:15:48,610 --> 00:15:51,010
لا أنا أيضاً سأضحك

429
00:15:51,045 --> 00:15:52,778
وأشرب قهوتي
وأريه

430
00:15:52,814 --> 00:15:54,847
.كمية ثقتي بنفسي

431
00:15:54,883 --> 00:15:55,915
.فهمت

432
00:15:55,950 --> 00:15:57,783
تحاولين الدخول
.في رؤوسيهم

433
00:15:57,819 --> 00:16:00,720
لا أحاول,أفعل -
.رائع -

434
00:16:00,755 --> 00:16:02,622
سأحضر بعض المشروبات
ستدفعين؟ -

435
00:16:02,657 --> 00:16:04,590
.بل أبي -
بتلك الحالة -

436
00:16:04,626 --> 00:16:07,793
سآخذ درزن من الكعك 7 دونات
...و

437
00:16:07,829 --> 00:16:10,730
وقهوة من أحد آلات الاسبرسو
.الرائعة هناك

438
00:16:16,771 --> 00:16:18,204
لا تقل لي
.النتائج ظهرت

439
00:16:18,239 --> 00:16:19,939
.أجل  -
و؟ -

440
00:16:19,974 --> 00:16:21,485
يريدونني أن أقابل الطبيب
.شخصياً

441
00:16:21,509 --> 00:16:22,942
و؟ -
وأريدك أن تأتين معي -

442
00:16:22,977 --> 00:16:25,545
(لويس),أنا

443
00:16:25,580 --> 00:16:27,246
لا أعني
أن أكون قاسية

444
00:16:27,282 --> 00:16:29,615
لكن أظن أنه يجب
أن تفعلها لوحدك

445
00:16:29,651 --> 00:16:31,484
(دونا)

446
00:16:31,519 --> 00:16:32,618
.قال "شخصياً"

447
00:16:32,654 --> 00:16:34,265
.ذلك لا يمكن أن يكون جيّداً
لكن الا يفعلون ذلك -

448
00:16:34,289 --> 00:16:35,821
لكل شخص؟
ربما -

449
00:16:35,857 --> 00:16:37,223
لكن لا أريد
.أن أكون وحيداً

450
00:16:37,258 --> 00:16:39,125
وأتفهم ذلك
لكنني لست المرأة

451
00:16:39,160 --> 00:16:40,960
.الّتي يجب أن تسأل

452
00:16:40,995 --> 00:16:43,496
.(شيلا) -
هي رفيقتك في هذا -

453
00:16:43,531 --> 00:16:45,598
...أعلم ذلك لكن ماذا لو

454
00:16:45,633 --> 00:16:47,767
ماذا لو ماذا؟ -
(دونا) إن كنت السبب -

455
00:16:47,802 --> 00:16:50,102
الذي سيمنعنا من الحصول
.على أطفال أريد أن أكون الشخص الذي يخبرها

456
00:16:50,138 --> 00:16:52,004
.لا شخص ما بمعطف أبيض

457
00:16:52,040 --> 00:16:55,741
وإذا أردتني أن آتي
معك سأفعل لكن

458
00:16:55,777 --> 00:16:56,887
إن كنت (شيلا)
لن أريد

459
00:16:56,911 --> 00:17:00,646
أن أكون المرأة الثانية في حياتك
.التي تعرف هذا

460
00:17:00,682 --> 00:17:02,815
.أنت على حق (دونا)

461
00:17:08,156 --> 00:17:09,922
لا تقولي لي
.أن القهوة نفذت

462
00:17:09,958 --> 00:17:12,792
لا ,لدي شيء ما أفضل
.من القهوة

463
00:17:17,198 --> 00:17:19,498
لم أعرف ماذا أفعل
لذا ضغطت "تسجيل"

464
00:17:19,534 --> 00:17:22,602
هل يساعد؟
بالطبع لن يضر -

465
00:17:22,637 --> 00:17:23,714
أيعني هذا أنه لن يجب علينا

466
00:17:23,738 --> 00:17:25,605
الجلوس هنا والإبتسام لهم؟

467
00:17:25,640 --> 00:17:27,540
لا,إنه فقط يعني

468
00:17:27,575 --> 00:17:29,775
.أن الأمر سيصبح ممتعاً أكثر

469
00:17:36,050 --> 00:17:37,783
.(هارفي)

470
00:17:37,819 --> 00:17:39,552
كان من المفترض أن تكون
.هنا قبل ساعة

471
00:17:39,587 --> 00:17:40,864
كان هناك شيء
.يجب أن أفعله أولاً

472
00:17:40,888 --> 00:17:42,521
أجل أعلم ماذا
كان يجب أن تفعل

473
00:17:42,557 --> 00:17:44,034
.وأتمنى لو لم تفعلها
..استمع لي -

474
00:17:44,058 --> 00:17:45,703
(هارفي) قلت لي
أنك ستأتي إلى هنا

475
00:17:45,727 --> 00:17:47,137
وتساعدني ألا أعقد
.الأمور أكثر مع (كيتي)

476
00:17:47,161 --> 00:17:48,995
(ماركوس) قلت أنك
تريد السلام لذا حاولت

477
00:17:49,030 --> 00:17:51,263
.إحلاله
ماذا فعلت -

478
00:17:51,299 --> 00:17:53,966
.جعل الأمر أكثر سوءاً

479
00:17:56,237 --> 00:17:57,837
.تبا -
ماذا يعني -

480
00:17:57,872 --> 00:18:00,072
"تمت معاقبتك"؟

481
00:18:00,108 --> 00:18:02,041
أنظر,الأمر على مايرام

482
00:18:02,076 --> 00:18:04,043
إنه للتواصل معها
.بدون محاميها

483
00:18:04,078 --> 00:18:05,878
.إنه لاشيء
لا,أعرفك -

484
00:18:05,913 --> 00:18:07,546
.وهنالك شيء آخر

485
00:18:09,884 --> 00:18:13,085
إذا قدمت شيئاً
وكان غير أكيداً

486
00:18:13,121 --> 00:18:15,855
القاضي ربما
.قد يحكم لصالحهم

487
00:18:15,890 --> 00:18:19,025
أتمزح معي؟ -
(ماركوس) أنا آسف -

488
00:18:19,060 --> 00:18:20,526
طلبت مني القدوم هنا

489
00:18:20,561 --> 00:18:23,362
وسواءاً أعجبك
..أم لا

490
00:18:24,532 --> 00:18:27,900
هذا قاسي علي أيضاً
.لذا حاولت مع (كيتي)

491
00:18:27,935 --> 00:18:29,602
.حسناً(هارفي) فهمت

492
00:18:29,637 --> 00:18:30,914
فقط تمنيت
لو كانت هنالك فرصة ضئيلة

493
00:18:30,938 --> 00:18:32,938
.أن هذا قد يحدث

494
00:18:32,974 --> 00:18:34,607
لذا ماذا سنفعل الآن؟

495
00:18:34,642 --> 00:18:35,886
سأقول لك ماذا سنفعل

496
00:18:35,910 --> 00:18:37,777
تريد تسوية هادئة

497
00:18:37,812 --> 00:18:39,845
.ستحصل على واحدة

498
00:18:43,554 --> 00:18:45,133
.سيد (ليت) -
.أجل -

499
00:18:45,134 --> 00:18:46,867
.أرجوك اجلس -
يا إلهي -

500
00:18:46,903 --> 00:18:48,550
إنه أسوء مما ظننت
.ليس لدي مني على الإطلاق

501
00:18:48,551 --> 00:18:50,017
.بالطبع لا

502
00:18:50,053 --> 00:18:52,386
بالحقيقة,أنا سعيد
لإخبارك

503
00:18:52,422 --> 00:18:55,456
أن عدد حيواناتك المنية
.طبيعي جداً

504
00:18:55,491 --> 00:18:57,124
لا أرى أي سبب
لما لا تستطيع

505
00:18:57,160 --> 00:18:59,727
أي امرأة حالتها الصحية جيدة حاملة منك
.عظيم , رائع -

506
00:18:59,762 --> 00:19:00,839
.هنالك شيء واحد ,أيضا

507
00:19:00,863 --> 00:19:02,063
.شيء واحد -
لاحظت -

508
00:19:02,098 --> 00:19:03,208
في قسم نمط الحياة
في النموذج

509
00:19:03,232 --> 00:19:05,733
أنك وضعت "التطيّن"
.أجل -

510
00:19:05,768 --> 00:19:08,469
.أجل إنه يجعلني مسترخياً ويخفف آلامي

511
00:19:08,504 --> 00:19:09,948
فكر فيها يا دكتور
أظن أن ذلك هو السبب

512
00:19:09,972 --> 00:19:12,940
الذي جعل عددي جيّداً
.سيجب أن تتخلى عنه -

513
00:19:12,975 --> 00:19:14,675
ماذا الأن؟ -
عددك رائع -

514
00:19:14,711 --> 00:19:16,622
لكن بسبب عمر شريكتك
إن تركت التطيّن

515
00:19:16,646 --> 00:19:19,480
فرص الحمل
.ستزيد بشكل كبير

516
00:19:19,515 --> 00:19:21,749
.عرف بشكل كبير -
.80% -

517
00:19:21,784 --> 00:19:23,918
تبا 80%؟

518
00:19:23,953 --> 00:19:25,920
لابد أن هنالك طريقة أخرى
.لاتوجد -

519
00:19:25,955 --> 00:19:27,099
ماذا لو وضعت كل شيء
عدا أعضائي؟

520
00:19:27,123 --> 00:19:28,756
..لا أظن -
انسى هذا -

521
00:19:28,791 --> 00:19:29,757
.لن يحقق الهدف

522
00:19:29,792 --> 00:19:31,792
ماذا لوقللت جلساتي؟

523
00:19:31,828 --> 00:19:32,793
قللتها للنصف
.أسيحسن فرصنا 40%

524
00:19:32,829 --> 00:19:35,162
أنا خائف
.أنه لا يعمل بتلك الطريقة

525
00:19:35,198 --> 00:19:36,341
إذن ماذا تقول لي؟

526
00:19:36,365 --> 00:19:37,409
أقول لك
أنه إن أردت

527
00:19:37,433 --> 00:19:39,767
أفضل فرصة
بالحصول على طفل

528
00:19:39,802 --> 00:19:41,969
ستتخلى عن التطيّن
.في المستقبل القريب

529
00:19:44,574 --> 00:19:45,973
.اعذريني

530
00:19:46,008 --> 00:19:47,286
من هي
وماذا تفعل هنا؟

531
00:19:47,310 --> 00:19:48,587
إنه يوم
."اذهب للعمل مع والدك"

532
00:19:48,611 --> 00:19:49,376
هي ابنتك؟

533
00:19:49,412 --> 00:19:51,045
.شيء كهذا

534
00:19:51,080 --> 00:19:52,858
لكن بالطبع إن كنت
خائفا من وجودها هنا

535
00:19:52,882 --> 00:19:54,526
.لا يجب أن تبقى هنا
جيد لي إن بقيت -

536
00:19:54,550 --> 00:19:55,950
بما أن هذه

537
00:19:55,985 --> 00:19:57,129
ستكون أقصر جلسة استماع بالعالم

538
00:19:57,153 --> 00:19:58,430
لأنك مستعد للإعتراف
أنك انتهكت

539
00:19:58,454 --> 00:20:01,622
براءة اختراع موكّلي
لصنع منتجك ؟

540
00:20:01,657 --> 00:20:03,924
لأت شركتي قد صنعت ذلك الدواء

541
00:20:03,960 --> 00:20:06,360
من نقطة البداية، و إن موّكلكِ
.ليس لديه دليلٌ بعكسِ ذلك

542
00:20:06,395 --> 00:20:08,140
،بالواقع، إن لدينا دليل
.لكننا لن نستخدمه

543
00:20:08,164 --> 00:20:09,830
لن تستخدموه

544
00:20:09,866 --> 00:20:11,866
.بسبب أن لا وجودَ له -
إنني لن أستخدمه -

545
00:20:11,901 --> 00:20:13,501
بسبب أنني أودُ منك
بأن تكذِبَ عليّ

546
00:20:13,536 --> 00:20:14,969
.بهذهِ الجلسة

547
00:20:15,004 --> 00:20:17,638
وما سببُ ذلك؟ -
لكي عندما أكشفُ عن ما نعرفه -

548
00:20:17,673 --> 00:20:19,807
،بالمحكمة
،فإنك لن تخسر القضية فقط

549
00:20:19,842 --> 00:20:21,742
.بل إنّ ستلقى عليكَ تهمة شهادة الزور

550
00:20:21,778 --> 00:20:23,178
أيُمكن أن تسجن بسببِ ذلك؟

551
00:20:23,212 --> 00:20:25,079
.(بالواقع، أجل يا (جوي

552
00:20:25,114 --> 00:20:26,647
،لكن قد تفلّس أولًا

553
00:20:26,682 --> 00:20:29,650
.بمحاولتك لمقاومةِ ذلك -

554
00:20:29,685 --> 00:20:31,218
.إنكِ تتحايلين

555
00:20:31,254 --> 00:20:32,486
.لا تمسكين أيّ شيءٍ عليه

556
00:20:32,522 --> 00:20:34,755
أعتقد بأن هنالك وسيلةٌ
.واحدة لمعرفةِ ذلك

557
00:20:34,791 --> 00:20:36,891
لذا أيّها السيّد (كولمان)، أقمت أمْ لا

558
00:20:36,926 --> 00:20:39,727
سرقت براءة اختراعنا
لصنع دوائك الجديد التافه؟

559
00:20:39,762 --> 00:20:41,662
،وقبل أن تُجيب

560
00:20:41,697 --> 00:20:44,732
أودُ منكَ بأن تفكّر باللاتيه
 الخالي من الكافيين

561
00:20:44,767 --> 00:20:46,767
.الذي كنتُ تشربه قبل أن تأتي إلى هنا

562
00:20:46,803 --> 00:20:49,770
،و على وجهِ الخصوص
فكر بالشخص الذي كان ينتظر بالطابور

563
00:20:49,806 --> 00:20:51,572
...بقرّب طاولتكما

564
00:20:51,607 --> 00:20:55,209
.حينما كنت تحاول بشدة بألّا تلقي نظرةً إليّ

565
00:20:55,244 --> 00:20:57,111
.هذا سببُ كونها هنا

566
00:20:57,146 --> 00:20:59,280
.لقد أوقعتِ بنا -
.بل أنتما ما أوقعتما بأنفسكما -

567
00:20:59,315 --> 00:21:00,848
لأنكما ذهبتما إلى مكانٍ عام

568
00:21:00,883 --> 00:21:02,516
وناقشتما قضيّة بصوتٍ
 عالٍ بما فيه الكفاية

569
00:21:02,552 --> 00:21:04,218
لكي تسمعه فتاة بعمر الـ15 سنة
والذي صادف بأنها

570
00:21:04,253 --> 00:21:07,621
كانت تسجل الصوت بالمقهى
.لتسجل محادثتكما عندها

571
00:21:07,657 --> 00:21:10,257
...الآن، لآخر مرة

572
00:21:11,260 --> 00:21:13,227
من أينَ مصدر دوائكم الجديد؟

573
00:21:19,305 --> 00:21:22,006
.حسنٌ

574
00:21:22,042 --> 00:21:23,541
كم تريدين من المال؟

575
00:21:27,714 --> 00:21:30,048
،أيها السادة
.نعتذر على جعلكم تنتظرون

576
00:21:30,083 --> 00:21:31,749
إن موكلتي وأنا كنّا نتناقش

577
00:21:31,785 --> 00:21:34,218
.بشأن شؤونٍ أخيرة -
.لا مشكلة -

578
00:21:34,254 --> 00:21:36,220
،الآن بما أنكما مستعدتان
أقترح بأن نبدأ

579
00:21:36,256 --> 00:21:38,234
.بتقسيم الممتلكات -
في الواقع، نودُ بأن نبدأ -

580
00:21:38,258 --> 00:21:40,058
...بأهم مشكلة

581
00:21:40,093 --> 00:21:41,459
.أبناؤنا -
.بالضبط -

582
00:21:41,494 --> 00:21:43,127
.لأننا نسعى إلى حق الوصاية الكاملة

583
00:21:43,163 --> 00:21:45,329
ماذا؟
.إننا..إننا لمْ نتحدث عن ذلك

584
00:21:45,365 --> 00:21:47,231
وما تمّ مناقشته أو لمْ تتم مناقشته مسبقًا

585
00:21:47,267 --> 00:21:48,482
.ليسَ له علاقة بالقضية -
..هذا هر -

586
00:21:48,483 --> 00:21:49,883
.ماركوس)، دعني أتعامل مع هذا الأمر)

587
00:21:49,918 --> 00:21:52,915
،لأنهما لا تريدان حقّ الوصاية الكاملة
إنما تريدان

588
00:21:52,916 --> 00:21:54,914
بأن تبدأ بجهة
لأنهما تتوقعان منّا

589
00:21:54,915 --> 00:21:55,951
.بأن نبدأ بالجهةِ المقابلة

590
00:21:55,952 --> 00:21:58,533
،لكننا لا نريد النزاع
لذا لمَ لا نبدأ كلنا

591
00:21:58,534 --> 00:22:00,051
بالمنتصف؟ -
..سأخبرك سبب ذلك -

592
00:22:00,052 --> 00:22:02,193
.لأننا لن نغيّر رأيننا بهذا الأمر إطلاقًا

593
00:22:02,313 --> 00:22:04,799
عفوًا؟ -
.كايتي)، لا تقومي بذلك) -

594
00:22:04,800 --> 00:22:06,500
.(لقد قمتَ بذلك بنفسك يا (ماركوس

595
00:22:06,535 --> 00:22:08,068
.كلّا
،قد يكونَ أخفق

596
00:22:08,103 --> 00:22:11,171
.لكن ليسَ لديك الحق لأخذ الأبناء

597
00:22:11,207 --> 00:22:13,273
.في الواقع، بلّى -
.هراء -

598
00:22:13,309 --> 00:22:14,553
ولن أدعكِ تتلاعبين كما قمتِ

599
00:22:14,577 --> 00:22:16,877
.بتلك الجزاءات -
أيّةُ جزاءات؟ -

600
00:22:16,912 --> 00:22:18,278
.تعرفين ما أقصد

601
00:22:18,314 --> 00:22:19,691
التي جعلتِ محاميتك ترفعها عليّ

602
00:22:19,715 --> 00:22:22,382
.لسببِ مجيئي إليك ومحادثتك -
إنني لمْ أسمح -

603
00:22:22,418 --> 00:22:23,962
.بأيّ شيءٍ مشابه لذلك -
.لا داعٍ لذلك -

604
00:22:23,986 --> 00:22:26,386
بعدَ أن أخبرتيني بأنه اقترب
..إليك دونَ وجهِ حق

605
00:22:26,422 --> 00:22:27,899
لقد ظننتِ أنها كانتَ فكرة جيّدة لإستغلال ذلك

606
00:22:27,923 --> 00:22:29,690
.لكي تجعلي القاضي ينحازُ لطرفكما -
لقد ظننتت بأن تلك ستكونُ -

607
00:22:29,725 --> 00:22:31,692
.فكرةٌ جيّدة لحمايةِ مصلحةِ موّكلتي

608
00:22:31,727 --> 00:22:34,528
بالواقع، أولئك الأبناء ليسوا من
.مصلحة موّكلتكِ فحسب

609
00:22:34,563 --> 00:22:36,497
..بلّ إنهم أيضًا أبناء أخيّ

610
00:22:36,532 --> 00:22:38,143
بالواقع، فإذن ربما
كان عليه بأن يهتمّ بما يكفي

611
00:22:38,167 --> 00:22:39,800
.بأن يضعَ إحتياجاتهم قبل إحتياجاته

612
00:22:39,835 --> 00:22:41,635
،كايتي)، قد لا يكونُ زوجًا مثاليًا)

613
00:22:41,670 --> 00:22:44,404
لكنني لن أسمحَ لكِ بقول
.أنهُ لمْ يكن أبًا صالحًا

614
00:22:44,440 --> 00:22:46,306
كيف لكَ أن تعرف عن نوعية أبويته؟

615
00:22:46,342 --> 00:22:48,475
.سأخبركِ ذلك
بكلّ مرة أراهم فيها

616
00:22:48,511 --> 00:22:51,378
،معه
...بكلّ مرة أخبرني عنهم

617
00:22:51,413 --> 00:22:53,213
وماذا عن ما أخبرك بهِ

618
00:22:53,249 --> 00:22:54,860
عن سبب انفصالنا؟ -
لمجرّد أنه ضاجع -

619
00:22:54,884 --> 00:22:55,927
امرأةً اخرى هذا لا يعني
.بأنه ليسَ بأبٍ صالح

620
00:22:55,951 --> 00:22:58,585
ضاجعَ امرأةً اخرى؟

621
00:22:58,621 --> 00:22:59,653
.يا إلهي

622
00:22:59,688 --> 00:23:01,889
إنه لمْ يخبرك بما حدث، أليسَ كذلك؟

623
00:23:01,924 --> 00:23:03,557
...(كايتي)

624
00:23:03,592 --> 00:23:04,636
،)ماركوس)
عمّ تتحدث؟

625
00:23:04,660 --> 00:23:06,727
أوتعرف؟
يُمكنكما بأن تحظيّا بهذا النقاش

626
00:23:06,762 --> 00:23:08,629
،بوقتكما الخاص
لأنني لن أسمحَ لك

627
00:23:08,664 --> 00:23:10,397
بأن تخبرني بأن هذا كلّه ذنبي

628
00:23:10,432 --> 00:23:12,299
.بينما أنت لا تعرف القصة كاملة حتّى

629
00:23:12,334 --> 00:23:14,668
:دعني أكونُ واضحة
إني سأخذ الأبناء

630
00:23:14,703 --> 00:23:16,737
.لأن هذا يصبّ في مصلحتهم

631
00:23:16,772 --> 00:23:18,572
،)ولو كنتَ تمانعُ بذلك يا (هارفي

632
00:23:18,607 --> 00:23:20,741
فيُمكن بأن تناقش
،الرجل الذي يجلسُ بجانبك

633
00:23:20,776 --> 00:23:22,976
.لأنني سئمت من دفاعي عن نفسي

634
00:23:25,047 --> 00:23:27,614
!(كايتي)

635
00:23:29,952 --> 00:23:32,452
.حسنٌ، أخبرني وأخبرني حالًا

636
00:23:32,488 --> 00:23:34,788
عمّ كانَ كل ذلك؟

637
00:23:34,823 --> 00:23:36,924
.لقد كنتُ أقامر مجددًا -
..لا أصدقُ ذلك -

638
00:23:36,959 --> 00:23:38,759
.لقد كانَ ذلك لمدة عدة أسابيع

639
00:23:38,794 --> 00:23:40,305
،لقد كانَ منذ سنةٍ تقريبًا
ولقد كنتُ ببرنامجِ تأهيل

640
00:23:40,329 --> 00:23:41,428
.منذُ حينها -
،دعني أحزر -

641
00:23:41,463 --> 00:23:43,864
،)لمْ تخبر (كايتي
.كما لمْ تخبرني

642
00:23:43,899 --> 00:23:44,665
.لقد كنتُ سأخبرك -
متّى ؟ -

643
00:23:44,700 --> 00:23:46,033
بعدما يأخذ القاضي منك أطفالك؟

644
00:23:46,068 --> 00:23:47,834
.(لأنهما محقتان يا (ماركوس

645
00:23:47,870 --> 00:23:49,503
،إنّ لديهما الحق لفعل ذلك

646
00:23:49,538 --> 00:23:50,971
.ولقد منحتهما إياه -
،)هارفي) -

647
00:23:51,006 --> 00:23:52,450
.لابد بأن هنالك أمرُ يُمكنكَ القيامُ بهِ هنا

648
00:23:52,474 --> 00:23:53,618
!ليسَ عندما لا أكونُ على دارية بكل الحقائق

649
00:23:53,642 --> 00:23:56,443
لقد سألتك بكلّ صراحة
بما حدث، وقلت

650
00:23:56,478 --> 00:23:57,444
.بأن ذلك بسبب علاقةٍ غرامية

651
00:23:57,479 --> 00:23:58,779
إصغي، إني أعرف

652
00:23:58,814 --> 00:24:00,747
،كانَ عليّ بأن أخبرك
.لكنني أخبرك الآن

653
00:24:00,783 --> 00:24:02,950
،بالواقع، إذن أخبرني الآن
بأي أمرٍ آخر

654
00:24:02,985 --> 00:24:05,852
،علي معرفته
.وأقصد بذلك أيّ أمرٍ آخر

655
00:24:07,022 --> 00:24:09,389
.إنّ (هايلي) كشفتني وأنا أقومُ برهان

656
00:24:09,425 --> 00:24:11,558
،وأخبرتها بأنني كنت ألعب لعبة ليسَ إلّا

657
00:24:11,594 --> 00:24:13,327
.وقد يكونُ ذلك سرّنا

658
00:24:13,362 --> 00:24:14,573
من جدك؟ -
مهلًا، مهلًا.. إلى أين أنتَ ذاهب؟ -

659
00:24:14,597 --> 00:24:17,331
."سأعودُ إلى "نيويورك -
..كلّا، أرجوك، لا يُمكنك -

660
00:24:17,366 --> 00:24:18,498
!إنهم أبنائي

661
00:24:18,534 --> 00:24:21,602
أبناؤك الذين طلبت
.منهم بأن يكذبوا لأجلك

662
00:24:21,637 --> 00:24:22,681
.وذلك لا يشكل فرقًا بينك وبين أمنا

663
00:24:22,705 --> 00:24:23,937
.كلّا، هذا ليسَ بعدل

664
00:24:23,973 --> 00:24:26,006
.إنّ ما قامت بهِ أمنا لا يشابه ذلك أبدًا

665
00:24:26,041 --> 00:24:28,775
.لقد طلبت من أبنائك بأن يحفظوا أسرارك

666
00:24:28,811 --> 00:24:31,345
كيفَ يكونُ هذا مختلفًا؟ -
لأنها كانت مرة واحدة -

667
00:24:31,380 --> 00:24:32,991
و إن (هايلي) ليسَ لديها
.علم بأن ما كنتُ أفعله كانَ أمرًا خاطئًا

668
00:24:33,015 --> 00:24:34,748
أتعرف؟
أخبر نفسك

669
00:24:34,783 --> 00:24:36,528
.بما تشاء عن نوعيتك

670
00:24:36,552 --> 00:24:37,662
،إنكَ لستُ مجرّد زوجٍ سيئ

671
00:24:37,686 --> 00:24:40,020
،بل إنكَ أخٌ طالح
.ولقد إكتفيتُ هذا الأمر

672
00:24:46,285 --> 00:24:48,086
لمَ هذا؟

673
00:24:48,121 --> 00:24:49,254
بالواقع، أعرف بأنه كان

674
00:24:49,289 --> 00:24:51,589
يومًا مُتعبًا، ولقد ظننت بأنكَ تستحق شيئًا

675
00:24:51,590 --> 00:24:53,525
.عليه مظلة

676
00:24:53,560 --> 00:24:55,627
.أحتاج ذلك بشدة

677
00:24:55,662 --> 00:24:58,329
إذًا كيف جرى ذلك؟

678
00:24:58,365 --> 00:25:00,331
.لقد كانَ رائعًا -
حقًا؟ -

679
00:25:00,367 --> 00:25:02,433
مالذي قاله؟

680
00:25:02,469 --> 00:25:04,280
لقد قالَ بأن لا وجودُ لمشكلة
،لكي أجعلكِ تحملين

681
00:25:04,304 --> 00:25:05,470
.ولمْ يقل شيئًا غير ذلك

682
00:25:05,505 --> 00:25:06,549
لمْ يقل شيئًا آخر؟

683
00:25:06,573 --> 00:25:08,339
.طبعًا

684
00:25:08,375 --> 00:25:10,997
،هذا غريب
لأن تمّ إخباري

685
00:25:10,998 --> 00:25:12,598
.بأن عليك بأن تقلع عن التطيّن -
ماذا؟ -

686
00:25:12,633 --> 00:25:13,810
كيفَ تعرفينَ ذلك؟ -
إنهم اتصلوا بي -

687
00:25:13,834 --> 00:25:15,969
.بعد ما رأوك -
.لا أصدقُ ذلك -

688
00:25:15,970 --> 00:25:19,173
...هذا انتهاك تام لخصوصية

689
00:25:19,174 --> 00:25:21,408
.(كف عن الهراء يا (لويس
.لقد وقعت على استمارة

690
00:25:21,443 --> 00:25:23,910
السؤال هو
هل يُمكنك القيامُ بذلك؟

691
00:25:23,946 --> 00:25:25,779
.طبعًا -
أأنتَ متأكد؟ -

692
00:25:25,814 --> 00:25:27,481
.لأن لمْ يكن بوسعك حتّى الاعتراف بذلك لي

693
00:25:27,516 --> 00:25:28,560
لمْ أرد بأن أتحدث بشأنِ ذلك
 بسبب أنه كانَ

694
00:25:28,584 --> 00:25:30,517
،أمرًا صعبًا
.لكن يُمكنني التعامل معَ ذلك

695
00:25:30,552 --> 00:25:32,163
إنكِ تعرفين بأن لا شيء يعني
.لي أكثر من تكوين عائلة

696
00:25:32,187 --> 00:25:34,021
،)إني أعرفُ ذلك يا (لويس
لكنني أعرفُ أيضًا

697
00:25:34,056 --> 00:25:35,989
،بكيفية عمل عقلك
وإنكَ سوف تحاول

698
00:25:36,025 --> 00:25:37,535
بأن تجد وسيلة لكي
تقنعَ نفسك

699
00:25:37,559 --> 00:25:40,193
.بأن بوسعك أن تحظى بالأمرين كلاهما

700
00:25:40,229 --> 00:25:42,996
،إني رجلٌ بالغ
،وإني أؤكدُ لكِ

701
00:25:43,032 --> 00:25:44,872
لو أخبرني الطبيب بأن علي
،بأن أقلع عن التطيّن

702
00:25:44,900 --> 00:25:47,934
.فسأقلع عنه -
.عدني بذلك -

703
00:25:47,970 --> 00:25:50,671
.أعدكِ

704
00:26:00,149 --> 00:26:02,516
أمي، لو أنكِ هنا

705
00:26:02,551 --> 00:26:03,561
...(لكي تتحدثي بشأنِ (ماركوس -
طبعًا أنني هنا -

706
00:26:03,585 --> 00:26:05,452
.(لكي أتحدث بشأنِ (ماركوس

707
00:26:05,487 --> 00:26:09,056
السؤالُ هو أستدخلني أمْ لا؟

708
00:26:09,091 --> 00:26:10,857
،إذن فتفضلي وقولي ما بجعبتكِ

709
00:26:10,893 --> 00:26:12,793
.لكنه لن يغير رأيي

710
00:26:12,828 --> 00:26:16,697
...بالواقع، لا أعرف لو أنه سيغير رأيك أمْ لا

711
00:26:16,732 --> 00:26:18,965
.لكنني أتيتُ لكي أخبركَ بأن محق

712
00:26:19,001 --> 00:26:21,034
،ما فعلهُ (ماركوس) كان شنيعًا

713
00:26:21,070 --> 00:26:23,637
،وأتفهم غضبك

714
00:26:23,672 --> 00:26:25,639
.لكن (هايلي) بالصفِ الخامس

715
00:26:25,674 --> 00:26:27,307
.إنها بالكاد تعرف المقامرة

716
00:26:27,342 --> 00:26:28,642
.إنها تعرف الكذب

717
00:26:28,677 --> 00:26:30,977
.وتعرف أن أباها طلبَ منها القيام بذلك

718
00:26:31,013 --> 00:26:32,713
.و (ماركوس) يشعر بالسوء بسببِ ذلك

719
00:26:32,748 --> 00:26:33,958
.أجلن هذا ما يقوله كل المدمنين

720
00:26:33,982 --> 00:26:37,050
،وإنّ أخاك لمْ يكن قويّ مثلك

721
00:26:37,086 --> 00:26:38,997
...لكن ذلك لا يعني -
.إنّ هذا الأمر ليسَ بشأنِ القوة -

722
00:26:39,021 --> 00:26:41,555
.كلّا، إنهُ بشأنِ المسامحة

723
00:26:41,590 --> 00:26:44,157
،وإن (ماركوس) سامحني
،حتّى عندما خذلتُ كلاكما

724
00:26:44,193 --> 00:26:46,359
.وبعدَ ذلك سامحك لأنك هربت

725
00:26:46,395 --> 00:26:47,527
أتقصدين بذلك بأنني أدينُ له؟

726
00:26:47,563 --> 00:26:50,797
.إني أقولُ بأن الناس تقترف الأخطاء

727
00:26:51,967 --> 00:26:54,735
...هارفي)، أعرفُ كميّة غضبك)

728
00:26:54,770 --> 00:26:57,838
.لكن لا يُمكنك بأن تدعه يخسر أبناؤه

729
00:26:57,873 --> 00:27:00,741
لأن يُمكنني أن أخبرك من تجربةٍ شخصية

730
00:27:00,776 --> 00:27:04,945
لا وجودَ لأسوأ من ذلك
.للوالد أو الطفل

731
00:27:04,980 --> 00:27:06,713
مالذي يُفترض بأن أرده على ذلك؟

732
00:27:06,749 --> 00:27:09,816
ماذا عن لو قلت ما
 نعرف كلانا أنه صحيح؟

733
00:27:10,753 --> 00:27:12,119
.إنّ هذا كلّه ذنبي

734
00:27:12,154 --> 00:27:14,087
لقد شكلت كل هذا السلوك

735
00:27:14,123 --> 00:27:17,257
،لكلاكما
،)لكن أرجوك يا (هارفي

736
00:27:17,292 --> 00:27:21,128
.لا تدعه يدفع ثمن أخطائي

737
00:27:21,163 --> 00:27:23,730
.حسنٌ، سأرى ما بوسعي فعله

738
00:27:24,733 --> 00:27:27,534
.لكن سأحتاجُ بأن أطرح عليكِ بضعة أسئلة

739
00:27:27,569 --> 00:27:29,936
،لذا ريحي نفسكِ

740
00:27:29,972 --> 00:27:33,039
.لأننا سنكونُ هنا لفترة

741
00:27:42,084 --> 00:27:43,950
.لقد ظننت بأنكَ قد إكتفيتَ مني

742
00:27:43,986 --> 00:27:46,052
.إني أخوك

743
00:27:46,088 --> 00:27:49,122
.إنني لن أكتفي منك أبدًا

744
00:27:49,158 --> 00:27:52,125
.لقد تحدثت مع أمنا -
.أجل -

745
00:27:52,161 --> 00:27:54,594
.لقد قالتَ بالأساس أن هذا كلهُ ذنبها

746
00:27:54,630 --> 00:27:57,197
.بالواقع، لمْ يكن كذلك -
.أعرف -

747
00:27:57,232 --> 00:27:59,065
،لكن لو كانَ بوسعي مسامحتها
فلابد أكونُ قادرًا

748
00:27:59,101 --> 00:28:01,234
.على مسامحتك أيضًا

749
00:28:01,270 --> 00:28:04,271
لقد عثرتُ على وسيلة
.لكي تحصل على حق الوصاية المشتركة

750
00:28:04,306 --> 00:28:06,373
،لكنني سأضعُ بالإتفاق

751
00:28:06,408 --> 00:28:08,408
،لو قامرت مجددًا
.فإنها ستحصل على الأبناء

752
00:28:08,443 --> 00:28:11,244
،لو لمْ تفي بذلك
،لا يهمني ما ينص بالقانون

753
00:28:11,280 --> 00:28:14,047
.فسأمثلّها لأتأكد بأن ذلك ماسيحدث

754
00:28:14,082 --> 00:28:16,850
.حسنٌ -
.حسنٌ -

755
00:28:23,125 --> 00:28:25,659


756
00:28:25,694 --> 00:28:28,161
.هذه ادعاءات بأن (كايتي) أمٌ غير مؤهلة

757
00:28:28,197 --> 00:28:29,830
،لقد كنتَ مسافر للعمل

758
00:28:29,865 --> 00:28:31,309
.و (هايلي) كسرت ذراعها في مكانِ اللعب

759
00:28:31,333 --> 00:28:33,633
أينَ كانت (كايتي)؟ -
.لقد كانت بإجتماع -

760
00:28:33,669 --> 00:28:35,101
.لقد كانَ هاتفها مغلق -
لذا لكنت لتظن -

761
00:28:35,137 --> 00:28:37,003
،بأنها ستكونُ أكثر وعيًا بالمستقبل

762
00:28:37,039 --> 00:28:39,906
لكن عندما تاه ابنها
،عن المخيم بعد سنتين من الحادثة

763
00:28:39,942 --> 00:28:41,675
لمْ تتعب نفسها بأن تعيد الاتصال بهم حتّى

764
00:28:41,710 --> 00:28:43,643
.لمدة ثلاثِ ساعات -
!لمْ تصلها الرسالة -

765
00:28:43,679 --> 00:28:46,012
،بالواقع، عندما وصلتك الرسالة
ذهبت إلى هنالك

766
00:28:46,048 --> 00:28:48,481
.بسرعةٍ خارقة لكي تعثر عليه -
هارفي)، إنكَ تحرّف) -

767
00:28:48,482 --> 00:28:49,848
.الحقائق هنا -
.كلّا -

768
00:28:49,884 --> 00:28:52,045
.إنني أحصل على ابنائك -
.ليسَ بهذه الوسيلة -

769
00:28:52,071 --> 00:28:54,672
،أعرفُ بأن هذا لايشعرك بالرضى

770
00:28:54,707 --> 00:28:56,136
:لكنك قلت ذلك
.إننا نحتاجُ إلى مدفعةٍ قويّة

771
00:28:56,137 --> 00:28:57,503
.ها هي ذا -
.لا يهمني -

772
00:28:57,538 --> 00:28:59,271
...(ماركوس) -
.إن (كايتي) أمٌ صالحة -

773
00:28:59,306 --> 00:29:01,039
.إنها تحبّ أولئك الأبناء

774
00:29:01,075 --> 00:29:02,619
.لن أسمحَ لك بأن تقولَ هذه الأمور عنها

775
00:29:02,643 --> 00:29:05,043
(اللعنة يا (ماركوس
.لا وجودَ لحلٍ آخر

776
00:29:05,079 --> 00:29:07,412
."إن أفضل منهي صفقات في "نيويورك

777
00:29:07,448 --> 00:29:09,148
أهذا ماكنتَ تقوله على الدوام؟

778
00:29:09,183 --> 00:29:11,617
بالواقع، أفضل منهي صفقات
.بوسعه أن يعثر على حلٍّ آخر

779
00:29:15,523 --> 00:29:16,989
.أهلًا يا ابي

780
00:29:17,024 --> 00:29:19,224
.لقد جلبتُ لك حلوى

781
00:29:20,227 --> 00:29:22,194
،شكرًا، لكن عليّ القول

782
00:29:22,229 --> 00:29:24,307
لقد ظننت أنكِ ستكونين هنا
.قبل ساعة تتوسلين إليّ للعودة إلى المنزل

783
00:29:24,331 --> 00:29:27,032
بالواقع، (سامانثا) وأنا ذهبنا
.إلى مطعم "أوتو تاكوز" للإحتفال

784
00:29:27,067 --> 00:29:29,334
للإحتفالِ بماذا؟ -
بتدميرها لذلك الشاب -

785
00:29:29,370 --> 00:29:32,104
.بجلسة كلّ ذلك بسبب ما منحته إياها

786
00:29:32,139 --> 00:29:33,772
.لقد قالت بأنني أبليتُ حسنًا -
،مالذي تقصدينه -

787
00:29:33,807 --> 00:29:35,807
بـ "ما منحتيه إياها"؟ -
بالواقع، لقد استرقت السمع على ذلك الرجل -

788
00:29:35,843 --> 00:29:38,277
،وهو يخبر محاميه بأنهم سرقوا تركيبة دوائنا

789
00:29:38,312 --> 00:29:39,811
...وبعدَ ذلك -
،تمهلي لوهلة -

790
00:29:39,847 --> 00:29:41,691
استرقتِ سمعَ ذلك؟ -
،إنني لمْ استرق سمعه فحسب -

791
00:29:41,715 --> 00:29:43,348
.بل إنني سجلت كلامه

792
00:29:43,384 --> 00:29:45,284
.وبعدَ ذلك استخدمته (سامانثا) بالجلسة

793
00:29:45,319 --> 00:29:46,785
،بالواقع، لمْ تستخدمهُ فعلًا

794
00:29:46,820 --> 00:29:49,183
،لقد هددت بأن تستخدمه
والذي ظننت

795
00:29:49,184 --> 00:29:50,728
...بأنه كانَ فعلها قويّ -
أريد منكِ بألّا تقتربي

796
00:29:50,752 --> 00:29:52,719
.من تلك الامرأة -
ماذا؟ -

797
00:29:52,754 --> 00:29:53,964
.لقد سمعتِ ما قلته -
مهلًا، أأنت الذي -

798
00:29:53,988 --> 00:29:55,988
أراد منّا بأن نعملَ معًا من الأساس؟

799
00:29:56,024 --> 00:29:57,724
،لا أن تعملا معًا
،بلّ بأن تعتني بكِ

800
00:29:57,759 --> 00:29:59,603
.وقطعًا لا تستغلكٍ -
.إنها لمْ تستغلني -

801
00:29:59,627 --> 00:30:00,838
.لقد تطوعتُ من نفسي -
لا تعرفي ما فعلته -

802
00:30:00,862 --> 00:30:03,896
.لأن عمركِ 15 عام -
،بالواقع، قد يكونُ عمري 15 عام فقط -

803
00:30:03,932 --> 00:30:06,332
لكنني بالواقع أتيتُ إلى هنا
لكي أعترف بأنني كنتُ مخطئة

804
00:30:06,367 --> 00:30:08,045
،لعدم رغبتي بالمجيء إلى العمل معك

805
00:30:08,069 --> 00:30:09,702
.وأن الآن لا يمكنني الإنتظار للغد

806
00:30:09,738 --> 00:30:11,115
،بالواقع، إن الغد لن يكونَ كاليوم

807
00:30:11,139 --> 00:30:13,372
.لأنكِ لن تقتربي من تلك الامرأة

808
00:30:13,408 --> 00:30:16,843
!لا يُمكنكَ بأن ترغمني على فعل ذلك -
.يجدر بكِ بأن تصدقي ذلك -

809
00:30:22,117 --> 00:30:24,617
إنكِ رائعةٌ للغاية حقًا، أليسَ كذلك؟

810
00:30:24,652 --> 00:30:26,197
إني آسفة، ألّا يفترض عليك
بأن تأتي إلى هنا

811
00:30:26,221 --> 00:30:28,087
لكي تشكرني على الإعتناءِ بابنتك؟

812
00:30:28,123 --> 00:30:30,389
،"لو تظنين بأن ما قمتِ به يعني "الإعتناء

813
00:30:30,425 --> 00:30:32,291
،فأرجو بألّا تحصلي على نباتٍ منزلي

814
00:30:32,327 --> 00:30:35,061
.ناهيك عن طفل -
عفوًا؟ -

815
00:30:35,096 --> 00:30:36,763
،جوي) أخبرتني الحيلة التي قمتِ بها)

816
00:30:36,798 --> 00:30:38,631
.وكيف أخبرتيها بأنها أبلت حسنًا

817
00:30:38,666 --> 00:30:40,733
بالواقع، أأخبرتيها أيضًا بأنه
أمرٌ غير قانوني تسجيل

818
00:30:40,769 --> 00:30:43,069
محادثة شخصٍ آخر؟ -
إنه أمرٍ قانوني -

819
00:30:43,104 --> 00:30:44,604
.تسجل الأصوات بمكانٍ عام

820
00:30:44,639 --> 00:30:46,083
.هذا مالمْ يحدث وإنكِ أدرى بذلك

821
00:30:46,107 --> 00:30:47,039
،بالواقع، لايهم
لكنني لمْ أستخدم

822
00:30:47,075 --> 00:30:48,285
.التسجيل لأنني لمْ أكن بحاجة لذلك

823
00:30:48,309 --> 00:30:50,643
،أعرفُ ذلك
،لأن لو قمتِ بذلك

824
00:30:50,678 --> 00:30:51,956
.لكانت لدينا العديد من المشاكل الاخرى الآن

825
00:30:51,980 --> 00:30:53,045
وما قد تكون هذه؟

826
00:30:53,081 --> 00:30:55,615
لأن ماقمتُ بهِ كان كلّه

827
00:30:55,650 --> 00:30:57,394
.من ضمن القانون -
إنكِ لا تفهمين الأمر، أليسَ كذلك؟ -

828
00:30:57,418 --> 00:30:58,951
لقد وثقتُ بكِ بابنتي

829
00:30:58,987 --> 00:31:00,331
،والتي كانتَ تقعُ في المشاكل وتكذب

830
00:31:00,355 --> 00:31:02,188
.وبعدَ ذلك تقومُ بأمرٍ كهذا

831
00:31:02,223 --> 00:31:03,901
وعوضًا عن إخباركِ لها بأن
كان ذلك أمرًا خاطئًا، تعطينها

832
00:31:03,925 --> 00:31:05,758
.بسكويت لعين -
ما فعلته كان معاملتها -

833
00:31:05,794 --> 00:31:07,827
.كبالغة وأريتها كيفية العالم

834
00:31:07,862 --> 00:31:09,662
،بالواقع، إنها ليست ببالغة
ويُمكنها بأن تتعلم

835
00:31:09,697 --> 00:31:11,142
،كيفية العالم عندما تعلمنا أنا وأنتِ

836
00:31:11,166 --> 00:31:12,965
.وليسَ بسنّ الـ15 -
بعضنا تعلم -

837
00:31:13,001 --> 00:31:14,145
.عندما كان أصغر بكثير من ذلك

838
00:31:14,169 --> 00:31:15,613
،بالواقع، لابد بأنكِ حظيتِ بتربية سيئة

839
00:31:15,637 --> 00:31:18,404
لأن من واجب الوالدين ألّا يعلّما أبنائهم

840
00:31:18,439 --> 00:31:20,173
.كيفية العالم

841
00:31:20,208 --> 00:31:22,119
بل من واجبهما أن يعلماهم كيفية
.ما يجب العالم أن يصير عليه

842
00:31:22,143 --> 00:31:24,410
بالواقع، إن والدها أخبرني بأن
أحاول التقرّب منها

843
00:31:24,445 --> 00:31:26,245
من الأساس لأنه لمْ يقدر

844
00:31:26,281 --> 00:31:28,848
.بأن يقومَ بذلك بنفسه -
..بالواقع -

845
00:31:28,883 --> 00:31:30,449
.هذا على عاتقي لأتعامل معه

846
00:31:30,485 --> 00:31:32,318
،بالوقتِ الراهن
لا تقتربي

847
00:31:32,353 --> 00:31:34,821
.من ابنتي

848
00:31:44,222 --> 00:31:45,833
،)صباح الخير يا (غريتشن
...كيف حالكِ بهذا

849
00:31:45,857 --> 00:31:47,723
.(إني مشغولة يا (لويس
.كما يجدر بك أن تكون عليه

850
00:31:47,759 --> 00:31:49,637
.والذي ما أقومُ بهِ هنا -
.مهلًا، على مهلكِ -

851
00:31:49,661 --> 00:31:51,561
عمَّ تتحدثين؟ -
"جلسة شهادة آل "نيلسون -

852
00:31:51,596 --> 00:31:53,496
.تم تقديمها إلى الغد -
الغد؟ -

853
00:31:53,531 --> 00:31:55,743
أجل و (جوان والش) تريد
.استكمالاتها الفصلية بأسرعِ وقت

854
00:31:55,767 --> 00:31:58,468
.هنالك 16 أمورٍ اخرى تنتظرك في مكتبك

855
00:31:58,503 --> 00:32:00,314
(إن لديك الغداء معَ (شيلا
في الساعة الواحدة، ولا أعرف

856
00:32:00,338 --> 00:32:01,649
...ما -
.توقفي عندك -

857
00:32:01,673 --> 00:32:02,572
.عليك بأن تعيد جدولة نصف هذه الأمور

858
00:32:02,607 --> 00:32:04,373
:هذا يذكرني بآخر أمر

859
00:32:04,409 --> 00:32:06,409
.علي الذهاب إلى طبيب الأسنان -
ماذا؟ -

860
00:32:06,444 --> 00:32:08,478
،غريتشن)، كلّا)
.لا يُمكنكِ بأن تتركنني هكذا

861
00:32:08,513 --> 00:32:09,779
ألمْ تسمعَ ما قلته؟

862
00:32:09,814 --> 00:32:12,582
.إن لدي حفرةُ كبير في سني

863
00:32:12,617 --> 00:32:14,650
(وقبل أن تطلبَ مني بأن اتصلَ بـ (ليبشتز

864
00:32:14,686 --> 00:32:16,385
،لأن لا يمكنك بأن تتحمل الضغط

865
00:32:16,421 --> 00:32:18,087
.فإنه خارج المدينة حتّى الإسبوع القادم

866
00:32:18,122 --> 00:32:20,590
.حظًا موفقًا

867
00:32:20,625 --> 00:32:22,391
.(تطيّن طيّب يا (لويس
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

868
00:32:22,427 --> 00:32:24,371
.(تطيّنٌ طيّب يا (لويس -
.أهلًا يا (لويس)، تطيّنٌ طيّب -
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

869
00:32:24,395 --> 00:32:27,230
.و تطيّنٌ طيّبٌ لك -
.طاب تطيّنك -
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

870
00:32:27,265 --> 00:32:28,764
.تطيّنٌ طيب -
.تطيّنٌ طيب -
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

871
00:32:28,800 --> 00:32:29,532
.تطيّن طيّب
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

872
00:32:29,567 --> 00:32:30,867
.أهلًا يا (لويس)، تطيّنٌ طيّب
<font color="#ffff00">تلاعب بالكلمات</font>

873
00:32:30,902 --> 00:32:32,635
...تطيّن..تطيّن

874
00:32:42,580 --> 00:32:46,249
إذًا ماهو المخطط اليوم؟

875
00:32:46,284 --> 00:32:48,384
.لا شيء

876
00:32:48,419 --> 00:32:49,930
،بعدَ محاضرةِ البارحة
لمْ أظن

877
00:32:49,954 --> 00:32:52,188
.بأنني سأراكِ اليوم -
أجل، بالواقع، إن أبي أخبرني -

878
00:32:52,223 --> 00:32:53,289
،بألّا أقتربُ منكِ

879
00:32:53,324 --> 00:32:54,590
.لكنه لايعرفُ شيئًا

880
00:32:54,626 --> 00:32:56,559
.هذا ليسَ بأمرٍ صحيح -
.بلّى -

881
00:32:56,594 --> 00:32:58,861
.إنهُ أخرق -
.لا تقولي ذلك -

882
00:32:58,897 --> 00:33:00,696
مالمانع؟
.إنها الحقيقة

883
00:33:00,732 --> 00:33:03,199
لقد تعلمت الكثير منك
،أكثر من أيّ بالغ

884
00:33:03,234 --> 00:33:05,101
،لذا لو يريدُ مني ألّا أقتربَ منكِ

885
00:33:05,136 --> 00:33:07,537
.فإنه مخطؤ
...كلّا -

886
00:33:07,572 --> 00:33:10,072
.جوي)، إنهُ ليسَ بمخطئ)

887
00:33:10,108 --> 00:33:12,542
.أنا التي كانت مخطئة

888
00:33:12,577 --> 00:33:15,311
تلك السيارة التي خربتها عندما كنت بعمر 14؟

889
00:33:15,346 --> 00:33:17,580
.إنني لمْ أخبركِ بنصفها الآخر

890
00:33:17,615 --> 00:33:20,249
،لمْ يتمّ إيقافي فحسب
.بل قد تمّ فصلي

891
00:33:20,285 --> 00:33:21,584
.ياللهول -
.أجل -

892
00:33:21,619 --> 00:33:24,554
،وبعدَ ذلك، كان بيدي خيار
إمّا أن أجمع شتات نفسي

893
00:33:24,589 --> 00:33:26,622
.أو لن أصل لمكانٍ بحياتي

894
00:33:26,658 --> 00:33:30,493
،لذا بالوقتِ التي كنتُ بهِ خريجة
...لقد كانت لدي منحة دراسية و

895
00:33:30,528 --> 00:33:31,494
وهذا كيف كان بوسعي الذهاب إلى الجامعة

896
00:33:31,529 --> 00:33:32,895
.بالأساس

897
00:33:32,931 --> 00:33:34,931
.بالواقع، لا أحتاجُ إلى منحةٍ دراسية
.إن والديّ ثريّ

898
00:33:34,966 --> 00:33:37,567
،ولو ظننتِ بأن هذه قيمةُ والدكِ

899
00:33:37,602 --> 00:33:40,570
.فإنكَ لا تعرفينَ شيئًا

900
00:33:40,605 --> 00:33:41,837
،سواءً رأيتِ ذلك أمْ لا

901
00:33:41,873 --> 00:33:43,005
.فإنه يعتني بكِ

902
00:33:43,041 --> 00:33:44,251
إنهُ لا يعتني بي، اتفقنا؟

903
00:33:44,275 --> 00:33:46,353
.إنه يأمرني فحسب -
أمرك بالقيام بأمور -

904
00:33:46,377 --> 00:33:48,144
.هو الإعتناءُ بكِ

905
00:33:48,179 --> 00:33:49,823
كشخصٍ لمْ يكن لديه أحدٌ يأمره

906
00:33:49,847 --> 00:33:53,249
بالقيام بأمورٍ عندما كان بوسعي
.. الإستفادة من ذلك حقًا

907
00:33:53,284 --> 00:33:56,118
ليسَ لديكِ أيّ علمٍ
.ما مدى حظكِ

908
00:33:56,154 --> 00:33:57,587
لذا شئتِ

909
00:33:57,622 --> 00:33:59,322
،أن تصغي إليه أمْ أبيت، فإني أصغي إليه

910
00:33:59,357 --> 00:34:02,592
.وإن لن نعد نعمل معًا مجددًا

911
00:34:02,627 --> 00:34:04,527
.لمْ أظن بأنكِ ستنحازين لجانبه

912
00:34:04,562 --> 00:34:07,330
مابيدي حيلة، اتضحَ
.بأن أباكِ ذكيّ للغاية

913
00:34:07,365 --> 00:34:10,366
.عليكِ بأن تصغي إليهِ بعض الأحيان

914
00:34:10,401 --> 00:34:11,534
.ربما

915
00:34:11,569 --> 00:34:13,869
أعني، لقد كانَ محقًا
...بشأنِ أمرٍ واحد هذا الأسبوع

916
00:34:13,905 --> 00:34:15,638
حقًا؟ ما هو ذلك؟

917
00:34:15,673 --> 00:34:17,607
.إنكِ أنتِ الرائعة

918
00:34:17,642 --> 00:34:20,476
...جوي) ما أحاول أن أوصلهُ لكِ)

919
00:34:20,511 --> 00:34:23,779
.بأنني أظن ربما قد يكونُ أباكِ الرائع

920
00:34:34,025 --> 00:34:35,858
أتمانعين لو جلست؟ -
،هارفي)، لقد أخبرتك) -

921
00:34:35,893 --> 00:34:38,394
.إنني لن أتحدث من دونِ محاميتي

922
00:34:38,429 --> 00:34:40,830
ولقد حاولتُ بأن أخبركِ بأن المحامين

923
00:34:40,865 --> 00:34:42,999
.لا يزيدون إلّا الطين بلّة

924
00:34:43,034 --> 00:34:45,568
.هاكِ دليلًا

925
00:34:45,603 --> 00:34:48,404
ماهذه؟ -
إنها لائحة لكل المرات -

926
00:34:48,439 --> 00:34:49,672
.التي جعلتِ أولئك الأطفال بخطر بها

927
00:34:49,707 --> 00:34:53,309
.إن هذا هراء -
ربما، لكنه من النوع -

928
00:34:53,344 --> 00:34:55,244
.يجدي نفعًا في المحكمة

929
00:34:55,279 --> 00:34:57,591
.إنكَ لن تقومَ بذلك لي -
،يجدر بكِ تصديق أنني سأفعلُ ذلك -

930
00:34:57,615 --> 00:34:58,981
،لأن يهمني أمر أولئك الأطفال

931
00:34:59,017 --> 00:35:02,018
وأعرف أن كلاهما يحتاجانكما أنتِ
.و (ماركوس) بحياتهما

932
00:35:02,053 --> 00:35:03,931
(بالواقع، إذن فربما كانَ على (ماركوس
بأن يفكر بذلك

933
00:35:03,955 --> 00:35:06,689
.قبل أن يرتكب فعلته -
.أجل، صحيح -

934
00:35:06,724 --> 00:35:08,057
،لكنهُ يفكرُ بشأنِ ذلك الآن

935
00:35:08,092 --> 00:35:11,794
...ولذلك السبب بقدر ما أود استغلال هذه

936
00:35:12,864 --> 00:35:15,031
.فإنه لا يسمحُ لي -
ماذا؟ -

937
00:35:15,066 --> 00:35:17,733
.لقد أخبرتهُ بأن ذلك الحلّ الوحيد

938
00:35:17,769 --> 00:35:19,780
لقد أخبرني بأن أعثر على حلٍّ آخر
لأنه لا يريدُ

939
00:35:19,804 --> 00:35:21,971
.بأن يضرك أكثر مما فعل

940
00:35:24,075 --> 00:35:26,575
...(كايتي)

941
00:35:26,611 --> 00:35:29,278
...إنهُ يحبّكِ

942
00:35:29,313 --> 00:35:30,880
وسواءً كنتِ مستعدة أمْ لا

943
00:35:30,915 --> 00:35:33,783
...على منحَ الزواج فرصةٌ اخرى

944
00:35:33,818 --> 00:35:36,886
.فإنهُ يستحقُ فرصةً اخرى كأبّ

945
00:35:38,890 --> 00:35:40,623
لمْ أظن بأنني سأسمع أمرٌ كهذا

946
00:35:40,658 --> 00:35:42,358
.(من (هارفي سبكتر

947
00:35:42,393 --> 00:35:45,461
،بالواقع، لو هنالك أمرٌ تغير فيني

948
00:35:45,496 --> 00:35:47,463
،عندما يتعلق الأمر بالعائلة
فالمسامحة

949
00:35:47,498 --> 00:35:49,665
.أفضلُ بكثيرٍ من الغضب

950
00:35:51,969 --> 00:35:54,603
.سوفَ أفكر بالأمر

951
00:35:54,639 --> 00:35:57,540
.هذا ما أريده

952
00:36:11,489 --> 00:36:14,390
.أهلًا -
.لويس)، لقد عدت الساعة الثالثة) -

953
00:36:14,425 --> 00:36:16,292
.كان يُفترض علينا بأن نخرج للغداء منذُ ساعتين

954
00:36:16,327 --> 00:36:18,561
.أعرف
إن العمل كان مليئًا بالشغل

955
00:36:18,596 --> 00:36:20,496
لذا جلبتُ لكِ هذه

956
00:36:20,531 --> 00:36:23,599
.لكي أعبّرَ عن اسفي

957
00:36:23,634 --> 00:36:24,734
.إنها جميلة

958
00:36:24,769 --> 00:36:26,669
و لدي هديّةٌ لك أيضًا -
حقًا؟ -

959
00:36:26,704 --> 00:36:28,437
من أي نوع؟ -
.أفضل نوع -

960
00:36:28,473 --> 00:36:30,072
لستَ مضطرًا لكي تقلع عن التطيّن

961
00:36:30,108 --> 00:36:31,974
.لأنني قررتُ بأنني سأقوم بعملية ربط قناتي

962
00:36:32,009 --> 00:36:33,676
ماذا؟
لمَ قد تقومي..؟

963
00:36:33,711 --> 00:36:35,122
لأن من الواضح أن التطيّن
أهمّ بكثير لك

964
00:36:35,146 --> 00:36:37,012
،من إنجابِ طفل
،لذا فكرت

965
00:36:37,048 --> 00:36:38,748
"لمَ لا أسهل الأمر على كلانا؟ "

966
00:36:38,783 --> 00:36:40,583
...شيلا)، إن ذلك ليس) -
أستخبرني -

967
00:36:40,618 --> 00:36:42,818
بأن ذلك ليس بطين تحت أظافرك؟

968
00:36:43,788 --> 00:36:46,422
..حسنٌ، إنه كذلك
.لكن كانت آخر مرة

969
00:36:46,457 --> 00:36:47,468
وكيف يُمكنني بأن أثق بأن هذه الحقيقة؟

970
00:36:47,492 --> 00:36:48,958
،لأنني أخبرتكِ للتو

971
00:36:48,993 --> 00:36:51,494
.لقد كانَ العمل جنونيًا

972
00:36:51,529 --> 00:36:53,529
.لقد أتت (غريتشن) بالعديد من الأشغال

973
00:36:53,564 --> 00:36:54,775
.لا تفهمين -
،بل إني أفهم -

974
00:36:54,799 --> 00:36:57,900
لأنني أنا التي طلبتُ منها
.بأن تهاجمك بذلك

975
00:37:00,705 --> 00:37:02,538
:لذا دعيني أفهم الأمر بوضوح

976
00:37:02,573 --> 00:37:04,673
،إنكِ لا تثقين بي
.لذا فعلتِ ذلك بي

977
00:37:04,709 --> 00:37:07,676
.كلّا، لمْ أقم بأي شيء لك

978
00:37:07,712 --> 00:37:09,178
.لقد وعدتني

979
00:37:09,213 --> 00:37:11,013
،كلّ ما كانَ عليكَ فعله هو ترك أمرٍ واحد

980
00:37:11,048 --> 00:37:12,960
.ولمْ تقدر -
،بالواقع، لقد كانَ أمرًا كبيرًا -

981
00:37:12,984 --> 00:37:14,850
.ولا أعرف حتّى لو كان الأمر الوحيد

982
00:37:14,886 --> 00:37:17,887
:الآن، دعني أفهم الأمر بوضوح

983
00:37:17,922 --> 00:37:20,990
...لا يمكنكَ بأن تجعل احتياجات طفلنا

984
00:37:21,025 --> 00:37:22,958
.قبل احتياجاتك -
.إني لا أقصدُ بكلامي ذلك -

985
00:37:22,994 --> 00:37:24,171
حسنٌ، مالذي تقصده إذن؟

986
00:37:24,195 --> 00:37:25,372
،لأنني قد لا أكونُ أمًّا بعد
لكنني أعرف

987
00:37:25,396 --> 00:37:28,497
..بأن هذا معنى الأبوة والأمومة -
.وحتّى أنا -

988
00:37:28,533 --> 00:37:30,199
إذن مالذي سيحدث بالمرّة الأولى
التي يكونُ بها مريضًا

989
00:37:30,234 --> 00:37:31,600
عندما تكونُ لدينا تذاكر لحضور الباليه؟

990
00:37:31,636 --> 00:37:33,903
أو هنالك جلسة بنفسِ الوقت

991
00:37:33,938 --> 00:37:34,804
التي فيها اجتماع الأباء مع المدرسين؟

992
00:37:34,839 --> 00:37:36,105
.هذه أمورٌ مختلفة -
كيف؟ -

993
00:37:36,140 --> 00:37:37,818
،لأنني سأترك تلك الأمور لأجله

994
00:37:37,842 --> 00:37:39,575
...ليس لـ

995
00:37:39,610 --> 00:37:41,477
.لأجلي

996
00:37:41,512 --> 00:37:43,712
.كلّا، إنكَ لن تترك أيًّا منها لأجلي

997
00:37:43,748 --> 00:37:46,582
.إنكَ ستتركها لأجل إنجابِ طفل

998
00:37:46,617 --> 00:37:47,928
أتريد أن تعرف بما سأترك؟

999
00:37:47,952 --> 00:37:49,652
...القهوة

1000
00:37:49,687 --> 00:37:51,220
...والشرب

1001
00:37:51,255 --> 00:37:53,222
،والجبن
...و لون شعري

1002
00:37:53,257 --> 00:37:55,991
ناهيك عن الألم عندما أخرج انسانًا آخر

1003
00:37:56,027 --> 00:37:57,860
.من جسمي

1004
00:37:57,895 --> 00:37:59,706
لذا لو لمْ تكن مستعدًا
،للقيام بتضحيّةٍ واحدة

1005
00:37:59,730 --> 00:38:01,530
...فإنكَ غيرُ مستعدٌ

1006
00:38:01,566 --> 00:38:03,899
.لإنجابِ طفل

1007
00:38:07,805 --> 00:38:10,506
.شيلا) إني آسف)

1008
00:38:11,776 --> 00:38:14,243
،لمْ أكن أفكر
..وإني لن..لن

1009
00:38:14,278 --> 00:38:16,111
.سوف أتخلّص من اشتراكي عضويتي اليوم

1010
00:38:16,147 --> 00:38:19,114
كلّا، ليسَ هنالك داعي
.(لإلغاء اشتراكك يا (لويس

1011
00:38:19,150 --> 00:38:21,116
.عليك بأن تتوقف حتّى أصبحَ حامل

1012
00:38:21,152 --> 00:38:22,718
ألّا ترين؟

1013
00:38:22,753 --> 00:38:24,520
...لو لمْ ألغيه

1014
00:38:24,555 --> 00:38:27,056
.سيتمّ إغرائي

1015
00:38:27,091 --> 00:38:29,592
شيلا)، إن تكوين العائلة أهمّ بكثير لي)

1016
00:38:29,627 --> 00:38:31,794
.من الذهاب للتطيّن

1017
00:38:31,829 --> 00:38:33,195
.حسنٌ، جيّد

1018
00:38:43,007 --> 00:38:45,140
:دعني أحزر
،لقد أصلحت كل الأمور

1019
00:38:45,176 --> 00:38:46,609
(وإنكَ تتصلُ بي لأخبر (روبرت

1020
00:38:46,644 --> 00:38:48,444
.أنكَ ستعودُ بالصباح

1021
00:38:48,479 --> 00:38:49,445
.حسنٌ، يا قارئة العقول

1022
00:38:49,480 --> 00:38:52,047
مالذي علي ردّه لذلك؟

1023
00:38:52,083 --> 00:38:54,483
...لا أعرف يا (هارفي)، لكن

1024
00:38:54,518 --> 00:38:55,951
.لقد سرّني ذهابك

1025
00:38:55,987 --> 00:38:57,820
...لإحقاقِ الحق

1026
00:38:57,855 --> 00:38:58,966
لقد كانَ من أصعب الأمور

1027
00:38:58,990 --> 00:39:01,056
.التي قمتُ بها

1028
00:39:01,092 --> 00:39:02,958
.(أقسمُ لكِ بأن ذلك أخذ جزءًا مني يا (دونا

1029
00:39:02,994 --> 00:39:05,661
بالواقع، يُمكنكَ بأن تنظر إلى الأمر
،من هذه الناحية

1030
00:39:05,696 --> 00:39:07,997
أو يُمكنكَ بأن تنظر إليه من ناحية
أنكَ اخترت

1031
00:39:08,032 --> 00:39:09,665
.بأن تمنحَ جزءًا من نفسك

1032
00:39:09,700 --> 00:39:11,066
.هذا كلامٌ رائع

1033
00:39:11,102 --> 00:39:12,668
.يجب عليكِ بأن تصبحي فيلسوفة

1034
00:39:12,703 --> 00:39:15,738
من قالَ أنني لستُ كذلك؟

1035
00:39:15,773 --> 00:39:17,840
،الآن، لو سمحتَ لي
،أحتاجُ بأن أمنحَ جزءًا

1036
00:39:17,875 --> 00:39:19,675
.من شيء لشخصٍ آخر

1037
00:39:19,710 --> 00:39:21,744
.شكرًا لكِ يا دونا

1038
00:39:30,821 --> 00:39:33,989
دونا)، من دونِ إهانة)
لكن قدحًا من القهوة

1039
00:39:34,025 --> 00:39:35,858
.هو آخر شيءٍ احتاجه الآن

1040
00:39:35,893 --> 00:39:37,960
،من بين أمورٍ اخرى
.أحاول بأن أقلع عن الكافيين

1041
00:39:37,995 --> 00:39:41,130
...(أعرفُ ذلك يا (لويس

1042
00:39:41,165 --> 00:39:44,600
.وهذه ليست بقهوة

1043
00:39:46,337 --> 00:39:47,703
،يا إلهي
...لا تقولي لي إنه

1044
00:39:47,738 --> 00:39:49,672
رواسب نهرية بيروفية غنية بالحديد تم تسخينها

1045
00:39:49,707 --> 00:39:51,140
إلى الحرارة الموصى بها

1046
00:39:51,175 --> 00:39:53,309
.وهي 102.68 درجة من الفهرينهايت -
(لقد أخبرتكِ (شيلا -
<font color="#ffff00">.هذا يعني أن الحرارة بالسيلسيوس 39.2667</font>

1047
00:39:53,344 --> 00:39:54,810
بأنني بعت اشتراك عضويتي، أليس كذلك؟

1048
00:39:54,845 --> 00:39:55,778
أجل، وعلي القول أعتقدُ بأن ذلك

1049
00:39:55,813 --> 00:39:59,114
.أكثر أمرٍ رومانسيّ قد سمعته

1050
00:39:59,150 --> 00:40:00,349
.(شكرًا يا (دونا

1051
00:40:00,384 --> 00:40:02,117
.وشكرًا على هذا

1052
00:40:02,153 --> 00:40:03,819
.هنالكَ أمرٌ أخير

1053
00:40:03,854 --> 00:40:05,332
أمر يراودني بأن قد تحتاجُ هذا

1054
00:40:05,356 --> 00:40:08,624
.لقهوة أسرع مما تظن

1055
00:40:06,149 --> 00:40:09,149
!أبٍّ بالعالم <font color="#ff0000">أعظمُ</font>

1056
00:40:11,195 --> 00:40:12,628
.(عمّتَ مساءً يا (لويس

1057
00:40:29,380 --> 00:40:31,146
ألديكِ بعض الوقتِ للحديث؟

1058
00:40:31,182 --> 00:40:33,160
.على حسب الأمر -
لمْ يكن علي قول -

1059
00:40:33,184 --> 00:40:35,384
.ما قلته بشأن تربيتكِ

1060
00:40:36,287 --> 00:40:39,188
وبعد؟ -
...(أيّما قلتيه لـ(جوي -

1061
00:40:39,223 --> 00:40:41,991
.أقدّر لكِ ذلك -
.يسرّني ذلك -

1062
00:40:42,026 --> 00:40:45,060
أذلك صحيح، ماقلتيه بشأنِ العائلة؟

1063
00:40:45,096 --> 00:40:48,030
.(لا أريدُ بأن أتحدث معك عن طفولتي يا (أليكس

1064
00:40:48,065 --> 00:40:50,933
.ما هو الحقيقي أنكَ أبٌ صالح

1065
00:40:50,968 --> 00:40:53,102
.لقد تعديتُ حدودي
.وإني آسفة

1066
00:40:53,137 --> 00:40:55,104
...تبًّا

1067
00:40:55,139 --> 00:40:56,105
ماذا؟ -
لقد أخبرتكِ بأنني أحاول -

1068
00:40:56,140 --> 00:40:58,574
،بأن أعلّم (جوي) بأن تقومَ بما هو صائب

1069
00:40:58,609 --> 00:41:00,209
.لكنني لمْ أقم أحسن التصرف معكِ

1070
00:41:00,244 --> 00:41:02,055
لقد أخبرتيني بأن (زين) وعدكِ
بأن اسمك القادم الذي

1071
00:41:02,079 --> 00:41:03,946
،سيكونُ على ذلك الحائط
لكنني لمْ أخبركِ

1072
00:41:03,981 --> 00:41:07,349
.بأن (هارفي) وعدني بالمثل

1073
00:41:09,987 --> 00:41:12,187
...بالواقع

1074
00:41:12,223 --> 00:41:13,856
،والآن بما أنكِ عرفتي
أتريدين بأن تسلمينه؟

1075
00:41:13,891 --> 00:41:14,857
.كلّا

1076
00:41:14,892 --> 00:41:16,191
ماذا عنك؟ -
.كلّا -

1077
00:41:16,227 --> 00:41:17,860
أتريدين بأن نتشاركه معًا؟ -
.كلّا -

1078
00:41:17,895 --> 00:41:19,294
.حتّى أنا

1079
00:41:19,330 --> 00:41:21,096
.أعتقدُ بأن هنالكَ أمرٌ واحد بقي لقوله

1080
00:41:21,132 --> 00:41:23,799
.أعتقد ذلك

1081
00:41:23,834 --> 00:41:27,202
...عندما يحين الوقت -
.لتفز الامرأة الأفضل -

1082
00:41:28,050 --> 00:41:52,250
<font color="#ff8080">Colin Ford - Abdulrahman198</font>