﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:27,220
Uni's Lover : ترجمة و إعداد
و  تعديلها بواسطة srt تحويل الصيغة إلى
( yaser chelsea )


3
00:00:07,820 --> 00:00:48,340


4
00:00:48,340 --> 00:00:51,180
تاركًا نوائب الماضي


5
00:00:51,180 --> 00:00:51,460


6
00:00:51,460 --> 00:00:54,020
أتامل بكبرياءٍ زرقة السماء


7
00:00:54,020 --> 00:00:54,420


8
00:00:54,420 --> 00:00:58,900
أداعب الفلوت بلطف وبرزانة


9
00:00:58,900 --> 00:01:00,260


10
00:01:00,260 --> 00:01:03,300
عند اختفاء الغيوم


11
00:01:03,300 --> 00:01:03,820


12
00:01:03,820 --> 00:01:06,140
بين ابتسامة ثغر الإمبراطور


13
00:01:06,140 --> 00:01:06,460


14
00:01:06,460 --> 00:01:07,940
لمملكة حقيقية زائلة


15
00:01:07,940 --> 00:01:08,020


16
00:01:08,020 --> 00:01:11,500
حلمٌ مكسرُ في السماء وحيد


17
00:01:11,500 --> 00:01:12,420


18
00:01:12,420 --> 00:01:13,820
اتقصيه بايمان واجتهاد


19
00:01:13,820 --> 00:01:13,940


20
00:01:13,940 --> 00:01:15,460
أرى الهرج والمرج


21
00:01:15,460 --> 00:01:15,620


22
00:01:15,620 --> 00:01:17,740
يحاربهما ناسك بمفرده


23
00:01:17,740 --> 00:01:17,940


24
00:01:17,940 --> 00:01:19,540
على نقيضه أنا


25
00:01:19,540 --> 00:01:19,940


26
00:01:19,940 --> 00:01:23,580
تخيلتُ عما في دواخلي


27
00:01:23,580 --> 00:01:24,340


28
00:01:24,340 --> 00:01:25,780
أحيى الدنيا بلا قيود


29
00:01:25,780 --> 00:01:25,940


30
00:01:25,940 --> 00:01:27,540
كلا الفضيلة والمصائب أوهام


31
00:01:27,540 --> 00:01:27,620


32
00:01:27,620 --> 00:01:30,300
إلا أن الندوب في أعماق القلوب لا تبرأ


33
00:01:30,300 --> 00:01:30,380


34
00:01:30,380 --> 00:01:31,940
في هذه الحياة


35
00:01:31,940 --> 00:01:32,540


36
00:01:32,540 --> 00:01:35,660
العالم يطفو كأنه حلم


37
00:01:35,660 --> 00:01:35,940


38
00:01:35,940 --> 00:01:39,580
عبر المنعزلين عن قضاياه


39
00:01:39,580 --> 00:01:39,820


40
00:01:39,820 --> 00:01:42,220
الدروب تختلف لكن الكمال يبقى


41
00:01:42,220 --> 00:01:42,340


42
00:01:42,340 --> 00:01:45,420
حتى بقلبِ محاربٍ شهمٍ


43
00:01:45,420 --> 00:01:45,780


44
00:01:45,780 --> 00:01:47,940
كليهما للأسف فانيان


45
00:01:47,940 --> 00:01:48,060


46
00:01:48,060 --> 00:01:51,620
الخير والشر أبيضا وأسودا اللون


47
00:01:51,620 --> 00:01:51,780


48
00:01:51,780 --> 00:01:54,220
لكن الفاصل بين الحب والكره ما يزال مبهمًا


49
00:01:54,220 --> 00:01:54,340


50
00:01:54,340 --> 00:02:00,740
علاقتنا كأنها حلم


51
00:02:00,740 --> 00:02:02,900


52
00:02:02,900 --> 00:02:07,300
جبل مدكوكٌ
الحلقة الحادية عشر


53
00:02:07,300 --> 00:02:09,900


54
00:02:09,900 --> 00:02:12,780
اعلمي من هو السيد الذي تعبثين معه ومن هو الكلب


55
00:02:12,780 --> 00:02:12,940


56
00:02:12,940 --> 00:02:14,980
!من تخالين نفسكِ؟


57
00:02:14,980 --> 00:02:15,100


58
00:02:15,100 --> 00:02:17,340
تحاولين معاقبة شخص من عشيرتي أنا؟


59
00:02:17,340 --> 00:02:17,820


60
00:02:17,820 --> 00:02:20,420
ترغبين في الحديث عن التسلسل الهرمي معي؟


61
00:02:20,420 --> 00:02:20,660


62
00:02:20,660 --> 00:02:23,860
!إذًا دعيني أعلمكِ ما هو التسلسل الهرمي


63
00:02:23,860 --> 00:02:24,540


64
00:02:24,540 --> 00:02:26,300
!أنا هي الأسمى


65
00:02:26,300 --> 00:02:26,980


66
00:02:26,980 --> 00:02:29,060
!وأنتِ هي الأدنى


67
00:02:29,060 --> 00:02:53,540


68
00:02:53,540 --> 00:02:53,940
...إني


69
00:02:53,940 --> 00:02:54,340


70
00:02:54,340 --> 00:02:55,820
إمرأة سيد وين الشاب


71
00:02:55,820 --> 00:02:56,860


72
00:02:56,860 --> 00:02:58,460
،إذا تجرأتي مد إصبع علي


73
00:02:58,460 --> 00:02:58,940


74
00:02:58,940 --> 00:03:00,340
...فهو حتمًا


75
00:03:00,340 --> 00:03:00,780


76
00:03:00,780 --> 00:03:01,860
ما الذي سيفعله؟


77
00:03:01,860 --> 00:03:11,860


78
00:03:11,860 --> 00:03:12,940
يقطع يدي؟


79
00:03:12,940 --> 00:03:14,780


80
00:03:14,780 --> 00:03:15,300
!أماه


81
00:03:15,300 --> 00:03:41,700


82
00:03:41,700 --> 00:03:43,300
يد عشيرة وين التي تذيب الجوهر


83
00:03:43,300 --> 00:03:43,940


84
00:03:43,940 --> 00:03:44,260
!اذهبي


85
00:03:44,260 --> 00:03:47,620


86
00:03:47,620 --> 00:03:49,860
 وين زوليو لا يترك جانب وين تشاو مطلقًا


87
00:03:49,860 --> 00:03:49,980


88
00:03:49,980 --> 00:03:50,500
لماذا...؟


89
00:03:50,500 --> 00:03:51,460


90
00:03:51,460 --> 00:03:52,100
!لا


91
00:03:52,100 --> 00:03:53,420
!أوقفوهما


92
00:03:53,420 --> 00:04:20,820


93
00:04:20,820 --> 00:04:22,940
!امحوا جدول اللوتس


94
00:04:22,940 --> 00:04:23,500


95
00:04:23,500 --> 00:04:24,380
!لا ترحموا أحدًا


96
00:04:24,380 --> 00:04:36,940


97
00:04:36,940 --> 00:04:38,620
!ابدأوا بإنشاء الدرع


98
00:04:38,620 --> 00:04:51,460


99
00:04:51,460 --> 00:04:52,980
!لتركزوا الطاقة الروحية


100
00:04:52,980 --> 00:05:01,100


101
00:05:01,100 --> 00:05:01,900
،أماه


102
00:05:01,900 --> 00:05:01,980


103
00:05:01,980 --> 00:05:03,020
...هذا


104
00:05:03,020 --> 00:05:03,140


105
00:05:03,140 --> 00:05:04,300
لا ترتبك


106
00:05:04,300 --> 00:05:04,580


107
00:05:04,580 --> 00:05:06,660
إن تشكيلة الدرع الخاصة بعشيرتنا يونمينغ جينغ


108
00:05:06,660 --> 00:05:09,020
لن يتم اختراقها من قِبل آل وين


109
00:05:09,020 --> 00:05:14,460


110
00:05:14,460 --> 00:05:16,300
!مقاومة عقيمة


111
00:05:16,300 --> 00:05:16,660


112
00:05:16,660 --> 00:05:17,860
انشر أمري


113
00:05:17,860 --> 00:05:18,020


114
00:05:18,020 --> 00:05:19,700
!واصلوا الهجوم


115
00:05:19,700 --> 00:05:20,580
،اليوم


116
00:05:20,580 --> 00:05:20,740


117
00:05:20,740 --> 00:05:22,420
!علينا الاستيلاء على جدول اللوتس


118
00:05:22,420 --> 00:05:22,500


119
00:05:22,500 --> 00:05:23,500
عُلم


120
00:05:23,500 --> 00:05:35,180


121
00:05:35,180 --> 00:05:35,980
،يا قائد العشيرة


122
00:05:35,980 --> 00:05:36,260


123
00:05:36,260 --> 00:05:37,940
دبوس اليشم هذا يبدو أجمل حتى


124
00:05:37,940 --> 00:05:39,140
بعد أن أُصلِح


125
00:05:39,140 --> 00:05:40,020


126
00:05:40,020 --> 00:05:41,860
واثق بأنه سيروق السيدة يو


127
00:05:41,860 --> 00:05:42,060


128
00:05:42,060 --> 00:05:43,340
!أخبار سيئة يا قائد العشيرة


129
00:05:43,340 --> 00:05:44,380


130
00:05:44,380 --> 00:05:45,340
ما الخطب؟


131
00:05:45,340 --> 00:05:45,700


132
00:05:45,700 --> 00:05:46,820
ألسنة لهب بنفسجية تضيء الأفق


133
00:05:46,820 --> 00:05:47,820
من ناحية جدول اللوتس


134
00:05:47,820 --> 00:05:49,580
!يبدو أن الدرع قد فُعل


135
00:05:49,580 --> 00:05:52,060


136
00:05:52,060 --> 00:05:54,060
،أيا كل تلامذة عشيرة  يونمينغ جينغ


137
00:05:54,060 --> 00:05:54,740
!اتبعوني


138
00:05:54,740 --> 00:06:08,580


139
00:06:08,580 --> 00:06:10,100
،بحال استمر لعناء وين بمهاجمتنا هكذا


140
00:06:10,100 --> 00:06:12,060
لن يصمد الدرع كثيرًا


141
00:06:12,060 --> 00:06:12,460


142
00:06:12,460 --> 00:06:13,380
أين العم جينغ؟


143
00:06:13,380 --> 00:06:14,780
متى سيعود؟


144
00:06:14,780 --> 00:06:14,820


145
00:06:14,820 --> 00:06:16,740
والدي لن يعود حتى نهاية تشو شي
، في الصين القديمة قُسم الوقت إلى فترات إثني عشر)
(فترة تشو شي من السابعة حتى التاسعة مساء


146
00:06:16,740 --> 00:06:17,900
!هؤلاء اللعناء من وين


147
00:06:17,740 --> 00:06:18,020


148
00:06:18,020 --> 00:06:18,300


149
00:06:18,300 --> 00:06:20,340
!اختاروا الوقت الأنسب


150
00:06:20,340 --> 00:06:33,460


151
00:06:33,460 --> 00:06:34,660
!الدرع


152
00:06:34,660 --> 00:06:42,860


153
00:06:42,860 --> 00:06:43,740
،أيها السيد الشاب


154
00:06:43,740 --> 00:06:43,780


155
00:06:43,780 --> 00:06:46,260
تم إختراق تشكيلة درع عشيرة جينغ


156
00:06:46,260 --> 00:06:46,340


157
00:06:46,340 --> 00:06:47,660
!نار


158
00:06:47,660 --> 00:07:19,700


159
00:07:19,700 --> 00:07:20,940
!محض لعينون من وين


160
00:07:20,940 --> 00:07:21,660


161
00:07:21,660 --> 00:07:23,220
!أنّى لهم أن يعبثوا مع عشيرتي؟


162
00:07:23,220 --> 00:08:08,180


163
00:08:08,180 --> 00:08:09,340
!جينغ تشينغ حذارِ


164
00:08:09,340 --> 00:08:13,780


165
00:08:13,780 --> 00:08:14,700
!وي ينغ


166
00:08:14,700 --> 00:08:15,780
!تحرك جانبًا


167
00:08:15,780 --> 00:08:43,500


168
00:08:43,500 --> 00:08:43,940
!أماه


169
00:08:43,940 --> 00:08:59,700


170
00:08:59,700 --> 00:08:59,980
!اذهبا


171
00:08:59,980 --> 00:09:23,260


172
00:09:23,260 --> 00:09:23,780
!وي ينغ


173
00:09:23,780 --> 00:09:24,540


174
00:09:24,540 --> 00:09:27,380
!أيها الصعلوك الجانح الأكثر مقتًا


175
00:09:27,380 --> 00:09:28,420


176
00:09:28,420 --> 00:09:29,620
انظر بنفسكَ


177
00:09:29,620 --> 00:09:30,020


178
00:09:30,020 --> 00:09:32,940
لأي طامة حللتها على جدول اللوتس


179
00:09:32,940 --> 00:09:38,260


180
00:09:38,260 --> 00:09:38,860
أماه؟


181
00:09:38,860 --> 00:09:39,700


182
00:09:39,700 --> 00:09:40,780
ماذا علينا أن نفعل؟


183
00:09:40,780 --> 00:09:41,100


184
00:09:41,100 --> 00:09:41,980
وما غيره؟


185
00:09:41,980 --> 00:09:43,620


186
00:09:43,620 --> 00:09:45,340
أما زلتَ لم تعي الأمر؟


187
00:09:45,340 --> 00:09:45,860


188
00:09:45,860 --> 00:09:47,500
لعينو وين أتوا مستعدين جيدًا


189
00:09:47,500 --> 00:09:47,980


190
00:09:47,980 --> 00:09:48,980
...معركة اليوم


191
00:09:48,980 --> 00:09:50,100


192
00:09:50,100 --> 00:09:51,060
...كانت حتمًا


193
00:09:51,060 --> 00:10:03,460


194
00:10:03,460 --> 00:10:03,860
أماه؟


195
00:10:03,860 --> 00:10:04,620


196
00:10:04,620 --> 00:10:06,340
!لمَّ تعطين زيديان إليَّ؟


197
00:10:06,340 --> 00:10:08,660


198
00:10:08,660 --> 00:10:11,220
أمنحكَ هذا ليكون لكَ فيما بعد


199
00:10:11,220 --> 00:10:13,540


200
00:10:13,540 --> 00:10:15,300
زيديان أقرَّ بكَ كسيده


201
00:10:15,300 --> 00:10:16,380


202
00:10:16,380 --> 00:10:17,340
!اذهب الآن


203
00:10:17,340 --> 00:10:19,100


204
00:10:19,100 --> 00:10:19,780
...ألن


205
00:10:19,780 --> 00:10:21,140


206
00:10:21,140 --> 00:10:22,340
تأتي معنا؟


207
00:10:22,340 --> 00:10:26,020


208
00:10:26,020 --> 00:10:27,540
ابحث عن أختكَ في جبل مي


209
00:10:27,540 --> 00:10:28,300


210
00:10:28,300 --> 00:10:30,140
فقد غادرت قبل يومين


211
00:10:30,140 --> 00:10:31,700
لا بد وأنها ما تزال بطريقها


212
00:10:31,700 --> 00:10:32,140


213
00:10:32,140 --> 00:10:32,990
...اذهب


214
00:10:32,990 --> 00:10:34,140


215
00:10:34,140 --> 00:10:35,380
وإياكَ والرجوع


216
00:10:35,380 --> 00:10:36,780


217
00:10:36,780 --> 00:10:37,300
!أماه


218
00:10:37,300 --> 00:10:37,640


219
00:10:37,640 --> 00:10:39,340
!ألن تأتي معنا؟


220
00:10:39,340 --> 00:10:55,220


221
00:10:55,220 --> 00:10:56,140
فتى صالح


222
00:10:56,140 --> 00:11:03,300


223
00:11:03,300 --> 00:11:03,980
أماه؟


224
00:11:03,980 --> 00:11:11,620


225
00:11:11,620 --> 00:11:12,060
!أماه؟


226
00:11:12,060 --> 00:11:12,540


227
00:11:12,540 --> 00:11:13,880
!ما الذي تفعلينه؟


228
00:11:13,880 --> 00:11:15,120


229
00:11:15,120 --> 00:11:16,600
،حالما تصلان لمكان آمن


230
00:11:16,600 --> 00:11:17,220


231
00:11:17,220 --> 00:11:18,460
سوف يحرركما زيدان


232
00:11:18,460 --> 00:11:20,140


233
00:11:20,140 --> 00:11:20,990
وي ينغ


234
00:11:20,990 --> 00:11:21,900


235
00:11:21,900 --> 00:11:22,990
!اصغِ إليَّ جيدًا


236
00:11:22,990 --> 00:11:24,420


237
00:11:24,420 --> 00:11:25,960
!احرص على حماية جينغ تشينغ


238
00:11:25,960 --> 00:11:26,300


239
00:11:26,300 --> 00:11:27,860
!احمِه بحياتك


240
00:11:27,860 --> 00:11:28,860


241
00:11:28,860 --> 00:11:29,540
!فهمتَ؟


242
00:11:29,540 --> 00:11:31,620


243
00:11:31,620 --> 00:11:32,220
سيدة يو...؟


244
00:11:32,220 --> 00:11:33,940


245
00:11:33,940 --> 00:11:34,900
!أتسمعني؟


246
00:11:34,900 --> 00:11:35,220


247
00:11:35,220 --> 00:11:36,740
!اعفني من هرائكَ


248
00:11:36,740 --> 00:11:37,220


249
00:11:37,220 --> 00:11:38,340
،أسألكَ فقط


250
00:11:38,340 --> 00:11:38,660


251
00:11:38,660 --> 00:11:39,580
أفهمتَ؟


252
00:11:39,580 --> 00:11:39,900


253
00:11:39,900 --> 00:11:40,340
!أجل


254
00:11:40,340 --> 00:11:40,740


255
00:11:40,740 --> 00:11:41,260
!أماه


256
00:11:41,260 --> 00:11:41,900


257
00:11:41,900 --> 00:11:43,100
أبي لم يعد


258
00:11:43,100 --> 00:11:44,420
،مهما كان ما يواجهنا


259
00:11:44,420 --> 00:11:45,980
!أليس حريًّا بنا مواجهته معًا؟


260
00:11:45,980 --> 00:11:50,140


261
00:11:50,140 --> 00:11:51,740
!وماذا بالأمر إن لم يعد؟


262
00:11:51,740 --> 00:11:53,940


263
00:11:53,940 --> 00:11:57,060
ألا أستطيع العيش إلا به؟


264
00:11:57,060 --> 00:12:02,860


265
00:12:02,860 --> 00:12:03,660
!أماه


266
00:12:03,660 --> 00:12:05,580


267
00:12:05,580 --> 00:12:06,700
!أماه


268
00:12:06,700 --> 00:12:13,300


269
00:12:13,300 --> 00:12:15,660
!...أماه


270
00:12:15,660 --> 00:12:37,580


271
00:12:37,580 --> 00:12:38,860
...جينغ تشينغ


272
00:12:38,860 --> 00:12:53,100


273
00:12:53,100 --> 00:12:54,240
!إنه العم جينغ


274
00:12:54,240 --> 00:13:02,140


275
00:13:02,140 --> 00:13:03,740
...أبتاه


276
00:13:03,740 --> 00:14:12,940


277
00:14:12,940 --> 00:14:15,800
السيدة يو ماهرة للغاية، وكذلك العم جينغ


278
00:14:15,800 --> 00:14:16,520


279
00:14:16,520 --> 00:14:19,440
بما أنه قد عاد الآن، فالأمور ستكون على خير ما يرام


280
00:14:19,440 --> 00:14:20,340


281
00:14:20,340 --> 00:14:22,440
هناك مضيق مائي يصل لساحة التدريب


282
00:14:22,440 --> 00:14:23,000


283
00:14:23,000 --> 00:14:24,440
لنذهب إلى هنا أولاً


284
00:14:24,440 --> 00:14:25,740


285
00:14:25,740 --> 00:14:35,200
ساحة التدريب


286
00:14:35,200 --> 00:14:42,180


287
00:14:42,180 --> 00:14:44,320
لحظة... لحظة واحدة رجاء


288
00:14:44,320 --> 00:14:56,580


289
00:14:56,580 --> 00:14:57,580
غريب الأطوار


290
00:14:57,580 --> 00:15:09,560


291
00:15:09,560 --> 00:15:11,400
رأيتُ شيئًا مشبوهًا هناك


292
00:15:11,400 --> 00:15:11,460


293
00:15:11,460 --> 00:15:12,640
!ليتبعني الجميع


294
00:15:12,640 --> 00:15:12,940


295
00:15:12,940 --> 00:15:13,460
!حسنًا


296
00:15:13,460 --> 00:15:50,020


297
00:15:50,020 --> 00:15:50,620
...أماه


298
00:15:50,620 --> 00:15:51,180


299
00:15:51,180 --> 00:15:51,660
...أبتاه


300
00:15:51,660 --> 00:15:53,300


301
00:15:53,300 --> 00:15:54,060
...أماه


302
00:15:54,060 --> 00:15:54,500


303
00:15:54,500 --> 00:15:57,320
لا تبكِ يا عزيزتي، الدموع تُلطخ وجهكِ الجميل


304
00:15:57,320 --> 00:15:57,620


305
00:15:57,620 --> 00:16:01,380
ألن تحبني لو صار وجهي ملطخًا؟


306
00:16:01,380 --> 00:16:02,260


307
00:16:02,260 --> 00:16:03,220
أنَّى لي؟


308
00:16:03,220 --> 00:16:03,820


309
00:16:03,820 --> 00:16:06,300
سأظل أحبكَ دوومًا مهما كان


310
00:16:06,300 --> 00:16:06,540


311
00:16:06,540 --> 00:16:10,940
يا سيد وين الشاب، لن تتصور كيف كانت العاهرة الهمجية يو


312
00:16:10,940 --> 00:16:11,500


313
00:16:11,500 --> 00:16:14,340
كدتُ أموتُ قبل لقياكَ ثانية


314
00:16:14,340 --> 00:16:15,540


315
00:16:15,540 --> 00:16:17,300
كل شيء بخير


316
00:16:17,300 --> 00:16:19,580
لا تقلقي، جياوجياو


317
00:16:19,580 --> 00:16:21,820


318
00:16:21,820 --> 00:16:23,940
الداعرة يو فعلاً استحقت الأمر


319
00:16:23,940 --> 00:16:24,660


320
00:16:24,660 --> 00:16:27,740
أجبرت الرجل أن يتزوجها مستغلة سطوة عائلتها


321
00:16:27,740 --> 00:16:29,380


322
00:16:29,380 --> 00:16:33,860
كنتيجة لذلك، آل بها المطاف مهجورة من قبِل زوجها لأكثر من عشرة أعوام


323
00:16:33,860 --> 00:16:34,420


324
00:16:34,420 --> 00:16:36,320
اغتابها الناس من وراء ظهرها


325
00:16:36,320 --> 00:16:38,520
إلا أنها لم تتعلم قط كيف تكبح جماحها


326
00:16:38,520 --> 00:16:39,180


327
00:16:39,180 --> 00:16:40,980
دائمة التكبر والتعجرف


328
00:16:40,980 --> 00:16:42,060


329
00:16:42,060 --> 00:16:46,140
!ميتتها هي جزاؤها


330
00:16:46,140 --> 00:16:46,700


331
00:16:46,700 --> 00:16:47,420
!عاهرة


332
00:16:47,420 --> 00:16:47,440


333
00:16:47,440 --> 00:16:49,860
أولم ترغبي بأن تخطي على يدي وتكسرينها؟


334
00:16:49,860 --> 00:16:50,660


335
00:16:50,660 --> 00:16:51,520
!هيا


336
00:16:51,520 --> 00:16:57,020


337
00:16:57,020 --> 00:16:59,260
،العنكبوتة الأورجوانية راعية ذات شأن
(لقب السيدة يو)


338
00:16:59,260 --> 00:17:01,760
من تفضل الموت على الإهانة


339
00:17:01,760 --> 00:17:03,980


340
00:17:03,980 --> 00:17:07,420
عليَّ الاعتراف، العنكبوت الأورجوانية جميلة بعض الشيء


341
00:17:07,420 --> 00:17:08,300


342
00:17:08,300 --> 00:17:10,100
لماذا لم يحبها جينغ فينغميان؟


343
00:17:10,100 --> 00:17:11,420


344
00:17:11,420 --> 00:17:13,100
العاهرة يو همجية جدًا


345
00:17:13,100 --> 00:17:13,300


346
00:17:13,300 --> 00:17:15,640
دائمًا تجلد الناس وتصفعهم


347
00:17:15,640 --> 00:17:17,990
!كيف لجينغ فينغميان أن يحبها؟


348
00:17:17,990 --> 00:17:20,000


349
00:17:20,000 --> 00:17:21,240
...العم جينغ


350
00:17:21,240 --> 00:17:22,620


351
00:17:22,620 --> 00:17:24,780
إن جينغ فينغميان لمثير للشفقة


352
00:17:24,780 --> 00:17:25,380


353
00:17:25,380 --> 00:17:27,480
وماذا لو كان قائدًا للعشيرة؟


354
00:17:27,480 --> 00:17:27,900


355
00:17:27,900 --> 00:17:29,580
لا يسعه أن يكون مع من يحب


356
00:17:29,580 --> 00:17:29,940


357
00:17:29,940 --> 00:17:31,940
لا يستطيع حماية عشيرته


358
00:17:31,940 --> 00:17:32,820


359
00:17:32,820 --> 00:17:34,990
في النهاية تم صهر جوهره الذهبي


360
00:17:34,990 --> 00:17:35,260


361
00:17:35,260 --> 00:17:37,780
وأمسى قلبه مطعونًا من قِبَل اللا أحد


362
00:17:37,780 --> 00:17:42,380


363
00:17:42,380 --> 00:17:44,180
!يا للسخف


364
00:17:44,180 --> 00:17:44,900


365
00:17:44,900 --> 00:17:46,240
كيف تتم عملية الجرد؟


366
00:17:46,240 --> 00:17:47,900


367
00:17:47,900 --> 00:17:49,700
انتهت العملية يا سيد وين الشاب


368
00:17:49,700 --> 00:17:52,560
إننا نفرز أكثر من أربع مائة وألفي كنز سحري


369
00:17:52,560 --> 00:17:56,000


370
00:17:56,000 --> 00:17:56,960
!رائع


371
00:17:56,960 --> 00:18:17,060


372
00:18:17,060 --> 00:18:19,380
أنهينا عد جثث عشيرة وين


373
00:18:19,380 --> 00:18:22,700
أكثر من خمس مائة وألف من الأعضاء والتلاميذ كعدد إجمالي


374
00:18:22,700 --> 00:18:29,460


375
00:18:29,460 --> 00:18:30,740
أ - أعتذر


376
00:18:30,740 --> 00:18:37,000


377
00:18:37,000 --> 00:18:38,880
مبارك لكَ يا سيد وين الشاب


378
00:18:38,880 --> 00:18:40,980
!لأنكَ أصبحت المالك الجديد لجدول اللوتس


379
00:18:40,980 --> 00:18:42,100


380
00:18:42,100 --> 00:18:43,340
!جدول اللوتس؟


381
00:18:43,340 --> 00:18:43,780


382
00:18:43,780 --> 00:18:45,440
!فلتغيروا هذا الاسم الآن


383
00:18:45,440 --> 00:18:46,380


384
00:18:46,380 --> 00:18:49,900
!اخلعوا كل الأبواب المعلمة ببتلات اللوتس التسع


385
00:18:49,900 --> 00:18:50,500


386
00:18:50,500 --> 00:18:53,260
!وغيروها لشعار الشمس الخاص بعشيرة كيوشان وين


387
00:18:53,260 --> 00:18:54,220


388
00:18:54,220 --> 00:18:57,980
!مبارك لسيد وين الشاب امتلاكه جدول اللوتس


389
00:18:57,980 --> 00:19:00,540


390
00:19:00,540 --> 00:19:01,340
،يا سيد وين الشاب


391
00:19:01,340 --> 00:19:03,600
،ابن وابنة يو زيوويان و جينغ فينغميان


392
00:19:03,600 --> 00:19:05,360
،جينغ وانين وجينغ يانلي


393
00:19:05,360 --> 00:19:05,380


394
00:19:05,380 --> 00:19:07,990
والتلميذ الأكبر وي هاربون


395
00:19:07,990 --> 00:19:09,420


396
00:19:09,420 --> 00:19:10,360
،لتنشر أمري


397
00:19:10,360 --> 00:19:13,380
!طاردوا المتبقين من عشيرة جينغ بكل ما أوتيم من قوة


398
00:19:13,380 --> 00:19:14,420
!لا ترحموا أحدًا


399
00:19:14,420 --> 00:19:14,780


400
00:19:14,780 --> 00:19:15,540
من هناك؟


401
00:19:15,540 --> 00:19:38,100


402
00:19:38,100 --> 00:19:39,980
وين نينع؟ لمَ أنتَ هنا؟


403
00:19:39,980 --> 00:19:40,380


404
00:19:40,380 --> 00:19:42,060
...لقد... زلت قدمي


405
00:19:42,060 --> 00:19:44,980


406
00:19:44,980 --> 00:19:45,920
!عديم الفائدة


407
00:19:45,920 --> 00:19:52,000


408
00:19:52,000 --> 00:19:53,640
!جينغ تشينغ، ماذا تفعل؟


409
00:19:53,640 --> 00:19:53,940


410
00:19:53,940 --> 00:19:54,580
!لا تعد


411
00:19:54,580 --> 00:19:55,220


412
00:19:55,220 --> 00:19:56,990
!وين اللعينون ما زالوا هناك


413
00:19:56,990 --> 00:19:57,420


414
00:19:57,420 --> 00:19:59,140
!ستموت لو عدتَ


415
00:19:59,140 --> 00:20:00,800


416
00:20:00,800 --> 00:20:02,440
أعلم أنكَ ترغب بالانتقام


417
00:20:02,440 --> 00:20:02,740


418
00:20:02,740 --> 00:20:03,900
!لكن ليس الآن


419
00:20:03,900 --> 00:20:05,560


420
00:20:05,560 --> 00:20:07,780
!أنسيتَ ما قالته السيدة يو


421
00:20:07,780 --> 00:20:11,000


422
00:20:11,000 --> 00:20:12,220
،جينغ تشينغ


423
00:20:12,220 --> 00:20:12,580


424
00:20:12,580 --> 00:20:14,820
لم يفت أوان الانتقام بعد


425
00:20:14,820 --> 00:20:16,460


426
00:20:16,460 --> 00:20:16,860
...نحن


427
00:20:16,860 --> 00:20:17,300


428
00:20:17,300 --> 00:20:18,060
!اغرب عن وجهي


429
00:20:18,060 --> 00:20:22,540


430
00:20:22,540 --> 00:20:23,380
لماذا...؟


431
00:20:23,380 --> 00:20:24,860


432
00:20:24,860 --> 00:20:25,900
!لمَّ؟


433
00:20:25,900 --> 00:20:27,060


434
00:20:27,060 --> 00:20:29,460
!لماذا توجب عليكَ إنقاذ لان وانغشي؟


435
00:20:29,460 --> 00:20:31,800


436
00:20:31,800 --> 00:20:34,240
!لماذا توجب أن تفعل ذلك لأجلهم؟


437
00:20:34,240 --> 00:20:35,420


438
00:20:35,420 --> 00:20:39,020
!ماذا إذًا لو مات لان وانغشي وجين زينشو؟


439
00:20:39,020 --> 00:20:39,780


440
00:20:39,780 --> 00:20:41,460
!دعهم يموتوا


441
00:20:41,460 --> 00:20:42,180


442
00:20:42,180 --> 00:20:45,780
!إنه ليس من شأننا لو ماتوا


443
00:20:45,780 --> 00:20:46,040


444
00:20:46,040 --> 00:20:48,360
!إنه ليس من شأن عشيرتنا


445
00:20:48,360 --> 00:20:51,660


446
00:20:51,660 --> 00:20:52,740
!لماذ؟


447
00:20:52,740 --> 00:20:53,540


448
00:20:53,540 --> 00:20:54,860
!لماذ؟


449
00:20:54,860 --> 00:20:55,660


450
00:20:55,660 --> 00:20:56,740
!مُت


451
00:20:56,740 --> 00:20:57,500


452
00:20:57,500 --> 00:20:59,740
!لتموتوا جميعكم


453
00:20:59,740 --> 00:21:02,700


454
00:21:02,700 --> 00:21:04,160
...جينغ تشينغ


455
00:21:04,160 --> 00:21:39,260


456
00:21:39,260 --> 00:21:42,220
...أريد أبي وأمي


457
00:21:42,220 --> 00:21:58,860


458
00:21:58,860 --> 00:22:03,300
!أريد أبي وأمي


459
00:22:03,300 --> 00:22:16,260


460
00:22:16,260 --> 00:22:16,460
(إعلان ترويجي)

461
00:22:16,460 --> 00:22:17,020
لأين المسير؟
(إعلان ترويجي)

462
00:22:17,020 --> 00:22:17,300
(إعلان ترويجي)

463
00:22:17,300 --> 00:22:18,420
!افتحوا تطبيق كويكان للمانها
(إعلان ترويجي)

464
00:22:18,420 --> 00:22:18,580
(إعلان ترويجي)

465
00:22:18,580 --> 00:22:19,780
وقوموا بقراءة مانها سيد الرعاة الشياطيين
(إعلان ترويجي)

466
00:22:19,780 --> 00:22:19,980
(إعلان ترويجي)

467
00:22:19,980 --> 00:22:21,260
تُحدث كل سبتٍ
(إعلان ترويجي)

468
00:22:26,500 --> 00:22:27,300


469
00:22:27,300 --> 00:22:28,580
وداعُ يونمينغ


470
00:22:28,580 --> 00:22:28,820


471
00:22:28,820 --> 00:22:32,620
الأمور المنصوصة تبدو ضبابية من بعدٍ


472
00:22:32,620 --> 00:22:33,700


473
00:22:33,700 --> 00:22:34,980
خواطرُ غوسو


474
00:22:34,980 --> 00:22:35,420


475
00:22:35,420 --> 00:22:39,020
تتبع التخبط المتردد في نبضك


476
00:22:39,020 --> 00:22:40,100


477
00:22:40,100 --> 00:22:43,140
الحُسن اليافع بالكِسوة الجَلية


478
00:22:43,140 --> 00:22:43,540


479
00:22:43,540 --> 00:22:46,420
يتمتع بروح جامحة وفخرٍ


480
00:22:46,420 --> 00:22:46,660


481
00:22:46,660 --> 00:22:48,820
صوتٌ في آلة قانون باقٍ


482
00:22:48,820 --> 00:22:49,940


483
00:22:49,940 --> 00:22:52,340
لحنٌ من فلوتٍ تبعثرَ


484
00:22:52,340 --> 00:22:56,260


485
00:22:56,260 --> 00:22:57,700
بهاءُ كينغهي


486
00:22:57,700 --> 00:22:58,020


487
00:22:58,020 --> 00:23:01,540
ضياءٌ يشرق على بتلات ساقطة حول روحٍ وحيدةٍ


488
00:23:01,540 --> 00:23:02,900


489
00:23:02,900 --> 00:23:04,260
إباءُ لانلينغ


490
00:23:04,260 --> 00:23:04,500


491
00:23:04,500 --> 00:23:08,860
يُلهب سيفًا توهج عبر الفوضى


492
00:23:08,860 --> 00:23:09,380


493
00:23:09,380 --> 00:23:12,300
حتى وإن أغمدتَ نصلكَ


494
00:23:12,300 --> 00:23:12,740


495
00:23:12,740 --> 00:23:15,500
ووقفتَ بمعزلٍ لنصف مدى العمر


496
00:23:15,500 --> 00:23:15,900


497
00:23:15,900 --> 00:23:18,620
بطانة من فضةٍ تسود حواف الغيوم


498
00:23:18,620 --> 00:23:19,100


499
00:23:19,100 --> 00:23:22,780
بينما الريح والعاصفة يجرفانكَ


500
00:23:22,780 --> 00:23:25,580


501
00:23:25,580 --> 00:23:27,540
ضربة بحُسامكَ


502
00:23:27,540 --> 00:23:29,420
تُطيح بصديقٍ غادرٍ


503
00:23:29,420 --> 00:23:31,660
تبسط الدرب نحو ما فيه خير


504
00:23:31,660 --> 00:23:32,140


505
00:23:32,140 --> 00:23:34,460
وأنتَ تعزف غُنيةَ التقصي


506
00:23:34,460 --> 00:23:38,060
داعيًا لعالم مشرق


507
00:23:38,060 --> 00:23:38,420


508
00:23:38,420 --> 00:23:42,580
أرتشفُ نبيذ ابتسامة الإمبراطور الفاخر


509
00:23:42,580 --> 00:23:45,460
أهب حِبريَّ لك دومًا


510
00:23:45,460 --> 00:23:49,340


511
00:23:49,340 --> 00:23:50,780
غدنا نظاره طويل


512
00:23:50,780 --> 00:23:53,540
لن يحسدنا أحد مطلقًا


513
00:23:53,540 --> 00:23:54,100


514
00:23:54,100 --> 00:23:57,100
ما دمتَ معي


515
00:23:57,100 --> 00:24:01,260


