﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:27,940
Uni's Lover : ترجمة و إعداد
و  تعديلها بواسطة srt تحويل الصيغة إلى
( yaser chelsea )


3
00:00:28,980 --> 00:00:29,700


4
00:00:29,700 --> 00:00:30,420
،ببساطة
(إعلان ترويجي)


5
00:00:30,420 --> 00:00:30,620
(إعلان ترويجي)


6
00:00:30,620 --> 00:00:31,340
!وستغدو ألطف أكثر
(إعلان ترويجي)


7
00:00:31,340 --> 00:00:31,900
(إعلان ترويجي)


8
00:00:31,900 --> 00:00:34,100
!دعونا نسترجع ذكريات أيام الشباب
(إعلان ترويجي)


9
00:00:34,100 --> 00:00:35,100
(إعلان ترويجي)


10
00:00:35,100 --> 00:00:54,660


11
00:00:54,660 --> 00:00:57,500
تاركًا نوائب الماضي


12
00:00:57,500 --> 00:00:57,780


13
00:00:57,780 --> 00:01:00,380
أتامل بكبرياءٍ زرقة السماء


14
00:01:00,380 --> 00:01:00,740


15
00:01:00,740 --> 00:01:05,220
أداعب الفلوت بلطف وبرزانة


16
00:01:05,220 --> 00:01:06,580


17
00:01:06,580 --> 00:01:09,620
عند اختفاء الغيوم


18
00:01:09,620 --> 00:01:10,140


19
00:01:10,140 --> 00:01:12,460
بين ابتسامة ثغر الإمبراطور


20
00:01:12,460 --> 00:01:12,780


21
00:01:12,780 --> 00:01:14,260
لمملكة حقيقية زائلة


22
00:01:14,260 --> 00:01:14,340


23
00:01:14,340 --> 00:01:17,820
حلمٌ مكسرُ في السماء وحيد


24
00:01:17,820 --> 00:01:18,740


25
00:01:18,740 --> 00:01:20,140
اتقصيه بايمان واجتهاد


26
00:01:20,140 --> 00:01:20,220


27
00:01:20,220 --> 00:01:21,780
أرى الهرج والمرج


28
00:01:21,780 --> 00:01:21,940


29
00:01:21,940 --> 00:01:24,140
يحاربهما ناسك بمفرده


30
00:01:24,140 --> 00:01:24,260


31
00:01:24,260 --> 00:01:25,860
على نقيضه أنا


32
00:01:25,860 --> 00:01:26,220


33
00:01:26,220 --> 00:01:29,900
تخيلتُ عما في دواخلي


34
00:01:29,900 --> 00:01:30,660


35
00:01:30,660 --> 00:01:32,100
أحيى الدنيا بلا قيود


36
00:01:32,100 --> 00:01:32,220


37
00:01:32,220 --> 00:01:33,860
كلا الفضيلة والمصائب أوهام


38
00:01:33,860 --> 00:01:33,940


39
00:01:33,940 --> 00:01:36,620
إلا أن الندوب في أعماق القلوب لا تبرأ


40
00:01:36,620 --> 00:01:36,700


41
00:01:36,700 --> 00:01:38,260
في هذه الحياة


42
00:01:38,260 --> 00:01:38,860


43
00:01:38,860 --> 00:01:41,980
العالم يطفو كأنه حلم


44
00:01:41,980 --> 00:01:42,260


45
00:01:42,260 --> 00:01:45,900
عبر المنعزلين عن قضاياه


46
00:01:45,900 --> 00:01:46,140


47
00:01:46,140 --> 00:01:48,540
الدروب تختلف لكن الكمال يبقى


48
00:01:48,540 --> 00:01:48,660


49
00:01:48,660 --> 00:01:51,740
حتى بقلبِ محاربٍ شهمٍ


50
00:01:51,740 --> 00:01:52,100


51
00:01:52,100 --> 00:01:54,260
كليهما للأسف فانيان


52
00:01:54,260 --> 00:01:54,380


53
00:01:54,380 --> 00:01:57,940
الخير والشر أبيضا وأسودا اللون


54
00:01:57,940 --> 00:01:58,100


55
00:01:58,100 --> 00:02:00,540
لكن الفاصل بين الحب والكره ما يزال مبهمًا


56
00:02:00,540 --> 00:02:00,660


57
00:02:00,660 --> 00:02:07,060
علاقتنا كأنها حلم


58
00:02:07,060 --> 00:02:09,660


59
00:02:09,660 --> 00:02:13,180
تقصي آثار
الحلقة الثالثة


60
00:02:13,180 --> 00:02:19,300


61
00:02:19,300 --> 00:02:25,020
سنة تشوان زينغ الثامنة عشر - غوسو   أرض السحب المخفية


62
00:02:25,020 --> 00:02:34,980


63
00:02:34,980 --> 00:02:35,720
!لقد وصلنا


64
00:02:35,720 --> 00:02:36,100


65
00:02:36,100 --> 00:02:38,120
فلنترح قليلاً، قليلاً


66
00:02:38,120 --> 00:02:44,000


67
00:02:44,000 --> 00:02:46,660
إذا تأخرت مرة أخرى، أنا فعلاً لن انتظركَ


68
00:02:46,660 --> 00:02:48,700


69
00:02:48,700 --> 00:02:49,900
إنه مجرد تأخر


70
00:02:49,900 --> 00:02:50,220


71
00:02:50,220 --> 00:02:51,820
،ستتم معاقبتنا بالوقوف بأسوأ الأحوال


72
00:02:51,820 --> 00:02:52,720
ما المخيف بذلك؟


73
00:02:52,720 --> 00:02:55,120


74
00:02:55,120 --> 00:02:55,220
أخي زينشو


75
00:02:55,220 --> 00:02:56,250
أخي زينشو
أخي: للتعبير عن التقدير في الصين القديمة


76
00:02:56,250 --> 00:02:57,820


77
00:02:57,820 --> 00:02:57,940


78
00:02:57,940 --> 00:03:02,900
جين زينشو


79
00:03:02,900 --> 00:03:08,600


80
00:03:08,600 --> 00:03:10,560
الأخ جين غروره في ازياد


81
00:03:10,560 --> 00:03:10,860


82
00:03:10,860 --> 00:03:12,880
عشيرة لانلينغ جين غناهم كغنى الملك


83
00:03:12,880 --> 00:03:13,000


84
00:03:13,000 --> 00:03:14,750
جين زينشو الإله منَّ عليه


85
00:03:14,750 --> 00:03:14,950


86
00:03:14,950 --> 00:03:16,190
بالطبع سيكون مُختالاً


87
00:03:16,190 --> 00:03:18,780


88
00:03:18,780 --> 00:03:20,420
!تمهل، توقف عن التفكير بالمتاعب


89
00:03:20,420 --> 00:03:20,680


90
00:03:20,680 --> 00:03:21,580
إني أحذركَ


91
00:03:21,580 --> 00:03:21,860


92
00:03:21,860 --> 00:03:23,980
مهما كان، فــجين زينشو هو خطيب أختي


93
00:03:23,980 --> 00:03:24,190


94
00:03:24,190 --> 00:03:25,560
سوف يتزوجان يومًا ما


95
00:03:25,560 --> 00:03:25,570


96
00:03:25,570 --> 00:03:27,090
تحمل الأمر حتى وإن كنتَ تبغضه


97
00:03:27,090 --> 00:03:27,500


98
00:03:27,500 --> 00:03:28,380
حسنًا


99
00:03:28,380 --> 00:03:29,540


100
00:03:29,540 --> 00:03:30,500
غرفة الأوركيد


101
00:03:30,500 --> 00:03:31,620


102
00:03:31,620 --> 00:03:32,680
اسمها رنَّان


103
00:03:32,680 --> 00:03:32,690


104
00:03:32,690 --> 00:03:34,890
لكن السيد العجوز الذي يُدرِس بها مزعج


105
00:03:34,890 --> 00:03:35,190


106
00:03:35,190 --> 00:03:36,600
رغم كونه معلم ماهر


107
00:03:36,600 --> 00:03:37,060


108
00:03:37,060 --> 00:03:38,750
،حتى شخص لا طائل منه


109
00:03:38,750 --> 00:03:38,760


110
00:03:38,760 --> 00:03:41,660
يمكنه أن يصير امرءً حسنًا بعد سنة أو إثنتين من توجيهاته


111
00:03:41,660 --> 00:03:42,340


112
00:03:42,340 --> 00:03:43,700
أولستُ حسنًا بالفعل؟


113
00:03:43,700 --> 00:03:44,950
(ني هايسانغ)
أولستُ حسنًا بالفعل؟


114
00:03:44,950 --> 00:03:46,600


115
00:03:46,600 --> 00:03:47,240
!أخي جينغ


116
00:03:47,240 --> 00:03:47,580


117
00:03:47,580 --> 00:03:48,100
!أخي وي


118
00:03:48,100 --> 00:03:48,180


119
00:03:48,180 --> 00:03:49,540


120
00:03:49,540 --> 00:03:53,820
أنتَ ستكون عارًا في سجل تدريس السيد لان


121
00:03:53,820 --> 00:03:55,080


122
00:03:55,080 --> 00:03:57,060
الأخ  وي من عشيرة يونمينغ


123
00:03:57,060 --> 00:03:57,070


124
00:03:57,070 --> 00:03:58,720
لماذا أتى إلى غوسو للدراسة؟


125
00:03:58,720 --> 00:03:59,000


126
00:03:59,000 --> 00:04:01,960
الأخ وي ابنٌ صديق قديم لسيد العشيرة جينغ


127
00:04:01,960 --> 00:04:02,130


128
00:04:02,130 --> 00:04:04,230
تتم معاملته كأنه ابنهم


129
00:04:04,230 --> 00:04:04,780


130
00:04:04,780 --> 00:04:05,700
فهمتُ


131
00:04:05,700 --> 00:04:06,000


132
00:04:06,000 --> 00:04:09,020
هذا يُفسر عدم بُدوهما كسيد وخادمه


133
00:04:09,020 --> 00:04:09,030


134
00:04:09,030 --> 00:04:10,360
يبدوان كأخوين


135
00:04:10,360 --> 00:04:10,900


136
00:04:10,900 --> 00:04:12,100
أخي وي، أخي وانين


137
00:04:12,100 --> 00:04:12,220


138
00:04:12,220 --> 00:04:13,860
هذه مرتي الأولى في غوسو


139
00:04:13,860 --> 00:04:13,870


140
00:04:13,870 --> 00:04:14,900
مملة، أليس كذلك؟


141
00:04:14,900 --> 00:04:14,980


142
00:04:14,980 --> 00:04:16,660
ليس فعلاً


143
00:04:16,660 --> 00:04:16,670


144
00:04:16,670 --> 00:04:18,350
المشكلة هي الاستيقاظ باكرًا


145
00:04:18,350 --> 00:04:19,460


146
00:04:19,460 --> 00:04:20,930
هنا نصحو على ماو شي
.في الصين القديمة قُسم الوقت إلى فترات إثني عشر
الماو شي فترة تبدأ من الخامسة حتى السابعة صباحًا


147
00:04:20,930 --> 00:04:20,940
.في الصين القديمة قُسم الوقت إلى فترات إثني عشر
الماو شي فترة تبدأ من الخامسة حتى السابعة صباحًا


148
00:04:20,940 --> 00:04:21,990
لا بأس بها
.في الصين القديمة قُسم الوقت إلى فترات إثني عشر
الماو شي فترة تبدأ من الخامسة حتى السابعة صباحًا


149
00:04:21,990 --> 00:04:22,220
.في الصين القديمة قُسم الوقت إلى فترات إثني عشر
الماو شي فترة تبدأ من الخامسة حتى السابعة صباحًا


150
00:04:22,220 --> 00:04:23,280
متى تصحو أنتَ؟
.في الصين القديمة قُسم الوقت إلى فترات إثني عشر
الماو شي فترة تبدأ من الخامسة حتى السابعة صباحًا


151
00:04:23,280 --> 00:04:23,560


152
00:04:23,560 --> 00:04:24,300


153
00:04:24,300 --> 00:04:27,230
إنه يصحو على سي شي، وينام على تشو شي
.سي شي من التاسعة حتى الحادية عشر صباحًا 
أما التشو شي من الواحدة حتى الثالثة فجرًا

154
00:04:27,230 --> 00:04:27,240
.سي شي من التاسعة حتى الحادية عشر صباحًا 
أما التشو شي من الواحدة حتى الثالثة فجرًا


155
00:04:27,240 --> 00:04:28,960
،ما إن يصحو، لا يتدرب على السيف ولا على التأمل
.سي شي من التاسعة حتى الحادية عشر صباحًا 
أما التشو شي من الواحدة حتى الثالثة فجرًا


156
00:04:28,960 --> 00:04:29,260


157
00:04:29,260 --> 00:04:29,270


158
00:04:29,270 --> 00:04:31,600
بل يذهب على القوارب، يقطف اللوتس ويصطاد الطيور


159
00:04:31,600 --> 00:04:31,800


160
00:04:31,800 --> 00:04:34,200
لا زلتُ أتربع على عرش بطل صيد الطيور


161
00:04:34,200 --> 00:04:35,020


162
00:04:35,020 --> 00:04:37,050
!أود الدراسة في لانلينغ  العام القادم


163
00:04:37,050 --> 00:04:37,060


164
00:04:37,060 --> 00:04:38,080
!لا أحد يمكنه إيقافي


165
00:04:38,080 --> 00:04:38,300


166
00:04:38,300 --> 00:04:39,080
،أخي هايسانغ


167
00:04:39,080 --> 00:04:39,480


168
00:04:39,480 --> 00:04:40,650
،لن يوقفكَ أحد


169
00:04:40,650 --> 00:04:40,900


170
00:04:40,900 --> 00:04:43,220
أخوك الأكبر سوف يحطم ساقيك


171
00:04:43,220 --> 00:04:45,140


172
00:04:45,140 --> 00:04:47,060
في الواقع، غوسو ممتعة نوعًا ما


173
00:04:47,060 --> 00:04:47,940


174
00:04:47,940 --> 00:04:49,340
أتمزح يا أخي وي؟


175
00:04:49,340 --> 00:04:50,140


176
00:04:50,140 --> 00:04:51,460
...لكَ نصحيتي الصادقة


177
00:04:51,460 --> 00:04:51,880


178
00:04:51,880 --> 00:04:54,120
أرض السحب المخفية ليست  بدربٍ ممهدٍ


179
00:04:54,120 --> 00:04:54,380


180
00:04:54,380 --> 00:04:55,890
،وقت وجودكَ في غوسو


181
00:04:55,890 --> 00:04:55,900


182
00:04:55,900 --> 00:04:58,420
تذكر أن لا تستفز شخصًا معينًا


183
00:04:58,420 --> 00:04:59,260


184
00:04:59,260 --> 00:04:59,740
من؟


185
00:04:59,740 --> 00:05:00,580


186
00:05:00,580 --> 00:05:01,340
لان تشوان؟


187
00:05:01,340 --> 00:05:01,700


188
00:05:01,700 --> 00:05:02,820
ليس ذاك العجوز


189
00:05:02,820 --> 00:05:03,420


190
00:05:03,420 --> 00:05:05,120
،تابعه المفضل


191
00:05:05,120 --> 00:05:05,420


192
00:05:05,420 --> 00:05:07,420
أحد التوأمين  لان، لان هان


193
00:05:07,420 --> 00:05:08,120


194
00:05:08,120 --> 00:05:08,840
لان هان؟


195
00:05:08,840 --> 00:05:09,460


196
00:05:09,460 --> 00:05:10,460
لان وانغشي؟


197
00:05:10,460 --> 00:05:10,600


198
00:05:10,600 --> 00:05:11,350
أجل


199
00:05:11,350 --> 00:05:11,530


200
00:05:11,530 --> 00:05:13,810
إنه المسؤول عن العقوبات، وهو جِدُ ماهر


201
00:05:13,810 --> 00:05:13,820


202
00:05:13,820 --> 00:05:15,380
الجميع يخشونه


203
00:05:15,380 --> 00:05:15,860


204
00:05:15,860 --> 00:05:17,930
لكنه لسنواتٍ كان متدربًا منعزلاً


205
00:05:17,930 --> 00:05:17,940


206
00:05:17,940 --> 00:05:19,180
لا نراه عادة


207
00:05:19,180 --> 00:05:28,500


208
00:05:28,500 --> 00:05:30,020
لماذا هو هنا؟


209
00:05:30,020 --> 00:05:45,180


210
00:05:45,180 --> 00:05:45,940
،أخي وي


211
00:05:45,940 --> 00:05:46,020


212
00:05:46,020 --> 00:05:47,980
أفعلتَ شيئًا؟


213
00:05:47,980 --> 00:05:49,620


214
00:05:49,620 --> 00:05:50,540
...حسنًا


215
00:05:50,540 --> 00:05:52,250


216
00:05:52,250 --> 00:05:54,980
العودة المتأخرة لا يُسمح بها بعد نهاية ماو شي


217
00:05:54,980 --> 00:05:55,140


218
00:05:55,140 --> 00:05:55,700
اخرج


219
00:05:55,700 --> 00:05:56,180


220
00:05:56,180 --> 00:05:57,380
!إنها إبتسامة الإمبراطور


221
00:05:57,380 --> 00:05:57,820


222
00:05:57,820 --> 00:05:58,800
سأعطيكَ قدحًا


223
00:05:58,800 --> 00:05:59,860


224
00:05:59,860 --> 00:06:00,780
،ابتسم


225
00:06:00,780 --> 00:06:01,100


226
00:06:01,100 --> 00:06:02,180
وستغدو ألطف بكثير


227
00:06:02,180 --> 00:06:02,300


228
00:06:02,300 --> 00:06:04,160
الكحول ممنوع في السحب المخفية


229
00:06:04,160 --> 00:06:04,380


230
00:06:04,380 --> 00:06:06,620
ما الشيء الغير ممنوع هنا بالضبط؟


231
00:06:06,620 --> 00:06:06,740


232
00:06:06,740 --> 00:06:08,970
إنه مكتوب وبوضوح على حائط الآداب


233
00:06:08,970 --> 00:06:08,980


234
00:06:08,980 --> 00:06:09,840
اذهب واقرأه


235
00:06:09,840 --> 00:06:13,000


236
00:06:13,000 --> 00:06:15,820
،هناك أكثر من 3000 مجموعة لقواعدٍ غير مكررة


237
00:06:15,820 --> 00:06:15,830


238
00:06:15,830 --> 00:06:16,940
من عساه يقرأها حتى؟


239
00:06:16,940 --> 00:06:19,200


240
00:06:19,200 --> 00:06:20,250
حسنًا، فهمتُ


241
00:06:20,250 --> 00:06:20,260


242
00:06:20,260 --> 00:06:21,160
لن أذهب للداخل


243
00:06:21,160 --> 00:06:22,740


244
00:06:22,740 --> 00:06:23,980
سأجلس هنا وأشربه


245
00:06:23,980 --> 00:06:23,990


246
00:06:23,990 --> 00:06:25,700
هذا ليس ضد القواعد، صحيح؟


247
00:06:25,700 --> 00:06:52,080


248
00:06:52,080 --> 00:06:55,120
...التمشي وقت حظر التجوال، وحيازة الكحول، والأشياء الغير مصرح بها محظورة


249
00:06:55,120 --> 00:06:55,130


250
00:06:55,130 --> 00:06:56,220
في السحب المخفية


251
00:06:56,220 --> 00:06:56,700


252
00:06:56,700 --> 00:06:58,700
!كسرتَ ثلاثة قواعد بوصولكَ


253
00:06:58,700 --> 00:06:59,840


254
00:06:59,840 --> 00:07:01,680
القواعد أكثر من نمل المنطقة


255
00:07:01,680 --> 00:07:09,540


256
00:07:09,540 --> 00:07:10,580
لقد وضع عينه عليكَ


257
00:07:10,580 --> 00:07:10,600


258
00:07:10,600 --> 00:07:11,560
حظًا طيبًا


259
00:07:11,560 --> 00:07:15,540


260
00:07:15,540 --> 00:07:16,660
صباح الخير سيدي


261
00:07:16,660 --> 00:07:18,240


262
00:07:18,240 --> 00:07:19,220
ارتح أرجوك


263
00:07:19,220 --> 00:07:27,420


264
00:07:27,420 --> 00:07:28,380
(لان تشوان)


265
00:07:28,380 --> 00:07:30,020
:قوانين عشيرة لان في غوسو
(لان تشوان)


266
00:07:30,020 --> 00:07:30,340
لان تشوان


267
00:07:30,340 --> 00:07:30,700


268
00:07:30,700 --> 00:07:32,290
لا معارك غير مُسجلة


269
00:07:32,290 --> 00:07:32,400


270
00:07:32,400 --> 00:07:33,380
لا جنس


271
00:07:33,380 --> 00:07:34,060


272
00:07:34,060 --> 00:07:35,540
لا قتل في الحرم


273
00:07:35,540 --> 00:07:36,480


274
00:07:36,480 --> 00:07:37,800
لا تسكع بعد حظر التجول


275
00:07:37,800 --> 00:07:37,900


276
00:07:37,900 --> 00:07:38,980
لا ضوضاء


277
00:07:38,980 --> 00:07:39,540


278
00:07:39,540 --> 00:07:40,660
لا ركض


279
00:07:40,660 --> 00:07:41,700


280
00:07:41,700 --> 00:07:42,860
لا احتقار


281
00:07:42,860 --> 00:07:42,870


282
00:07:42,870 --> 00:07:43,360
!إنه مهتم للغاية بشيء ممل هكذا


283
00:07:43,360 --> 00:07:45,260
لا جلسات غير مُتعارفة
!إنه مهتم للغاية بشيء ممل هكذا


284
00:07:45,260 --> 00:07:45,420


285
00:07:45,420 --> 00:07:45,540


286
00:07:45,540 --> 00:07:46,460
...لا


287
00:07:46,460 --> 00:07:48,880


288
00:07:48,880 --> 00:07:51,250
،بما أن لا أحد يُكلف نفسه بقراءة ما على الحائط الحجري


289
00:07:51,250 --> 00:07:51,340


290
00:07:51,340 --> 00:07:53,220
فأني أُعيد القواعد واحدًا واحدًا الآن


291
00:07:53,220 --> 00:07:53,820


292
00:07:53,820 --> 00:07:56,370
!دعوني أرى من قد سيكسرهم ويتجاهلهم ثانية


293
00:07:56,370 --> 00:07:56,380


294
00:07:56,380 --> 00:07:57,600
أيتحدث عني؟


295
00:07:57,600 --> 00:07:58,640


296
00:07:58,640 --> 00:08:00,990
أحدٌ هنا لا يولينا اهتمامه


297
00:08:00,990 --> 00:08:01,380


298
00:08:01,380 --> 00:08:02,360
،حسنًا إذًا


299
00:08:02,360 --> 00:08:02,660


300
00:08:02,660 --> 00:08:04,250
لنغير الموضوع


301
00:08:04,250 --> 00:08:05,560


302
00:08:05,560 --> 00:08:06,280
وي ينغ


303
00:08:06,280 --> 00:08:07,100


304
00:08:07,100 --> 00:08:07,680
!حاضرٌ


305
00:08:07,680 --> 00:08:09,500


306
00:08:09,500 --> 00:08:13,320
من أول راعٍ زعيم بالعالم كرس نفسه لنهضة عشيرته


307
00:08:13,320 --> 00:08:13,330


308
00:08:13,330 --> 00:08:14,340
بدلاً من معتقداته؟


309
00:08:14,340 --> 00:08:14,600


310
00:08:14,600 --> 00:08:16,500
المؤسس لعشيرة كيشان وين، وين ماو


311
00:08:16,500 --> 00:08:16,590


312
00:08:16,590 --> 00:08:19,640
ماذا كان يمتهن المؤسس لعشيرة كينغهي ني؟


313
00:08:19,640 --> 00:08:19,700


314
00:08:19,700 --> 00:08:20,320
كان جزارًا


315
00:08:20,320 --> 00:08:20,450


316
00:08:20,450 --> 00:08:22,950
كيف نُفرق بين الأرواح، والشياطين، والأشباح، والوحوش؟


317
00:08:22,950 --> 00:08:23,060


318
00:08:23,060 --> 00:08:25,090
الأرواح تتجسد مِن مَن ليسوا بشرًا


319
00:08:25,090 --> 00:08:25,100


320
00:08:25,100 --> 00:08:26,610
الشياطين من البشر


321
00:08:26,610 --> 00:08:26,620


322
00:08:26,620 --> 00:08:27,990
الأشباح من البشر الميتين


323
00:08:27,990 --> 00:08:28,000


324
00:08:28,000 --> 00:08:29,990
الوحوش مِن مَن ليس بشريًا ومات


325
00:08:29,990 --> 00:08:31,980


326
00:08:31,980 --> 00:08:35,660
كان هنالك جلادٌ يعيش مع والدين، وزوجة، وطفل


327
00:08:35,660 --> 00:08:36,060


328
00:08:36,060 --> 00:08:38,640
أعدم أكثر من مائة شخص في حياته


329
00:08:38,640 --> 00:08:39,600


330
00:08:39,600 --> 00:08:42,690
مات ميتة فجائية، تُرك جسده على قارعة الطريق لسبعة أيام


331
00:08:42,690 --> 00:08:42,700


332
00:08:42,700 --> 00:08:45,840
بطاقةٍ حقد نامية، شرع في الصيد والقتل


333
00:08:45,840 --> 00:08:46,000


334
00:08:46,000 --> 00:08:47,050
فماذا يُفعل به؟


335
00:08:47,050 --> 00:08:47,900


336
00:08:47,900 --> 00:08:48,660
...لنرَ


337
00:08:48,660 --> 00:08:52,560


338
00:08:52,560 --> 00:08:53,690
!لا تخترني


339
00:08:53,690 --> 00:08:54,860


340
00:08:54,860 --> 00:08:58,100
وانغشي، أخبره ماذا يجب أن يُفعل


341
00:08:58,100 --> 00:09:00,100


342
00:09:00,100 --> 00:09:01,360
نحرره أولاً


343
00:09:01,360 --> 00:09:01,460


344
00:09:01,460 --> 00:09:03,780
مناشدةً لتعاطفه تجاه أهله


345
00:09:03,780 --> 00:09:03,790


346
00:09:03,790 --> 00:09:06,740
نُحقق ما كانت أمنيته قبل وفاته، تجنبًا لأي رغبات عالقة
كما هو معروف، اُعتقدَ قديمًا (وما يزال) أن الروح
لا تجد السلام إن كانت لديها رغبات غير منفذة


347
00:09:06,740 --> 00:09:07,140
كما هو معروف، اُعتقدَ قديمًا (وما يزال) أن الروح
لا تجد السلام إن كانت لديها رغبات غير منفذة


348
00:09:07,140 --> 00:09:08,670
إذا فشل الأمر، نقمعه
كما هو معروف، اُعتقدَ قديمًا (وما يزال) أن الروح
لا تجد السلام إن كانت لديها رغبات غير منفذة


349
00:09:08,670 --> 00:09:09,500


350
00:09:09,500 --> 00:09:12,010
،لو كانت جرائمه شنيعة، وتعطشه للطاقة استمر


351
00:09:12,010 --> 00:09:12,020


352
00:09:12,020 --> 00:09:13,180
فتتم إبادته


353
00:09:13,180 --> 00:09:13,660


354
00:09:13,660 --> 00:09:16,840
على الراعيين الالتزام بهذا النسق خلال طردهم للأرواح الشريرة


355
00:09:16,840 --> 00:09:16,850


356
00:09:16,850 --> 00:09:17,890
بدون فشل


357
00:09:17,890 --> 00:09:18,000


358
00:09:18,000 --> 00:09:18,990
لديَّ سؤال


359
00:09:18,990 --> 00:09:20,000


360
00:09:20,000 --> 00:09:22,200
تحقيق أمنية ما قبل موته وتسكين رغباته


361
00:09:22,200 --> 00:09:23,370
،هذان يبدوان سهلان نظريًا


362
00:09:23,370 --> 00:09:23,380


363
00:09:23,380 --> 00:09:26,010
لكن ماذا لو كانت رغبته تدمير عشيرته انتقامًا


364
00:09:26,010 --> 00:09:26,020


365
00:09:26,020 --> 00:09:26,740
فما الحل؟


366
00:09:26,740 --> 00:09:27,020


367
00:09:27,020 --> 00:09:29,860
تحريره إذا أمكن، وقمعه إذا توجب


368
00:09:29,860 --> 00:09:29,870


369
00:09:29,870 --> 00:09:31,460
إبادته خيار أخير


370
00:09:31,460 --> 00:09:31,660


371
00:09:31,660 --> 00:09:32,560
!خسارة


372
00:09:32,560 --> 00:09:32,750


373
00:09:32,750 --> 00:09:34,660
،ليس وكأنني لا أعلم الإجابة


374
00:09:34,660 --> 00:09:34,670


375
00:09:34,670 --> 00:09:36,700
كنتُ مهتمَا فقط بالخيار الرابع


376
00:09:36,700 --> 00:09:37,000


377
00:09:37,000 --> 00:09:38,880
لم أسمع بخيار رابع قط


378
00:09:38,880 --> 00:09:40,100


379
00:09:40,100 --> 00:09:41,890
الجلاد مات ميتة شنعاء


380
00:09:41,890 --> 00:09:41,900


381
00:09:41,900 --> 00:09:43,690
هو حاليًا يوشكُ أن يصير شبيه ميت وحشي


382
00:09:43,690 --> 00:09:43,700


383
00:09:43,700 --> 00:09:46,180
،بما أنه قضى على مئة قبل منيته


384
00:09:46,180 --> 00:09:46,260


385
00:09:46,260 --> 00:09:47,080
...لمَ لا


386
00:09:47,080 --> 00:09:47,250


387
00:09:47,250 --> 00:09:48,650
،ننبش قبور المعدمين


388
00:09:48,650 --> 00:09:48,660


389
00:09:48,660 --> 00:09:49,850
،ونستحث طاقة حقدهم


390
00:09:49,850 --> 00:09:49,860


391
00:09:49,860 --> 00:09:52,920
وبعدها ندع المئة فرد يقاتلون شبيه الميت الوحشي؟


392
00:09:52,920 --> 00:09:55,580


393
00:09:55,580 --> 00:09:58,200
جوهر تطهير الشر هو لأجل تحريرهم


394
00:09:58,200 --> 00:09:58,580


395
00:09:58,580 --> 00:10:01,100
أنى لك التفكير بإثارة طاقة الحقد بدل ذلك؟


396
00:10:01,100 --> 00:10:01,140


397
00:10:01,140 --> 00:10:01,900
...أنتَ


398
00:10:01,900 --> 00:10:02,300


399
00:10:02,300 --> 00:10:05,460
!شاذٌ عن النظام الطبيعي، تهين المُثُل والأخلاق


400
00:10:05,460 --> 00:10:09,300


401
00:10:09,300 --> 00:10:11,940
الطاقة الروحية تعد طاقة، طاقة الحقد كذلك طاقة


402
00:10:11,940 --> 00:10:11,950


403
00:10:11,950 --> 00:10:14,090
لمَ لا تُستخدم طاقة الحقد أيضًا؟


404
00:10:14,090 --> 00:10:15,100


405
00:10:15,100 --> 00:10:16,440
دعني أصغ سؤالي بطريقة أخرى


406
00:10:16,440 --> 00:10:16,450


407
00:10:16,450 --> 00:10:19,530
كيف لك التأكد بأن طاقة الحقد ستطيعكَ


408
00:10:19,530 --> 00:10:19,540


409
00:10:19,540 --> 00:10:20,990
ولن تؤذي الغير؟


410
00:10:20,990 --> 00:10:21,850


411
00:10:21,850 --> 00:10:23,240
لم أفكر بهذا بعد


412
00:10:23,240 --> 00:10:23,740


413
00:10:23,740 --> 00:10:25,200
،لو أنكَ فكرتَ به


414
00:10:25,200 --> 00:10:25,210


415
00:10:25,210 --> 00:10:27,900
!عالم الرعاة لن يقبل بأن تكون حيًّا


416
00:10:27,900 --> 00:10:28,060


417
00:10:28,060 --> 00:10:28,780
!اخرج


418
00:10:28,780 --> 00:10:35,380


419
00:10:35,380 --> 00:10:37,780
تتواتر الأخبار سريعًا من الرعاة في وقت راحتك


420
00:10:37,780 --> 00:10:37,860


421
00:10:37,860 --> 00:10:38,400
(إعلان ترويجي)


422
00:10:38,400 --> 00:10:39,080
وي ينغ
(إعلان ترويجي)


423
00:10:39,080 --> 00:10:39,200
(إعلان ترويجي)


424
00:10:39,200 --> 00:10:40,160
ماذا تفعل؟
(إعلان ترويجي)


425
00:10:40,160 --> 00:10:44,700
(إعلان ترويجي)


426
00:10:44,700 --> 00:10:46,380
،إّذا أعطيتكَ رفيقي الأزرق كورنيتو
(إعلان ترويجي)


427
00:10:46,380 --> 00:10:46,390
(إعلان ترويجي)


428
00:10:46,390 --> 00:10:47,820
هلا تظاهرت بأنكَ لم ترني؟
(إعلان ترويجي)


429
00:10:47,820 --> 00:10:48,020
(إعلان ترويجي)


430
00:10:48,020 --> 00:10:50,090
الـ"كورنيتو" ممنوع في السحب المخفية
(إعلان ترويجي)


431
00:10:50,090 --> 00:10:50,440
(إعلان ترويجي)


432
00:10:50,440 --> 00:10:52,320
ما الشيء الغير ممنوع هنا بالضبط؟
(إعلان ترويجي)


433
00:10:52,320 --> 00:10:52,400
(إعلان ترويجي)


434
00:10:52,400 --> 00:10:54,290
إنه مكتوب وبوضوح على حائط الآداب
(إعلان ترويجي)


435
00:10:54,290 --> 00:10:54,300
(إعلان ترويجي)


436
00:10:54,300 --> 00:10:55,320
اذهب واقرأه
(إعلان ترويجي)


437
00:10:55,320 --> 00:10:55,940
(إعلان ترويجي)


438
00:10:55,940 --> 00:10:56,580
حسنًا، فهمتُ
(إعلان ترويجي)


439
00:10:56,580 --> 00:10:56,780
(إعلان ترويجي)


440
00:10:56,780 --> 00:10:57,440
لن أذهب للداخل
(إعلان ترويجي)


441
00:10:57,440 --> 00:10:58,500
سآكله هنا وحسب
(إعلان ترويجي)


442
00:10:58,500 --> 00:10:58,510
(إعلان ترويجي)


443
00:10:58,510 --> 00:10:59,780
هذا ليس ضد القواعد، صحيح؟
(إعلان ترويجي)


444
00:10:59,780 --> 00:11:05,500
(إعلان ترويجي)


445
00:11:05,500 --> 00:11:06,660
لكنتَ أخبرتني فقط لو أردتَه
(إعلان ترويجي)


446
00:11:06,660 --> 00:11:06,720
(إعلان ترويجي)


447
00:11:06,720 --> 00:11:08,800
ليس وكأني قد أرفض
(إعلان ترويجي)


448
00:11:08,800 --> 00:11:09,420
(إعلان ترويجي)


449
00:11:09,420 --> 00:11:10,400
الصديق الأزرق كورنيتو
(إعلان ترويجي)


450
00:11:10,400 --> 00:11:10,820
(إعلان ترويجي)


451
00:11:10,820 --> 00:11:11,600
،ببساطة
(إعلان ترويجي)


452
00:11:11,600 --> 00:11:11,900
(إعلان ترويجي)


453
00:11:11,900 --> 00:11:12,800
!وستغدو ألطف أكثر
(إعلان ترويجي)


454
00:11:12,800 --> 00:11:12,860
(إعلان ترويجي)


455
00:11:12,860 --> 00:11:25,780


456
00:11:25,780 --> 00:11:27,140
!حان الوقت بالفعل


457
00:11:27,140 --> 00:11:27,150


458
00:11:27,150 --> 00:11:28,620
كيف لم يصل القارب بعد؟


459
00:11:28,620 --> 00:11:29,660


460
00:11:29,660 --> 00:11:30,280
،هذا صحيح


461
00:11:30,280 --> 00:11:30,800


462
00:11:30,800 --> 00:11:31,990
انتظرنا وقتًا طويلاً


463
00:11:31,990 --> 00:11:32,180


464
00:11:32,180 --> 00:11:34,020
آمل أن لا شيء قد طرأ


465
00:11:34,020 --> 00:11:34,940


466
00:11:34,940 --> 00:11:36,280
!إنه آتٍ ! آتٍ


467
00:11:36,280 --> 00:11:48,860


468
00:11:48,860 --> 00:11:49,740
القارب هنا


469
00:11:49,740 --> 00:11:49,840


470
00:11:49,840 --> 00:11:51,950
اجمعوا أمتعتكم، تجهزوا للإبحار


471
00:11:51,950 --> 00:12:29,700


472
00:12:29,700 --> 00:12:30,380
!أشباح المياة


473
00:12:30,380 --> 00:12:30,860


474
00:12:30,860 --> 00:12:32,260
!أشباح المياة هنا بهدف القتل


475
00:12:32,260 --> 00:12:34,900


476
00:12:34,900 --> 00:12:36,520
أشباح مياة بهذا الحجم الكبير؟ كيف؟


477
00:12:36,520 --> 00:12:36,700


478
00:12:36,700 --> 00:12:38,540
!أخشى أنها شيء أكثر شرًا


479
00:12:38,540 --> 00:12:39,340


480
00:12:39,340 --> 00:12:41,020
ماذا... ماذا نفعل؟


481
00:12:41,020 --> 00:12:45,340


482
00:12:45,340 --> 00:12:47,450
 كيشان وين هنا لدحر الشر


483
00:12:47,450 --> 00:12:47,780


484
00:12:47,780 --> 00:12:48,900
!لتفسحوا المجال


485
00:12:48,900 --> 00:12:50,060


486
00:12:50,060 --> 00:12:51,190
!تنفيذ


487
00:12:51,190 --> 00:13:27,500


488
00:13:27,500 --> 00:13:28,600
طُهِرَ الشر


489
00:13:28,600 --> 00:13:29,100


490
00:13:29,100 --> 00:13:31,540
تستطيعون الإبحار في سلام الآن


491
00:13:31,540 --> 00:13:32,020


492
00:13:32,020 --> 00:13:33,150
!شكرًا


493
00:13:33,150 --> 00:13:33,160


494
00:13:33,160 --> 00:13:35,920
!شكرًا لبوذا الحي ساعدنا في محنتنا


495
00:13:35,920 --> 00:13:37,400


496
00:13:37,400 --> 00:13:39,690
،السيد الشاب أمرنا بالقضاء على هذا المخلوق الشرير


497
00:13:39,690 --> 00:13:39,700


498
00:13:39,700 --> 00:13:41,840
لكننا بالكاد أبعدناه جهة المصب


499
00:13:41,840 --> 00:13:42,000


500
00:13:42,000 --> 00:13:43,620
هذا غير مقبول؟


501
00:13:43,620 --> 00:13:44,060


502
00:13:44,060 --> 00:13:44,980
كيف ذلك؟


503
00:13:44,980 --> 00:13:45,150


504
00:13:45,150 --> 00:13:47,530
شديد بأس المخلوق وهو في المياة


505
00:13:47,530 --> 00:13:47,540


506
00:13:47,540 --> 00:13:49,490
القضاء عليه ليس بمسألة سهلة


507
00:13:49,490 --> 00:13:49,860


508
00:13:49,860 --> 00:13:52,490
لكنها أرض غوسو لعشيرة لان عند المصب


509
00:13:52,490 --> 00:13:53,220


510
00:13:53,220 --> 00:13:54,060
...أخشى


511
00:13:54,060 --> 00:13:55,660


512
00:13:55,660 --> 00:13:56,750
ماذا هناك؟


513
00:13:56,750 --> 00:13:57,340


514
00:13:57,340 --> 00:13:58,810
،بين عشائر الراعيين


515
00:13:58,810 --> 00:13:58,820


516
00:13:58,820 --> 00:14:00,990
أكثر من نصفنا تابع لعشيرة وين


517
00:14:00,990 --> 00:14:01,300


518
00:14:01,300 --> 00:14:04,980
مجرد عشيرة لان في غوسو لن تتجرأ وتفتعل قتالاً


519
00:14:04,980 --> 00:14:10,720


520
00:14:10,720 --> 00:14:11,540
!أخي وي


521
00:14:11,540 --> 00:14:23,900


522
00:14:23,900 --> 00:14:24,800
!أخي وانين


523
00:14:24,800 --> 00:14:28,020


524
00:14:28,020 --> 00:14:28,850
لقد تجاهلني


525
00:14:28,850 --> 00:14:29,300


526
00:14:29,300 --> 00:14:31,090
سيفاجؤني لو  أولاك أي اهتمام


527
00:14:31,090 --> 00:14:31,100


528
00:14:31,100 --> 00:14:32,990
،فكر بما قلته وقت الدرس


529
00:14:32,990 --> 00:14:33,000


530
00:14:33,000 --> 00:14:33,990
جلبته لنفسك


531
00:14:33,990 --> 00:14:34,480


532
00:14:34,480 --> 00:14:36,040
،هو وسيد لان العجوز


533
00:14:36,040 --> 00:14:36,050


534
00:14:36,050 --> 00:14:38,840
على الأرجح يتعقدان بأنك سيئ بالفطرة، وغير سوي تمامًا


535
00:14:38,840 --> 00:14:39,100


536
00:14:39,100 --> 00:14:40,380
هذا صحيح


537
00:14:40,380 --> 00:14:40,820


538
00:14:40,820 --> 00:14:41,900
...لان وانغشي عادة


539
00:14:41,900 --> 00:14:42,380


540
00:14:42,380 --> 00:14:44,620
كلا، لم يكن فظًا هكذا قط


541
00:14:44,620 --> 00:14:45,480


542
00:14:45,480 --> 00:14:48,450
لكن يا أخي وي، رأيتُ نظريتكَ جِدُ مثيرة للاهتمام


543
00:14:48,450 --> 00:14:49,140


544
00:14:49,140 --> 00:14:52,740
لربما موهبتي أكلها كلب عندما كنتُ لا أزال جنينًا


545
00:14:52,740 --> 00:14:52,750


546
00:14:52,750 --> 00:14:54,620
،إذا اتبعتُ المسلك المتعاد لجوهر التكوين


547
00:14:54,620 --> 00:14:55,100


548
00:14:55,100 --> 00:14:56,990
من يدري كم من السنوات سيتغرق ذلك؟


549
00:14:56,990 --> 00:14:58,000


550
00:14:58,000 --> 00:15:00,640
،بيد أن طاقة الحقد تأتي من أشباح لها آثامها


551
00:15:00,640 --> 00:15:00,980


552
00:15:00,980 --> 00:15:03,860
!لو تمكنتُ من استخدامهم، سيكون هذا رائعًا


553
00:15:03,860 --> 00:15:04,050


554
00:15:04,050 --> 00:15:04,660
صحيح؟


555
00:15:04,660 --> 00:15:05,120


556
00:15:05,120 --> 00:15:06,140
،بالحديث عن ذلك


557
00:15:06,140 --> 00:15:06,150


558
00:15:06,150 --> 00:15:08,670
،في حال إستطعنا تسخير طاقة الحقد بسهولة


559
00:15:08,670 --> 00:15:08,680


560
00:15:08,680 --> 00:15:11,700
عندها الأجزاء المشبعة بها لن تكون مناطق محظورة


561
00:15:11,700 --> 00:15:12,320


562
00:15:12,320 --> 00:15:14,620
...حتى وإن اختفت الجثة، فالمدافن


563
00:15:14,620 --> 00:15:14,630


564
00:15:14,630 --> 00:15:16,180
قد تكون منابع ثروة


565
00:15:16,180 --> 00:15:16,200


566
00:15:16,200 --> 00:15:18,320
كفى، أحاديثكَ الغير منطقية صِرتَ مبالغًا فيها


567
00:15:18,320 --> 00:15:18,700


568
00:15:18,700 --> 00:15:19,700
،لكَ أن تتفوه بها


569
00:15:19,700 --> 00:15:19,850


570
00:15:19,850 --> 00:15:21,820
لكن إياك وذاك المسلك الغير سوي


571
00:15:21,820 --> 00:15:21,960


572
00:15:21,960 --> 00:15:23,850
...لمَ قد أترك طريقي الممهد الواسع


573
00:15:23,850 --> 00:15:23,860


574
00:15:23,860 --> 00:15:25,640
لأجل درب ضيق مقفر به مياة ضحلة؟


575
00:15:25,640 --> 00:15:25,900


576
00:15:25,900 --> 00:15:28,520
لو أن الأمر بتلك السهولة، لكان سبقني إليه أحد


577
00:15:28,520 --> 00:15:29,740


578
00:15:29,740 --> 00:15:31,680
!الوقت لا يزال مبكرًا، لنصطد بعض الطيور


579
00:15:31,680 --> 00:15:32,200


580
00:15:32,200 --> 00:15:33,220
!توقف


581
00:15:33,220 --> 00:15:33,230


582
00:15:33,230 --> 00:15:36,340
لان تشوان يريدكَ أن تنسخ قسم الفضيلة من كتاب الإنصاف ثلاث مرات


583
00:15:36,340 --> 00:15:36,350


584
00:15:36,350 --> 00:15:38,160
كي تتعلم دورة الجنان وأخلاق الإنسان


585
00:15:38,160 --> 00:15:38,180


586
00:15:38,180 --> 00:15:40,820
!ثلاث مرات؟ ستعصد روحي للسماء بعد مرة واحدة


587
00:15:40,820 --> 00:15:41,180


588
00:15:41,180 --> 00:15:41,990
لن أنسخه


589
00:15:41,990 --> 00:15:42,460


590
00:15:42,460 --> 00:15:44,180
!سأساعدكَ في نسخه! سأفعل


591
00:15:44,180 --> 00:15:45,580


592
00:15:45,580 --> 00:15:47,360
،واحدٌ ليس قلقًا


593
00:15:47,360 --> 00:15:47,370


594
00:15:47,370 --> 00:15:48,960
إذًا لا ريب أنه يخفي شيئًا


595
00:15:48,960 --> 00:15:49,060


596
00:15:49,060 --> 00:15:50,900
انطق، ماذا تريد مني؟


597
00:15:50,900 --> 00:15:52,700


598
00:15:52,700 --> 00:15:54,420
...حسنًا، أخي وي، كما ترى


599
00:15:54,420 --> 00:15:54,940


600
00:15:54,940 --> 00:15:56,500
السيد لان العجوز عنده عادة سيئة


601
00:15:56,500 --> 00:15:56,510


602
00:15:56,510 --> 00:15:59,150
يعطي الكتب الإختبارات مغلقة بشكل دوري


603
00:15:59,150 --> 00:15:59,160


604
00:15:59,160 --> 00:15:59,780
!لحظة


605
00:15:59,780 --> 00:16:00,100


606
00:16:00,100 --> 00:16:01,960
تريد مني أن أختبر بدلاً عنكَ؟


607
00:16:01,960 --> 00:16:02,580


608
00:16:02,580 --> 00:16:04,380
لا، لا! فقط أنرني بمعرفتكَ


609
00:16:04,380 --> 00:16:05,060


610
00:16:05,060 --> 00:16:06,580
جهزتُ كل شيء بالفعل


611
00:16:06,580 --> 00:16:09,180


612
00:16:09,180 --> 00:16:11,190
العجوز لان لا يراني إلا مزعجًا


613
00:16:11,190 --> 00:16:11,660


614
00:16:11,660 --> 00:16:12,780
...إذا اكتشفت الأمر


615
00:16:12,780 --> 00:16:12,980


616
00:16:12,980 --> 00:16:14,140
أرجوك يا أخي وي


617
00:16:14,140 --> 00:16:14,900


618
00:16:14,900 --> 00:16:17,380
لا عليك، سيكون كل شيء بخير


619
00:16:17,380 --> 00:16:23,660


620
00:16:23,660 --> 00:16:24,380
...حسنًا


621
00:16:24,380 --> 00:16:24,980


622
00:16:24,980 --> 00:16:26,300
آسف، أخي وي


623
00:16:26,300 --> 00:16:27,210


624
00:16:27,210 --> 00:16:28,770
أولم تتأكد بأنه سيمر على خير؟


625
00:16:28,770 --> 00:16:29,780


626
00:16:29,780 --> 00:16:32,740
من كان يظن بأن لان هان قد يعترض؟


627
00:16:32,740 --> 00:16:33,700


628
00:16:33,700 --> 00:16:35,740
عل كلٍ، انتبه لنفسكَ


629
00:16:35,740 --> 00:16:39,820


630
00:16:39,820 --> 00:16:41,240
ها هو جناح المكتبة أمامنا


631
00:16:41,240 --> 00:16:49,040


632
00:16:49,040 --> 00:16:50,260
إنه مجرد نسخ


633
00:16:50,260 --> 00:16:50,880


634
00:16:50,880 --> 00:16:51,640
هايسانغ


635
00:16:51,640 --> 00:16:52,300


636
00:16:52,300 --> 00:16:53,260
العجوز لان قال


637
00:16:53,260 --> 00:16:53,560


638
00:16:53,560 --> 00:16:54,900
بأنه لا يُسمح لأحد بمساعدتكَ


639
00:16:54,900 --> 00:16:56,820


640
00:16:56,820 --> 00:16:58,210
...كيف سيعلم لو أن أحدًا


641
00:16:58,210 --> 00:16:58,220


642
00:16:58,220 --> 00:16:58,990
ساعدني بالنسخ؟


643
00:16:58,990 --> 00:16:59,500


644
00:16:59,500 --> 00:17:00,130
وكأنه سيعلم


645
00:17:00,130 --> 00:17:00,140


646
00:17:00,140 --> 00:17:01,740
أرسل شخصًا لمراقبتي؟


647
00:17:01,740 --> 00:17:02,200


648
00:17:02,200 --> 00:17:02,990
بالضبط


649
00:17:02,990 --> 00:17:03,760


650
00:17:03,760 --> 00:17:04,720
من قال هذا؟


651
00:17:04,720 --> 00:17:11,660


652
00:17:11,660 --> 00:17:17,420
كتاب الإنصاف


653
00:17:17,420 --> 00:17:21,460


654
00:17:21,460 --> 00:17:22,300
لان هان؟


655
00:17:22,300 --> 00:17:24,800


656
00:17:24,800 --> 00:17:25,420
...يا رفاق


657
00:17:25,420 --> 00:17:27,200


658
00:17:27,200 --> 00:17:28,200
،لا ينطق حرفًا


659
00:17:28,200 --> 00:17:28,500


660
00:17:28,500 --> 00:17:30,980
رغم هذا أراده العجوز لان أن يمكث معي شهرًا


661
00:17:30,980 --> 00:17:32,220


662
00:17:32,220 --> 00:17:33,740
...يالها من كربة حلت بي


663
00:17:33,740 --> 00:17:39,540


664
00:17:39,540 --> 00:17:41,100
أخي وانغشي، هاكَ سؤالاً


665
00:17:41,100 --> 00:17:42,380


666
00:17:42,380 --> 00:17:43,900
هل تكرهني حقًا؟


667
00:17:43,900 --> 00:17:53,000


668
00:17:53,000 --> 00:17:54,290
!لا يزال يتجاهلني


669
00:17:54,290 --> 00:17:59,900


670
00:17:59,900 --> 00:18:02,420
بماذا قد أناديكَ حتى ترد عليَّ؟


671
00:18:02,420 --> 00:18:03,500


672
00:18:03,500 --> 00:18:04,140
وانغشي؟


673
00:18:04,140 --> 00:18:05,500


674
00:18:05,500 --> 00:18:06,540
لان وانغشي؟


675
00:18:06,540 --> 00:18:07,780


676
00:18:07,780 --> 00:18:08,340
!لا هان


677
00:18:08,340 --> 00:18:09,020


678
00:18:09,020 --> 00:18:10,860
أو السيد لان؟


679
00:18:10,860 --> 00:18:12,800


680
00:18:12,800 --> 00:18:13,780
!عرفتُ


681
00:18:13,780 --> 00:18:14,380


682
00:18:14,380 --> 00:18:15,760
!الأخ الثاني من لان


683
00:18:15,760 --> 00:18:36,500


684
00:18:36,500 --> 00:18:39,990
آسف أخي وانغشي    أرجوك أزل سحر الصمت


685
00:18:39,990 --> 00:18:55,400


686
00:18:55,400 --> 00:18:58,800
الرسمة هاته تمثل اسم لان وانغشي، لأنه في اللغة الصينية
لان نقطها مشابه لكلمة ذئب، ووانغ تعني النظر، أما مقطع شي مشابه لكلمة دجاجة


687
00:18:58,800 --> 00:18:58,810
الرسمة هاته تمثل اسم لان وانغشي، لأنه في اللغة الصينية
لان نقطها مشابه لكلمة ذئب، ووانغ تعني النظر، أما مقطع شي مشابه لكلمة دجاجة


688
00:18:58,810 --> 00:19:03,090



689
00:19:03,090 --> 00:19:03,100


690
00:19:03,100 --> 00:19:06,190
:إذًا تُصور الرسمة ب
لان وانغشي بـذئب ينظر إلى دجاجةٍ


691
00:19:06,190 --> 00:19:11,220


692
00:19:11,220 --> 00:19:12,220
مثير للشفقة


693
00:19:12,220 --> 00:19:17,840


694
00:19:17,840 --> 00:19:18,980
!كدتُ أختنق


695
00:19:18,980 --> 00:19:19,680


696
00:19:19,680 --> 00:19:22,160
!يا لان هان... أنا حقًا وددتُ الاعتذار


697
00:19:22,160 --> 00:19:22,420


698
00:19:22,420 --> 00:19:23,660
لمَ أنتَ هكذا؟


699
00:19:23,660 --> 00:19:24,060


700
00:19:24,060 --> 00:19:25,990
كلمات أخرى، وسوف تنسخ ذلك ثانية


701
00:19:25,990 --> 00:19:36,460


702
00:19:36,460 --> 00:19:39,540
اجتهادكَ جوهركَ، الفضيلة تأتي مقامًا قبل أي شيء


703
00:19:39,540 --> 00:19:42,580
اجتهادكَ جوهركَ، الفضيلة تأتي مقامًا قبل أي شيء
التناغم قيمةٌ، التعلم يضيء الدرب


704
00:19:42,580 --> 00:19:42,700


705
00:19:42,700 --> 00:19:45,580
كن مخلصًا بحبك سخيًا، شرف معلميك ومرشديك


706
00:19:45,580 --> 00:19:49,060
كن مخلصًا بحبك سخيًا، شرف معلميك ومرشديك
كن متواضعًا كيِّسًا، فُز بؤلائك وطاعتك لوالديك


707
00:19:49,060 --> 00:19:49,260


708
00:19:49,260 --> 00:19:52,900
بدون الثقة لا شيء حقيقي. بدون الإيمان لا شيء أبدي


709
00:19:52,900 --> 00:19:56,780
بدون الثقة لا شيء حقيقي. بدون الإيمان لا شيء أبدي
عندما يكون يقينك غير متزعزع، حتى الصخور تصير ركامًا


710
00:19:56,780 --> 00:19:57,060


711
00:19:57,060 --> 00:20:00,860
بعد مرور شهر


712
00:20:00,860 --> 00:20:13,300


713
00:20:13,300 --> 00:20:13,990
،سيد لان


714
00:20:13,990 --> 00:20:14,380


715
00:20:14,380 --> 00:20:15,300
مر شهر


716
00:20:15,300 --> 00:20:15,540


717
00:20:15,540 --> 00:20:16,960
لن أكون موجودًا بالغد


718
00:20:16,960 --> 00:20:17,900


719
00:20:17,900 --> 00:20:19,800
هذه هدية وداعي لكَ


720
00:20:19,800 --> 00:20:21,200


721
00:20:21,200 --> 00:20:21,990
!تفضل


722
00:20:21,990 --> 00:20:33,540


723
00:20:33,540 --> 00:20:35,340
قصائد لان آن الشعرية


724
00:20:35,340 --> 00:20:44,820


725
00:20:44,820 --> 00:20:47,140
هل أعجبتكَ الهدية سيد لان؟


726
00:20:47,140 --> 00:20:47,780


727
00:20:47,780 --> 00:20:48,140
..مثيـ


728
00:20:48,140 --> 00:20:48,280


729
00:20:48,280 --> 00:20:49,860
مثير للشفقة مجددًا، أليس كذلك؟


730
00:20:49,860 --> 00:20:50,020


731
00:20:50,020 --> 00:20:51,640
ألا يمكنكَ استخدام كلمات جديدة؟


732
00:20:51,640 --> 00:20:53,040


733
00:20:53,040 --> 00:20:54,320
مثير للشفقة إلى أبعد حد


734
00:20:54,320 --> 00:21:06,220


735
00:21:06,220 --> 00:21:07,240
!وي ينغ


736
00:21:07,240 --> 00:21:08,500


737
00:21:08,500 --> 00:21:09,740
!أجل! أنا هنا


738
00:21:09,740 --> 00:21:10,660


739
00:21:10,660 --> 00:21:11,320
!أنت


740
00:21:11,320 --> 00:21:20,300


741
00:21:20,300 --> 00:21:21,110
!آدابكَ


742
00:21:21,110 --> 00:21:21,120


743
00:21:21,120 --> 00:21:23,060
!يا سيد لان الثاني كن مهذبًا


744
00:21:23,060 --> 00:21:23,400


745
00:21:23,400 --> 00:21:25,940
إذا تعاركنا هنا، هل سيصمد مبنى المكتبة؟


746
00:21:25,940 --> 00:21:25,990


747
00:21:25,990 --> 00:21:26,580
!...إنكَ


748
00:21:26,580 --> 00:21:27,580


749
00:21:27,580 --> 00:21:28,980
أي الأشخاص أنتَ؟


750
00:21:28,980 --> 00:21:29,650


751
00:21:29,650 --> 00:21:30,660
!رجل، بالطبع


752
00:21:30,660 --> 00:21:31,300


753
00:21:31,300 --> 00:21:32,720
إنها محض فنون مثيرة


754
00:21:32,720 --> 00:21:33,220


755
00:21:33,220 --> 00:21:34,720
كل الرجال سبق وشاهدوها


756
00:21:34,720 --> 00:21:35,240


757
00:21:35,240 --> 00:21:37,480
لا تقل لي أنك لمَ يسبق وأن رأيتها


758
00:21:37,480 --> 00:21:43,100


759
00:21:43,100 --> 00:21:44,250
..إذًا أنتَ فعلاً لم


760
00:21:44,250 --> 00:21:44,260


761
00:21:44,260 --> 00:21:45,000
!اخرس


762
00:21:45,000 --> 00:21:46,540


763
00:21:46,540 --> 00:21:47,640
..أنتَ حقًا


764
00:21:47,640 --> 00:21:48,580


765
00:21:48,580 --> 00:21:49,680
!أيها البذيء


766
00:21:49,680 --> 00:21:55,980


767
00:21:55,980 --> 00:21:56,740
،سيد لان


768
00:21:56,740 --> 00:21:57,920
!فلتهدأ، فلتهدأ


769
00:21:57,920 --> 00:21:57,930


770
00:21:57,930 --> 00:22:00,580
!النزالات الغير منظمة ممنوعة في السحب المخفية


771
00:22:00,580 --> 00:22:25,020


772
00:22:25,020 --> 00:22:26,060
أفلته


773
00:22:26,060 --> 00:22:27,900


774
00:22:27,900 --> 00:22:29,920
لماذا؟ خلتكَ لا تريد قراءته


775
00:22:29,920 --> 00:22:30,580


776
00:22:30,580 --> 00:22:32,960
عجبًا! إذًا تريد إلقاء نظرة على ما فيه


777
00:22:32,960 --> 00:22:33,200


778
00:22:33,200 --> 00:22:35,300
أنتَ لستَ صادقًا مع نفسكَ


779
00:22:35,300 --> 00:22:37,980


780
00:22:37,980 --> 00:22:38,560
...بلى


781
00:22:38,560 --> 00:22:39,100


782
00:22:39,100 --> 00:22:39,760
كلا


783
00:22:39,760 --> 00:22:40,200


784
00:22:40,200 --> 00:22:40,990
لا أنظر


785
00:22:40,990 --> 00:22:43,920


786
00:22:43,920 --> 00:22:45,380
لماذا إذًا تشده؟


787
00:22:45,380 --> 00:22:46,300


788
00:22:46,300 --> 00:22:48,540
أتفكر في إعطاه للسيد العجوز لان؟


789
00:22:48,540 --> 00:22:48,550


790
00:22:48,550 --> 00:22:49,740
بل أعني عمكَ


791
00:22:49,740 --> 00:22:50,480


792
00:22:50,480 --> 00:22:51,460
!لا تفعل


793
00:22:51,460 --> 00:22:51,470


794
00:22:51,470 --> 00:22:53,090
ماذا لو شك بأنك قرأته؟


795
00:22:53,090 --> 00:22:53,100


796
00:22:53,100 --> 00:22:54,780
ألن يعتريكَ الخجل الشديد؟


797
00:22:54,780 --> 00:22:55,020


798
00:22:55,020 --> 00:22:55,560
!أنت


799
00:22:55,560 --> 00:22:56,780


800
00:22:56,780 --> 00:22:57,760
..كل هذا بسببكَ


801
00:22:57,760 --> 00:22:58,060


802
00:22:58,060 --> 00:22:58,580
..أنا


803
00:22:58,580 --> 00:22:59,340


804
00:22:59,340 --> 00:23:00,840
بماذا تتمتم؟


805
00:23:00,840 --> 00:23:01,100


806
00:23:01,100 --> 00:23:03,420
،سيد لان الثاني رجل محترم بلا ريب


807
00:23:03,420 --> 00:23:03,430


808
00:23:03,430 --> 00:23:04,760
كلؤلؤ نقي بهذا العالم


809
00:23:04,760 --> 00:23:04,770


810
00:23:04,770 --> 00:23:07,380
طالب علم ظاهرًا، ذا قلب محبٍ باطنيًا


811
00:23:07,380 --> 00:23:07,390


812
00:23:07,390 --> 00:23:09,960
مجتهد شغوف، مستقيم في سلوكه كأنه جذع شجرة صنوبر


813
00:23:09,960 --> 00:23:10,100


814
00:23:10,100 --> 00:23:11,740
...إذا علِم الكبار عن هذا


815
00:23:11,740 --> 00:23:15,460


816
00:23:15,460 --> 00:23:17,200
،كان كتابًا جيدًا للفنون المثيرة


817
00:23:17,200 --> 00:23:17,420


818
00:23:17,420 --> 00:23:18,680
!لماذا مزقته؟


819
00:23:18,680 --> 00:23:19,440


820
00:23:19,440 --> 00:23:21,260
نظف هذه الفوضى، لن أساعدكَ


821
00:23:21,260 --> 00:23:21,780


822
00:23:21,780 --> 00:23:22,520
انصرف


823
00:23:22,520 --> 00:23:22,940


824
00:23:22,940 --> 00:23:24,380
ماذا؟ انصرف؟


825
00:23:24,380 --> 00:23:24,560


826
00:23:24,560 --> 00:23:25,900
"أنتَ فعلاً قلتَ "انصرف


827
00:23:25,900 --> 00:23:26,580


828
00:23:26,580 --> 00:23:27,460
...يا إلهي، يا لان هان


829
00:23:27,460 --> 00:23:27,780


830
00:23:27,780 --> 00:23:29,530
الكل يقول بأنكَ هادئ ورزين


831
00:23:29,530 --> 00:23:29,540


832
00:23:29,540 --> 00:23:30,880
على دراية جيدة بآداب السلوك الرفيع


833
00:23:30,880 --> 00:23:31,180


834
00:23:31,180 --> 00:23:32,700
!لكن انظر لنفسكَ الآن


835
00:23:32,700 --> 00:23:35,420


836
00:23:35,420 --> 00:23:36,500
!انصرف


837
00:23:36,500 --> 00:23:47,500


838
00:23:47,500 --> 00:23:49,460
مدينة ساي في غوسو - بحيرة بيلينغ


839
00:23:49,460 --> 00:23:50,260
مدينة ساي في غوسو - بحيرة بيلينغ


840
00:23:50,260 --> 00:24:21,060


841
00:24:21,060 --> 00:24:21,580
...هذا


842
00:24:21,580 --> 00:24:36,220


843
00:24:36,220 --> 00:24:38,820
ما ذاك الشيء تحت الماء؟


844
00:24:38,820 --> 00:25:08,060


845
00:25:08,380 --> 00:25:09,780
!قوموا بتحميل تطبيق كويكان للمانها
(إعلان ترويجي)

846
00:25:09,780 --> 00:25:09,940
(إعلان ترويجي)

847
00:25:09,940 --> 00:25:11,340
المانها الرسمية للمشروع
(إعلان ترويجي)

848
00:25:11,340 --> 00:25:11,620
(إعلان ترويجي)

849
00:25:11,620 --> 00:25:12,980
!تُحدثُ كل سبت
(إعلان ترويجي)

850
00:25:12,980 --> 00:25:13,100
(إعلان ترويجي)

851
00:25:18,140 --> 00:25:35,300


852
00:25:35,300 --> 00:25:37,100
على أعالي الجبال


853
00:25:37,100 --> 00:25:37,380


854
00:25:37,380 --> 00:25:39,980
عبر البحار


855
00:25:39,980 --> 00:25:40,540


856
00:25:40,540 --> 00:25:41,780
تحت القمر


857
00:25:41,780 --> 00:25:42,100


858
00:25:42,100 --> 00:25:45,740
الصقيع يجتاح آلة القانون


859
00:25:45,740 --> 00:25:48,020


860
00:25:48,020 --> 00:25:49,540
قداس الموتى يبهتُ


861
00:25:49,540 --> 00:25:49,580


862
00:25:49,580 --> 00:25:52,660
بينما أنطق أفكاري بهمس للرياح


863
00:25:52,660 --> 00:25:53,100


864
00:25:53,100 --> 00:25:55,060
ابتسامة ثغر الإمبراطور


865
00:25:55,060 --> 00:25:55,100


866
00:25:55,100 --> 00:25:58,660
إلى فكرة حالمة


867
00:25:58,660 --> 00:26:00,540


868
00:26:00,540 --> 00:26:02,420
الورد يُزهر ويذبل


869
00:26:02,420 --> 00:26:02,500


870
00:26:02,500 --> 00:26:05,100
أوراق الشجر تتساقط


871
00:26:05,100 --> 00:26:05,860


872
00:26:05,860 --> 00:26:08,300
الحفاظ على النعمة والفضيلة


873
00:26:08,300 --> 00:26:08,340


874
00:26:08,340 --> 00:26:11,380
في قلب متهشم


875
00:26:11,380 --> 00:26:13,260


876
00:26:13,260 --> 00:26:14,780
من بين ثنايا الفوضى


877
00:26:14,780 --> 00:26:14,860


878
00:26:14,860 --> 00:26:18,380
حسامي يرتفع مثل عاصفة تقشعر لها الأبدان


879
00:26:18,380 --> 00:26:18,700


880
00:26:18,700 --> 00:26:20,420
تهدأ الموسيقى ويذهب الحشد


881
00:26:20,420 --> 00:26:20,500


882
00:26:20,500 --> 00:26:23,820
لكن مشاعري ما تنفك تهتاج


883
00:26:23,820 --> 00:26:24,300


884
00:26:24,300 --> 00:26:26,060
ذكريات تلوح


885
00:26:26,060 --> 00:26:26,260


886
00:26:26,260 --> 00:26:28,060
نضارة الربيع تعود


887
00:26:28,060 --> 00:26:28,380


888
00:26:28,380 --> 00:26:30,380
وأرانب تقفز بين الغيوم


889
00:26:30,380 --> 00:26:30,660


890
00:26:30,660 --> 00:26:32,340
أعوام تمضي


891
00:26:32,340 --> 00:26:32,500


892
00:26:32,500 --> 00:26:36,660
فمن عساه قد يذكر هذه المشاعر الغير متبادلة؟


893
00:26:36,660 --> 00:26:36,860


894
00:26:36,860 --> 00:26:38,700
الليل المعطاء


895
00:26:38,700 --> 00:26:38,940


896
00:26:38,940 --> 00:26:40,620
يُبرد مياة الينابيع


897
00:26:40,620 --> 00:26:40,860


898
00:26:40,860 --> 00:26:42,980
ذكريات تمر في انعكاساتي


899
00:26:42,980 --> 00:26:43,300


900
00:26:43,300 --> 00:26:44,940
وأنا أغني


901
00:26:44,940 --> 00:26:45,300


902
00:26:45,300 --> 00:26:46,740
تتبسم أنت مرة بعد


903
00:26:46,740 --> 00:26:46,780


904
00:26:46,780 --> 00:26:50,420
في أحلامي


905
00:26:50,420 --> 00:34:32,900


