[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HAWK] Kuma Miko - OVA 02.mkv Video File: [HAWK] Kuma Miko - OVA 02.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.450000 Video Position: 2601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Sakkal Majalla,63,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H0003182E,&H4603182E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,100,100,25,1 Style: Default - Top,Sakkal Majalla,63,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H0003182E,&H4603182E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,100,100,25,1 Style: Default - Note,Hacen Beirut Md,45,&H00F3F3F4,&H000019FF,&H0003182E,&HBE03182E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,100,100,25,1 Style: Copyright,Hacen Tunisia Lt,30,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00AABFB6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,20,1 Style: Title,Hacen Tunisia Lt,40,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00AABFB6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,10,1 Style: Sign,Hacen Beirut Md,45,&H000D0B09,&H000019FF,&H00FFFFFF,&HBE090A0D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,25,1 Style: OP - Arabic,Hacen Beirut Md,55,&H00020000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,20,1 Style: ED - Arabic,Hacen Tunisia Lt,53,&H00692311,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H28FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:48.46,0:01:51.84,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!يوم آخر مع القليل من الهلع! كلا، لقد استغرقت في النّوم♪ Dialogue: 0,0:01:51.84,0:01:55.30,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!لا يمكنني إهمال طريقة لباسي. كلا، كلا، ما العمل؟♪ Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:57.00,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!هذه تعويذة "لطيفة" تسحر قلوبهم♪ Dialogue: 0,0:01:57.04,0:01:58.72,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪يناسبني هذا الفستان، صحيح؟♪ Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:02.60,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!لقد تأخر الوقت لذا عليّ الإسراع! حسنًا، أنا ذاهبة♪ Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:10.35,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪سامحني، حتّى أنا لن أظلّ طفلة إلى الأبدّ♪ Dialogue: 0,0:02:10.35,0:02:16.48,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪لكن فلتبقَ حذوي♪ Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:24.95,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪لأنّي، لأنّي خائفة! أشعر بالجبن وأصبح في حيرة من أمري♪ Dialogue: 0,0:02:24.95,0:02:31.83,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪أريدك أن تضمّني بين تلك الأذرع الكبيرة وتدلّلني للأبدّ♪ Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:37.71,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪مهلًا، أعرني انتباهك! ولا تتجاهلني♪ Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:40.56,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,1500)\move(640,722,640,704,9,134)}♪حتّى لو انتهى مفعول السحر♪ Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:46.22,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪عانقني، عانقني بشدّة♪ Dialogue: 0,0:02:47.56,0:02:49.56,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪عانقني أكثر وأكثر♪ Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:53.19,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪ربّت، ربّت على رأسي♪ Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:56.69,OP - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪ربّت أكثر وأكثر♪ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:06.79,Title,,0,0,0,,{\fad(200,0)}「!!الظهور الأول لـ ناتشان」 Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:06.79,Copyright,,0,0,0,,{\fad(200,0)}hawk-subs.blogspot.com - HAWK ~ ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:22.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماتشي Dialogue: 0,0:00:29.02,0:00:30.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماتشي Dialogue: 0,0:00:31.50,0:00:35.62,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّها لن تبقى طفلة للأبدّ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:37.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.يوشيو Dialogue: 0,0:00:52.32,0:00:55.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!جيّد يا ماتشي Dialogue: 0,0:00:55.32,0:00:56.41,Default - Top,,0,0,0,,{\be1}!لقد بذلتِ جهدكِ Dialogue: 0,0:00:55.80,0:00:57.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا جيّد Dialogue: 0,0:00:58.70,0:00:59.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا يا هذا Dialogue: 0,0:01:01.87,0:01:02.82,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:01:03.01,0:01:06.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما الذي تفعله؟ البروفة على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:01:06.20,0:01:07.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:10.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.مكانك هنا Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:12.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:24.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...مسابقة Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0,0,0,,{\be1}التنكر المحلّية؟ Dialogue: 0,0:01:26.90,0:01:30.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:17.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن، هذه مسابقة تنكر محلّية Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:20.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا ليس جيدًا فقط من أجل العلاقات العامة Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:23.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.بل سينعكس إيجابيًا على القريّة Dialogue: 0,0:03:25.60,0:03:27.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ناتسو، ستفعلها؟ Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:29.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، هذا مستحيل Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:32.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أرتدي زيّ تنكري Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:34.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا فقط رسولٌ للآلهة Dialogue: 0,0:03:34.42,0:03:36.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنها فرصة مثاليّة Dialogue: 0,0:03:37.17,0:03:39.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، لا أريد Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلنعد، وإلا ستغضب فوشي مجددًا Dialogue: 0,0:03:43.28,0:03:44.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:45.56,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:51.80,Default,,0,0,0,,{\be1}،لا تجبره Dialogue: 0,0:03:52.11,0:03:54.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.ودع القرار الأخير له Dialogue: 0,0:03:55.22,0:03:58.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهما كان خيارك، فأنت حرّ Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:01.95,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:08.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أيها الدبّ، ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:14.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، إنه الدبّ المتنكر من قريّة كومادي واسمه كوماي ناتشان Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:16.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الاسم؟ Dialogue: 0,0:04:16.74,0:04:18.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...كوماي، كوماي Dialogue: 0,0:04:19.40,0:04:21.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا؟ اسمه غير موجود Dialogue: 0,0:04:21.90,0:04:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالطبع، لأنني لست متنكرًا Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:26.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:30.38,0:04:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:36.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، صحيح. يبدو أننا نسينا إدراج اسمك Dialogue: 0,0:04:37.16,0:04:39.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.إذن ناتشان سيكون صاحب آخر عرض Dialogue: 0,0:04:40.70,0:04:42.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا يعني أنك رقم 24 Dialogue: 0,0:04:45.63,0:04:47.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا هذه شارتك Dialogue: 0,0:04:49.28,0:04:50.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتحرك Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلا، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:00.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا عليك Dialogue: 0,0:05:00.45,0:05:02.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأقوم أنا بذلك Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:06.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، لنبدأ البروفة Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.المشاركين من الرقم 13 حتى 24 سينقسمون إلى مجموعتين Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:16.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، فليبدأ المشاركون من الرقم 13 بتقديم أنفسهم Dialogue: 0,0:05:16.80,0:05:18.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، لو سمحتم Dialogue: 0,0:05:18.62,0:05:21.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أنت متوتر؟ Dialogue: 0,0:05:22.89,0:05:26.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما بك أراك تتصرف بشكلٍ رسمي Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:30.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...عليك أن تسترخي وحسب Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:31.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيا Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:33.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...وفي حال فشلت Dialogue: 0,0:05:33.82,0:05:36.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا -\N...أبقي يدك في الخلف - Dialogue: 0,0:05:36.80,0:05:39.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثم افعل هذا هكذا Dialogue: 0,0:05:39.64,0:05:41.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا Dialogue: 0,0:05:41.10,0:05:44.16,Default,,0,0,0,,{\be1}،أبي بطيخة وأمي باندا Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:47.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأنا ولدت الباندا البطيخة Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:51.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأطفال الصغار بإمكانهم أكل رأسي Dialogue: 0,0:05:51.78,0:05:52.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:05:52.46,0:05:54.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا له من خطاب Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:01.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.تاليًا، المشارك رقم 24 Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:03.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه دورك Dialogue: 0,0:06:04.01,0:06:05.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.أ-أجل Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:10.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.مؤلم Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:18.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا ممثل قريّة كومادي Dialogue: 0,0:06:20.50,0:06:23.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.واسمي كوماي-ناتشان Dialogue: 0,0:06:24.20,0:06:28.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.هوايتي هي استكشاف الأغراض الإلكترونيّة Dialogue: 0,0:06:29.23,0:06:31.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه لا يبدو كشخصيّة متنكرة Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:33.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:47.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.وكأنني رأيت هذا قبلًا Dialogue: 0,0:06:51.26,0:06:55.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن أنت وماتشي متشابهان Dialogue: 0,0:06:57.19,0:06:58.62,Default,,0,0,0,,{\be1}،يوشيو Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:01.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن الأمر مستحيل Dialogue: 0,0:07:01.57,0:07:03.69,Default,,0,0,0,,{\be1}...بعد مشاركتي في هذه المسابقة Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:07.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيغضب القرويون حتمًا Dialogue: 0,0:07:07.50,0:07:11.52,Default,,0,0,0,,{\be1}،أجل، ربما جدتي ستغضب Dialogue: 0,0:07:11.52,0:07:13.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن ما باليد حيلة في هذه الحالة Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:17.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.ربما لأن مشاركتك في مسابقة كهذه تعرضك للخطر Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:21.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكنك بحاجة للمخاطرة في هذه المسابقة ليكون الفوز من نصيبك Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا، ألست تبالغ كثيرًا هكذا Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.50,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف لي الفوز في مسابقة كهذه؟ Dialogue: 0,0:07:27.90,0:07:30.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.دع الأمر لي. سوف أفكر في خطة Dialogue: 0,0:07:31.02,0:07:33.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أي خطة؟ Dialogue: 0,0:07:35.61,0:07:36.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...باختصار Dialogue: 0,0:07:36.86,0:07:39.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!تطوير أسلوب كالمشاهير Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:43.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أسلوب؟ Dialogue: 0,0:07:43.78,0:07:48.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.الكثير من المشاهير الرائعين لهم أسلوبهم الخاص Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:49.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحركاتهم الخاصة Dialogue: 0,0:07:51.07,0:07:52.30,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:53.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...مثلًا Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:54.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!هكذا Dialogue: 0,0:07:54.89,0:07:55.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:57.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.ارفع رأسك أكثر Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:57.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا Dialogue: 0,0:07:57.94,0:07:59.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...ارفع يداك Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:00.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.ضعها على خدك Dialogue: 0,0:08:00.70,0:08:01.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:03.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.جيّد! هذا رائع Dialogue: 0,0:08:03.66,0:08:05.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.في العادة أنت تبدو مخيفًا Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:07.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا ابتسم دائمًا Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:08.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:08.72,0:08:10.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.كفك الأيسر مرتفع Dialogue: 0,0:08:18.53,0:08:19.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناتسو Dialogue: 0,0:08:20.22,0:08:22.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!الأشرار يجب أن يموتوا Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:25.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأقضي على الأشرار Dialogue: 0,0:08:26.09,0:08:28.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:31.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثم لدينا الآن آخر مشارك Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:35.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.رقم 24، ممثل قريّة كومادي Dialogue: 0,0:08:35.30,0:08:37.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.حان وقت ظهور كوماي ناتشان Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:54.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن ناتشان يحبّ الرقص Dialogue: 0,0:08:55.25,0:08:56.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.رائع Dialogue: 0,0:08:59.20,0:09:01.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناتشان لطيفٌ جدًا Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:02.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريد معانقته Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:04.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه فعلًا رائع Dialogue: 0,0:09:04.62,0:09:07.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.الكلمات متناسقة مع حركة شفاهه Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:12.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه رقصة ناتشان Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:29.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أين ذهب يوشيو؟ Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:36.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا أخيرًا سيتم الإعلان عن الفائز بالمسابقة التنكريّة المحليّة Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...من بين جميع الشخصيّات Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:43.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...الفائز الأول الذي سيسطع نجمه Dialogue: 0,0:09:46.09,0:09:47.70,Default,,0,0,0,,{\be1}،هو ممثل قريّة كومادي Dialogue: 0,0:09:47.70,0:09:49.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!كوماي ناتشان Dialogue: 0,0:09:51.09,0:09:53.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:09:59.02,0:10:00.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماتشي-تشان Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:03.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم تعرف ما تفعله بالضبط في النهايّة Dialogue: 0,0:10:03.10,0:10:06.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن يوشيو والآخرين ساعدوها كثيرًا Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:11.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن، هذا جيّد حقًا Dialogue: 0,0:10:11.70,0:10:16.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبرتكم بأن ماتشي-تشان مؤهلة للنجوميّة Dialogue: 0,0:10:16.80,0:10:18.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أقلت ذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:18.80,0:10:20.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!بل دائمًا ما أقول ذلك Dialogue: 0,0:10:20.85,0:10:22.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحرشٌ جنسي Dialogue: 0,0:10:25.61,0:10:29.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن أكثر ما يُفاجئ هو ناتسو-ساما Dialogue: 0,0:10:30.01,0:10:31.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.فعلًا Dialogue: 0,0:10:32.35,0:10:35.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فاز بهذا الكأس الكبير Dialogue: 0,0:10:35.48,0:10:39.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما هو متوقعٌ منه Dialogue: 0,0:10:39.62,0:10:44.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبرتكم بأن ناتسو-ساما مناسبٌ لذلك الدور Dialogue: 0,0:10:44.80,0:10:46.24,Default,,0,0,0,,{\be1}متى قلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:48.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!دائمًا ما كنت أقول ذلك Dialogue: 0,0:10:49.05,0:10:53.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن ما يثير الدهشة هو آخر تعليق Dialogue: 0,0:10:53.50,0:10:56.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ آخر تعليق؟ Dialogue: 0,0:10:57.50,0:11:03.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمكنكم أكل رأسي"، الباندا البطيخة، كان المرشح للفوز بالمسابقة" Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:07.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن الفائز السنة الفارطة، "سأقضي على الأشرار"؟ Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:12.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.ناماهاجا-سان من آكيتا احتل المركز الثاني Dialogue: 0,0:11:12.61,0:11:15.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن الفائز لهذه السنة Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:16.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!تفضل Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:21.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ثم أخيرًا، ما آخر تعليقٍ لك يا ناتشان؟ Dialogue: 0,0:11:25.19,0:11:26.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.~موكيو Dialogue: 0,0:11:28.73,0:11:29.75,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:33.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.~موكيو Dialogue: 0,0:11:35.38,0:11:37.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:43.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهكذل سيشارك ناتشان في المسابقة الوطنيّة بـ طوكيو Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:45.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنشجعه جميعًا Dialogue: 0,0:11:48.20,0:11:51.06,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، أيعني ذلك أنك ستذهب لـ طوكيو؟ Dialogue: 0,0:11:51.96,0:11:53.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:56.18,Default,,0,0,0,,{\be1}الأهم من ذلك، ألستِ عطشانة؟ Dialogue: 0,0:11:56.71,0:11:57.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد اشتريت عصيرًا Dialogue: 0,0:11:57.66,0:11:59.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتظر يا ناتسو Dialogue: 0,0:03:28.81,0:03:31.02,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:13:35.50,0:13:37.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماتشي، آسف على التأخير Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا ذاهبة إلى طوكيو Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:48.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ لا تتغيرين يا ماتشي Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:48.20,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:19.95,Sign,,0,0,0,,{\fad(200,0)}.لا تنسَ أن تقول في الأخير: موكيو Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:19.95,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:12:08.12,0:12:14.08,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪هيا، هيا فلتهربي... هيا أيتها الميكو، أيتها الميكو، فلتهربي الآن♪ Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:19.79,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪أعلم بأنّك ستلاحقني أيها الدبّ، أيها الدبّ أنا أعرف لعبتك♪ Dialogue: 0,0:12:19.79,0:12:22.67,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪فعلًا، اكتشفتِ أمري؟♪ Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:25.59,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪هذا مؤكد، لأننا في النهاية♪ Dialogue: 0,0:12:25.59,0:12:28.59,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪دائمًا ما كنّا معًا♪ Dialogue: 0,0:12:31.22,0:12:34.43,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!لا استقبال، ولا تصلنا أيّة إشارة♪ Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:37.02,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪مع ذلك لدينا واي-فاي♪ Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:40.27,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪حتّى متجر البقالة ليس قريبًا♪ Dialogue: 0,0:12:40.27,0:12:42.82,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪هذا لأننا نسكن بمكانٍ ناءٍ♪ Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:51.95,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,3200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!يخيّم الظلام ما إن تغرب الشمس، ونمشي في مسالك ترابيّة♪ Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:54.45,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!حسنًا! انتبهوا للتالي أيها القرويّون♪ Dialogue: 0,0:12:54.45,0:12:57.37,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!أيتها الميكو، أيتها الميكو، يا عذراء ضريح كومادي♪ Dialogue: 0,0:12:57.37,0:13:00.29,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!أنتِ لطيفة، لطيفة حقًا، ولكن لا بأس بهذه القريّة♪ Dialogue: 0,0:13:00.29,0:13:01.58,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪أيها الإخوة والأخوات♪ Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:03.17,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!سوف نطعمكم جميعًا الناميكو خاصتنا♪ Dialogue: 0,0:13:03.17,0:13:06.09,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!أجل، أجل هذه رقصة الكوما ميكو♪ Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:08.89,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!هذه كوما ميكو، وهذه رقصتها♪ Dialogue: 0,0:13:08.96,0:13:11.80,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!جميعنا نحن القرويّون السُذّج بإمكاننا المشاركة فيها♪ Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:19.14,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪مهما قِيل ومهما صار، ستظلّ أيامنا سعيدة بهذه القريّة♪ Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:26.49,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!فعلًا، أيامٌ سعيدة! أيامٌ جدًا سعيدة♪ Dialogue: 0,0:13:26.49,0:13:29.66,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪!والكل والجميع سيكونون سُعداء♪ Dialogue: 0,0:13:29.66,0:13:30.99,ED - Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\move(640,722,640,704,9,134)}♪وقت النّوم♪