1
00:00:02,135 --> 00:00:05,270
لدي أخبار جيدة
لنساء لوس انجلوس.

2
00:00:05,272 --> 00:00:06,438
الدكتور ستوكس ...

3
00:00:06,440 --> 00:00:08,407
مرة أخرى في السوق.

4
00:00:10,276 --> 00:00:12,111
اعتقدت أنني سمعت المطر.

5
00:00:12,113 --> 00:00:15,381
ولكن يجب أن يكون الصوت
من سراويل قطرة.

6
00:00:15,383 --> 00:00:17,049
لقد كان أربعة أشهر
إلى اليوم

7
00:00:17,051 --> 00:00:18,283
منذ وقعت
أوراق الطلاق الخاصة بي ،

8
00:00:18,285 --> 00:00:20,052
وقد قررت

9
00:00:20,054 --> 00:00:21,954
للغوص مرة أخرى.

10
00:00:21,956 --> 00:00:23,288
رائع!
أمر طيب لك.
تهانينا.

11
00:00:23,290 --> 00:00:24,390
أشعر وكأنني عمري

12
00:00:24,392 --> 00:00:25,457
في بلدي البلوط برميل طويلة بما فيه الكفاية.

13
00:00:25,459 --> 00:00:26,558
أعتقد أن الوقت قد حان لإغراقها

14
00:00:26,560 --> 00:00:28,360
هذه الزجاجة من ويل.

15
00:00:28,362 --> 00:00:30,396
"زجاجة من الإرادة." هاه.

16
00:00:30,398 --> 00:00:33,565
متى كانت آخر مرة طلبت فيها
امراة على موعد؟

17
00:00:33,567 --> 00:00:35,868
اه ، 1998.

18
00:00:35,870 --> 00:00:38,704
حسنا اذن،
لا أتوقع أي مشاكل.

19
00:00:38,706 --> 00:00:41,974
في الواقع ، كيت ، لقد كنا تماما
الثنائي الذي يرجع تاريخه في الكلية.

20
00:00:41,976 --> 00:00:43,976
اعتادوا على الاتصال بنا
بيبن والأردن.

21
00:00:43,978 --> 00:00:46,378
لا ، كنا أشبه ،
اه ، كوبي وشاك.

22
00:00:46,380 --> 00:00:48,414
أجل ، حسنًا ، فهمت.
كنت اثنين من الرجال المتضخمة

23
00:00:48,416 --> 00:00:50,315
الذين يحبون اللعب
مع كرات الخاص بك.

24
00:00:52,252 --> 00:00:53,552
انظر ، أنت ستعمل
بحاجة لبعض المساعدة،

25
00:00:53,554 --> 00:00:54,920
لذلك سنذهب إلى شريط معا.

26
00:00:54,922 --> 00:00:56,088
سوف تساعدك على التحدث مع الفتيات.

27
00:00:56,090 --> 00:00:57,256
لا أحتاج لمساعدتكم.

28
00:00:57,258 --> 00:00:59,091
أنت وحالفك الحظ

29
00:00:59,093 --> 00:01:00,259
لدي بعض وقت الفراغ

30
00:01:00,261 --> 00:01:02,394
أنا سأجعلك
مشروعي القادم

31
00:01:02,396 --> 00:01:04,163
كيت ، يمكنني مقابلة النساء
وحدي.

32
00:01:04,165 --> 00:01:06,031
أنا طبيب واحد يبلغ من العمر 35 عامًا.

33
00:01:06,033 --> 00:01:07,566
انا اعني،
سوف تأتي النساء لي

34
00:01:07,568 --> 00:01:10,436
مثل العث ل ... الطبيب.

35
00:01:10,438 --> 00:01:12,071
أعتقد أن هذا ينتهي
معك تبكي

36
00:01:12,073 --> 00:01:14,273
في الحمام
في حين استمناء.

37
00:01:28,421 --> 00:01:31,056
حسنا ، بيتزا ببروني
للجميع.

38
00:01:31,058 --> 00:01:32,291
حسنا.

39
00:01:32,293 --> 00:01:33,692
باستثناء جول وويل ،

40
00:01:33,694 --> 00:01:35,694
الذين يحصلون على لحوم خالية ،
خالية من الجبن،

41
00:01:35,696 --> 00:01:37,096
بيتزا خالية من المرح فول الصويا.

42
00:01:37,098 --> 00:01:38,764
اه شكرا لك.

43
00:01:38,766 --> 00:01:41,600
لماذا لا تأكل الصندوق فقط؟

44
00:01:41,602 --> 00:01:44,369
حسناً ، أنا فقط
الاستيلاء على الشراب.

45
00:01:46,973 --> 00:01:49,041
دعيني أشم لحمك

46
00:01:50,477 --> 00:01:52,478
جول ، من فضلك.

47
00:01:52,480 --> 00:01:55,047
زوجتي تجلس
على بعد ثلاثة أقدام.

48
00:01:58,052 --> 00:01:59,284
هذا أنا.

49
00:01:59,286 --> 00:02:01,386
جول ، لماذا لا أنت
فقط لديك شريحة؟

50
00:02:01,388 --> 00:02:03,155
لأن لويل وأنا
هم النباتيين.

51
00:02:03,157 --> 00:02:05,390
أنا فقط أحب رائحة اللحم.

52
00:02:05,392 --> 00:02:06,458
يا إلهي...

53
00:02:06,460 --> 00:02:07,559
لم تكن نباتيًا

54
00:02:07,561 --> 00:02:08,827
قبل لقاء لويل.

55
00:02:08,829 --> 00:02:10,062
كما تعلم ، أنت تفعل هذا دائمًا.

56
00:02:10,064 --> 00:02:11,163
افعل ما؟

57
00:02:11,165 --> 00:02:12,998
تتحول إلى صديقك.

58
00:02:13,000 --> 00:02:14,333
هذا سخيف.

59
00:02:14,335 --> 00:02:16,001
اسم مرة واحدة أنني فعلت ذلك.

60
00:02:16,003 --> 00:02:19,371
آه ، عندما قمت بتأريخ هذا الكندي
وبدأت في قول "أبوت".

61
00:02:20,673 --> 00:02:21,840
أو عندما تأريخ
الرجل البريطاني

62
00:02:21,842 --> 00:02:23,575
وبدأت
شغب كرة القدم.
هاه.

63
00:02:24,811 --> 00:02:26,345
أو عندما قمت بتأريخ أن pothead
وكل ما فعلته

64
00:02:26,347 --> 00:02:29,748
كان يأكل الساخن جيوب
وعدم متابعة المحادثات.

65
00:02:29,750 --> 00:02:32,751
حسنًا ، لذا أنا مفتوح
لتعلم أشياء جديدة.

66
00:02:32,753 --> 00:02:35,420
لويل يحولني
لنمط حياة أكثر صحة

67
00:02:35,422 --> 00:02:37,990
وأنا أحب أن.
فاتنة ، انظر ،

68
00:02:37,992 --> 00:02:41,093
kombucha لمدة سنتين.

69
00:02:41,095 --> 00:02:43,162
ما هو بالضبط kombucha؟

70
00:02:43,164 --> 00:02:45,764
أوه ، إنه مجرد شاي مصنوع
مع ثقافة تكافلية

71
00:02:45,766 --> 00:02:50,602
البكتيريا والخميرة التي تنمو
فطر لذيذ شراب.

72
00:02:51,704 --> 00:02:54,540
أوه ، يا إلهي ، لقد بدأت.
أستطيع أن أشم رائحة كل شيء.

73
00:02:54,542 --> 00:02:55,841
تلك البيتزا تفوح منها رائحة.

74
00:02:55,843 --> 00:02:58,343
هذا الإسهال
كنت شرب الروائح الإجمالي.

75
00:02:58,345 --> 00:03:00,112
و بوبي ،

76
00:03:00,114 --> 00:03:02,781
رائحة حقا ، حقا الإجمالي.

77
00:03:02,783 --> 00:03:04,049
لا ، لا يفعل.

78
00:03:04,051 --> 00:03:05,851
إنه يشبه رائحة القرفة.

79
00:03:05,853 --> 00:03:07,553
يا ولد. لقد عاد.

80
00:03:07,555 --> 00:03:08,620
ما هو العودة؟

81
00:03:08,622 --> 00:03:10,155
مرحلة سوبر سمل.

82
00:03:10,157 --> 00:03:11,890
هرمونات الحمل
لقد ركلت

83
00:03:11,892 --> 00:03:13,725
الآن تستطيع
رائحة كل شيء.

84
00:03:13,727 --> 00:03:17,129
أي واحد منكم ذهب
الى ناد للتعري اليوم؟

85
00:03:24,404 --> 00:03:26,638
أنا أحب النظر في الدونغ.

86
00:03:38,418 --> 00:03:41,086
أرى أنك تتحقق
Uniekaas Robusto.

87
00:03:41,088 --> 00:03:42,754
ماذا؟

88
00:03:42,756 --> 00:03:44,590
انها جبن الماعز من كبار السن
مع نكهة جوزي

89
00:03:44,592 --> 00:03:46,558
أزواج لطيف مع Pinot Noir.

90
00:03:46,560 --> 00:03:48,260
هل تعمل هنا؟

91
00:03:48,262 --> 00:03:50,662
لا ، أنا فقط من محبي الجبن.

92
00:03:51,898 --> 00:03:53,265
والنساء.

93
00:03:53,267 --> 00:03:54,933
هل يمكنني البدء من جديد؟

94
00:03:57,270 --> 00:03:58,604
مرحبا.
مرحبا.

95
00:03:58,606 --> 00:04:00,505
اسمحوا لي أن أبدأ بالقول
أنا زميل المتسوق

96
00:04:00,507 --> 00:04:02,074
وقليلا من عشاق الطعام.

97
00:04:02,076 --> 00:04:04,076
قد أوصي
تشابيشو؟

98
00:04:04,078 --> 00:04:05,777
إنه دسم
جبن قشر طبيعي

99
00:04:05,779 --> 00:04:07,946
هذا أزواج جميلة
مع Chenin بلان.

100
00:04:07,948 --> 00:04:09,915
لماذا تخبرني بهذا؟

101
00:04:09,917 --> 00:04:11,950
أنا طبيب.

102
00:04:11,952 --> 00:04:14,786
لماذا تخبرني بهذا،
طبيب؟

103
00:04:14,788 --> 00:04:18,023
لما هو صعب جدا
لمقابلة الناس؟

104
00:04:19,692 --> 00:04:21,460
مرحبًا ، أنا طبيب غني.

105
00:04:21,462 --> 00:04:22,561
:
حسنا ، ليس ليس الأثرياء.

106
00:04:22,563 --> 00:04:24,129
أعني ، مريح.

107
00:04:24,131 --> 00:04:27,099
بلى. تركتني زوجتي لذلك أنا أنا
البقاء مع بعض الأصدقاء ،

108
00:04:27,101 --> 00:04:28,767
وهو حقا
ما أحتاجه الآن

109
00:04:28,769 --> 00:04:30,469
أنت تعرف ، أنا ...
أنا شفاء

110
00:04:30,471 --> 00:04:32,271
خلاصة القول ، أنا

111
00:04:32,273 --> 00:04:34,640
تتطلع إلى لقاء فتاة لطيفة
في قسم الجبن.

112
00:04:34,642 --> 00:04:36,975
أحيانا أتحدث أيضا
كثيرا عندما كنت عصبيا.

113
00:04:36,977 --> 00:04:38,143
مثل الان.

114
00:04:38,145 --> 00:04:40,312
و الأن.

115
00:04:40,314 --> 00:04:42,814
وفقط.

116
00:04:48,054 --> 00:04:50,489
لذلك قلت لمساعدي ، إذا
سيكون لديك قسم C ،

117
00:04:50,491 --> 00:04:53,258
لديك في عطلة نهاية الأسبوع ،
أنت تعرف ما أعنيه؟

118
00:04:53,260 --> 00:04:55,460
شكرا لكم.

119
00:04:55,462 --> 00:04:57,296
أنت ، اه ... تريد لدغة؟

120
00:04:57,298 --> 00:04:58,630
لن أخبر أحدا.

121
00:04:58,632 --> 00:05:00,465
أنا حقا لا يجب.

122
00:05:00,467 --> 00:05:02,467
ربما فقط واحد صغير.
بلى.

123
00:05:02,469 --> 00:05:04,736
مجرد...

124
00:05:04,738 --> 00:05:05,871
بلى.

125
00:05:11,512 --> 00:05:14,479
هذا أمر غريب للغاية.

126
00:05:14,481 --> 00:05:16,014
مم-هم.

127
00:05:16,016 --> 00:05:18,583
حسنا ، يمكنك الحصول عليها
لدغة أخرى إذا كنت ث ... أوه.
ط ط ط.

128
00:05:22,690 --> 00:05:24,756
¶ ¶

129
00:05:49,048 --> 00:05:50,882
أعتقد أن برجر
قد يستمتع بهذا

130
00:05:50,884 --> 00:05:52,250
بقدر ما انت

131
00:05:57,290 --> 00:05:59,891
ربما أكثر.

132
00:06:07,467 --> 00:06:09,668
أي شخص يريد طلب الطعام
من بوكويتو ماس؟

133
00:06:09,670 --> 00:06:11,603
مهلا ، اه ، مطعمى
لا تزال مفتوحة.

134
00:06:12,739 --> 00:06:15,807
أي شخص يريد طلب الطعام
من بوكويتو ماس؟

135
00:06:15,809 --> 00:06:18,377
أنا لست جائعًا لأنني
أكلت سلطة كبيرة عملاقة.

136
00:06:18,379 --> 00:06:20,746
بذور زهرة عباد الشمس
وفاصوليا garbanzo

137
00:06:20,748 --> 00:06:22,581
و سوبر لذيذ
براعم البرسيم...

138
00:06:22,583 --> 00:06:25,250
أنت تصحح.
اطفئه.

139
00:06:25,252 --> 00:06:26,418
أنا بخير.

140
00:06:27,588 --> 00:06:29,554
لذا ، آه ، كيت ،

141
00:06:29,556 --> 00:06:31,490
كنت افكر
ربما كنت وأستطيع ، أه ،

142
00:06:31,492 --> 00:06:32,824
الذهاب إلى شريط في نهاية هذا الاسبوع.

143
00:06:32,826 --> 00:06:34,493
أنت تعرف ، فقط للمتعة.

144
00:06:34,495 --> 00:06:36,161
هم. مثير للإعجاب.

145
00:06:38,264 --> 00:06:39,331
ماذا؟

146
00:06:39,333 --> 00:06:41,733
اعتقدت الدكتور ستوكس
كان قد غطت.

147
00:06:41,735 --> 00:06:43,935
اعتقد انه كان
اجهول نفسه

148
00:06:43,937 --> 00:06:46,004
في جميع أنحاء السيدات
لوس انجليس.

149
00:06:46,006 --> 00:06:48,673
هذا كله ... في العملية.

150
00:06:48,675 --> 00:06:50,876
لقد فكرت ، في غضون ذلك ،
سيكون ممتعا للتعليق

151
00:06:50,878 --> 00:06:52,277
مع أحد أصدقائي المقربين.

152
00:06:52,279 --> 00:06:54,279
ومع ذلك ، ما أسمعه هو ،

153
00:06:54,281 --> 00:06:56,281
"رجاء رجاء رجاء ساعدني.

154
00:06:56,283 --> 00:06:58,250
انا خاسر."

155
00:06:58,252 --> 00:07:00,786
حسنا ، انظر ، ربما استطيع
استخدام رجل الجناح ، كل الحق؟

156
00:07:00,788 --> 00:07:04,289
أعني ، الأحمر هنا اعتاد أن أكون
طيار الجناح لكنه خارج اللعبة

157
00:07:04,291 --> 00:07:07,292
وحتى عندما كان في
اللعبة ، لم يكن لديه الكثير من الألعاب.

158
00:07:07,294 --> 00:07:08,960
ما الذي تتحدث عنه؟

159
00:07:08,962 --> 00:07:11,430
اعتدت أن أقوم بحيلتي السحرية
للفراخ في القضبان.

160
00:07:11,432 --> 00:07:12,564
هؤلاء احبوا هذا.

161
00:07:12,566 --> 00:07:13,765
ما هذا
خلف اذنك؟

162
00:07:13,767 --> 00:07:16,101
أوه ، رقم هاتفي.

163
00:07:18,938 --> 00:07:20,105
رائع.

164
00:07:20,107 --> 00:07:22,274
وانتي متزوجة

165
00:07:22,276 --> 00:07:23,608
حسنا ، أنت تعرف ماذا؟

166
00:07:23,610 --> 00:07:26,812
مبروك - أنت
رسميا مشروعي.

167
00:07:26,814 --> 00:07:28,980
لا ترتدي هذا القميص مرة أخرى.

168
00:07:28,982 --> 00:07:31,783
هذا القميص هو هذا الموسم.

169
00:07:31,785 --> 00:07:34,519
أنت تبدو مثل النهاية
لفافة من شريط الاسكتلندي.

170
00:07:37,990 --> 00:07:40,125
حسنا ، أنا رائحة لحم الخنزير المقدد.

171
00:07:40,127 --> 00:07:41,793
وليس فقط لحم الخنزير المقدد

172
00:07:41,795 --> 00:07:43,795
لكن لحم بقر مقدد ،

173
00:07:43,797 --> 00:07:45,063
ربما مزدوج.

174
00:07:46,666 --> 00:07:48,400
قرف! من منكم

175
00:07:48,402 --> 00:07:50,635
كان كبير ، الإجمالي
بيكون تشيز برجر؟

176
00:07:52,339 --> 00:07:54,039
حسنا ، واحد منكم فعل.

177
00:07:58,312 --> 00:08:00,579
أوه لا. كنت مخطئا.

178
00:08:02,982 --> 00:08:05,083
لا برغر هنا.

179
00:08:06,519 --> 00:08:09,354
لم يكن من الممكن أن يكون جول.
إنها نباتية

180
00:08:09,356 --> 00:08:12,357
الحق ، جولز؟

181
00:08:12,359 --> 00:08:13,792
حسناً ، لقد كان أنا!

182
00:08:13,794 --> 00:08:15,360
أكلت برغر.

183
00:08:15,362 --> 00:08:16,995
مع لحم الخنزير المقدد.

184
00:08:16,997 --> 00:08:18,697
وأنا أحب ذلك.

185
00:08:21,434 --> 00:08:24,703
حسناً ، لا أريد
لجعل المشهد ...

186
00:08:24,705 --> 00:08:28,073
لكن عالمي
وقد هزت للتو.

187
00:08:29,442 --> 00:08:31,376
أنا أسف.

188
00:08:31,378 --> 00:08:32,544
أنا أحب اللحم.

189
00:08:32,546 --> 00:08:34,713
أنا أحب ذلك freakin 'الصعب.

190
00:08:36,215 --> 00:08:38,116
ليس لأنك أكلت اللحم.

191
00:08:39,385 --> 00:08:41,119
إنها أنك كذبت.

192
00:08:41,121 --> 00:08:44,556
أنت على حق. أنا حقا آسفة

193
00:08:44,558 --> 00:08:48,226
أتلقى ذلك.

194
00:08:49,563 --> 00:08:51,530
حسنا.

195
00:08:51,532 --> 00:08:53,798
من الان فصاعدا،
دعونا نكون فقط

196
00:08:53,800 --> 00:08:55,867
صادقة تماما
مع بعض.

197
00:08:55,869 --> 00:08:57,202
إطلاقا.

198
00:08:57,204 --> 00:08:58,570
أوه ، إنها قتالنا الأول

199
00:08:58,572 --> 00:09:00,238
أنا أعلم. كان على اتصال والذهاب
هناك لفترة من الوقت ،

200
00:09:00,240 --> 00:09:02,974
لكننا صنعناه
من خلال الطفل.

201
00:09:05,044 --> 00:09:06,077
بوبي.

202
00:09:06,079 --> 00:09:09,581
بوبي ، تعال هنا
ماذا تفعل؟

203
00:09:09,583 --> 00:09:12,751
لقد دخلت مرحلة جديدة.

204
00:09:12,753 --> 00:09:13,818
ما هذا؟

205
00:09:13,820 --> 00:09:16,021
سوبر قرنية ...

206
00:09:16,023 --> 00:09:18,823
"أريدك أن تفعل بي
الحق الآن "المرحلة.

207
00:09:18,825 --> 00:09:20,825
هذا جديد.

208
00:09:20,827 --> 00:09:22,093
احب ذلك.

209
00:09:22,095 --> 00:09:24,429
لذلك ، تخلص من الجميع ،

210
00:09:24,431 --> 00:09:26,431
قابلني في الطابق العلوي
سأبدأ؟

211
00:09:26,433 --> 00:09:27,933
نعم ، لكن كيف ستعمل
تبدأ مع ...

212
00:09:27,935 --> 00:09:29,067
يا...

213
00:09:29,069 --> 00:09:30,735
نعم فعلا.

214
00:09:30,737 --> 00:09:32,170
حسنا.

215
00:09:32,172 --> 00:09:33,572
الجميع يحصل على الجحيم.

216
00:09:33,574 --> 00:09:35,240
الآن.

217
00:09:35,242 --> 00:09:37,809
لنذهب.

218
00:09:41,414 --> 00:09:44,282
حسنا ، امرأة تقرر
إذا أرادت النوم معك

219
00:09:44,284 --> 00:09:45,784
في الثواني الخمس الأولى.

220
00:09:45,786 --> 00:09:47,619
مهما قلت في ذلك أولا
لحظة يبرح الصفقة.

221
00:09:47,621 --> 00:09:49,354
سأقود ، أنت تتبع.

222
00:09:49,356 --> 00:09:50,789
أراها؟

223
00:09:50,791 --> 00:09:52,857
قبض على البيرة.

224
00:09:54,093 --> 00:09:55,594
يا الهي.

225
00:09:55,596 --> 00:09:57,596
شكر.

226
00:09:57,598 --> 00:09:58,630
شكرا لكم.

227
00:09:58,632 --> 00:09:59,631
على ماذا؟

228
00:09:59,633 --> 00:10:02,934
إلى عن على...

229
00:10:02,936 --> 00:10:06,204
أه ، لوحدك في حانة

230
00:10:07,873 --> 00:10:10,175
هل سبق لك الزواج؟
انا متزوج

231
00:10:11,210 --> 00:10:13,979
أنا سأذهب لأجد
اصدقائي.

232
00:10:13,981 --> 00:10:15,280
ظننتك لوحدك

233
00:10:15,282 --> 00:10:16,648
انا.

234
00:10:18,818 --> 00:10:23,054
رائع. كان هذا يشبه المشاهدة
غزال يأكل الأسد.

235
00:10:23,056 --> 00:10:24,789
لا تلومني ، حسنا؟
لقد خافتني

236
00:10:24,791 --> 00:10:26,658
مع الكل أولا
خمس ثوانى

237
00:10:26,660 --> 00:10:28,493
حسنا ، حسنا ، سأبدأ
المحادثة هذه المرة.

238
00:10:28,495 --> 00:10:30,462
دعونا نحاول مرة أخرى مع Fake Boobs

239
00:10:30,464 --> 00:10:32,464
هنا ، حسنا؟
نأمل،

240
00:10:32,466 --> 00:10:35,166
لها تدني احترام الذات
سوف سحابة حكمها.

241
00:10:36,135 --> 00:10:37,836
مهلا ، أحب حذائك.

242
00:10:37,838 --> 00:10:39,070
شكرا!

243
00:10:39,072 --> 00:10:40,405
هذا صديقي ، ويل.

244
00:10:40,407 --> 00:10:41,840
انه طبيب.

245
00:10:41,842 --> 00:10:43,675
هل حقا؟ هذا بارد.

246
00:10:43,677 --> 00:10:45,477
إنه بارد.

247
00:10:46,746 --> 00:10:49,914
هذه المرة في المدرسة
يا أه لي رفاقي وأنا -

248
00:10:49,916 --> 00:10:51,516
أخذنا الكبد من جثة ،

249
00:10:51,518 --> 00:10:53,618
ونحن ... ورمينا ذلك
من على السطح.

250
00:10:53,620 --> 00:10:54,853
:
كان...

251
00:10:54,855 --> 00:10:56,855
هذا مقرف.

252
00:10:58,692 --> 00:11:00,859
كيف يمكنني أن أكون
سيئة للغاية في هذا؟

253
00:11:00,861 --> 00:11:02,861
حسنًا ، لديك
متزوج شاب ،

254
00:11:02,863 --> 00:11:04,696
أنت أبدا حقا
مؤرخة كشخص بالغ ،

255
00:11:04,698 --> 00:11:06,798
ورأيت الخاص بك
الكتاب السنوي المدرسة الثانوية.

256
00:11:06,800 --> 00:11:08,867
لا أحد كان
لمساتك بعد ذلك.

257
00:11:08,869 --> 00:11:10,769
كايت ، أنا في رأسي!

258
00:11:10,771 --> 00:11:12,003
حسنا ، استراتيجية جديدة.

259
00:11:12,005 --> 00:11:13,772
أنت تقول القليل
بقدر الإمكان،

260
00:11:13,774 --> 00:11:14,939
سأحضر لك.

261
00:11:14,941 --> 00:11:16,775
احب ذلك.
هذا يجعل الكثير من ...

262
00:11:16,777 --> 00:11:18,777
كثير جدا.

263
00:11:20,647 --> 00:11:23,715
مرحبا. انا كيت

264
00:11:23,717 --> 00:11:25,717
أنت واضح
احر فتاة هنا

265
00:11:25,719 --> 00:11:28,219
وصديقي سوف
هو إلى حد كبير الرجل اللطيف ،

266
00:11:28,221 --> 00:11:29,854
انا اكتشفت
كنت أعرض عليك اثنين.

267
00:11:29,856 --> 00:11:30,955
أنا جيس

268
00:11:30,957 --> 00:11:33,024
تحدث. تكلم الآن.

269
00:11:33,959 --> 00:11:36,294
سأفعل أنا.

270
00:11:36,296 --> 00:11:38,396
أنا أحيي من ...

271
00:11:38,398 --> 00:11:40,398
ثلاثة بيرز. اذهب.

272
00:11:41,735 --> 00:11:45,303
إنه رجل قليل الكلام ،
ولكن تحقق من هذا الحمار.

273
00:11:45,305 --> 00:11:48,373
انها مثل تلك الخدين بعقب هي
تخزين المكسرات لفصل الشتاء.

274
00:11:50,410 --> 00:11:52,377
لم يكن لديك
لبيع لي عليه.

275
00:11:52,379 --> 00:11:54,245
كنت أعرف في
أول خمس ثوان.

276
00:11:54,247 --> 00:11:55,480
أنا أحبك.

277
00:11:55,482 --> 00:11:56,981
أنت تذكرني بنفسي.

278
00:11:56,983 --> 00:11:58,917
إلا لديك
تلك العيون المذهلة.

279
00:11:58,919 --> 00:12:01,119
يبدو فجأة
أكثر ذكاءً لي

280
00:12:02,755 --> 00:12:04,989
حسناً ، سأذهب
إلى غرفة السيدات.

281
00:12:04,991 --> 00:12:06,991
:
رجل ... من ... قليل ... كلمات.

282
00:12:08,194 --> 00:12:10,929
وبالتالي...

283
00:12:10,931 --> 00:12:13,598
وبالتالي...

284
00:12:13,600 --> 00:12:15,767
أنت خجول.

285
00:12:15,769 --> 00:12:18,837
خجول.

286
00:12:18,839 --> 00:12:20,538
هذا حلو

287
00:12:20,540 --> 00:12:23,007
وصديقك الرائع ،
تصعدين لك من هذا القبيل.

288
00:12:23,943 --> 00:12:26,277
صديق.

289
00:12:26,279 --> 00:12:29,447
هذا قد يكون
تيكيلا تتحدث ،

290
00:12:29,449 --> 00:12:31,516
لكن يجب علينا فقط
اخرج من هنا؟

291
00:12:34,787 --> 00:12:37,088
عظيم. احصل على صديقك.

292
00:12:37,090 --> 00:12:38,923
اه ... لماذا؟

293
00:12:38,925 --> 00:12:41,359
لأنني في
كلاكما.

294
00:12:41,361 --> 00:12:42,794
استميحك عذرا؟

295
00:12:42,796 --> 00:12:45,196
اريد ان ممارسة الجنس
مع كل واحد منكما.

296
00:12:47,934 --> 00:12:50,535
نعم ، لا ...
لا أعتقد أن هذا سوف ...

297
00:12:55,474 --> 00:12:57,709
حسنا ، إذن ، نحن الثلاثة.

298
00:12:57,711 --> 00:12:59,377
يبدو ذلك جيدا.
تبدو كخطة.

299
00:13:09,455 --> 00:13:10,989
مرحبا.

300
00:13:10,991 --> 00:13:12,223
قف. يا إلهي.

301
00:13:12,225 --> 00:13:13,825
كيف خرجت من جديد؟

302
00:13:13,827 --> 00:13:15,326
لقد قمت بإعدادك بشكل مثالي

303
00:13:15,328 --> 00:13:17,796
ماذا علي أن آخذ
ملابسها بالنسبة لك ، أيضا؟

304
00:13:17,798 --> 00:13:20,498
لم أضرب
في الواقع

305
00:13:20,500 --> 00:13:22,167
إنها تريدني
اذهب للمنزل معها

306
00:13:22,169 --> 00:13:24,502
اوه رائع. وداعا. نزع السدادة.

307
00:13:24,504 --> 00:13:26,404
اه ، لا ، لا ، لا ، لا ...

308
00:13:26,406 --> 00:13:28,506
لا ليس وداعا ،
اه ، لأن ...

309
00:13:28,508 --> 00:13:30,408
لأنك أخرجتني هنا

310
00:13:30,410 --> 00:13:33,645
ولا يمكننا السماح بمحرك جيس
لأنها لديها بالفعل عدد قليل.

311
00:13:33,647 --> 00:13:36,748
وانا متأكد جدا انها
يريد الحصول على اثنين آخرين.

312
00:13:36,750 --> 00:13:39,150
:
يا.

313
00:13:39,152 --> 00:13:41,586
غرامة. أنا صديق جيد

314
00:13:41,588 --> 00:13:43,421
إنه مثل لا يوجد شيء
لن أفعل

315
00:13:46,192 --> 00:13:48,259
هذا ما آمل.

316
00:13:56,036 --> 00:13:58,102
يا إلهي.

317
00:13:58,104 --> 00:14:00,004
كان ذلك مدهشا.

318
00:14:00,006 --> 00:14:02,540
أشعر أنني أستطيع النوم
لمدة 12 ساعة.

319
00:14:02,542 --> 00:14:04,309
ماذا تعني،
اذهب إلى النوم؟

320
00:14:04,311 --> 00:14:06,211
أريد أن نفعل ذلك مرة أخرى.

321
00:14:06,213 --> 00:14:09,047
لكنك لم تفعل
لديك ضخمة ...؟

322
00:14:09,049 --> 00:14:12,851
بلى! لماذا أراد
اريد التوقف؟

323
00:14:12,853 --> 00:14:14,319
حسنا ، عزيزتي ، إنه فقط ،

324
00:14:14,321 --> 00:14:17,889
لقد كان بضع ليال من
هذا الجنس الماراثون ، وأنا ، اه ...

325
00:14:17,891 --> 00:14:21,292
أحتاج إلى استراحة.

326
00:14:21,294 --> 00:14:23,361
أو حزمة الجليد.

327
00:14:24,563 --> 00:14:27,732
سوف تتوقف عندما كنت
اقول لك أن تتوقف.

328
00:14:32,538 --> 00:14:36,641
أنا أعلم أنك رجل من
بضع كلمات ، لكن لا تقلق.

329
00:14:36,643 --> 00:14:39,811
الليلة ، لن تستخدم
فمك للتحدث.

330
00:14:40,913 --> 00:14:44,415
هذا يجعلني أريد
لرفع حاجبي من هذا القبيل.

331
00:14:45,918 --> 00:14:48,386
شكرا لسماح لي
استخدم حمامك

332
00:14:48,388 --> 00:14:49,754
البقاء.

333
00:14:49,756 --> 00:14:51,756
ماذا؟ لماذا ا؟

334
00:14:55,094 --> 00:14:58,096
انظروا ، الحقيقة هي ، وحدي ،
صرخت بدون توقف

335
00:14:58,098 --> 00:15:00,098
حسنا ، بوضوح ،
أنت سحر حظي الجيد.

336
00:15:00,100 --> 00:15:01,432
قدمي الأرنب.

337
00:15:01,434 --> 00:15:04,102
وأنا أعتقد بصدق
ليحدث هذا ،

338
00:15:04,104 --> 00:15:06,504
نحن لدينا
لفرك الفراء قليلا.

339
00:15:08,173 --> 00:15:09,941
رجاء؟

340
00:15:09,943 --> 00:15:13,111
حسنا ، أنا لا أحب المغادرة
مشاريع غير مكتملة.

341
00:15:13,113 --> 00:15:15,013
عظيم! سوف
اذهب للحصول على بعض النبيذ.

342
00:15:15,015 --> 00:15:17,181
مهلا.

343
00:15:17,183 --> 00:15:21,252
مهلا. إذن ، فقط لكي تعرف ،
سوف يكون عصبيا قليلا.

344
00:15:21,254 --> 00:15:22,854
لذلك آمل ألا تفكر
انها متقدمة جدا ،

345
00:15:22,856 --> 00:15:24,455
لكنني أعتقد
يجب عليك اتخاذ الخطوة الأولى.

346
00:15:24,457 --> 00:15:25,924
من دواعي سروري.

347
00:15:25,926 --> 00:15:28,026
عظيم. اذن فقط
افعل ذلك...

348
00:15:35,635 --> 00:15:38,536
سأعود.

349
00:15:38,538 --> 00:15:40,038
لدينا مشكلة.

350
00:15:40,040 --> 00:15:41,806
يتحول،
أنا جيد جدا في هذا.

351
00:15:41,808 --> 00:15:43,975
هي لا تريدك
هي تريدني!

352
00:15:43,977 --> 00:15:45,810
انها فقط قبلتني!

353
00:15:45,812 --> 00:15:48,212
نعم ، عن ذلك.

354
00:15:48,214 --> 00:15:50,315
إنها تبحث
لمدة سنتين.

355
00:15:50,317 --> 00:15:54,052
انا لا...

356
00:15:54,054 --> 00:15:55,920
وأنت تعلم؟
هذا هو السبب كله

357
00:15:55,922 --> 00:15:58,122
لقد حصلت علي
أن أعود إلى هنا ، أليس كذلك؟

358
00:15:58,124 --> 00:16:00,825
هيا ، كيت ، أنا أسأل
أنت لصالح قليل.

359
00:16:00,827 --> 00:16:03,995
تذكر الوقت قضيت
أنت إلى المطار؟

360
00:16:03,997 --> 00:16:07,131
كيف هذا هو نفسه؟

361
00:16:07,133 --> 00:16:09,133
كانت ساعة الذروة.

362
00:16:11,004 --> 00:16:12,971
لا يمكنك بجدية
أتوقع مني أن أفعل هذا.

363
00:16:12,973 --> 00:16:15,406
أنا فقط أطلب منك اللعب
على طول قليلا.

364
00:16:15,408 --> 00:16:18,343
قضم الأذن قليلاً ، قليلاً
تحت القميص ، فوق الصدر.

365
00:16:18,345 --> 00:16:20,078
PG-13.

366
00:16:21,413 --> 00:16:23,314
ثم ، تذهب إلى
الحمام أو أيا كان ،

367
00:16:23,316 --> 00:16:25,683
ثم 20 دقيقة ، انتهيت ،
يرتدون ملابس وعلى استعداد للذهاب.

368
00:16:25,685 --> 00:16:28,519
يا لها من فتاة محظوظة

369
00:16:28,521 --> 00:16:31,089
انسى ذلك.

370
00:16:31,091 --> 00:16:33,424
أنا فقط من أي وقت مضى
ينام مع فال!

371
00:16:34,760 --> 00:16:36,527
ماذا؟!

372
00:16:36,529 --> 00:16:40,598
لقد نمت فقط مع واحد
شخص طوال حياتي ، حسنا؟

373
00:16:40,600 --> 00:16:45,003
كيف يتم ذلك حتى ممكن؟

374
00:16:45,005 --> 00:16:47,005
التقينا عندما كان عمري 19.

375
00:16:47,007 --> 00:16:49,841
حصلت على المشاركة في 21 ، وحصلت
المطلق قبل أربعة أشهر.

376
00:16:49,843 --> 00:16:52,710
أوه ، يا إلهي ، نعم ، هذا كل شيء
تبدأ في المعنى.

377
00:16:52,712 --> 00:16:54,212
النقص في اللعبة

378
00:16:54,214 --> 00:16:57,548
الخليط المثير للشفقة
من الارتباك والإلحاح.

379
00:16:57,550 --> 00:17:00,084
أنتِ تقريبًا

380
00:17:02,054 --> 00:17:04,055
انا.

381
00:17:04,057 --> 00:17:05,390
حسنًا ، أنا كذلك.

382
00:17:05,392 --> 00:17:09,527
لذا ، من فضلك ، ساعد ليتل ويل
اجعل صديقا ثانيا.

383
00:17:12,898 --> 00:17:15,700
غرامة. سأفعل ذلك.

384
00:17:15,702 --> 00:17:17,402
سوف تفعلها؟!
لا اصدق

385
00:17:17,404 --> 00:17:18,669
أنا أقول هذا ، لكن نعم.

386
00:17:18,671 --> 00:17:20,071
إنها خطوة مهمة بالنسبة لك.

387
00:17:20,073 --> 00:17:22,740
وأنت تعرف ، لا يمكن أن يكون
أي أسوأ من ذلك الوقت

388
00:17:22,742 --> 00:17:24,909
أنا عن طريق الخطأ كان الجنس
مع ابن عمي.

389
00:17:24,911 --> 00:17:27,311
رائع! هذا هو
موقف أبحث عنه!

390
00:17:27,313 --> 00:17:29,047
لكن ملابسي تبقى.

391
00:17:29,049 --> 00:17:31,649
أيضا ، أنا في الطابق العلوي ،
كنت في الطابق السفلي ،

392
00:17:31,651 --> 00:17:34,085
وأبدا يجب أن يلتقيا.

393
00:17:34,087 --> 00:17:36,721
انها لن تكون
التركيز عليك على أي حال.

394
00:17:36,723 --> 00:17:38,222
ماذا؟ لماذا ا؟

395
00:17:38,224 --> 00:17:39,390
"السبب ، من الواضح ،

396
00:17:39,392 --> 00:17:40,725
أنت فاتح الشهية ،
أنا الدخول.

397
00:17:40,727 --> 00:17:42,860
:
حسنا.

398
00:17:42,862 --> 00:17:44,862
فاتح الشهية.

399
00:17:44,864 --> 00:17:47,265
يا...

400
00:17:47,267 --> 00:17:50,601
يا إلهي،
أواجه هزة حقيقية.

401
00:17:50,603 --> 00:17:53,104
رائع!

402
00:17:53,106 --> 00:17:55,606
تصبح على خير.

403
00:17:55,608 --> 00:17:57,942
كنت مجرد مزورة هزة الجماع.

404
00:17:58,944 --> 00:18:00,945
ماذا؟
بلى.

405
00:18:00,947 --> 00:18:03,247
هذه هي الأصوات
شغفي.

406
00:18:03,249 --> 00:18:06,350
وأنا أذى وأساء
أنك سوف تسخر منهم.

407
00:18:06,352 --> 00:18:08,086
لقد كنت مع
أنت لمدة عشر سنوات.

408
00:18:08,088 --> 00:18:10,054
لم اسمع ابدا
تصنع هذا الضجيج

409
00:18:10,056 --> 00:18:12,290
أي نوع من الرجل
مزيفة هزة الجماع؟

410
00:18:12,292 --> 00:18:14,592
رجل تعب.

411
00:18:16,028 --> 00:18:18,129
من الذي تم جرفت الجافة.

412
00:18:19,264 --> 00:18:21,365
أنا فقط لا أستطيع القيام بذلك بعد الآن.

413
00:18:21,367 --> 00:18:23,935
يا. لا بأس ، أنا أحصل عليه.

414
00:18:23,937 --> 00:18:28,372
أنا لست كذلك ، أنت تعرف ذلك
جذابة في حالتي الحالية.

415
00:18:28,374 --> 00:18:30,141
ما الذي تتحدث عنه؟

416
00:18:30,143 --> 00:18:32,477
أنا أفهم لماذا لن تفعل ذلك
تريد ممارسة الجنس معي.

417
00:18:32,479 --> 00:18:34,545
أنا مثل كبير
امرأة حامل عملاقة.

418
00:18:34,547 --> 00:18:37,048
واحد من بلدي الثدي هو
أكبر من رأسك.

419
00:18:37,050 --> 00:18:39,951
عزيزتي انت
رائع للغاية.

420
00:18:39,953 --> 00:18:41,586
لا أنا لست كذلك. أنا ضخم

421
00:18:41,588 --> 00:18:44,288
أبدو مثل أسد البحر
مع أحمر الشفاه.

422
00:18:45,224 --> 00:18:48,326
اندي ، في كل مرة
تبتسم في وجهي

423
00:18:48,328 --> 00:18:51,462
لا بد لي من قرصة نفسي
أنك اخترتني

424
00:18:51,464 --> 00:18:54,332
هل حقا؟
نعم فعلا.

425
00:18:54,334 --> 00:18:57,401
أنا فقط لا أستطيع ممارسة الجنس
مليون مرة في ثلاثة أيام.

426
00:18:57,403 --> 00:19:00,271
أنا حرفيا
لم يبق شيء

427
00:19:00,273 --> 00:19:04,208
حاولت البكاء في المنتصف
ولم تخرج الدموع.

428
00:19:06,245 --> 00:19:10,581
هل تريد ربما-- لا
أعرف - احتضان أو شيء من هذا؟

429
00:19:10,583 --> 00:19:12,483
لا شيء يجعلني أكثر سعادة.

430
00:19:12,485 --> 00:19:14,585
:
حسنا.

431
00:19:22,162 --> 00:19:25,029
أتعلم؟ سوف
اذهب الجلوس على المجفف.

432
00:19:30,769 --> 00:19:32,770
عفوا.

433
00:19:32,772 --> 00:19:34,605
عفوا.

434
00:19:35,541 --> 00:19:37,108
هل استطيع ان اسالك
سؤال؟

435
00:19:37,110 --> 00:19:40,711
أي واحد منا كان أنت
جذبت في البداية؟

436
00:19:40,713 --> 00:19:43,447
مثل ، إذا كنا
كانت وجبة ،

437
00:19:43,449 --> 00:19:46,284
أي واحد منا
هل ستأكل أولاً؟

438
00:19:47,286 --> 00:19:49,487
لا أدري، لا أعرف.

439
00:19:49,489 --> 00:19:53,357
هناك شيء حول
النعومة الحسية للمرأة.

440
00:19:53,359 --> 00:19:55,393
يا. حسنا.

441
00:19:55,395 --> 00:19:57,461
:
ها ، ها.

442
00:20:00,899 --> 00:20:02,900
عفوا؟ عفوا؟

443
00:20:02,902 --> 00:20:05,036
نعم اه
هو شيء واحد ،

444
00:20:05,038 --> 00:20:06,704
ولكن ، ولكن يشعر
هذه القيمة المطلقة ، هاه؟

445
00:20:06,706 --> 00:20:09,073
كيف شئت
لفتح هذه الحزمة الستة؟

446
00:20:09,075 --> 00:20:11,576
لدي الثدي كبير.

447
00:20:11,578 --> 00:20:13,711
عندي حمار
من الفولاذ.
أنا بندي

448
00:20:13,713 --> 00:20:15,413
سأفعل بعض على محمل الجد
الاشياء العبث.

449
00:20:15,415 --> 00:20:16,981
ليس لدي
احترام الذات.

450
00:20:16,983 --> 00:20:19,750
لدي القضيب. يلامس!

451
00:20:19,752 --> 00:20:21,752
رائع.

452
00:20:21,754 --> 00:20:25,323
التوتر الجنسي
بينكم يا رفاق مذهل.

453
00:20:25,325 --> 00:20:27,959
أنا حقا يعجبني
لرؤيتك قبلتين.

454
00:20:30,829 --> 00:20:32,797
أجل ، نحن بالخارج
هذا دمره للتو.

455
00:20:39,938 --> 00:20:41,739
حسنا.

456
00:20:41,741 --> 00:20:43,774
لقد امضيت 24 ساعة

457
00:20:43,776 --> 00:20:46,277
أنا متجدد ، منتعشة
وعلى استعداد للذهاب.

458
00:20:46,279 --> 00:20:48,212
لا اعتقد
هذا سيحدث.

459
00:20:48,214 --> 00:20:50,615
أنا ... أه أنا
دخلت جديدة ...

460
00:20:53,086 --> 00:20:55,286
...مرحلة.

461
00:20:55,288 --> 00:20:57,421
لكن حقيقة ذلك
مازلت ترغب بي--

462
00:20:57,423 --> 00:21:00,024
يجعلني أشعر جدا
جيد عن نفسي.

463
00:21:01,860 --> 00:21:03,427
أحبك.

464
00:21:03,429 --> 00:21:05,029
أنا سأفعل ضرطة.

465
00:21:05,031 --> 00:21:07,465
حسنا.

466
00:21:07,699 --> 00:21:11,269
تكتب من قبل
مجموعة الوصول إلى الوسائط في WGBH
access.wgbh.org

