﻿1
00:00:00,010 --> 00:00:01,540
سابقاً في مسلسل الارث

2
00:00:01,551 --> 00:00:04,150
اذا ارجعت السكين 
لماليفور, ساكون حر

3
00:00:04,230 --> 00:00:05,337
ماهو الماليفور؟

4
00:00:05,338 --> 00:00:07,770
انه بُعد الجحيم 
يستهلك المخلوقات

5
00:00:07,771 --> 00:00:09,810
ويمسح وجودها
من الوعي الجمعي

6
00:00:09,820 --> 00:00:13,780
بلأمس اتيت بقطعة اثرية مالفورية اخرى

7
00:00:13,850 --> 00:00:16,780
الان الوحوش التي لايتوجب وجودها
ستأتي في اثرها

8
00:00:16,860 --> 00:00:19,740
كم ستكون الفتره
قبل ظهور الوحش القادم

9
00:00:19,820 --> 00:00:22,490
هل تظن انا مكسوره-
بلطبع لا -

10
00:00:22,570 --> 00:00:26,040
اظن امك البيلوجية كانت 
من اسلاف ساحرة مجنونه تركتك

11
00:00:26,110 --> 00:00:28,170
مع أرث الظلام 
عليك العمل من خلاله

12
00:00:28,250 --> 00:00:30,010
انا لااريد ايذاء اي شخص

13
00:00:30,090 --> 00:00:31,490
انا هنا الان للمساعده

14
00:00:31,570 --> 00:00:34,380
انا متفاجئة بان لديك وقت 
مع كل حصص التدريب الخاصة

15
00:00:34,381 --> 00:00:36,390
لقد كنت تعمل مع هوب مايكالسون

16
00:00:36,470 --> 00:00:39,230
بلحديث عن الشيطان الحقيقي

17
00:00:42,520 --> 00:00:44,310
انتي متأكدة انها توهجت مره اخرى؟

18
00:00:44,380 --> 00:00:46,100
انام مع ذلك الشئ اللعين
تحت وسادتي

19
00:00:46,180 --> 00:00:47,600
انه من الصعب تفويته

20
00:00:47,680 --> 00:00:49,770
ماذا تظن انه 
سيكون هذه المره؟

21
00:00:49,850 --> 00:00:51,020
سايكلوب؟

22
00:00:51,030 --> 00:00:53,770
سليندر مان؟ سانتا؟

23
00:00:53,850 --> 00:00:55,320
حسناً,طبقاً لحظنا
اعتقد انه أمن

24
00:00:55,390 --> 00:00:57,604
باستبعاد الاول ساينت نيك-
انا لا اعرف-

25
00:00:57,605 --> 00:01:00,570
اقصد,سانتا كلوز هو نوع من الرعب
عندما تفكرين به

26
00:01:00,571 --> 00:01:01,530
يقتحم منزلك

27
00:01:01,540 --> 00:01:02,910
وينظر اليك 
وانت نائم

28
00:01:02,980 --> 00:01:04,180
ناهيك , القاضي

29
00:01:04,182 --> 00:01:06,450
هوب , اريدكي ان تركزي-
انا احاول-

30
00:01:06,530 --> 00:01:07,710
انا فقط اتمنى ان 
يكون ضوء سانتا الليلي

31
00:01:07,790 --> 00:01:09,500
هل ستعطينا وقت للراحة-
نعم-

32
00:01:09,570 --> 00:01:11,960
واتمنى ان تلك السكين لم تكن
في مدرستنا ابداً لبدأ بها

33
00:01:12,040 --> 00:01:13,960
لكنه يبدو اننا 
يمكننا ان نغير هذا الان

34
00:01:14,040 --> 00:01:15,710
كل ماعلينا فعله التأكد
من اننا ليس على الجانب الاعمى

35
00:01:15,720 --> 00:01:17,710
من قبل وحش اخر 
يدخل من خلال ابوابنا

36
00:01:21,470 --> 00:01:22,470
متاخر جدا

37
00:01:22,480 --> 00:01:23,550
ياالهي

38
00:01:23,560 --> 00:01:24,970
يافتيات
ماذا تفعلن هنا؟

39
00:01:25,050 --> 00:01:26,640
ليس من المفترض الدخول
حتى الليل

40
00:01:26,720 --> 00:01:28,730
كانت أمي قادرة على توصيلنا 
مباشرة إلى دالاس

41
00:01:28,810 --> 00:01:31,900
بعدها ارسلت لك فاكس,رسالة,وبريد اللكتروني

42
00:01:31,980 --> 00:01:33,560
خطنا المنقح-
انا اسف جداً-

43
00:01:33,570 --> 00:01:35,400
انها فوضى هنا

44
00:01:35,410 --> 00:01:37,650
لابأس,ابي

45
00:01:37,730 --> 00:01:39,530
نعرف انك غارق

46
00:01:39,600 --> 00:01:41,360
لكن اوربا كانت مدهشة

47
00:01:41,440 --> 00:01:43,420
ورؤية امي كان جيدة حقاً

48
00:01:43,490 --> 00:01:44,620
جوز غطت الجانب المشرق

49
00:01:44,690 --> 00:01:46,370
الاقل اشراقاً كان انتظارك

50
00:01:46,440 --> 00:01:47,920
في صباح جيلي المظلم 
في المدرج

51
00:01:48,000 --> 00:01:50,370
وانك لم تظهر

52
00:01:50,450 --> 00:01:52,260
في دفاعه

53
00:01:52,330 --> 00:01:54,670
لقد كنا في وضع الازمة هنا

54
00:01:54,740 --> 00:01:55,930
لقد سمعنا كل شئ عنه

55
00:01:56,000 --> 00:01:58,760
هوب قد خدعت 
من قبل احد الوحوش

56
00:01:58,770 --> 00:02:00,210
والآن اثنين فقط من المفاتيح تفصل

57
00:02:00,290 --> 00:02:01,770
المجتمع الخارق بلكامل

58
00:02:01,840 --> 00:02:03,840
من كونه مستهلك 
من قبل بوابه الجحيم

59
00:02:03,920 --> 00:02:06,560
انا اظن هذا غريب
مزهرية صغيرة هي واحده منهم؟

60
00:02:06,640 --> 00:02:08,390
بلحقيقة هي جرة

61
00:02:08,470 --> 00:02:09,940
انا لا احفل ما هي

62
00:02:10,020 --> 00:02:12,890
مايهمني بدلا من تكون 
ترحب بنا في المطار

63
00:02:12,970 --> 00:02:14,900
لقد كنا مجبرين على

64
00:02:14,970 --> 00:02:17,950
ركوب طائرة مستاجرة لثلاث ساعات
رائحتها تشبه باللوعه مفتوحة

65
00:02:19,190 --> 00:02:21,030
والأرجل

66
00:02:21,040 --> 00:02:22,530
شكراً جزيلا , هوب

67
00:02:22,610 --> 00:02:24,860
طريقة لتدمير حياة بقيتنا

68
00:02:30,300 --> 00:02:31,870
تنفسي

69
00:02:31,950 --> 00:02:33,410
فقط تنفسي

70
00:02:33,490 --> 00:02:36,920
هيا, انتي وحش جميل

71
00:02:37,000 --> 00:02:38,470
قولي الكلمه السحرية

72
00:02:40,790 --> 00:02:43,220
اتمنى هوب لم تأتي الى المدرسة ابدا

73
00:02:47,560 --> 00:02:49,010
من اين أتيتي؟

74
00:02:49,090 --> 00:02:51,390
قبل كل شئ
انا ... زرقاء

75
00:02:51,470 --> 00:02:53,310
انتي زرقاء جداً

76
00:02:53,320 --> 00:02:55,770
اسمي آبلا

77
00:02:55,850 --> 00:02:57,310
وانتي من الواضح وحش

78
00:02:57,320 --> 00:03:00,070
هل يمكن للوحش تحقيق امنيتك؟

79
00:03:00,140 --> 00:03:02,370
تبا

80
00:03:03,910 --> 00:03:06,000
انتي جنية غريبة الاطوار

81
00:03:06,070 --> 00:03:07,950
جني

82
00:03:08,030 --> 00:03:09,460
وامنيتك هي اوامر

83
00:03:14,320 --> 00:03:21,089
ترجمة المهندس
علي العبادي

84
00:03:24,020 --> 00:03:25,430
إليزابيث

85
00:03:27,380 --> 00:03:29,690
قومي وتألقي

86
00:03:29,760 --> 00:03:31,430
ماذا , هل تأخذين اليوم عطلة ,ليزي؟

87
00:03:31,510 --> 00:03:34,030
ابي, كم الوقت الان؟
لقد حلمت حلم غريب

88
00:03:35,860 --> 00:03:38,530
ماذا حدث لوجهك ؟

89
00:03:38,610 --> 00:03:40,190
كفي عن ذلك

90
00:03:40,200 --> 00:03:42,320
حان الوقت 
لتمرين القتال

91
00:03:42,390 --> 00:03:47,490
لا, ليست بمزاج يسمح لي
بمشاهدة هوب تلعب النينجا,ابي

92
00:03:47,570 --> 00:03:49,460
من؟

93
00:03:53,530 --> 00:03:55,550
لا عليك

94
00:03:55,620 --> 00:03:58,500
حسنا ,تعالي 
جوزي في الاسفل على المنصة

95
00:04:00,800 --> 00:04:02,210
تعالي , لنذهب

96
00:04:02,220 --> 00:04:03,500
انهضي من الفراش

97
00:04:18,260 --> 00:04:20,690
انا جيدة جداً في هذا 
كيف اكون بهذه البراعة

98
00:04:20,770 --> 00:04:22,150
كفي عن الثرثرة
انتي تخسرين

99
00:04:22,230 --> 00:04:23,150
ليزي ,ارفعيه

100
00:04:28,270 --> 00:04:29,700
انا حقا فخور بكم يارفاق

101
00:04:29,770 --> 00:04:31,370
ساعدوا رجلكم العجوز بلقيام

102
00:04:33,740 --> 00:04:35,750
ياالهي

103
00:04:35,760 --> 00:04:37,330
نعم

104
00:04:37,410 --> 00:04:39,250
سنوات تدريبنا لقد اثمرت جهودها

105
00:04:39,260 --> 00:04:43,590
اذاً , كأنه لايوجد احد اخر
 تريدنا ان نتدرب معه؟

106
00:04:43,600 --> 00:04:46,050
حسنا , من قد يكون ؟

107
00:04:46,120 --> 00:04:48,050
الان اذهبوا وغيروا ملابسكم 
ستذهبون في جولة خلال عشر دقائق

108
00:04:48,130 --> 00:04:50,510
وانا بحاجة لايجاد متطوع 
جديد في مكاننا

109
00:04:50,590 --> 00:04:52,680
انه غير متأكد انته يريد القدوم هنا

110
00:04:52,760 --> 00:04:54,220
من لايرغب في القدوم هنا؟

111
00:04:54,300 --> 00:04:55,610
بلضبط

112
00:04:55,680 --> 00:04:57,020
سنلفه للداخل ,ابي 
لا تقلق

113
00:04:57,090 --> 00:05:01,560
ماذا كنت سأفعل بدونكم يارفاق؟

114
00:05:01,640 --> 00:05:04,862
مرحباً بك في مدرسة سالفاتور
نحن مرشديك السياحين

115
00:05:04,864 --> 00:05:06,070
انا جوزي-
انا ليزي-

116
00:05:06,140 --> 00:05:07,900
اخوات-
توأم-

117
00:05:07,980 --> 00:05:09,280
الأخوية , اوبفس

118
00:05:09,290 --> 00:05:11,160
تعال
سنريك المكان

119
00:05:11,230 --> 00:05:12,790
الجميع يلتقي بلجميع هنا

120
00:05:12,870 --> 00:05:14,240
بلنسبة للجزء الاكبر

121
00:05:14,320 --> 00:05:15,960
الذئاب هي الكلوكي الجميلة

122
00:05:16,040 --> 00:05:20,840
.....انهم في الغالب يحبون ان يتعلقوا -
اووه-

123
00:05:24,470 --> 00:05:25,960
هذا المكان وصمة عار

124
00:05:25,970 --> 00:05:27,100
اووه

125
00:05:29,550 --> 00:05:32,430
فريق الصيانة يجب ان يكونوا مجازين

126
00:05:32,500 --> 00:05:34,480


127
00:05:34,560 --> 00:05:36,360
لماذا لا نقدمك لمجموعتك ؟

128
00:05:37,480 --> 00:05:38,530
حسناً

129
00:05:38,600 --> 00:05:40,100
اين المجموعه ؟

130
00:05:41,900 --> 00:05:43,100
هاي , جيد

131
00:05:43,180 --> 00:05:45,490
انا لويس

132
00:05:45,570 --> 00:05:47,660


133
00:05:47,740 --> 00:05:49,790
الفا الخاص بك

134
00:05:56,650 --> 00:05:58,670
هل تظن انه سيبقى؟

135
00:05:58,750 --> 00:06:00,510
انت من الصعب جداً اقناع احد بلبقاء

136
00:06:00,580 --> 00:06:03,210
حسناً, اذا كان هناك عرض للفطور

137
00:06:03,280 --> 00:06:04,290
لا عجب

138
00:06:04,370 --> 00:06:05,840
اين المعجنات؟

139
00:06:05,920 --> 00:06:07,100
الفطائر البلجيكية؟

140
00:06:07,170 --> 00:06:09,090
محطة العصير؟

141
00:06:09,170 --> 00:06:11,010
حسناً

142
00:06:11,020 --> 00:06:12,930
سأخبر ابي باضافة هذا للميزانية

143
00:06:13,000 --> 00:06:15,140
بعد دفعه فاتورة الغاز

144
00:06:15,210 --> 00:06:17,180
انتظري

145
00:06:17,260 --> 00:06:20,020
هل نحن ..... مفلسون؟

146
00:06:20,030 --> 00:06:24,150
ليزي, انتي تعرفين كم مبهض 
ادارة هذا المكان

147
00:06:24,220 --> 00:06:25,860
كم هو صعب للحصول على المحسنين

148
00:06:25,870 --> 00:06:28,770
اقصد, دايمون سالفاتور كان

149
00:06:28,850 --> 00:06:30,480
سخياً قدر استطاعته 
لكن هو والينا

150
00:06:30,560 --> 00:06:32,860
لديهم اطفالهم 
عليهم العنايه بهم

151
00:06:32,870 --> 00:06:35,210
سأذهب للتأكد من ابي يأكل

152
00:06:35,280 --> 00:06:37,460
هو يعمل جاهداً

153
00:06:39,860 --> 00:06:42,960
تبا

154
00:06:46,290 --> 00:06:48,210
جيني؟

155
00:06:48,220 --> 00:06:50,630
جيني

156
00:06:50,710 --> 00:06:52,890
كانها تتحدث مع نفسها؟

157
00:06:54,880 --> 00:06:57,060
جيني

158
00:06:57,140 --> 00:06:58,680
التوائم سولتسمان 
متوهجات

159
00:06:58,760 --> 00:07:01,720
لكن الشقراء مجنونه بعض الشئ

160
00:07:01,740 --> 00:07:03,310


161
00:07:03,320 --> 00:07:05,190
جيني

162
00:07:05,200 --> 00:07:07,410
نعم؟

163
00:07:07,480 --> 00:07:09,160
هذا المكان مقرف

164
00:07:10,520 --> 00:07:13,190
والد هوب كتب شيك كبير لامي

165
00:07:13,270 --> 00:07:14,750
لتوميل المدرسة عندما فتحت

166
00:07:14,820 --> 00:07:19,080
لذلك , بدون هوب ,لاتمويل ,لا مرح

167
00:07:19,160 --> 00:07:20,330
اصلحيها

168
00:07:20,400 --> 00:07:22,250
اووه,هل هذه امنيتك التاليه؟

169
00:07:22,330 --> 00:07:25,870
....نعم ,ستكون كذلك
انتظري

170
00:07:25,950 --> 00:07:27,210
اعرف كيف تسير الامور

171
00:07:27,290 --> 00:07:28,640
لقد اضعت امنيتي الاولى

172
00:07:28,710 --> 00:07:30,210
لاني لم اكون محددة بما يكفي

173
00:07:30,290 --> 00:07:33,100
واضعت الثانية محاولة 
لاصلاح الاولى

174
00:07:33,170 --> 00:07:34,510
فقط لجعل الامور اسوء

175
00:07:34,580 --> 00:07:36,680
ولاحقا امنيتي الثالثة تهدر

176
00:07:36,750 --> 00:07:39,690
بتمني اني لم اتمنى 
اي امنية بلاساس

177
00:07:41,020 --> 00:07:42,890
لن أقع في ذلك ، يا جيني

178
00:07:42,970 --> 00:07:44,810
انها جني-
هذا ما قلته -

179
00:07:44,820 --> 00:07:47,100
ساهزمك في لعبتك

180
00:07:47,110 --> 00:07:49,110
اجعلي الافضل من هذا فخ الفئران

181
00:07:49,190 --> 00:07:51,120
وارسليني مره اخرى

182
00:07:54,150 --> 00:07:56,620
انا اعرف , كارولين

183
00:07:56,700 --> 00:08:00,070
أنا آسف لأنني أرسلتك
 في مهمة حمقاء لأيداهو

184
00:08:00,150 --> 00:08:01,370
لكن هذا علم غير دقيق

185
00:08:01,440 --> 00:08:02,500
وليس لدينا الكثير لنستمر فيه

186
00:08:04,370 --> 00:08:06,300
سنجد متطوع جديد , اوعدك

187
00:08:10,300 --> 00:08:12,630
هذه كيف نجد متطوع جديد

188
00:08:12,640 --> 00:08:14,140
لماذا تتصرفين بغرابه شديدة اليوم ؟

189
00:08:14,220 --> 00:08:16,680
حسنا, لا استغرب مدرستنا متدهورة

190
00:08:18,890 --> 00:08:21,650
لكن لا تخافوا ، ايتها العائلة

191
00:08:23,480 --> 00:08:24,940
انا اعرف كيف اساعد

192
00:08:26,390 --> 00:08:28,270
من اين حصلتي على هذا؟

193
00:08:28,280 --> 00:08:29,810
من غرفة الارشيف

194
00:08:29,820 --> 00:08:31,310
ليس لدينا غرفة للارشيف

195
00:08:31,390 --> 00:08:33,820
حسنا,الان هي تبدو فقط 
مخزن مهجور

196
00:08:33,830 --> 00:08:35,360
لكن لا يهم

197
00:08:35,440 --> 00:08:37,400
هذا هو الحل

198
00:08:37,480 --> 00:08:39,240
لجميع مشاكل المتطوعين لدينا

199
00:08:39,320 --> 00:08:42,330
انها مثل موجة تحديد المواقع 
فقط أنها تفاعلية

200
00:08:42,410 --> 00:08:46,750
لحطة ايقاظ شاب جديد 
خارق للطبيعه لقدراته

201
00:08:46,820 --> 00:08:48,170
هذا الولد السئ يتوهج

202
00:08:48,250 --> 00:08:49,670
هذا مذهل

203
00:08:49,750 --> 00:08:51,090
كيف تعرفين كيف تفعلين ذلك ؟

204
00:08:51,170 --> 00:08:53,010
عرفته من ساحرة مزعجة

205
00:08:53,090 --> 00:08:57,050
صنعته في حياه اخرى
لذا انا نسخت وصفتها

206
00:08:57,120 --> 00:08:58,130
افعل ذلك

207
00:08:58,210 --> 00:08:59,310
دورها

208
00:09:12,520 --> 00:09:14,650
يوجد الكثر منهم

209
00:09:14,730 --> 00:09:16,780
جميعهم ينتظرون قدومنا لانقاذهم ابي

210
00:09:16,850 --> 00:09:19,200
حسنا

211
00:09:19,210 --> 00:09:22,450
تزداد توهجاً عندما تكون هناك طاقة عاليه

212
00:09:22,530 --> 00:09:24,950
حسنا, نحن بحاجة لجلب هذا في الحال

213
00:09:25,030 --> 00:09:26,700
نعم ، إنه ضخم
أين هذا؟

214
00:09:28,970 --> 00:09:30,460
نيو أورليانز

215
00:10:01,440 --> 00:10:03,660
غروس

216
00:10:09,410 --> 00:10:11,370
لابد انك تمزح معي

217
00:10:11,450 --> 00:10:13,420
من انت بحق الجحيم؟

218
00:10:13,500 --> 00:10:15,760
انتهى الوقت جيني

219
00:10:15,840 --> 00:10:17,840
اسمي هوب

220
00:10:17,910 --> 00:10:20,670
عليك المغادرة اذا 
ما كنتي تريدين ان تكوني حلوى

221
00:10:20,750 --> 00:10:21,930
انتظري

222
00:10:24,800 --> 00:10:26,180
هوب ملكيلسنون؟

223
00:10:26,260 --> 00:10:28,390
اعرف والديك

224
00:10:28,470 --> 00:10:31,190
اعرف من اين ياتي شعورك بلظلام

225
00:10:33,470 --> 00:10:35,450
اذا فقط تكلمتي معي

226
00:10:35,520 --> 00:10:37,070
اظن اني قادر على المساعدة حقا

227
00:10:47,820 --> 00:10:49,950
لقد انقضذتي اليوم حقا

228
00:10:49,960 --> 00:10:51,000
انظري اليه

229
00:10:51,010 --> 00:10:52,790
يبدو عليه سعيداً

230
00:10:52,800 --> 00:10:54,130
نعم , انا

231
00:10:54,210 --> 00:10:56,420
ولدينا بضع الجولات لاحقا اليوم

232
00:10:56,490 --> 00:10:59,220
الآن لدينا حكايات 
 نحن في لعبة حقيقية.

233
00:11:06,480 --> 00:11:07,890
انتي تنتمي الى هنا ,هوب

234
00:11:07,960 --> 00:11:09,310
قد يكون هذا منزلك

235
00:11:09,320 --> 00:11:10,720
العائلة التي فقدها

236
00:11:10,800 --> 00:11:12,140
لا استطيع البقاء

237
00:11:12,150 --> 00:11:14,440
لقد عملت العديد من الامور السيئة

238
00:11:18,570 --> 00:11:22,280
ذلك لان لم يكن هنالك 
شخص ليرشدك

239
00:11:22,350 --> 00:11:24,110
لا الومك , هوب

240
00:11:24,190 --> 00:11:26,370
كان يجدر بيه اجادك بوقت ابكر

241
00:11:38,420 --> 00:11:39,680
اووه

242
00:11:39,750 --> 00:11:42,300
تبا لذلك

243
00:11:42,370 --> 00:11:43,640
جيني؟

244
00:11:44,830 --> 00:11:46,130
جيني؟

245
00:11:46,210 --> 00:11:48,010
جني

246
00:11:48,020 --> 00:11:50,140
ج -ن - ي

247
00:11:50,210 --> 00:11:52,100
تبدو بلضبط جيني

248
00:11:52,170 --> 00:11:56,530
الان, اخبريني شئ, هل
ج -ن-ي ,هي مشكلة عملك

249
00:11:56,600 --> 00:11:58,480
او انك فقدت هذا الجزء بصورة تامه

250
00:11:58,560 --> 00:12:00,700
حيثما تمنيت عدم وجود هوب هنا؟

251
00:12:00,780 --> 00:12:03,190
تمنيت هوب لم تأتي
 لهذه المدرسة اطلاقاً

252
00:12:03,200 --> 00:12:05,700
وهي لم تاتي... حتى اليوم

253
00:12:05,780 --> 00:12:08,540
من الرائع أن حلم والدك 
لا يمكن تحقيقه

254
00:12:08,620 --> 00:12:12,040
بدون وجودها , اليس كذلك؟

255
00:12:12,120 --> 00:12:14,210
عودي لمصباحك

256
00:12:14,290 --> 00:12:17,160
عليك اختيار كلماتك بحذر

257
00:12:17,240 --> 00:12:18,670
الدقة هي المفتاح

258
00:12:18,740 --> 00:12:22,460
لا أستطيع إلا منح ما تريدينه ، لذلك

259
00:12:22,540 --> 00:12:25,380
عليك اكتشاف بلضبط 
ما يرغبه قلبك

260
00:12:25,390 --> 00:12:27,340
او , في حالتك 
ما لا يرغببه

261
00:12:27,420 --> 00:12:28,730
... حسنا

262
00:12:28,800 --> 00:12:30,560
ما لا يرغب به قلبي هو هوب

263
00:12:30,640 --> 00:12:33,010
دائما تظهر هنا لتكون 
حيوان ابي الاليف

264
00:12:33,090 --> 00:12:34,720
اذاً

265
00:12:34,730 --> 00:12:36,350
اتمنى

266
00:12:36,430 --> 00:12:40,310
اتمنى عدم وجود 
مدرسة سالفاتور لتضم لها

267
00:12:40,390 --> 00:12:43,421
امنيتك اوامر

268
00:12:46,450 --> 00:12:48,795
الان, تذكري, اذا ما حاول 
احد العبث معك

269
00:12:48,796 --> 00:12:49,830
فقط تصرفي بصورة طبيعيه

270
00:12:49,910 --> 00:12:51,980
لا تقلق,ابي
نعرف

271
00:12:51,981 --> 00:12:53,660
لا يسمح للسحر

272
00:12:53,670 --> 00:12:55,790
مدرسة عامة 
يبدو منطقياً

273
00:12:57,870 --> 00:13:00,546
حسناً,حسنا , انا اكرة ان يبدو 
وكانها اسطوانه مخدوشة

274
00:13:00,547 --> 00:13:03,180
اذا ما فضحت قدراتكم -
سنخاطر بكوننا مستهدفون-

275
00:13:03,260 --> 00:13:04,590
حسنا ايها الفتيات

276
00:13:04,600 --> 00:13:06,170
سنراكم في الصف

277
00:13:06,190 --> 00:13:07,520
انتظر

278
00:13:07,590 --> 00:13:09,580
لماذا انا في المقعد الخلفي؟

279
00:13:22,060 --> 00:13:25,540
الدفاع الدفاع

280
00:13:25,610 --> 00:13:27,780
اذاً, هل سيرحب بنا هنا؟-
اين؟-

281
00:13:27,860 --> 00:13:29,870
هذه المدرسة

282
00:13:29,950 --> 00:13:34,640
ليزي,اعملي معروفاً
ودعينا معاً اليوم ,حسناً؟

283
00:13:34,641 --> 00:13:35,959
هذا مهم -
حسنا-

284
00:13:35,960 --> 00:13:37,665
عودة الملكة للديار

285
00:13:37,675 --> 00:13:39,455
ليله جميلة

286
00:13:39,535 --> 00:13:40,925
شكراً-
شكراً-

287
00:13:44,425 --> 00:13:46,095
هذه لم تكن دعوه , كونر

288
00:13:48,205 --> 00:13:51,465
وهذا غير مناسب

289
00:13:51,545 --> 00:13:53,135
اختك تتصرف بغرامه مره اخرى -
اعطها بعد الوقت-

290
00:13:53,215 --> 00:13:56,145
انه من الصعب ان تكون الوحيد 
عائد بدون موعد

291
00:13:56,215 --> 00:13:58,435
انتظري 
ليس لدي موعد ؟

292
00:13:58,515 --> 00:14:02,865
لا استطيع الانتظار لرؤية ماذا 
خططتي لليلة

293
00:14:02,945 --> 00:14:04,695
انا متاكدة جدا
سيعجبك

294
00:14:07,685 --> 00:14:08,875
اووه

295
00:14:10,045 --> 00:14:11,115


296
00:14:11,195 --> 00:14:14,285
انا مرتبكه جداً

297
00:14:14,365 --> 00:14:17,625
انتي مع كونور؟-
ليزي, نحن تحدثنا عن هذا -

298
00:14:17,695 --> 00:14:20,538
انا اجلس في الكرسي امامه
هذا يبدو منطقيا

299
00:14:20,539 --> 00:14:23,135
هذه قهوتك لاتيه بالفانيلا

300
00:14:24,225 --> 00:14:25,501
ليس الان ,دانا

301
00:14:25,502 --> 00:14:29,715
اختي من الواضح تأخذ المخدرات
وانا قهوه فانيلا لاتيه بائسه

302
00:14:29,725 --> 00:14:31,965
شكراً-
امم-

303
00:14:32,045 --> 00:14:34,475
شخص ما لديه واحد من أيامها

304
00:14:34,545 --> 00:14:35,885
ليزي بير , استرخي

305
00:14:35,895 --> 00:14:37,725
انه فقط

306
00:14:37,735 --> 00:14:39,605
الطبيب رفع من جرعاتك

307
00:14:39,675 --> 00:14:43,655
قبل لا تنفذ الحبوب من صيدليه امي

308
00:14:45,205 --> 00:14:46,325
هيا

309
00:14:49,915 --> 00:14:54,195
الذين لايتعلمون من تاريخهم
معرضين لاعادته

310
00:14:54,275 --> 00:15:00,915
والحقيقة هي تلك الـ 27 مدنيًا ،
لم يكونوا ... خسائر ...

311
00:15:00,925 --> 00:15:02,585


312
00:15:02,595 --> 00:15:06,175
هل احد يذكر اسم 
المعركة ؟ اي احد؟

313
00:15:07,745 --> 00:15:09,715
اي احد؟-
انها فقط انا -

314
00:15:09,795 --> 00:15:13,005
او ابي مخمور قليلا؟

315
00:15:13,015 --> 00:15:16,385
متى لم يكن كذلك؟

316
00:15:16,465 --> 00:15:18,275
جوز؟

317
00:15:18,345 --> 00:15:20,275
معركة ويلو كريك

318
00:15:21,945 --> 00:15:24,275
بلضبط

319
00:15:24,285 --> 00:15:28,275
كل هؤلاء 27 مدنياً
كانوا فقط يتجولون

320
00:15:28,285 --> 00:15:30,955
مع اصدقائهم وجيرانهم

321
00:15:31,025 --> 00:15:33,495
فقط بسبب كانوا مختلفين

322
00:15:37,035 --> 00:15:39,255
لماذا مازال يرتدي هذه الساعه؟

323
00:15:40,445 --> 00:15:42,585
ولماذا لا يرتديها؟

324
00:15:44,545 --> 00:15:47,085
كيف لك ان تنسي؟

325
00:15:47,165 --> 00:15:48,965
انا متأكدة انا لم انسى

326
00:15:48,975 --> 00:15:50,585
فقط ذكرني؟

327
00:15:50,665 --> 00:15:52,975
حفلة العوده الليلة
اعرف

328
00:15:53,055 --> 00:15:55,055
كيف انا لم احصل على موعد؟

329
00:15:55,125 --> 00:15:56,425
هذا ليس يدور حولك ,ليزي

330
00:15:56,505 --> 00:15:58,055
حسناً, انا فهمت هذا تماماً

331
00:15:58,135 --> 00:15:59,725
ما انا بحاجة لفعله

332
00:15:59,795 --> 00:16:02,805
هو االحصول على ساعه والدي 
كما وعدتني

333
00:16:02,885 --> 00:16:06,275
اب ستيفاني سالفاتور 
اعطاه الساعه

334
00:16:06,345 --> 00:16:07,815
انه موضوع سحري 
هذا استطيع عمله

335
00:16:07,825 --> 00:16:09,525
استطيع ارفع الامور الى 
المستوى التالي مع كونور

336
00:16:09,605 --> 00:16:13,275
وعندما تصعدين الامور

337
00:16:13,355 --> 00:16:15,945
تقصدين
ساخبره بانني ساحرة-

338
00:16:16,025 --> 00:16:17,995
اووه , شكراً اللهي 
اقصد , لاتفهميني غلط

339
00:16:18,005 --> 00:16:20,128
هذه فكرة مروعه 
لكن لوهله , اظن

340
00:16:20,153 --> 00:16:21,045
اني سأمارس الجنس معه

341
00:16:21,046 --> 00:16:23,062
نعم .كذلك

342
00:16:23,063 --> 00:16:25,845
لقد وعدتني 
انك لن تدعيني افشل

343
00:16:25,915 --> 00:16:28,385
في الواقع افعليها في سبيل التغيير

344
00:16:45,365 --> 00:16:47,525
هذا مفجع للغاية

345
00:16:47,605 --> 00:16:49,905
نعم- 
اخبريني عنه-

346
00:16:51,055 --> 00:16:53,535
انتي سيئه بمنح الأمنيات

347
00:16:53,615 --> 00:16:56,705
لا,انتي سيئه في طلبهن

348
00:16:56,785 --> 00:17:01,375
أنتي تتلاعبين بشكل كامل 
بالأشياء تجعلني بائسة

349
00:17:01,455 --> 00:17:03,785
لا يوجد عالم يحدث فيه هذا

350
00:17:03,865 --> 00:17:05,165
اااش

351
00:17:05,235 --> 00:17:07,675
ستوقضين اباك

352
00:17:11,575 --> 00:17:13,625
اووه , حسنا , او لا

353
00:17:13,705 --> 00:17:17,515
لكن , لمعلوماتك
انا لا استطيع الكذب

354
00:17:17,595 --> 00:17:20,805
كل ما تواجهيه هو في الحقيقة

355
00:17:20,885 --> 00:17:25,735
جزء من واقع قد حدث 
كنتيجة مباشرة لامنيتك

356
00:17:26,855 --> 00:17:27,928
لا يهم

357
00:17:27,953 --> 00:17:31,169
هذا العالم لا يبدو منطقي
عندما تفكريين به

358
00:17:31,225 --> 00:17:35,695
اباك بنى مدرسة سالفاتور 
لذا يمكنك الازدهار

359
00:17:35,775 --> 00:17:38,525
لقد ولدت أنت وأختك من حشرة خطرة

360
00:17:38,605 --> 00:17:41,075
المعروف بالتربية ...... الذهانية ،

361
00:17:41,085 --> 00:17:43,755
وقد لذا هو بنى مكان أمن لحمايتكم

362
00:17:43,825 --> 00:17:45,415
من دوافعها المظلمة

363
00:17:45,485 --> 00:17:49,035
ولاحقاً ذهبتي وتمنيتي 
ان حلمه ينتهي

364
00:17:49,115 --> 00:17:51,255
لانه لم يكن مثالياً

365
00:17:51,335 --> 00:17:53,665
حسناً, الان الطلاب هنا لا
يحفلون بحماية

366
00:17:53,745 --> 00:17:55,715
نفسك الضعيفة

367
00:17:55,795 --> 00:17:57,885
لهذا انتي الان غريبة
الاطوار في المدرسة

368
00:17:57,955 --> 00:17:59,605
واختك اصبحت لامعه

369
00:18:01,085 --> 00:18:03,725
فقط اخبريني 
كيف اخرج من هنا

370
00:18:03,795 --> 00:18:06,225
... حسنا

371
00:18:06,305 --> 00:18:09,225
تسطعين استخدام امنية اخرى

372
00:18:09,305 --> 00:18:13,185
لكن , كما قلت 
اللغة مهمه

373
00:18:13,265 --> 00:18:15,735
الى جانب هذا ,هل تظنين
 انا اريد البقاء هنا؟

374
00:18:15,815 --> 00:18:18,615
لقد قضيت حوالي 500 سنة

375
00:18:18,695 --> 00:18:20,695
امنح أماني مروعه
لأناس ذو صلة

376
00:18:20,775 --> 00:18:24,535
قبل حتى ان نلتقي -
هذا ليس عنك -

377
00:18:24,615 --> 00:18:26,625
شرحت قضيتي

378
00:18:39,555 --> 00:18:43,635
 لا يمكنني أن أخبرك بهذا

379
00:18:43,645 --> 00:18:45,635
عليك التوقف
دانا وكونور نفوا ذلك

380
00:18:45,645 --> 00:18:48,214
وانا اصدقهم -
لماذا تصدقيهم وانا لا؟

381
00:18:48,215 --> 00:18:49,895
لانك دائما تفعلين هذا

382
00:18:49,905 --> 00:18:52,235
في كل مره تسير الامور جداً معي
لديك تمثيلية

383
00:18:52,315 --> 00:18:54,735
وتدمرين كل شئ 
فقط لتحصلين على الانتباه

384
00:18:54,815 --> 00:18:56,245
اقصد بصراحة
ليزي,اذا صدقت

385
00:18:56,315 --> 00:18:57,745
كل جنون العظمة الذي 
يخرج من فمك

386
00:18:57,815 --> 00:19:00,485
سأكون مجنونه مثلك

387
00:19:00,565 --> 00:19:02,085
انظري, انا اسفة

388
00:19:02,155 --> 00:19:04,245
انا لا اريد جرح مشاعرك

389
00:19:04,325 --> 00:19:05,755
لكن انا قضبت حياتي كلها

390
00:19:05,825 --> 00:19:07,415
محاولة اجعلك تشعرين 
بلرضا عن نفسك

391
00:19:07,425 --> 00:19:09,495
واشاهد ابي يقتل نفسه 
لفعل المثل , ايضا

392
00:19:09,575 --> 00:19:10,835
ولماذا تظنين

393
00:19:10,905 --> 00:19:12,835
هو يشرب كل هذا الوقت؟

394
00:19:12,905 --> 00:19:14,835
انه يكره عمله
 السبب الوحيد

395
00:19:14,915 --> 00:19:16,875
الذي يدعه يعمل هنا هو
لابقاء عينه عليك

396
00:19:16,955 --> 00:19:18,585
امي تخلق اي عذر لتكون 
خارج المدينه

397
00:19:18,595 --> 00:19:20,255
لانها روؤيته كهذا

398
00:19:20,265 --> 00:19:23,925
يجعلها حزينه 
لان استسلم بلكامل

399
00:19:23,935 --> 00:19:25,725
لهذا انا انتهيت

400
00:19:25,795 --> 00:19:27,555
من خلق الاعذار لك

401
00:19:27,635 --> 00:19:31,105
لقد انتهيت من القلق  
حول موعد انفجارك

402
00:19:31,115 --> 00:19:33,935
وانتهيت من جعلك مسيطرة على سعادتي

403
00:19:33,945 --> 00:19:38,275
انا احب كونور, والليلة
سأريه كم انا احبه

404
00:19:38,285 --> 00:19:40,955
الان , اعطني الساعه

405
00:19:47,535 --> 00:19:49,715
انا اسفة

406
00:19:56,715 --> 00:19:58,875
هذا لصالحك

407
00:19:58,955 --> 00:20:01,975
انا اكرهك

408
00:20:02,055 --> 00:20:04,755
جوزي

409
00:20:04,835 --> 00:20:06,215
لا

410
00:20:06,295 --> 00:20:08,225
انتظري

411
00:20:08,295 --> 00:20:09,805
الرجاء فقط

412
00:20:09,815 --> 00:20:11,395
انتظري

413
00:20:11,405 --> 00:20:14,115
.....توقف

414
00:20:35,915 --> 00:20:38,925
هذا يمكن ان يذهب الفيروسية-
ما هذا بحق الجحيم

415
00:20:39,005 --> 00:20:41,515
علينا الذهاب 
علينا الذهاب ....الان

416
00:20:41,585 --> 00:20:44,515
الان.تعالي
لاشئ لنراه

417
00:21:00,725 --> 00:21:03,035
انظروا لنفسكم رفاق
يمكنكم الحصول على مساعده

418
00:21:03,115 --> 00:21:05,445
لا, نحن جميعاً بخير

419
00:21:05,525 --> 00:21:06,825
هذه مــــــــــ

420
00:21:06,895 --> 00:21:08,945
مايكلسون 
مثل المدرسة الداخلية ؟

421
00:21:09,025 --> 00:21:11,995
كيلب ,اجبر الطلاب على نسيان ما رؤوه

422
00:21:12,065 --> 00:21:14,665
عليها-
جيد - أمن المنطقة

423
00:21:14,735 --> 00:21:15,964
اقفل المكان -
استلم-

424
00:21:15,965 --> 00:21:20,005
بيدرو , استدعي المروحية

425
00:21:20,075 --> 00:21:21,885
الضوء الاخضر ,مافريك

426
00:21:21,965 --> 00:21:24,175
لقد قلت اننا بخير

427
00:21:24,245 --> 00:21:26,885
حسنا؟ جوزي وانا لا نريد 
ان نكون خارقين

428
00:21:26,895 --> 00:21:29,065
تحدثي عن نفسك

429
00:21:29,135 --> 00:21:30,065
نحن ليس هنا من اجلك

430
00:21:30,135 --> 00:21:31,395
نحن هنا من اجله

431
00:21:43,555 --> 00:21:45,345
ابن العاهرة

432
00:21:48,000 --> 00:21:49,850
تصرفوا وكأنكم في منزلكم

433
00:21:49,930 --> 00:21:52,680
هذا المكان ,يشبه

434
00:21:52,690 --> 00:21:54,610
حلم قد تحقق

435
00:21:54,680 --> 00:21:58,940
ربما سمعت أن والدي 
كان لديه ماضٍ متقلب

436
00:21:59,010 --> 00:22:00,980
لكن عندما ولدت , الامور تغيرت

437
00:22:01,060 --> 00:22:02,410
لم يكن هنالك مدرسة يستطيع 
ارسال شخص مثلي اليها

438
00:22:02,480 --> 00:22:03,940
لهذا هو بنى هذه

439
00:22:04,020 --> 00:22:06,280
وكما ترى 
انها ناجحة

440
00:22:06,350 --> 00:22:09,450
لدرجة انه حاليا في الخارج 
ليؤسس فرعنا الاوربي

441
00:22:09,520 --> 00:22:11,790
ولهذا نحن بحاجة إلى مدير جديد

442
00:22:13,540 --> 00:22:14,860
اظنني سأتقيئ

443
00:22:14,860 --> 00:22:16,790
اسفه اذا كان ركوب الطيارة
مضطربا

444
00:22:16,860 --> 00:22:19,220
الحمام في الاسفل-
اعرف اي هو -

445
00:22:28,250 --> 00:22:30,470
تبا لهذا العالم

446
00:22:30,540 --> 00:22:32,470
اريد امنيتي الاخيرة

447
00:22:32,550 --> 00:22:34,730
هل لاحظت حتى
مدى سرور بقية

448
00:22:34,810 --> 00:22:36,680
افراد عائلتك

449
00:22:36,690 --> 00:22:39,400
مع الواقع ؟

450
00:22:41,410 --> 00:22:45,150
انها امنياتي الغريبة

451
00:22:45,230 --> 00:22:46,730
صحيح؟-
في الواقع -

452
00:22:46,740 --> 00:22:49,750
لكن اذا كانت هذه أمنيتك الثالثة

453
00:22:49,820 --> 00:22:53,070
هل تسمحين لي اقترح عليك
ماذا في الحقيقة تريدين

454
00:22:53,080 --> 00:22:54,460
عزل اكبر مشاكلك

455
00:22:54,540 --> 00:22:56,130
لا تظهري الرحمة

456
00:23:06,790 --> 00:23:11,930
اتمنى 
هوب ميكالسون لم تولد ابد

457
00:23:12,010 --> 00:23:14,560
أمنيتك اوامر

458
00:23:16,590 --> 00:23:18,520
هاي

459
00:23:18,590 --> 00:23:21,270
هاي

460
00:23:21,280 --> 00:23:23,400
هاي . ما اسمك

461
00:23:23,470 --> 00:23:26,230
الشمس ستغيب 
لايمكنك البقاء هنا

462
00:23:26,310 --> 00:23:29,570
الدوريات ستخرج في الحال
عليك المغادرة

463
00:23:31,360 --> 00:23:32,650
اين انا بحق الجحيم؟

464
00:23:33,700 --> 00:23:35,030
اللعنة .فتاة بيضاء

465
00:23:35,110 --> 00:23:36,580


466
00:23:36,650 --> 00:23:38,240
هل تقولين ان اباك يسطيع 
مساعدتنا بلخروج من هنا

467
00:23:38,320 --> 00:23:40,370
ربما الى مكسيكو-
دكتور سالتزمان-

468
00:23:40,450 --> 00:23:42,010
اباك ,صحيح؟
وانتي تعرفين اين نجده ؟

469
00:23:45,710 --> 00:23:47,640
لماذا عيونهم مخدشة؟

470
00:23:51,880 --> 00:23:53,260
لانهم اخيرا اصبحوا احرار

471
00:23:53,340 --> 00:23:55,260
مهلا ,  هيا -
الموت افضل -

472
00:23:55,340 --> 00:23:57,050
من مطاردة الثالوث 
حتى تتضور جوعا

473
00:24:01,650 --> 00:24:03,270
تتحدث عن

474
00:24:03,350 --> 00:24:04,240
حان وقت الارتداد

475
00:24:06,310 --> 00:24:07,700
حسنا , قود الطريق ,بلوندي

476
00:24:09,810 --> 00:24:13,200
أمل خوارق الطبيعه 
مجرد حكايات الجنية

477
00:24:43,030 --> 00:24:44,850
مرحبا بكم في المقاومة

478
00:24:44,860 --> 00:24:48,030
اتمنى ان اقول انه كان
تحت ظروف أفضل

479
00:24:50,820 --> 00:24:53,370
لديك شجاعه كبيرة 
لتظهر هنا

480
00:24:55,520 --> 00:24:56,820
بينيلوب

481
00:24:56,900 --> 00:24:57,990
ماذا يحدث؟-
على الاقل انكي كسبتي

482
00:24:58,070 --> 00:24:59,710
هذا انهيار عقلي

483
00:24:59,790 --> 00:25:02,330
ارحلي,قبل ان اطعمك لمصاصي الدماء

484
00:25:02,400 --> 00:25:04,120
رجاءً, فقط اخبريني
ماذا يحدث

485
00:25:04,200 --> 00:25:04,880
اخرجي

486
00:25:10,910 --> 00:25:12,170
من مات؟

487
00:25:17,040 --> 00:25:18,390
ابي

488
00:25:18,400 --> 00:25:21,220
ماذا يحدث ؟
لماذا هذا العالم هكذا؟

489
00:25:26,550 --> 00:25:28,490
عزيزتي

490
00:25:29,890 --> 00:25:31,320
لا يمكن ان تكوني هنا

491
00:25:33,410 --> 00:25:35,030
لقد هربتي

492
00:25:35,100 --> 00:25:37,960
لقد كنت اشعر بلقلق
ابحث عنك

493
00:25:39,440 --> 00:25:40,960
لماذا اهرب؟

494
00:25:42,420 --> 00:25:44,160
انتي لا تذكرين ؟
ما حدث ؟

495
00:25:44,240 --> 00:25:47,080
يجب أن يكون نوعا من فقدان الذاكرة
الناجمة عن الصدمة

496
00:25:47,090 --> 00:25:49,430
اي صدمة ؟-
انه لا يهم الان -

497
00:25:49,500 --> 00:25:50,890
كل ما يهم الان انك في المنزل

498
00:25:50,960 --> 00:25:52,790
لا يعني اننا سنبقى اكثر

499
00:25:52,870 --> 00:25:54,810
إغلاق ثالوث في كل يوم.

500
00:25:56,310 --> 00:25:59,760
العالم يعلم بمصاصي الدماء؟

501
00:25:59,770 --> 00:26:01,680
كنت قد نسيت أكثر مما كنت أعتقد

502
00:26:01,760 --> 00:26:03,680
كلاوس ميكيلسون خسر كل شيء

503
00:26:03,760 --> 00:26:05,520
التي رسخته لإنسانيته ،

504
00:26:05,590 --> 00:26:07,280
لهذا اغلقه منذ سنتين

505
00:26:07,350 --> 00:26:08,610
واشتعلت الحرب

506
00:26:08,690 --> 00:26:10,280
الخارقون خارج هذه اللعبه

507
00:26:10,360 --> 00:26:12,360
ومثل هذا ، كان لدى الثالوث

508
00:26:12,430 --> 00:26:14,440
منصة قبيحة عنصرية للوقوف

509
00:26:14,450 --> 00:26:16,370
ولم يكن احد بأمان من ذلك الحين

510
00:26:19,150 --> 00:26:21,250
اين جوزي؟

511
00:26:24,820 --> 00:26:26,340
ابي

512
00:26:28,320 --> 00:26:30,250
اين هي ؟

513
00:26:30,330 --> 00:26:32,680
انها ماتت,ايزابليت

514
00:26:35,000 --> 00:26:36,510
لنقف لها

515
00:26:39,000 --> 00:26:41,430
لا 
لا , لا

516
00:26:41,500 --> 00:26:43,430
هي , لا يمكن

517
00:26:43,510 --> 00:26:45,100
ان تكون

518
00:26:45,170 --> 00:26:46,640
هذا ليس ما اردته

519
00:26:46,650 --> 00:26:48,230
اعرف
لكن, الان , انتي فقط

520
00:26:48,300 --> 00:26:49,730
عليك بلقليل من النوم

521
00:26:49,800 --> 00:26:51,320
لا,لا

522
00:26:51,400 --> 00:26:53,490
استطيع ... اصلاحه

523
00:26:53,570 --> 00:26:55,320
استطيع جعل كل هذا

524
00:26:55,330 --> 00:26:56,820
العالم البائس يختفي

525
00:26:56,890 --> 00:26:58,240
جوزي لم تموت بلفعل

526
00:26:58,310 --> 00:26:59,780
اوعدك , حسنا؟

527
00:26:59,860 --> 00:27:00,780
سأصلحه

528
00:27:00,860 --> 00:27:02,160
جيني ؟

529
00:27:02,240 --> 00:27:03,410
جيني؟

530
00:27:03,480 --> 00:27:05,330
جيني -
ايزلابيت ,رجاءاً,رجاءاً

531
00:27:05,340 --> 00:27:07,500
كانت هذه امنيتي الاخيرة

532
00:27:07,580 --> 00:27:09,340
لا يمكن استرجاها

533
00:27:09,420 --> 00:27:12,680
اووه , لقد دمرت كل شي

534
00:27:12,750 --> 00:27:15,130
اوه , لا ,انه خطئي -
بنالوبي -

535
00:27:15,200 --> 00:27:16,800
انه كله خطئ

536
00:27:16,870 --> 00:27:17,840
بنالوبي

537
00:27:33,440 --> 00:27:35,370
اللعنه عليك ,جيني

538
00:27:35,450 --> 00:27:37,370
انها ج ن ي

539
00:27:37,450 --> 00:27:39,040
لا تهتمي

540
00:27:39,120 --> 00:27:40,570
لا تقسي على نفسك

541
00:27:40,650 --> 00:27:42,490
حتى لو اباك حجزك 
في القبو

542
00:27:42,570 --> 00:27:44,040
لسلامتك

543
00:27:44,050 --> 00:27:45,370
الأمنية الثالثه هي دائماً صعبه

544
00:27:45,380 --> 00:27:46,920
حظاً اوفر في المرة القادمة

545
00:27:48,740 --> 00:27:50,670
المرة القادمة؟

546
00:27:50,740 --> 00:27:53,210
هل لديه أمنية اخرى ؟

547
00:27:53,220 --> 00:27:55,380
من قال لك 
الجني يمنح فقط ثلاثة؟

548
00:27:55,390 --> 00:27:56,380
علاءالدين

549
00:27:56,390 --> 00:27:58,840
كل قصص العفاريت

550
00:27:58,920 --> 00:28:02,560
الجني يستطيع منح او تجاهل
اي أمنيه يختاروها

551
00:28:02,640 --> 00:28:04,510
لن نعمل ضد مصلحتنا الذاتية

552
00:28:04,590 --> 00:28:06,850
لذا يمكنك نسيان 
تمنيك موتي

553
00:28:06,930 --> 00:28:09,570
ولكن إذا كنتي تفكرين  في 
أمنية أخرى لإعادة ضبط حياتك

554
00:28:09,650 --> 00:28:11,570
بالعودة إلى حيث بدأنا

555
00:28:11,650 --> 00:28:13,070
استطيع فعلها

556
00:28:13,150 --> 00:28:14,520
بشرط واحد

557
00:28:14,600 --> 00:28:15,520
أي شئ

558
00:28:15,600 --> 00:28:16,860
ماذا ؟

559
00:28:16,940 --> 00:28:19,120
تعطيني الجرة

560
00:28:20,830 --> 00:28:22,420
اووه , عرفت انك كنتي

561
00:28:22,490 --> 00:28:24,420
تخدعينني 
استخدمتي كلامتي ضدي

562
00:28:24,490 --> 00:28:26,040
منذ البداية

563
00:28:26,110 --> 00:28:27,870
كما قلتي , انا وحش

564
00:28:27,950 --> 00:28:29,500
عليك الثقة باحاسيسك

565
00:28:29,570 --> 00:28:33,420
لقد اوقعتني في 
اسوء وضع يمكن تصوره

566
00:28:33,430 --> 00:28:34,840
فقط لتستطيعي الحصول 
على ما تريدينه

567
00:28:34,910 --> 00:28:36,590
الجره قطعه صغيرة للدفع

568
00:28:36,600 --> 00:28:38,010
لانهاء معاناتك هذه

569
00:28:38,080 --> 00:28:41,260
انتي لا تعرفين شئ عن المعانات

570
00:28:41,270 --> 00:28:43,220
حقاً؟

571
00:28:43,300 --> 00:28:47,060
ككل العفارييت ولدت داخل 
خمسه سنتيمرات من المعانات

572
00:28:47,130 --> 00:28:48,650
500سنه لادراك

573
00:28:48,730 --> 00:28:50,270
احلام الناس الاخرين
قبل لا يكون لي ابد

574
00:28:50,280 --> 00:28:51,440
الفرصة لطب واحدة

575
00:28:51,520 --> 00:28:52,860
لي

576
00:28:52,940 --> 00:28:57,690
وفي سنه 499 من عمري
قاطعت المسار مع وحش حقيقي

577
00:28:57,770 --> 00:29:01,200
واستهلكني ,ارسلني الى 
مكان معزول بلكامل

578
00:29:01,270 --> 00:29:02,740
بابعاد مطلقة

579
00:29:02,820 --> 00:29:03,740
ماليفور

580
00:29:03,820 --> 00:29:05,120
عرفت

581
00:29:05,200 --> 00:29:06,790
ماذا اذن؟

582
00:29:06,870 --> 00:29:08,080
تسألت هناك

583
00:29:08,150 --> 00:29:10,080
ضائعه ووحيدة

584
00:29:10,160 --> 00:29:14,080
حتى حصلت فرصه اخيرة وحيدة 
لربح حريتي

585
00:29:14,160 --> 00:29:17,250
لهذا قبلي عرضي 
وتمني لي الجرة

586
00:29:17,330 --> 00:29:19,140
اذا تمنيت لك الجرة

587
00:29:19,220 --> 00:29:23,130
انا اعطيك المفتاج لانهاء العالم 
الخارق للطبيعه

588
00:29:23,140 --> 00:29:25,550
اليس هذا بصوره تقنيه 
ضد مصلحتك الشخصية؟

589
00:29:25,630 --> 00:29:26,930
على العكس تماماً

590
00:29:27,010 --> 00:29:28,170
هذا املي الوحيد

591
00:29:28,170 --> 00:29:31,430
لاني اذا اعدت الجرة للماليفور 
سأكون حره

592
00:29:31,510 --> 00:29:35,230
وبسلام , واي شي يحدث 
بعد هذا ليس مشكلتي

593
00:29:35,310 --> 00:29:36,730
انانية

594
00:29:36,810 --> 00:29:38,480
قال الوعاء للغلاية

595
00:29:38,490 --> 00:29:39,730
لا أعلم لماذا نناقش

596
00:29:39,810 --> 00:29:41,400
هذه الحياة مروعة

597
00:29:41,480 --> 00:29:42,570
لهذا انطقي بلأمنية

598
00:29:42,650 --> 00:29:44,240
اخرسي ,حسنا؟
انا فقط

599
00:29:44,320 --> 00:29:47,240
بحاجة للتفكير
انا بحاجة لايجاد ثغرة

600
00:29:47,320 --> 00:29:48,840
لا توجد ثغرة

601
00:29:48,910 --> 00:29:52,670
السحر دائما يحوي على ثغرة

602
00:29:52,750 --> 00:29:55,010
نعم؟ حسنا , عليك ايجادها بسرعه

603
00:29:55,080 --> 00:29:57,590
الأشياء تأخذ 
شكل الجحيم بلاعلى هناك

604
00:29:57,660 --> 00:29:58,970
ماذا تقصدين؟

605
00:30:06,210 --> 00:30:07,770
ابي؟

606
00:30:09,010 --> 00:30:10,100
ليزي

607
00:30:10,170 --> 00:30:11,770
هل دعتك ينيلوبي تخرجين ؟

608
00:30:11,840 --> 00:30:13,850
نحن نعمل على الحصول 
على الجرعات المناسبة لك.

609
00:30:13,860 --> 00:30:16,020
ماذا تفعل ؟
هل نحن نختبئ؟

610
00:30:16,030 --> 00:30:17,770
لا , نحن نقاتل

611
00:30:17,850 --> 00:30:20,120
حصل الثالوث على الرياح من موقعنا

612
00:30:22,110 --> 00:30:23,860
مع رحيل جوزي
لقد قررنا اتخاذ موقف

613
00:30:23,870 --> 00:30:26,500
ووضع حد لهذا مرة واحدة وإلى الأبد

614
00:30:28,280 --> 00:30:29,490
اووه , ياللهي

615
00:30:29,570 --> 00:30:31,160
أنت ستذبح

616
00:30:31,240 --> 00:30:32,880
وهذا كله خطئي

617
00:30:32,960 --> 00:30:34,540
لا, انه خطئ

618
00:30:34,550 --> 00:30:36,380
ماكان عليه اخفاء 
هذا السر عنك

619
00:30:36,460 --> 00:30:37,880
اي سر؟

620
00:30:37,960 --> 00:30:39,880
امك وانا كنا نتظر دوما الوقت المناسب

621
00:30:39,890 --> 00:30:42,500
لإخبارك بجزء من تاريخ عائلتك ، ولكن

622
00:30:42,580 --> 00:30:44,510
انتظرنا كثيراً

623
00:30:44,580 --> 00:30:46,550
ماهو تاريخ عائلتي ؟

624
00:30:46,560 --> 00:30:49,850
هنالك شئ حصل 
للتوأم في سحرك

625
00:30:49,920 --> 00:30:51,680
مثلك انتي وجوزي

626
00:30:51,760 --> 00:30:54,070
عندما اصبحتي 22

627
00:30:54,140 --> 00:30:56,400
يجب أن يدمج الجوزاء

628
00:30:56,480 --> 00:30:57,400
يندمج؟

629
00:30:57,480 --> 00:30:59,310
انها معركة الأرادة

630
00:30:59,390 --> 00:31:02,190
فقط أقوى التوأمين 
سيبقى على قيد الحياة

631
00:31:02,270 --> 00:31:07,070
لذا على أحدنا أن يقتل الآخر؟

632
00:31:07,080 --> 00:31:09,250
كنا نحاول إيجاد طريقة لمنع ذلك

633
00:31:09,330 --> 00:31:11,420
منذ أن كنت صغارا

634
00:31:11,490 --> 00:31:14,330
لهذا السبب دائمًا ما 
تكون والدتك في السفر

635
00:31:14,410 --> 00:31:17,000
لقد حاولنا اخفاء هذا عنك 
لاطول فتره ممكنه

636
00:31:17,070 --> 00:31:19,540
لكن عندما حولنا المنزل 
الى عمليه انقاذ

637
00:31:19,620 --> 00:31:21,500
احد السحرة 
الذي كان يمر

638
00:31:21,580 --> 00:31:24,710
اخبرك القصة 
التوأم , وانتي

639
00:31:24,790 --> 00:31:26,050
ابي

640
00:31:26,130 --> 00:31:28,760
ماذا فعلت؟

641
00:31:28,770 --> 00:31:31,100
لقد خفتي

642
00:31:31,180 --> 00:31:35,270
كان لديك واحدة من نوباتك  
وذهبتي مظلمة.

643
00:31:35,280 --> 00:31:37,100
مذعوره

644
00:31:37,180 --> 00:31:40,600
بلنسبة لك, جوزي اسصبحت تهديدك الاكبر

645
00:31:40,680 --> 00:31:43,610
أصبحت مهووس بالفوز

646
00:31:43,620 --> 00:31:45,700
وقد فقدتي السيطرة

647
00:31:48,620 --> 00:31:50,610
انا قتلتها

648
00:31:50,630 --> 00:31:52,120
لقد كانت حادثة

649
00:31:52,200 --> 00:31:54,130
لايهم كيف تفسرها

650
00:31:55,320 --> 00:31:57,670
لقد قتلتها

651
00:32:00,710 --> 00:32:03,290
لابد انك تكرهني جدا

652
00:32:03,300 --> 00:32:05,800
لا

653
00:32:05,810 --> 00:32:10,260
الشخص الوحيد الذي اكرهه هو نفسي 
لايقاع بكما

654
00:32:10,340 --> 00:32:12,980
لا, أبي ، لقد كنت في أماكن أخرى ،

655
00:32:13,060 --> 00:32:14,310
حقائق أخرى

656
00:32:14,320 --> 00:32:16,310
واعرف هذا يبدو جنونيا

657
00:32:16,320 --> 00:32:18,230
لكن عليك تصديقي

658
00:32:18,300 --> 00:32:21,490
كنت دائما تفعل اي شئ 
تستطيعه لحمايتي انا وجوزي

659
00:32:21,560 --> 00:32:23,480
مره بعد مره

660
00:32:23,490 --> 00:32:25,820
عالم بعد عالم

661
00:32:25,830 --> 00:32:29,000
ثم أتمنى أن نكون في أحد 
عوالمك الأخرى في الوقت الحالي.

662
00:32:29,070 --> 00:32:31,160
لايهم ماذا حدث 
اريدك ان تسمع هذا

663
00:32:31,170 --> 00:32:33,040
تصدقني

664
00:32:34,910 --> 00:32:38,000
هذه العوالم حيث حلمك تحقق

665
00:32:38,080 --> 00:32:41,670
انت بنيت مدرسه لي وجوزي

666
00:32:41,680 --> 00:32:44,010
وكانت جميلة

667
00:32:44,090 --> 00:32:46,750
وكنا بأمان

668
00:32:46,830 --> 00:32:48,170
وبحب

669
00:32:48,180 --> 00:32:51,060
لقد ساعدت الكثير من الناس

670
00:32:52,670 --> 00:32:55,470
وانا كنت فقط غبيه

671
00:32:55,480 --> 00:32:57,510
وغيوره لرؤيته

672
00:32:57,530 --> 00:32:59,530
في عالم اخر

673
00:32:59,600 --> 00:33:03,490
هل اخبرتك عن الاندماج؟

674
00:33:06,390 --> 00:33:10,360
اذن اظن اننا كنا كيلانا اغبياء

675
00:33:12,370 --> 00:33:14,790
حان الوقت

676
00:33:18,400 --> 00:33:20,200
لا , ابي , انتظر

677
00:33:20,210 --> 00:33:21,830
استطيع اخراجنا من هذا

678
00:33:21,910 --> 00:33:23,170
علي فقط التفكير

679
00:33:23,240 --> 00:33:24,630
هذه فكره جيدة

680
00:33:24,700 --> 00:33:26,010
فكري , عزيزتي

681
00:33:35,590 --> 00:33:37,150
انا احبك

682
00:33:39,140 --> 00:33:41,350
انا احبك جداً

683
00:33:50,820 --> 00:33:52,910
لنذهب ونعطيهم حربهم

684
00:33:59,620 --> 00:34:01,830
فكري , فكري

685
00:34:03,410 --> 00:34:07,100
ليست بلضبط بدلتك القويه

686
00:34:07,170 --> 00:34:10,260
هذا سيكون اسهل بكثير 
اذا ما قبلتي عرضي

687
00:34:10,270 --> 00:34:11,880
اصمتي , سمرفيتي

688
00:34:11,960 --> 00:34:14,890
انا اعلم هنالك طريقة 
كلانا يحصل فيه على ما يريد

689
00:34:14,960 --> 00:34:17,430
انا فقط عليه التفكير 
بأمنية مثاليه

690
00:34:17,440 --> 00:34:19,220
لقد اخبرتك 
انا لم امنحك اي شئ

691
00:34:19,300 --> 00:34:21,020
مالم تتضمن ايجاد السلام

692
00:34:21,090 --> 00:34:24,270
وقلت اهدئي

693
00:34:24,350 --> 00:34:26,240
ربما تحتاجين الى حافز

694
00:34:29,360 --> 00:34:30,900
انها قادمة

695
00:34:38,870 --> 00:34:40,250


696
00:35:03,300 --> 00:35:05,150
تحفيز؟

697
00:35:10,900 --> 00:35:12,330
حسناً, حسناً

698
00:35:12,400 --> 00:35:15,320
علمني كذبك من خلال 
عوالمك الضعيفة شيئما

699
00:35:15,330 --> 00:35:16,990
انا انانية

700
00:35:17,070 --> 00:35:18,490
لقد اخطأت

701
00:35:18,570 --> 00:35:21,790
لكن اعطاءك الجرة 
ستكون اكبر خطأ

702
00:35:21,860 --> 00:35:23,790
انها ستدمر حيات الجميع

703
00:35:23,870 --> 00:35:25,160
تحطم حلم ابي

704
00:35:25,180 --> 00:35:27,250
بجعل الواقع مكان افضل

705
00:35:27,330 --> 00:35:28,960
انه سئ كفاية لفعل ذلك به

706
00:35:29,040 --> 00:35:31,180
مره بعد مره 
لايمكنني فعل ذلك مره اخرى

707
00:35:31,260 --> 00:35:32,680
هل انتي متاكده من هذا ؟

708
00:35:50,370 --> 00:35:53,110
عندما اصلح هذا , سيكون بخير

709
00:35:53,190 --> 00:35:55,860
ولن اعطيك الرضى بكسري

710
00:35:55,870 --> 00:35:58,040
كنتي مكسورة بلفعل
لهذا اخترتك

711
00:35:58,120 --> 00:35:59,990
في بادئ الأمر-
هذا فقط يعني -

712
00:36:00,070 --> 00:36:02,040
انتي لا تستطيعين كسري اكثر

713
00:36:02,050 --> 00:36:03,550
لهذا اقري شفاهي

714
00:36:03,620 --> 00:36:08,170
انا لان اتمنى لك تلك الجرة

715
00:36:08,240 --> 00:36:09,880
تردينها بشدة ؟

716
00:36:09,890 --> 00:36:12,180
لماذا لم تأخذها فقط عندما 
كانت امامك ؟

717
00:36:18,170 --> 00:36:20,400
لانك لاتستطعين

718
00:36:20,470 --> 00:36:22,010
هذه هي , اليس كذلك؟

719
00:36:22,090 --> 00:36:24,020
لقد قلتها بنفسك

720
00:36:24,090 --> 00:36:28,400
انتي تستطيعين فعل فقط 
ما يتمناه الاخرون

721
00:36:28,480 --> 00:36:30,900
هذه هي لعنتك

722
00:36:30,910 --> 00:36:33,950
وانتي محطمة مثلي انا

723
00:36:37,490 --> 00:36:39,700
لكني اعرف كيف اصحح الامور لك

724
00:36:39,770 --> 00:36:41,920
كيف؟

725
00:36:41,990 --> 00:36:43,840
عن طريق الفوز بلعبتك

726
00:36:45,570 --> 00:36:48,590
اتمنى انك لم تلتقي ابدا

727
00:36:48,670 --> 00:36:51,630
بلوحش الذي ارسلك لماليفور

728
00:36:54,910 --> 00:36:56,430


729
00:36:56,510 --> 00:36:58,840
اذا لم اذهب ابدا لماليفور

730
00:36:58,920 --> 00:37:01,720
انتي تكملين 
500سنه من الخدمة

731
00:37:02,980 --> 00:37:04,720
وسأكون حرة

732
00:37:04,800 --> 00:37:06,600
هذه امنيتي

733
00:37:06,610 --> 00:37:08,360
خذيها او ارفضيها

734
00:37:09,520 --> 00:37:11,900
أمنيتك اوامر

735
00:37:11,970 --> 00:37:13,520
سئمت من هذا

736
00:37:13,600 --> 00:37:15,440
لكن هناك شرك

737
00:37:15,450 --> 00:37:18,190
نحن لم نلتقي ابداً,ايضا 
وهذا يعني

738
00:37:18,270 --> 00:37:20,290
انتي لن تتذكري الاندماج

739
00:37:20,370 --> 00:37:22,070
ليس بوعي

740
00:37:22,150 --> 00:37:23,790
ستكوني فقط مثل كل الارواح المسكينة

741
00:37:23,870 --> 00:37:26,120
انا ساعدت لقرون 
الذين يستخدمون أمنيتهم الاخيرة

742
00:37:26,130 --> 00:37:27,950
بأسترجاع واقعهم

743
00:37:27,960 --> 00:37:29,370
ماذا حدث لهم ؟

744
00:37:29,450 --> 00:37:32,080
قد وجدوا عالمهم مثلما تركوه

745
00:37:32,160 --> 00:37:34,420
لكن عقولهم لا

746
00:37:34,500 --> 00:37:36,810
لان بطريقه ما 
رحلتنا بقت معهم

747
00:37:36,880 --> 00:37:40,090
وببطئ قادهم للجنون

748
00:37:40,170 --> 00:37:42,220
انه مثل ما قلتي

749
00:37:42,300 --> 00:37:44,760
هنالك دوما ثغرة بلسحر

750
00:37:44,840 --> 00:37:47,100
وعندما تجدين سر اباك

751
00:37:47,180 --> 00:37:48,810
كما ستفعلين حتماً

752
00:37:48,820 --> 00:37:51,310
التاريخ سيكرر نفسه

753
00:37:51,320 --> 00:37:55,160
وستقتلين جوزي مره اخرى

754
00:37:55,230 --> 00:37:56,940
استرجع ذلك , أتمنى - 
اشكرك -

755
00:37:56,950 --> 00:37:58,230
لحريتي ,ليزي-
لا -

756
00:37:58,310 --> 00:37:59,780
قلت انتظري

757
00:37:59,790 --> 00:38:01,660
انتظري

758
00:38:01,740 --> 00:38:03,320
ليزي؟

759
00:38:03,330 --> 00:38:05,280
ليزي

760
00:38:05,360 --> 00:38:06,920
ليزي؟

761
00:38:09,860 --> 00:38:11,670
من فضلك لا تغضبي من ابي

762
00:38:15,160 --> 00:38:17,090
اووه , ماذا يحدث ؟

763
00:38:17,160 --> 00:38:19,930
لماذا تحتظيني بقوه؟ -
ليس لدي ادنى فكرة-

764
00:38:29,350 --> 00:38:31,690
انظر .انا لا اعرف 
متى بدأ

765
00:38:31,760 --> 00:38:36,450
لكن في المستوى الاساسي
اظن اني مكسورة

766
00:38:36,530 --> 00:38:38,950
وادرك
كل شيء مفاجئ جدا

767
00:38:39,030 --> 00:38:41,360
لكن انا فقط , مهما كان السبب

768
00:38:41,440 --> 00:38:43,530
املك ذلك الشعور

769
00:38:43,610 --> 00:38:47,370
هنالك شيئما مروع سيحدث اذا لم اتغير

770
00:38:47,450 --> 00:38:49,290
انا اسف جدا ,كارولين

771
00:38:49,300 --> 00:38:51,790
اعلم, انا يجب لا افوت رسائلك عن الاطفال

772
00:38:51,800 --> 00:38:53,630
هذا لن يحدث مره اخرى

773
00:38:53,640 --> 00:38:55,920
كانت ليزي تنتفض بشدة

774
00:38:56,000 --> 00:38:58,060
هل تعتقد أنها على وشك حدوث نوبة؟

775
00:38:59,220 --> 00:39:01,300
حسنا,حسنا

776
00:39:01,310 --> 00:39:03,230
سأبقي عيني عليها

777
00:39:04,810 --> 00:39:06,810
اي دليل اخر؟

778
00:39:06,820 --> 00:39:09,560
حسنا

779
00:39:09,640 --> 00:39:12,900
حسنا , حافظي عليه

780
00:39:12,970 --> 00:39:14,770
سنجد حل

781
00:39:14,850 --> 00:39:17,230
نعم

782
00:39:32,290 --> 00:39:34,250
هل لديك لحظة؟

783
00:39:34,330 --> 00:39:37,000
حسنا, دليل هذا الصباح على العكس

784
00:39:37,010 --> 00:39:38,420
انا دائما لدي وقت لك

785
00:39:38,500 --> 00:39:40,420
ماذا يجول بخاطرك

786
00:39:40,500 --> 00:39:43,180
انا اسفه على ما حدث مبكراً

787
00:39:43,190 --> 00:39:45,930
امي اعطتني كل تلك الادوات

788
00:39:46,000 --> 00:39:49,020
لادارة انفعالاتي , لكن

789
00:39:49,100 --> 00:39:52,140
لكنها كلها لا تعمل 
عندما يتعلق الامر بهوب

790
00:39:52,220 --> 00:39:54,770
هذا يبدو وعي ذاتي

791
00:39:54,850 --> 00:39:56,700
ما جلب ذلك؟

792
00:40:00,360 --> 00:40:01,990
لا اعلم

793
00:40:02,060 --> 00:40:03,700
حسنا

794
00:40:03,710 --> 00:40:05,210
ربما انه جاء اليك

795
00:40:05,280 --> 00:40:07,330
في الوقت المناسب
اقدر محاولتك

796
00:40:08,530 --> 00:40:10,700
انا احبك ابي

797
00:40:10,710 --> 00:40:12,920
انا احبك ايضا, عزيزتي

798
00:40:16,620 --> 00:40:18,170
ماهذا ؟

799
00:40:18,250 --> 00:40:20,170
اووه , هذا

800
00:40:20,250 --> 00:40:22,060
لاشئ تقلقين عليه

801
00:40:28,590 --> 00:40:30,430
الافكار في رأسي

802
00:40:30,440 --> 00:40:33,730
اظن اني يجب ان افعل 
شيئما  مع هوب

803
00:40:33,740 --> 00:40:36,730
هاي -
هاي -

804
00:40:36,740 --> 00:40:39,360
ما كل هذا ؟-
لقد كنت افكر -

805
00:40:39,430 --> 00:40:41,410
نستطيع عمل تعوذه 
لصنع حاجز حول الجرة

806
00:40:41,490 --> 00:40:43,990
عندما يظهر وحش اخر 
يمكننا الاطاحة به

807
00:40:45,610 --> 00:40:47,290
هل تردين المساعدة؟

808
00:40:48,480 --> 00:40:51,090
لا

809
00:40:53,160 --> 00:40:56,040
لكن يمكنني وضع اصبعي عليه

810
00:40:56,120 --> 00:40:58,970
اشعر كانني افقد عقلي

811
00:41:00,410 --> 00:41:02,340
اي فكرة ؟

812
00:41:02,410 --> 00:41:04,340
لا اعلم , ليزي

813
00:41:04,420 --> 00:41:06,550
يبدو انك حصلت على الكثير للاستمرار

814
00:41:09,180 --> 00:41:12,100
انه وقت حظر تجوالك , بيدرو؟

815
00:41:12,110 --> 00:41:13,390
اذهب للفراش

816
00:41:13,470 --> 00:41:15,060
واترك السندويش

817
00:41:15,140 --> 00:41:16,560
لكنك قلتي تريدين الحديث

818
00:41:16,640 --> 00:41:17,560
هل قلت هذا ؟

819
00:41:28,650 --> 00:41:31,500
لا اتخيل لماذا؟

820
00:41:39,482 --> 00:41:43,188
<font color="#ff0000"><b>ترجمة المهندس
علي العبادي</b></font>

821
00:41:43,212 --> 00:41:50,212
<b>LiZeR-MaN<font color="#ff0000"></font></b>

