11 00:00:07,920 --> 00:00:11,260 .انتباه، هذا أمر إخلاء طارئ 12 00:00:11,880 --> 00:00:13,940 "ممنوع الدخول" 13 00:00:14,030 --> 00:00:16,220 .(أمَّن الجيش وسط مدينة (بالتيمور 14 00:00:18,590 --> 00:00:22,590 حافظوا على هدوئكم .واتّبعو تعليمات موظفي الإخلاء 15 00:00:24,890 --> 00:00:27,410 "اليوم23" 16 00:00:30,130 --> 00:00:33,000 الزموا الحذر. وانتبهوا إلى أسلاك .الكهرباء الواقعة أرضًا 17 00:00:33,342 --> 00:00:38,450 ،إن وجدتم ملاذًا خارج المدينة .فالزموا أماكنكم وانتظروا تعليمات أخرى 18 00:00:39,440 --> 00:00:40,840 .تالله لأفقدنّ صوابي 19 00:00:42,280 --> 00:00:45,950 .23يومًا 20 00:00:46,030 --> 00:00:48,890 .فرانك)، هون عليك) 21 00:00:51,260 --> 00:00:52,960 .علينا انتظار زوال هذه العسرة فحسب 22 00:00:53,220 --> 00:00:54,600 انتظار زوال ماذا؟ 23 00:00:56,220 --> 00:00:57,590 ،العالم قاطبًا ينقلب جحيمًا 24 00:00:57,640 --> 00:01:00,690 ونجلس هنا في قبو عفن .متظاهرين بأن ذلك لا يحدث 25 00:01:00,730 --> 00:01:05,860 .(فرانك) - .أبي، لا يمكننا الخروج، وإلّا سقمنا - 26 00:01:05,900 --> 00:01:08,530 .علينا انتظار قدوم الأطباء لتحسين الوضع 27 00:01:08,740 --> 00:01:10,780 .(لن يأتي أحد يا (ليديا 28 00:01:12,050 --> 00:01:13,420 .أبوك يمزح فحسب 29 00:01:13,850 --> 00:01:14,440 اتفقنا؟ 30 00:01:15,230 --> 00:01:17,970 .تعالي إليّ يا صغيرتي. دعينا نستلق 31 00:01:18,810 --> 00:01:20,580 .تعالي إليّ 32 00:01:26,080 --> 00:01:28,290 (ليديا)، يا (ليديا)" 33 00:01:28,420 --> 00:01:30,880 أخبرني، أقابلت (ليديا)؟ 34 00:01:31,730 --> 00:01:35,040 ليديا)، المرأة ذات الأوشام) 35 00:01:36,830 --> 00:01:41,600 لديها عينان يُغرم بهما الناس 36 00:01:42,120 --> 00:01:46,660 ولديها قوام أجمل 37 00:01:46,830 --> 00:01:52,010 ليديا) يا (ليديا)، واسعة المعرفة كموسوعة) 38 00:01:52,280 --> 00:01:55,540 ليديا) ملكة الأوشام) 39 00:01:56,280 --> 00:02:00,940 "(على ظهرها وشم معركة (واترلو - .هذا أمر إخلاء طارئ - 40 00:02:03,460 --> 00:02:06,290 .أذكر نظرة عينيه 41 00:02:07,860 --> 00:02:09,050 .ما زلت أراها 42 00:02:11,240 --> 00:02:12,400 .كم هي قاسية 43 00:02:13,640 --> 00:02:14,820 .كانت كذلك 44 00:02:20,070 --> 00:02:21,980 لم أخبرك بذلك أصلًا؟ 45 00:02:24,350 --> 00:02:26,740 .هذا خير من الصمت والوحدة 46 00:02:27,040 --> 00:02:30,730 .لم أكن وحيدة أبدًا .ترحّل قومي في مجموعات مع الموتى 47 00:02:31,490 --> 00:02:34,780 ...أفتقد تلك الأصوات والرائحة 48 00:02:35,690 --> 00:02:39,800 لن أكذب، التجوّل في جلود الموتى .ينم عن اختلال فجّ 49 00:02:41,240 --> 00:02:46,860 الاعتقاد بأن هذا المكان لن يسقط .كأي سواه هو الاختلال عينه 50 00:02:47,760 --> 00:02:51,060 .كل امرئ حرّ في رأيه - .والدك وغد كما كان أبي - 51 00:02:51,710 --> 00:02:53,380 .جريمتك الوحيدة هي التسلل إلى الخارج 52 00:02:54,340 --> 00:02:57,370 هل ذلك بتلك الصعوبة؟ هل ثمّة حراس كثيرون منصّبون هنا؟ 53 00:02:57,780 --> 00:02:59,000 .داريل) ليس أبي) 54 00:03:01,490 --> 00:03:03,120 .لا يودّ الوجود هنا أصلًا 55 00:03:03,460 --> 00:03:05,430 .لا يفعل ذلك إلا كجميل لأمي 56 00:03:12,010 --> 00:03:13,680 .خلتك قلت إن أمك ماتت 57 00:03:14,300 --> 00:03:15,970 .أقصد أمي الثانية 58 00:03:19,930 --> 00:03:21,120 .إنها ضروسة 59 00:03:24,320 --> 00:03:26,110 .ليست امرأة تودّين استفزازها 60 00:03:27,800 --> 00:03:29,200 أخبريني، ماذا أصاب أباك؟ 61 00:03:37,060 --> 00:03:38,630 .كان أبي غبيًا 62 00:03:39,760 --> 00:03:42,090 .إلا أن أمي أبقتني حيةً 63 00:03:42,760 --> 00:03:43,940 .أبقتني آمنة 64 00:03:47,030 --> 00:03:48,710 .تشبه أمك كثيرًا 65 00:03:55,400 --> 00:03:57,430 .هي أيضًا لا تودّ استفزازها 66 00:04:00,260 --> 00:04:19,250 || ترجمة (Copyright) وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" تعديل التوقيت BT123 67 00:04:23,400 --> 00:04:24,910 "إنذار نهائي" 68 00:04:39,530 --> 00:04:43,720 "الموتى السائرون) - الموسـ9ـم)" "(( الحلـ10ـقة - (( أوميجا 69 00:05:01,620 --> 00:05:03,750 ماذا؟ ماذا رأيت؟ 70 00:05:13,370 --> 00:05:14,650 .ربما هم موتى، وربما لا 71 00:05:17,730 --> 00:05:21,680 .ابقي على مبعدة منهم وراقبي أيديهم .ربما يمسكون بسكاكين 72 00:05:46,530 --> 00:05:47,860 .مشية مترنّحة، تم التأكد 73 00:05:48,560 --> 00:05:49,910 .لا أسلحة، تم التأكّد. حسنًا 74 00:06:07,500 --> 00:06:08,800 .لا أحد من المقنّعين 75 00:06:13,010 --> 00:06:15,920 .(الحصانان. كان هذان لـ(ألدن) و(لوك 76 00:06:16,130 --> 00:06:18,770 .(لكن لا أثر لـ(ألدن) أو (لوك - .ربما اُضطرّا إلى الهرب - 77 00:06:19,140 --> 00:06:21,050 .افحص المنطقة وابحث عن آثار. ابق على مقربة 78 00:06:31,230 --> 00:06:32,360 .يا جماعة 79 00:06:32,750 --> 00:06:36,050 تقول (كوني) إن الحصانين .بُقرا وسُلخا بسكاكين 80 00:06:37,490 --> 00:06:38,970 .هذا ليس صنيع الموتى وحدهم 81 00:06:41,370 --> 00:06:45,500 .هناك الكثير من آثار الموتى فحسب .ربما الحصانان كانا هائمين منذ فترة 82 00:06:46,350 --> 00:06:49,540 .إذن نفترق ونذهب في اتجاهات مختلفة - .كلا، سنبقى هنا - 83 00:06:50,040 --> 00:06:52,020 .البقاء بالخارج لم يعد آمنًا 84 00:06:52,020 --> 00:06:53,720 .السائرون ليسوا من الموتى فقط 85 00:06:53,920 --> 00:06:57,630 ،أخبرتنا تلك الفتاة بأنه لم يبقَ سوى أمها .لكن هذا؟ إنها كاذبة 86 00:06:57,660 --> 00:07:01,270 .ربما بقي 3 آخرين منهم في الخارج .وربما 300 87 00:07:01,890 --> 00:07:04,950 .سنرجع ونبقى في كنف الجدران ونعدّ خطّة 88 00:07:05,640 --> 00:07:07,610 .ريثما نكتشف ما هذا 89 00:07:11,330 --> 00:07:12,390 وماذا إن أبينا؟ 90 00:07:13,760 --> 00:07:15,210 .سنعود. هيا بنا 91 00:07:21,160 --> 00:07:22,330 أتودّين بيضتي الأخرى؟ 92 00:07:24,440 --> 00:07:26,560 .بوسعي دحرجتها إليك إن شئت 93 00:07:27,910 --> 00:07:29,400 .لا ضرورة إلى أن تعتني بي 94 00:07:32,480 --> 00:07:33,910 .أحاول أن أكون لطيفًا فحسب 95 00:07:36,960 --> 00:07:37,960 .يُمكنك الاحتفاظ بها 96 00:07:39,730 --> 00:07:41,070 .الجوع هبة 97 00:07:46,530 --> 00:07:47,910 لمَ تعاملني بلطف؟ 98 00:07:48,740 --> 00:07:51,680 ،حين عُثر عليّ أنا وأبي وأخي في الخارج 99 00:07:53,230 --> 00:07:54,560 .كنا مضطربين جدًا أيضًا 100 00:07:57,530 --> 00:08:00,760 تطلّب الأمر كثيرًا من المعاملة اللطيفة .من شخص ما لجعلنا كما يرام مجددًا 101 00:08:02,410 --> 00:08:03,780 أتحسبني مضطربة؟ 102 00:08:05,380 --> 00:08:09,420 أنّى يكون الجوع هبة؟ - .إن شرحت لك، لن تفهم - 103 00:08:11,320 --> 00:08:12,820 .لن يكون الوضع كما يرام ثانيةً 104 00:08:13,890 --> 00:08:15,000 بقول من؟ 105 00:08:17,280 --> 00:08:18,230 .أبي 106 00:08:21,180 --> 00:08:22,690 .أرجوكم، الزموا أماكنكم 107 00:08:23,990 --> 00:08:26,210 .أرجوكم، الزموا أماكنكم - .تتكرر الرسالة عينها منذ يوم - 108 00:08:26,770 --> 00:08:28,710 .أعتقد أن علينا البقاء - حتّام؟ - 109 00:08:29,000 --> 00:08:32,160 .ستنفد مؤننا في النهاية - .إنني مستعدة - 110 00:08:32,270 --> 00:08:35,470 أسنفعل هذا أم ماذا؟ - .سنأتي معكم - 111 00:08:35,750 --> 00:08:39,510 ماذا؟ - .وضّبي أغراضك. سنذهب الآن - 112 00:08:40,340 --> 00:08:42,820 .اسبقونا أنتم. نستميحكم عذرًا 113 00:08:47,990 --> 00:08:49,590 ماذا تصنع؟ 114 00:08:51,620 --> 00:08:53,090 .سنخرج من هنا 115 00:08:54,110 --> 00:08:57,320 وماذا عن (ليديا)؟ - .ماذا بشأنها؟ ستأتي معنا - 116 00:08:58,390 --> 00:09:01,800 .هذا خطير جدًا. علينا تركهم يذهبون .لننتظر ونرَ 117 00:09:02,230 --> 00:09:03,410 تشجّعي، اتفقنا؟ 118 00:09:04,270 --> 00:09:05,360 !بحق المسيح 119 00:09:06,150 --> 00:09:09,510 .آسفة على أنني أرفض تيتّم ابنتي - أتقصدين أنني أودّ تيتيمها؟ - 120 00:09:10,810 --> 00:09:12,910 ...كلا. إنني 121 00:09:13,760 --> 00:09:17,360 إياك أن تلمّحي أبدًا إلى أنني لا أكترث لابنتي. مفهوم؟ 122 00:09:25,120 --> 00:09:26,830 .لن نذهب 123 00:09:28,690 --> 00:09:29,550 .ساقطة 124 00:09:31,960 --> 00:09:36,800 أبي، هل عيد القديسين وشيك؟ .أظنني وجدت زيي التنكريّ 125 00:09:37,230 --> 00:09:38,160 .بوسعي أن أكون شبحًا 126 00:09:41,750 --> 00:09:43,740 .كل أيامنا صارت عيد القديسين يا عزيزتي 127 00:09:44,750 --> 00:09:48,820 ألا ترين كل أولئك المسوخ المتظاهرين بأنه لا يزال هناك أمل؟ 128 00:09:49,970 --> 00:09:52,680 فرانك). أليس أبوك فكاهيًا؟) 129 00:10:15,110 --> 00:10:18,870 ماذا تفعل؟ - .لا أطيق هذه اللحية - 130 00:10:19,320 --> 00:10:22,410 .لم أطقها يومًا. أنت من أحببتها دومًا 131 00:10:23,840 --> 00:10:27,450 .انتهى العالم؟ الآن سأفعل ما يحلو لي 132 00:10:29,480 --> 00:10:30,050 .أنصتي 133 00:10:32,510 --> 00:10:34,510 .أعتقد أنه دورك يا صغيرتي 134 00:10:40,360 --> 00:10:43,450 .كش ملك مات - .أمي، تلك القاعدة خاصة بالشطرنج - 135 00:10:47,140 --> 00:10:47,990 ...إنه لطالما 136 00:10:50,480 --> 00:10:51,780 .هي لطالما قالت ذلك 137 00:10:56,390 --> 00:10:57,700 .تبدو أمك لطيفة 138 00:11:01,720 --> 00:11:02,710 .أجل 139 00:11:08,760 --> 00:11:11,140 هل أمك الثانية هي الشخص الذي وجدك؟ 140 00:11:12,500 --> 00:11:14,680 .(كلا، بل وجدني أبي (إيزيكيل 141 00:11:15,650 --> 00:11:16,550 .أبي الثاني 142 00:11:16,930 --> 00:11:20,420 لم ليس هنا مع أمك؟ - .إنهما قائدا مجتمع آخر - 143 00:11:22,410 --> 00:11:23,110 .حيث أنتمي 144 00:11:25,330 --> 00:11:27,640 أهو بعيد؟ ما اسمه؟ 145 00:11:30,400 --> 00:11:35,340 .(يُدعى (المملكة .يبعد غالبًا عن هنا رحلة يوم بالسيارة 146 00:11:43,900 --> 00:11:45,820 مرحبًا. ماذا يجري؟ 147 00:11:47,440 --> 00:11:49,670 .اخرس. ستخرج 148 00:11:51,270 --> 00:11:52,120 .هلمّ 149 00:11:56,150 --> 00:11:57,190 !قف هنا 150 00:11:57,450 --> 00:11:59,210 ماذا دهاك بحق السماء؟ 151 00:12:00,270 --> 00:12:01,760 تخبرها عن (المملكة)؟ 152 00:12:02,060 --> 00:12:03,780 ماذا إن كان هناك مزيد من قومها في الخارج؟ 153 00:12:04,420 --> 00:12:07,510 .(لديك أسرة في (المملكة - آسف. اتفقنا؟ - 154 00:12:07,510 --> 00:12:08,910 ...لم أتوقع أن 155 00:12:10,260 --> 00:12:12,450 مهلًا. كنت تتنصّت؟ - .أجل، بالطبع كنا نفعل - 156 00:12:13,260 --> 00:12:17,040 ،أنا و(إينيد) وبضعة آخرين، أخذنا نتناوب .لنسمع ما تقوله لك 157 00:12:17,610 --> 00:12:20,260 .كنت تستغلني - .أجل، وكان ذلك يجدي أيضًا - 158 00:12:22,530 --> 00:12:25,340 إنها إنسانة طيبة جعلتها الأهوال .في الخارج مضطربة 159 00:12:25,670 --> 00:12:29,020 .وقد أصابت بشأنك. أتعلم ذلك؟ إنك وغد 160 00:12:30,030 --> 00:12:32,380 .إن وددت إجابات، فحصّلها بنفسك 161 00:13:15,320 --> 00:13:16,560 أجئت لقتلي أخيرًا؟ 162 00:13:23,540 --> 00:13:27,420 .هذا لأجل أذنك .لا تنفكين تضغطين عليها وكأنها تؤلمك 163 00:13:31,420 --> 00:13:35,010 .لا؟ لا أبالي. أنت أدرى بمصلحتك 164 00:13:43,030 --> 00:13:46,540 .اختفى اثنان من قومنا .لكننا وجدنا حصانيهما 165 00:13:47,680 --> 00:13:49,460 .نصف مسلوخين ونصف مأكولين 166 00:13:51,390 --> 00:13:53,400 أتعلمين شيئًا حيال ذلك؟ - وما أدراني؟ - 167 00:13:53,910 --> 00:13:54,980 .إنني حبيسة هنا 168 00:13:57,410 --> 00:14:01,030 ماذا ستفعل أمك إن صادفت بعض قومنا؟ 169 00:14:02,690 --> 00:14:03,760 هل ستقتلهم؟ 170 00:14:07,390 --> 00:14:09,310 .ستقتلهم إن اُضطرت إلى ذلك 171 00:14:11,050 --> 00:14:12,990 !اتركيني فحسب. ربما هم النجدة 172 00:14:13,330 --> 00:14:17,170 .كلا. غادروا منذ 11 يومًا .(لو كانوا هم، لعادوا قبل الآن يا (ماتياس 173 00:14:17,420 --> 00:14:20,110 !ينفد طعامنا. لم نرَ ضوء الشمس منذ أسابيع 174 00:14:20,490 --> 00:14:21,750 !علينا فعل شيء 175 00:14:21,790 --> 00:14:24,620 .ما علينا فعله هو السكوت 176 00:14:25,030 --> 00:14:26,280 !واصلوا المضي 177 00:14:26,400 --> 00:14:28,550 .اصمت 178 00:14:29,970 --> 00:14:31,250 .سأموت هنا 179 00:14:32,880 --> 00:14:35,530 .لا يُمكنني التنفّس. عليّ المغادرة 180 00:14:35,530 --> 00:14:36,320 .(ماتياس) 181 00:14:36,580 --> 00:14:38,590 .أحتاج إلى الخروج. رجاءً 182 00:14:39,400 --> 00:14:42,240 !(أوقفوه! لا يا (ماتياس - !النجدة! ساعدونا أرجوكم - 183 00:14:43,150 --> 00:14:43,880 !النجدة 184 00:14:44,880 --> 00:14:45,930 !النجدة - !صهٍ - 185 00:14:46,130 --> 00:14:47,990 .ستتسبب بقتلنا أجمعين أيها الوغد المغفل 186 00:14:55,590 --> 00:14:59,950 ،لا أبالي بما تفعله بحياتك !لكن عليّ اللعنة إن تركتك تخاطر بأرواحنا 187 00:15:01,150 --> 00:15:04,670 !إنك ضعيف ومثير للشفقة 188 00:15:05,630 --> 00:15:08,550 !ولا مكان لك هنا 189 00:15:09,800 --> 00:15:11,540 !لذا أغلق فمك 190 00:15:12,370 --> 00:15:13,410 أتسمعني؟ 191 00:15:13,790 --> 00:15:15,510 !أتسمعني 192 00:15:28,070 --> 00:15:30,780 "43يومًا" - !ويلاه، يا إلهي - 193 00:15:42,670 --> 00:15:44,220 (ليديا)، يا (ليديا)" 194 00:15:47,270 --> 00:15:49,290 أخبرني، أقابلت (ليديا)؟ 195 00:15:50,380 --> 00:15:53,510 ليديا)، المرأة ذات الأوشام) 196 00:15:56,680 --> 00:15:59,730 "(ليديا)، يا (ليديا) 197 00:16:02,830 --> 00:16:05,060 اعتاد أن يغنّي لي تلك التهويدة .متى انتابني الخوف 198 00:16:07,200 --> 00:16:08,640 .والخوف كان غامرًا عندئذٍ 199 00:16:10,620 --> 00:16:11,690 كم كان عمرك؟ 200 00:16:14,510 --> 00:16:18,000 نحو 5 أو 6 سنوات. من عساه يدري؟ 201 00:16:21,140 --> 00:16:24,090 .فعلت أمك ما اُضطرّت إليه 202 00:16:46,210 --> 00:16:47,810 .لكن لا ضرورة إلى استمرار ذلك 203 00:16:49,120 --> 00:16:50,720 .هناك أشخاص طيبون كثيرون هنا 204 00:16:52,210 --> 00:16:53,860 .سيساعدونك إن ساعدتهم 205 00:16:58,940 --> 00:17:00,290 هل لي ببعض الماء؟ 206 00:17:20,690 --> 00:17:22,910 أتحسبني سأضربك بها أو ما شابه؟ 207 00:17:53,130 --> 00:17:54,290 .هذا جنون 208 00:17:55,340 --> 00:17:58,720 .علينا العودة إلى الخارج .مضى وقت أطول من اللازم 209 00:17:59,510 --> 00:18:01,060 .ربما (لوك) مصاب ينتظر أن ننجده 210 00:18:01,340 --> 00:18:05,130 .بوسع (لوك) حماية نفسه .ويقولون إن بإمكان (ألدن) ذلك أيضًا 211 00:18:05,250 --> 00:18:06,380 وعلينا المجازفة بذلك؟ 212 00:18:06,570 --> 00:18:10,690 .(كدت أفسد فرصتنا في (ألكساندريا .وها قد حصلنا على فرصة ثانية 213 00:18:11,710 --> 00:18:15,820 .لكن إن تمردنا على (تارا)، فقد نخسر كل شيء 214 00:18:18,260 --> 00:18:21,580 .لما أراد (لوك) ذلك - .لأرادنا (لوك) أن نبقى معًا - 215 00:18:23,810 --> 00:18:27,530 جميعًا. هناك إمكانية .(للتسلل إلى خارج (هيلتوب 216 00:18:28,240 --> 00:18:30,370 .رأيت بعض الأطفال يفعلونها منذ بضع ليالٍ 217 00:18:31,680 --> 00:18:32,720 .أصوت على أن نذهب 218 00:18:35,550 --> 00:18:36,460 من أيضًا؟ 219 00:18:41,180 --> 00:18:42,030 .(إنه (لوك 220 00:18:42,640 --> 00:18:46,510 ،لحظة بلحظة، يوم تلو الآخر .إما نمضي معًا أو نموت محاولين 221 00:18:47,850 --> 00:18:49,910 ،هكذا وصلنا إلى هنا .لذا علينا الحفاظ على ذلك النهج 222 00:18:50,030 --> 00:18:50,950 .نحتاج إلى ذلك 223 00:18:51,430 --> 00:18:54,210 .حتى إن كلّفنا كل هذا 224 00:19:05,120 --> 00:19:06,360 .جيد 225 00:19:07,810 --> 00:19:08,660 .سنغادر الليلة 226 00:19:28,670 --> 00:19:36,170 لعلمك، يتعلل بعض الآباء بأي عذر .لمجرد إشباع أطفالهم ضربًا 227 00:19:38,230 --> 00:19:41,470 .ربما لكونهم ثملين .أو ربما لعجزهم عن أن يثملوا 228 00:19:44,310 --> 00:19:49,350 .لا بأس بالضرب بالأحزمة .لكن أولئك الأوغاد ليسوا انتقائيين 229 00:19:50,900 --> 00:19:52,530 .سيضربون بأي أداة ملقاة على مقربة 230 00:19:55,600 --> 00:20:00,440 .لكن جزع متين من شجرة تامول سيفي بالغرض 231 00:20:03,270 --> 00:20:05,450 .والدك يبدو كأحد أولئك الآباء 232 00:20:07,870 --> 00:20:10,720 .عدا جزئية غنائه لك متى انتابك الخوف 233 00:20:13,550 --> 00:20:17,260 .أولئك الآباء يهوون رؤيتك خائفة 234 00:20:20,370 --> 00:20:23,760 العجيب أن ذلك هو الجزء .من قصتك الذي لا يبدو كذبًا 235 00:20:28,740 --> 00:20:31,560 إنك علمت بدقة ماهية هذا الفرع .الذي أحمله حين نزلت إلى هنا 236 00:20:32,730 --> 00:20:36,600 .والكدمات الذي على ذراعك سببها الضرب 237 00:20:37,910 --> 00:20:41,870 ،لذا دعيني أسألك، طالما أبوك ميت فمن الذي ضربك؟ 238 00:20:45,330 --> 00:20:47,150 .أمي - أين هي؟ - 239 00:20:48,690 --> 00:20:50,990 .كن سعيدًا لأنك لا تعلم - أين هي؟ - 240 00:20:52,040 --> 00:20:57,660 أين معسكركم؟ لم تحمينها؟ 241 00:21:01,110 --> 00:21:03,800 .إنك أأمن هنا - .هذا المكان وهم - 242 00:21:06,260 --> 00:21:10,130 ،تغيّر هذا العالم إلى غير رجعة .وتتصرفون جميعًا وكأنه سيعاود سيرته الأولى 243 00:21:11,290 --> 00:21:13,250 .تسير أمي لأن هذا ما يفعله الموتى 244 00:21:14,990 --> 00:21:16,840 .إنه عالمهم وعلينا العيش فيه 245 00:21:17,350 --> 00:21:20,410 .وماتفعله أمي، تفعله لسبب 246 00:21:21,110 --> 00:21:23,210 تضربك أمك من مبنع حبها لك؟ 247 00:21:24,820 --> 00:21:26,010 .هذا هراء 248 00:21:28,370 --> 00:21:29,520 .كلا، ليس كذلك 249 00:21:32,020 --> 00:21:34,000 .حين تبقى لينًا، يموت الناس 250 00:21:36,450 --> 00:21:41,520 .علينا إخراج جثته قبلما تبدأ التعفّن - .علينا الانتظار حتى الصباح. هذا أأمن - 251 00:21:42,100 --> 00:21:46,250 .إنها محقّة. نحتاج إلى رؤية ما نفعله - موافقة. الجميع؟ - 252 00:21:59,260 --> 00:22:01,220 مرحبًا يا صغيرتي. أما زلت مستيقظة؟ 253 00:22:05,750 --> 00:22:06,920 ما الخطب؟ أأنت خائفة؟ 254 00:22:09,270 --> 00:22:09,820 .تعالي إليّ 255 00:22:14,220 --> 00:22:17,790 .هوني عليك يا صغيرتي. أمك وأنا هنا 256 00:22:20,490 --> 00:22:21,750 .لا داعي للقلق 257 00:22:24,530 --> 00:22:26,500 .سيكون كل شيء كما يرام صباحًا 258 00:24:11,680 --> 00:24:13,280 !(توقف يا (فرانك 259 00:24:14,300 --> 00:24:15,280 !أبي 260 00:24:25,960 --> 00:24:27,690 !كنت محض طفلة 261 00:24:30,060 --> 00:24:31,140 .ذلك لم يكن ذنبك 262 00:24:32,000 --> 00:24:34,040 .كنت غبية. استحققت الموت 263 00:24:35,590 --> 00:24:38,160 .لكن أبي كان ليّنًا، والآن هو من مات 264 00:24:39,070 --> 00:24:42,680 ماذا كان يُفترض أن يفعل؟ يُراقب ابنته الصغيرة تُعضّ؟ 265 00:24:43,430 --> 00:24:45,040 .إن عجزت عن الانحناء، تنكسر 266 00:24:47,760 --> 00:24:50,450 .لقد انكسر - .هذا غير حقيقيّ - 267 00:24:51,960 --> 00:24:53,360 .إننا نحسّن عالمنا 268 00:24:54,290 --> 00:24:57,480 ،إننا نعيد بناءه ثانيةً .نعيده إلى سيرته الأولى 269 00:24:59,000 --> 00:25:01,660 .حقًا؟ لا تنتمي إلى أولئك القوم 270 00:25:03,710 --> 00:25:05,970 .ربما انتميت إليهم، لكن ليس بعد الآن 271 00:25:08,000 --> 00:25:09,790 .إنك صلب وهم ليّنون 272 00:25:13,630 --> 00:25:15,120 .لا تعلمين شيئًا عني 273 00:25:16,480 --> 00:25:17,550 .إذًا أخبرني 274 00:25:19,970 --> 00:25:22,210 .مهلًا، أخبرتك بما حدث لي .فأخبرني بما حدث لك 275 00:25:25,850 --> 00:25:27,620 !مهلًا! أخبرني 276 00:26:20,180 --> 00:26:21,740 .كان بوسعك طلب مساعدتي فحسب 277 00:26:25,070 --> 00:26:26,530 !(مهلًا! (داريل 278 00:26:28,060 --> 00:26:28,980 إلى أين تذهب؟ 279 00:26:29,650 --> 00:26:32,240 .الفتاة مضطربة أكثر من اللازم .إنها مضيعة للوقت 280 00:26:32,560 --> 00:26:35,520 .(إنها مشكلة (تارا - ما مصيرها؟ - 281 00:26:40,530 --> 00:26:42,250 هل اعتاد أحد ضربك أيضًا؟ 282 00:26:48,970 --> 00:26:54,020 ذات مرة، سمعت أبي يسأل أمي .لم أبقت شعرها قصيرًا جدًا 283 00:26:56,580 --> 00:27:00,740 قال إنه حين كان طويلًا، فكان زوجها الأول .يمسكها منه حين تحاول الهرب 284 00:27:02,940 --> 00:27:05,700 .كان يشدّ شعرها ويصدمها بالحائط 285 00:27:05,730 --> 00:27:12,596 .لذا ذات يوم... قصته بالكامل لئلا يشدّه 286 00:27:14,490 --> 00:27:17,520 وأحزر أنها استغرقت كل تلك السنين .لتشعر بالأمان ثانيةً 287 00:27:22,510 --> 00:27:27,090 تتصرف أحيانًا كرجل من النوع ،الذي يصدم الناس في الجدران 288 00:27:27,120 --> 00:27:28,220 .لكنني لا أظنك كذلك 289 00:27:31,120 --> 00:27:32,590 .لا ينبغي أن تتنصّت على كلام الناس 290 00:27:35,330 --> 00:27:38,580 ،أعلم أن قوم (ليديا) أشرار .لكن ذلك لا يعني أنها شريرة البتّة 291 00:27:41,970 --> 00:27:43,020 .إنها خائفة فحسب 292 00:27:44,301 --> 00:27:46,340 .يُمكنك أن تثبت لها أنه لا داعي لخوفها 293 00:27:48,570 --> 00:27:49,370 .يُمكنك فعل ذلك 294 00:27:52,010 --> 00:27:53,770 .أنت فقط - .كلا - 295 00:27:55,490 --> 00:27:56,540 .ليس أنا فحسب 296 00:28:19,090 --> 00:28:20,770 .هذه ليست الآثار عينها 297 00:28:24,690 --> 00:28:27,250 .بل هي. انظري إلى نسق انعطافها 298 00:28:28,240 --> 00:28:29,380 .الموتى لا يفعلون ذلك 299 00:28:29,930 --> 00:28:31,830 .ربما أصدقاؤنا المقنّعون بالجلود. لنحذر 300 00:28:34,550 --> 00:28:35,330 .(ميكو) 301 00:28:37,250 --> 00:28:38,015 ما الخطب؟ 302 00:28:42,250 --> 00:28:43,780 .(لا أنفك أفكّر في (كولبورت 303 00:28:45,432 --> 00:28:48,700 .لو لم نترك موقعنا، للقينا حتفنا كالآخرين 304 00:28:49,040 --> 00:28:52,500 .تحتّم أن نهرب. لم يكن لدينا خيار 305 00:28:53,300 --> 00:28:55,200 .لو أجرينا تصويتًا، لكان لدينا خيار 306 00:28:55,581 --> 00:28:58,370 .خيارنا كان النجاة - حقًا؟ - 307 00:28:58,804 --> 00:29:00,350 أم هذا ما لا ننفك نقنع أنفسنا به؟ 308 00:29:00,570 --> 00:29:01,380 !احذري 309 00:29:16,940 --> 00:29:19,400 .عضاضون كثيرون. لنلزم الصمت 310 00:29:20,020 --> 00:29:23,450 .(الوضع خطير جدًا على أن نبحث عن (لوك 311 00:29:23,450 --> 00:29:24,450 .هذا لن يفيد 312 00:29:25,090 --> 00:29:30,810 .(لا يُمكننا الاستسلام. نحب (لوك .إنه فرد من أسرتنا 313 00:29:32,610 --> 00:29:34,990 ...علينا العودة قبل 314 00:29:35,210 --> 00:29:36,630 .إنها محقة 315 00:29:38,600 --> 00:29:39,920 .إنهما محقّتان 316 00:29:41,830 --> 00:29:45,210 .سنعاود الخروج حين تكون لدينا خطة 317 00:29:45,250 --> 00:29:45,990 .جميعًا 318 00:29:49,295 --> 00:29:51,490 .(أذكر مجريات آخر يوم في (كولبورت 319 00:29:52,910 --> 00:29:55,560 .أذكر انفصالي عن المجموعة 320 00:29:56,290 --> 00:30:00,100 .وأذكر أن (لوك) هو من وجدني 321 00:30:03,280 --> 00:30:05,840 .لا يُمكنني تركه بالخارج هنا 322 00:30:07,130 --> 00:30:09,440 .آسفة، لكن لا يُمكنني 323 00:30:13,460 --> 00:30:17,720 .عودا. سأبقى مع أختي 324 00:30:21,560 --> 00:30:25,870 .سنكون بخير. أعدكما 325 00:31:01,124 --> 00:31:01,790 .مرحبًا 326 00:31:05,352 --> 00:31:06,020 .مرحبًا 327 00:31:08,278 --> 00:31:11,420 ...هذا أنا الذي - ...أجل، أعلم. لمَ أنت - 328 00:31:13,140 --> 00:31:16,030 أأرسلك (داريل)؟ - .يجهل (داريل) بوجودي هنا - 329 00:31:17,700 --> 00:31:20,130 ...أخبرته بأنني سأحادثك غدًا، لكن 330 00:31:22,860 --> 00:31:23,690 .عجزت عن الانتظار 331 00:31:25,860 --> 00:31:29,810 لمَ؟ - ...لا أدري. أنا فقط - 332 00:31:32,230 --> 00:31:32,884 .إنني معجب بك 333 00:31:35,250 --> 00:31:37,400 .أعتقد أنك إنسانة صالحة 334 00:31:39,592 --> 00:31:43,615 وأود أن أريك أن هذا مكانًا طيبًا .فيه أناس طيّبون 335 00:31:44,370 --> 00:31:46,240 ستخرجني؟ 336 00:31:48,072 --> 00:31:48,884 .أجل، لهنيهة فحسب 337 00:31:49,924 --> 00:31:52,740 .علينا الهدوء فحسب والابتعاد عن الانظار 338 00:31:54,210 --> 00:31:55,780 اتفقنا؟ - .اتفقنا - 339 00:32:14,460 --> 00:32:15,280 .هيا 340 00:32:26,507 --> 00:32:28,438 أأنت بخير؟ - .أجل - 341 00:32:30,495 --> 00:32:32,940 .يمكننا الانتظار هنا حتى يخلو النطاق 342 00:33:32,438 --> 00:33:33,478 .أكلت دودة للتو 343 00:33:36,410 --> 00:33:37,460 .فعلًا 344 00:33:41,604 --> 00:33:42,781 .هيا بنا لنذهب 345 00:33:48,640 --> 00:33:49,981 .حاذري قالب الطوب 346 00:33:51,615 --> 00:33:53,215 .تلك هي المقطورة الطبية 347 00:33:54,610 --> 00:33:55,690 .إينيد) طبيبة بارعة جدًا) 348 00:33:57,501 --> 00:33:59,512 لديكم طبيبة؟ - .أجل - 349 00:34:00,430 --> 00:34:03,590 ،طبيبة وحداد وصانع أحذية .أيما يخطر ببالك ستجدينه 350 00:34:09,320 --> 00:34:14,820 منذ متى وهذا المكان قائم؟ - .بُني منذ ما يربو على 6 سنين - 351 00:34:16,050 --> 00:34:18,952 .والأروع، أن المكان لا ينفك يتوسّع 352 00:34:21,830 --> 00:34:24,580 .أماكن كهذه لا يُفترض وجودها 353 00:34:27,238 --> 00:34:29,547 ...قالت أمي لا يُمكن. لذا اُضطررنا إلى 354 00:34:30,301 --> 00:34:31,101 ...لذلك نحن 355 00:34:36,540 --> 00:34:37,720 .هوني عليك يا عزيزتي 356 00:34:42,590 --> 00:34:45,060 (ليديا)، يا (ليديا)" 357 00:34:45,090 --> 00:34:46,950 .كان أبوك غبيًا 358 00:34:47,460 --> 00:34:48,930 .(لا أحد سيأتي يا (ليديا 359 00:34:50,500 --> 00:34:53,350 .انتهى العالم. سأفعل ما يحلو لي الآن 360 00:34:53,630 --> 00:34:56,200 "لديها عينان يُغرم بهما الناس 361 00:34:56,240 --> 00:34:58,770 .كان ليّنًا. والآن هو ميّت 362 00:34:58,810 --> 00:34:59,880 .ضعيه 363 00:35:00,210 --> 00:35:01,610 .هكذا سنعيش 364 00:35:01,798 --> 00:35:02,700 .إنها إنسانة صالحة 365 00:35:03,710 --> 00:35:04,820 .إنها إنسانة صالحة 366 00:35:05,080 --> 00:35:06,324 .إنها إنسانة صالحة 367 00:35:07,690 --> 00:35:09,260 ليديا)، ما الخطب؟) - .إنها إنسانة صالحة - 368 00:35:10,580 --> 00:35:12,220 .أعدني إلى الزنزانة 369 00:35:15,364 --> 00:35:16,232 .حسنًا 370 00:35:39,547 --> 00:35:40,320 .آسف 371 00:35:45,935 --> 00:35:46,720 .انتظر 372 00:35:55,970 --> 00:35:57,295 أيُمكنك البقاء معي الليلة؟ 373 00:36:01,170 --> 00:36:01,990 أرجوك؟ 374 00:36:54,861 --> 00:36:56,030 .إنها لم ترد البقاء بمفردها 375 00:37:03,010 --> 00:37:07,150 .أذني تؤلمني. كل جسدي يؤلمني 376 00:37:09,707 --> 00:37:11,130 أما زالت لديك تلك الحبوب؟ 377 00:37:38,518 --> 00:37:39,912 .لن تأتي أمي لأجلي 378 00:37:42,964 --> 00:37:44,015 .لا أحد منهم سيفعل 379 00:37:45,467 --> 00:37:48,667 ،إن مات أحد أو اُختطف أو نحوه .فإنهم يواصلون المضي 380 00:37:51,524 --> 00:37:52,861 .وكأن أولئك الأشخاص لم يكن لهم وجود 381 00:37:55,101 --> 00:37:56,400 .لطالما كان ذلك منهاجنا 382 00:37:57,501 --> 00:38:01,638 لا يتواصلون مع مجموعات كبيرة .إلا إن لم يكن لديهم خيار آخر 383 00:38:03,270 --> 00:38:06,370 .لذلك كنت أحاول استيضاح كل ما بوسعي عنكم 384 00:38:07,190 --> 00:38:09,570 .حتى إن هربت من هنا، أحظى بشيء لأخبرهم به 385 00:38:10,730 --> 00:38:12,232 .سبب ليعيدوني إليهم 386 00:38:13,901 --> 00:38:18,410 أنت ابنتها. ألا قيمة لذلك؟ 387 00:38:21,992 --> 00:38:23,432 ماذا عن المفقودين من قومنا؟ 388 00:38:24,141 --> 00:38:29,032 إن وجدتهم أمي، فلا يخطرني سبب .يحضّها على تركهم أحياءً 389 00:38:31,204 --> 00:38:32,050 .آسفة 390 00:38:33,300 --> 00:38:34,747 ألديها معسكر في مكان ما؟ 391 00:38:35,650 --> 00:38:40,004 .بقرب برج الحراسة .ربما يبعد عنه بـ1.5 كلم شرقًا 392 00:38:41,672 --> 00:38:47,307 .لكننا لا نبقى في مكان واحد طويلًا 393 00:38:48,187 --> 00:38:52,370 ،القصة التي رويتها عن أسرتك هل يُوجد أي شيء حقيقي فيها؟ 394 00:38:53,558 --> 00:38:54,964 .ظننتها حقيقة بالكامل 395 00:38:57,970 --> 00:38:59,375 .احتجت إلى أن تكون كذلك 396 00:39:01,627 --> 00:39:03,135 .لكنني حرّفتها بالكامل 397 00:39:06,267 --> 00:39:08,210 ...كانت كذبة، لكن 398 00:39:10,244 --> 00:39:11,330 .الكذبة لم تكن من إبداعي 399 00:39:12,730 --> 00:39:16,630 ...أخبرتني أمي بها 400 00:39:18,530 --> 00:39:20,861 .مرارًا وتكرارًا لسنين 401 00:39:25,512 --> 00:39:28,095 ...لكن... في أعماقي علمت 402 00:39:32,107 --> 00:39:33,284 ...علمت من كانت 403 00:39:37,450 --> 00:39:39,100 .علمت ما فعلته 404 00:40:03,640 --> 00:40:07,500 !علينا المغادرة من هنا - .ماذا؟ لا، هؤلاء أصدقاؤنا - 405 00:40:07,880 --> 00:40:11,810 .(ليسوا أصدقاؤنا يا (فرانك .هم بلهاء علقنا معهم 406 00:40:12,480 --> 00:40:14,960 .إنهم هلعون، وهذا يعرّضنا للخطر 407 00:40:15,501 --> 00:40:17,290 .انهض. سنغادر 408 00:40:17,890 --> 00:40:20,470 .أبي - .اذهبي إن شئت - 409 00:40:21,090 --> 00:40:22,490 .ستبقى (ليدي) معي 410 00:40:24,930 --> 00:40:26,370 .في أحلامك 411 00:40:27,570 --> 00:40:30,870 هوّني عليك يا عزيزتي، اتفقنا؟ 412 00:40:30,900 --> 00:40:33,430 .أنصتي، انتظري عودتي هنا 413 00:40:33,710 --> 00:40:36,180 سأتحقق مما إن كان بوسعنا سلوك الدرج، اتفقنا؟ 414 00:40:37,510 --> 00:40:39,880 !أبي. كلا، لا تذهب 415 00:40:39,890 --> 00:40:43,300 !لا تذهب يا أبي 416 00:40:44,180 --> 00:40:45,680 !كلا 417 00:40:55,260 --> 00:41:00,290 ...كان مستندًا إلى الجدار في رعب 418 00:41:02,380 --> 00:41:03,855 .وكانت أمي هناك 419 00:41:05,970 --> 00:41:12,301 .تجلّت تلك النظرة القاسية في عينيها .ثم أخرجت سكّينها 420 00:41:14,860 --> 00:41:16,490 ...ثم قامت بـ - .هوني عليك - 421 00:41:16,980 --> 00:41:17,960 .هوني عليك 422 00:41:20,220 --> 00:41:21,238 .سمعنا ما يكفي 423 00:41:22,358 --> 00:41:24,484 .آسفة على عجزي عن مساعدتك 424 00:41:27,752 --> 00:41:29,627 .آسفة على إهداري وقتك 425 00:41:32,461 --> 00:41:33,660 .لم تفعلي 426 00:41:52,747 --> 00:41:53,940 .دعيني أحادثها 427 00:42:06,404 --> 00:42:09,787 (لذا طوال ذلك الوقت والدة (ليديا أوهمتها أن موت أبيها ذنبها؟ 428 00:42:12,404 --> 00:42:13,707 لم عسى أم تفعل ذلك بابنتها؟ 429 00:42:15,181 --> 00:42:16,872 .بعض الناس لم يُخلقوا ليكونوا آباء وأمهات 430 00:42:18,918 --> 00:42:22,750 إذًا ما العمل الآن؟ أيُمكنها البقاء هنا معنا؟ 431 00:42:24,964 --> 00:42:27,947 .سنري. علينا إعطاؤها بعض الملابس النظيفة 432 00:42:28,724 --> 00:42:31,398 .سأخاطب (تارا) لنرى بشأن ذلك المعسكر 433 00:42:33,490 --> 00:42:34,084 يا (داريل)؟ 434 00:42:37,478 --> 00:42:39,181 .يسرّني أنك وأمي صديقان 435 00:42:52,427 --> 00:42:54,301 .مرحبًا - ماذا وجدتن؟ - 436 00:42:56,850 --> 00:43:00,587 .لا شيء. أقرّ بأننا أخطأنا بمغادرتنا 437 00:43:01,850 --> 00:43:04,998 .ليتنا أدركنا ذلك أبكر 438 00:43:06,312 --> 00:43:08,230 ...تعيّن عليّ أن - !افتحوا البوابة - 439 00:43:17,707 --> 00:43:21,930 .أجل، رآكن حارسي تخرجن خلسة .ولم أرد المجازفة 440 00:43:24,221 --> 00:43:27,912 .أنصتي... أتفهّم سبب فعلكن ذلك 441 00:43:29,950 --> 00:43:32,255 ،لكن حين تودين تحدي إحدى قراراتي تاليًا 442 00:43:33,150 --> 00:43:35,078 .فأسدني معروفًا وتعالي لمناقشتي بشأنه 443 00:43:36,952 --> 00:43:38,632 .أجهل إن كنت أفعل الصواب هنا 444 00:43:40,300 --> 00:43:43,855 ،لكنني أعلم أنني لا أودّ موت أي أناس آخرين .وهذا يشمل مجموعتكم أيضًا 445 00:43:57,360 --> 00:43:58,440 !ويلاه، يا إلهي 446 00:44:24,300 --> 00:44:26,800 !(داريل) 447 00:44:26,840 --> 00:44:29,110 !(ماغنا) - .لنذهب يا أطفال - 448 00:45:03,410 --> 00:45:06,220 .(أنا (ألفا 449 00:45:07,600 --> 00:45:10,950 .ولا نريد منكم إلّا شيئًا واحدًا 450 00:45:12,940 --> 00:45:15,350 .ابنتي