[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Megalo Audio File: [HorribleSubs] Megalo Box - 01 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Megalo Box - 01 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 258 Active Line: 279 Video Position: 5142 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: signs,Hacen Digital Arabia XL,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: ep title,Hacen Trarza,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,3,15,95,110,1 Style: Default,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,10,1 Style: block,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Default - Up,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,20,20,10,1 Style: OP,GE Flow,60,&H00000000,&H00E4E5E5,&H000576EA,&H00020203,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,3,1,20,20,20,1 Style: ED,Bahij Koufiya,60,&H00000000,&H000000FF,&H00FDFDFD,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,0,1 Style: Note,Hacen Jordan,54,&H00131314,&H000000FF,&H00D8D8D9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Default - italic,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,10,1 Style: ep title - End,Hacen Trarza,55,&H00000000,&H000000FF,&H001577B3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,95,110,1 Style: Default - italic - up,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,20,20,10,1 Style: signs - 2,Hacen Digital Arabia XL,40,&H00B6B6B6,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.98,signs - 2,,0,0,0,,{\pos(644,492)}"مشروع الذكرى الخمسون لـ "جو البطل Dialogue: 0,0:00:18.37,0:00:20.19,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...السكوت واتباع الأوامر Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:23.20,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لهو خيار الجبناء Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:27.46,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...البقاء أرضًا.. أو رد القتال Dialogue: 0,0:00:31.98,0:00:34.67,Default,JD,0,0,0,,{\be1}أيهما أفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:01:16.23,0:01:17.71,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...البقاء أرضًا هنا Dialogue: 0,0:01:21.65,0:01:23.18,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...أو القتال خروجًا من المأزق Dialogue: 0,0:01:47.45,0:01:50.47,Default,JD,0,0,0,,{\be1}ما زلتُ لم أفعل شيئًا منهما Dialogue: 0,0:02:03.09,0:02:08.95,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}ملاكمة ميغالو عبارة عن مزج بين الرياضة وتقينة العدة هدفها تأسيس مستقبل الملاكمة Dialogue: 0,0:02:09.70,0:02:15.29,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}مصدر الترفيه الأول، ورياضة القتال المفضلة Dialogue: 0,0:02:15.66,0:02:24.17,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}...الاستعراض الأمثل لحلم أزلي راود جدي، الرئيس السابق لمجموعة شيراتو Dialogue: 0,0:02:24.71,0:02:28.17,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}!بطولة ملاكمة ميغالو، ميغالونيا Dialogue: 0,0:02:32.82,0:02:38.14,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}ستتجاوز حدود المناطق والمنظّمات مرحّبة بكل من يدّعي أن المقاتل الأفضل Dialogue: 0,0:02:38.71,0:02:44.23,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}سيتنافسون عبر أرجاء العالم للتأهل مع قدرة 4 مقاتلين فقط على بلوغ الدور الرئيس Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:50.36,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}القتال في مغالونيا يعني أنك ستقاتل بأعلى مستوى حيث تكون ملاكمة ميغالو الحقيقية Dialogue: 0,0:02:51.86,0:02:53.69,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}ستجري البطولة بعد 3 أشهر Dialogue: 0,0:02:54.05,0:02:56.34,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}من البطل الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:02:56.99,0:02:59.05,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}سيُكشف عن هذا على الحلبة في ميغالونيا Dialogue: 0,0:03:04.57,0:03:05.51,Default,8,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:03:10.11,0:03:11.48,Default,8,0,0,0,,{\be1}...والآن Dialogue: 0,0:03:12.30,0:03:16.99,Default,Press,0,0,0,,{\be1}...هناك انتقادات تدّعي أن ملاكمة ميغالو ليست سوى عرض للعنف Dialogue: 0,0:03:12.30,0:03:21.81,Note,Sign,0,0,0,,متجر آبوهاتشي Dialogue: 0,0:03:16.99,0:03:21.81,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}نعتبرها مهمة للمجتمع بطريقة تجعلها معينة للحفاظ على توازنه Dialogue: 0,0:03:22.56,0:03:25.41,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}لا حدود لقدرات تقنية العدّة Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:28.78,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}ستكون ميغالونيا الخطوة الأولى في استعراض ذلك Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:31.78,Default,8,0,0,0,,{\be1}أنهيت إصلاح عدّتك Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:35.19,Default,8,0,0,0,,{\be1}لكن سيستغرق إصلاح الدراجة النارية بعض الوقت Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.54,Default,8,0,0,0,,{\be1}أنّى لك تعطيلها لتلك الدرجة بأ يحال؟ Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:40.02,Default,Press,0,0,0,,{\an8\be1}...لو سمحتَ لي Dialogue: 0,0:03:40.02,0:03:45.88,Default,Press,0,0,0,,{\an8\be1}حضرة الرئيسة شيراتو، هل قلتِ للتو إنك ستقبلين مشاركة متنافسين من أي منطقة ومنظمة؟ Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:50.09,Default,Shirato,0,0,0,,{\an8\be1}لا توجد قيود على الجنسيات والأعمار والمؤهلات في ميغالونيا Dialogue: 0,0:03:50.98,0:03:53.69,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}المجال مفتوح لجميع السكّان Dialogue: 0,0:03:57.85,0:04:01.97,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}...والآن، دعوني أعرفكم على الرجل الذي يمكننا أن نلقّبه بنجم بطولة ميغالونيا Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:04.48,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}المتنافس الأول فيها Dialogue: 0,0:04:04.83,0:04:10.61,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}...لبسالته المُهيمنة الفضل في كونه المرشح الأول للفوز، وهو بطل لم يُهزم من قبل Dialogue: 0,0:04:11.39,0:04:14.90,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}...إنه التجسيد الحيّ لملاكمة ميغالو الحقيقية Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:16.58,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}...ملك الملوك Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:17.37,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}-يو Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:26.96,Default,8,0,0,0,,{\be1}ألن تشارك؟ Dialogue: 0,0:04:26.96,0:04:29.51,Default,JD,0,0,0,,{\be1}"المجال مفتوح لـ"جميع السكّان Dialogue: 0,0:04:30.05,0:04:31.51,Default,JD,0,0,0,,{\be1}ألم تسمع تلك الجزئية؟ Dialogue: 0,0:04:35.19,0:04:39.52,Default,8,0,0,0,,{\be1}...ولا نعتبر سكانًا طالما لا نملك بطاقات هويّة Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:41.81,Default,8,0,0,0,,{\be1}هذا ليس سيئًا في الواقع Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:45.39,Default,8,0,0,0,,{\be1}...هناك ما يجذب بكون الشخص ساكنًا حرًا وليس مقيدًا بشيء Dialogue: 0,0:04:46.22,0:04:47.28,Default,8,0,0,0,,{\be1}لا أمانع ذلك Dialogue: 0,0:04:51.98,0:04:53.40,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!فرصتك الأخيرة Dialogue: 0,0:04:53.40,0:04:55.07,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!هيا! تحرك، تحرك! تحرك Dialogue: 0,0:04:55.07,0:04:58.06,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!تابع الركض وإلا سنعد منك حساءً Dialogue: 0,0:04:58.06,0:05:00.22,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!هيا، الحقه Dialogue: 0,0:05:05.46,0:05:06.38,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}...تبًا Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:12.63,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ستكون آخر مرة أراهن فيها على سباق كلاب Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:16.20,Default,8,0,0,0,,{\be1}تفضل Dialogue: 0,0:05:17.19,0:05:18.26,Default,8,0,0,0,,{\be1}هل وقعت بتسليمها بعد؟ Dialogue: 0,0:05:18.84,0:05:20.55,Note,Sign,0,0,0,,إيصال Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:26.55,Default,8,0,0,0,,{\be1}...مجهول الاسم ويُعرف باسم الحلبة Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:30.07,Default,8,0,0,0,,{\be1}اكتملت إصلاحات السيد كلب النفايات Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:36.74,Default,8,0,0,0,,{\be1}لعلمك فقط، الأرجح أن الملاكمين الحقيقيين مثلك Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:38.33,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لا تكن غبيًا Dialogue: 0,0:05:38.89,0:05:39.74,Default,JD,0,0,0,,{\be1}كم الحساب؟ Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:44.95,Default,8,0,0,0,,{\be1}كسبت مبلغًا جيدًا من مباراة ذلك اليوم Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:49.54,Default,JD,0,0,0,,{\be1}عليك أن تراهن على فوزي الليلة Dialogue: 0,0:05:55.59,0:05:58.22,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}هل سمعت؟ يطلقون عليها ميغالونيا Dialogue: 0,0:05:58.22,0:06:00.19,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}ما علاقتها بنا؟ Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:02.39,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}كنتُ لأخبرك لو كنتُ أصغر قليلًا Dialogue: 0,0:06:27.20,0:06:28.91,Default,Goons,0,0,0,,{\be1}يا كلب النفايات Dialogue: 0,0:06:29.19,0:06:32.05,Default,Goons,0,0,0,,{\be1}نعتمد عليك في جعل الخسارة واقعية الليلة Dialogue: 0,0:06:32.51,0:06:35.37,Default,JD,0,0,0,,{\be1}آسف، لكنني سأكون جادًا اليوم Dialogue: 0,0:06:38.26,0:06:40.85,Default,Goons,0,0,0,,{\be1}ألم يخبرك العجوز نانبو بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:44.42,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...ذلك اللعين Dialogue: 0,0:06:57.10,0:06:58.52,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}يا زميل Dialogue: 0,0:06:58.52,0:07:01.07,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!أتيتَ لأخذي Dialogue: 0,0:07:01.07,0:07:02.80,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!كم أنت طيب القلب Dialogue: 0,0:07:04.97,0:07:06.15,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:09.20,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}-هل يمكنني إعارتي بعض المال Dialogue: 0,0:07:09.47,0:07:12.50,Default,JD,0,0,0,,{\be1}تحدث الآن يا عجوز Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:15.71,Default,JD,0,0,0,,{\be1}وعدتني ألا تكون هناك أفعال مشبوهة الليلة Dialogue: 0,0:07:17.87,0:07:20.09,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}...علينا مساعدة بعضينا Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:22.95,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}لذا دع عنك المزاعم المتعبة ولتكن واقعيًا Dialogue: 0,0:07:23.65,0:07:26.53,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}هذا ما يُسمى بالتغير المتفاجئ للظروف Dialogue: 0,0:07:26.99,0:07:31.94,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}لا نحصل على مال كافٍ عندما تقاتل بجدّية وتفوز وتعرضت للتهديد بسبب ذلك Dialogue: 0,0:07:31.94,0:07:33.46,Default,JD,0,0,0,,{\be1}!لا تعبث معي Dialogue: 0,0:07:33.87,0:07:36.48,Default,JD,0,0,0,,{\be1}!أخبرتكَ مسبقًا إنني سئمت تعمد الخسارة في المواجهات Dialogue: 0,0:07:36.94,0:07:38.55,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}أخبرني شيئًا إذن Dialogue: 0,0:07:38.92,0:07:44.74,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}كيف يُفترض بملاكم ميغالو غير شرعي وغير مشهور وتنقصه بطاقة هوية أن يكسب المال بغير هذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:07:49.65,0:07:50.79,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ألستُ محقًا؟ Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:53.42,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}أنت أقوى من قتالات الشوارع Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:58.62,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}لا أحد يريد ملاكمًا نتائجه محسومة Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:05.76,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، تحمل قليلًا فقط Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:08.45,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}...سأحاول توفير ما تريده حقًا المرة القادمة Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:11.26,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}وأعني بذلك خصمًا حقيقيًا Dialogue: 0,0:08:23.35,0:08:26.69,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}...راهن على الكلاب إن كنتَ بخيلًا Dialogue: 0,0:08:27.14,0:08:31.04,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ولكن راهن على البشر إن كنتَ تملك ولو قليلًا من المال Dialogue: 0,0:08:45.78,0:08:46.58,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}أنت Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:49.67,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}حان الوقت Dialogue: 0,0:08:56.49,0:08:58.81,Default,Ref,0,0,0,,{\be1}!ثلاث جولات من 3 دقائق! لا حد للجولة Dialogue: 0,0:08:59.81,0:09:02.19,Default,Ref,0,0,0,,{\be1}من سيُضرب بشدّة ويتقيأ دمًا؟ Dialogue: 0,0:09:06.49,0:09:10.20,Default,Ref,0,0,0,,{\be1}!صاحب الظهور الأول في حلبة الراهب الثمل، إنه كلب النفايات Dialogue: 0,0:09:10.20,0:09:13.79,Default,Ref,0,0,0,,{\be1}!ورجلنا الحدث، غيتو هاتشيا Dialogue: 0,0:09:14.31,0:09:16.04,Default,Ref,0,0,0,,{\be1}!هذا حدث الليلة الرئيس Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:19.45,Default,Sign,0,0,0,,{\be1}!أخرجوا الأموال إن كان معكم القليل منه Dialogue: 0,0:09:20.31,0:09:22.38,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}ما تلك العدّة؟ Dialogue: 0,0:09:22.38,0:09:24.35,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!كما لو أنه يرتدي خردة Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:26.06,Default,Sign,0,0,0,,{\be1}!هاتشيا Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:25.67,Note,Sign,0,0,0,,{\fad(155,1)}لا توجد مخالفات Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:27.79,Default,Sign,0,0,0,,{\be1}!اقض على الفتى وعدّته Dialogue: 0,0:09:28.34,0:09:30.25,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}هل تعلم ما عليك فعله؟ Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:32.68,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}مع نهاية الجولة الثالثة عندي تبقي دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:09:32.68,0:09:35.55,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}يمكنك تولي الأفضلية في البداية Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:38.14,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}سمعتُ أن بدايته بطيئة Dialogue: 0,0:09:38.43,0:09:41.07,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}خذ وقتك واستدرجه، هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:09:43.93,0:09:49.82,Default,Hachiya,0,0,0,,{\be1}ما الفائدة من ارتداء عدّة منتهية كتلك يا كلب النفايات الصغير؟ Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:53.14,Default,Hachiya,0,0,0,,{\be1}إنه يعبث معي Dialogue: 0,0:09:58.81,0:10:01.04,Default,Hachiya,0,0,0,,{\be1}هل توقعت أن أسمح لك بتولي الأفضلية؟ Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:04.34,Default,Hachiya Corner,0,0,0,,{\be1}!جيد Dialogue: 0,0:10:11.69,0:10:13.72,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}تبًا، إنه يفعلها حقًا Dialogue: 0,0:10:13.72,0:10:15.81,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}قال بدايته بطيئة قال Dialogue: 0,0:10:15.81,0:10:17.89,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}تغيير في الخطة يا زميل Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:20.13,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}تقدم واجعله يتراجع Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:23.83,Default,JD,0,0,0,,{\be1}يجعل الأمر يبدو سهلًا Dialogue: 0,0:10:46.63,0:10:49.13,Default,Hachiya Corner,0,0,0,,{\be1}!تبًا، كان يعبث فحسب Dialogue: 0,0:10:49.67,0:10:53.14,Default,JD,0,0,0,,{\be1}ليس الأمر أنه يمكنني ممارسة ملاكمة ميغالو من دون عدّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:55.47,0:10:56.88,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!كلب النفايات Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:58.85,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!سأراهن بمالي على كومة النفايات Dialogue: 0,0:10:58.85,0:11:00.96,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!حولني لكلب النفايات Dialogue: 0,0:11:01.61,0:11:04.73,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}يا إلهي.. لهذا يكره الناس المبتدئين Dialogue: 0,0:11:04.73,0:11:07.30,Default,Hachiya Corner,0,0,0,,{\an8\be1}!يملك عدة من قمامة فقط! لماذا تستغرق وقتًا طويلًا؟ Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:08.60,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}التحمس مع مباراة شوارع هدفها الأساسي القمار Dialogue: 0,0:11:07.30,0:11:11.13,Default,Hachiya Corner,0,0,0,,{\an8\be1}!أظهر بعضًا من قوتك الهائلة! هكذا ستفوز فقط Dialogue: 0,0:11:08.60,0:11:10.74,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ومباراة يُتلاعب بنتيجتها أيضًا Dialogue: 0,0:11:10.99,0:11:14.09,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}لن يخسر بكل الأحوال Dialogue: 0,0:11:15.04,0:11:16.65,Default,JD,0,0,0,,{\be1}جولة ضربة قاضية وحيدة Dialogue: 0,0:11:17.49,0:11:21.76,Default,JD,0,0,0,,{\be1}هذه المباراة بحكم المنتهية لو أنني كنتُ جادًا Dialogue: 0,0:11:31.34,0:11:34.56,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}بدأت المراهنات ترشح فوز كلب النفايات Dialogue: 0,0:11:34.56,0:11:37.25,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}ذلك الفتى مستعرض جيد Dialogue: 0,0:11:37.25,0:11:40.03,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}وحين يتعلق الأمر بملاكمة ميغالو، فأنت أعلم العالمين بها Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:42.67,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}كما قال الرئيس تمامًا Dialogue: 0,0:11:43.85,0:11:46.92,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}وينجح في ذلك مرتديًا قطعة خردة كتلك Dialogue: 0,0:11:46.92,0:11:49.15,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}...لو لم يكن يضيع وقته في هذه الحفرة Dialogue: 0,0:11:49.15,0:11:51.45,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}لامتلك فرصة في المنافسات الكبرى Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:53.99,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}أتحدث عن ميغالونيا Dialogue: 0,0:11:53.99,0:11:56.13,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}تحصل على بعض المجد بمجرد تسجيلك فيها Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:59.49,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}كما أن جائزة البطولة المالية هائلة للغاية Dialogue: 0,0:11:59.76,0:12:01.94,Default,Mob,0,0,0,,{\be1}-تكفي للانتقال للجانب الآخر والاستمتاع بالحياة Dialogue: 0,0:12:01.94,0:12:03.14,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}سيد دوموتو Dialogue: 0,0:12:04.01,0:12:08.54,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}لا يمكن لمخادعين من أمثالنا الاستدفاء بأشعة الشمس بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:12:08.90,0:12:10.92,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ندرك مستوانا Dialogue: 0,0:12:11.44,0:12:14.65,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}من عادتنا جمع المال السهل بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:18.85,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}بقي أقل من دقيقة Dialogue: 0,0:12:20.48,0:12:22.39,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}استعد لإنهاء المباراة Dialogue: 0,0:12:23.37,0:12:24.41,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}...اسمعني يا زميل Dialogue: 0,0:12:24.73,0:12:29.57,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}لا تؤثر عليك الخسارة أمام ضعفاء مثله بالسلب عليك، هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:12:29.93,0:12:32.85,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}...أضمن لك امتلاك المهارات الحقيقية Dialogue: 0,0:12:32.85,0:12:35.03,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}وإلا لن أكون نانبو غانساكو Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:40.62,Default,JD,0,0,0,,{\be1}قال مهارات حقيقية قال Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:43.38,Default,JD,0,0,0,,{\be1}يا للغباء Dialogue: 0,0:12:53.87,0:12:57.15,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لماذا تأملت الكثير؟ Dialogue: 0,0:13:03.15,0:13:04.65,Default,Mafia,0,0,0,,{\be1}أحسنت عملًا Dialogue: 0,0:13:05.24,0:13:08.77,Default,Mafia,0,0,0,,{\be1}أخذت الفائدة من ديونك أيضًا كالعادة Dialogue: 0,0:13:08.77,0:13:10.13,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}هذا مؤكد Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:14.79,Default,Mafia,0,0,0,,{\be1}سمعتُ أن زميلك كان غاضبًا للغاية Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:16.90,Default,Mafia,0,0,0,,{\be1}هل سيسبب مشكلة المرة القادمة؟ Dialogue: 0,0:13:17.93,0:13:19.62,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}يفعل هذا كل مرة Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:22.91,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ويعود حالما يهدأ Dialogue: 0,0:13:23.91,0:13:28.53,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ليس لديه مكان آخر يذهب إليه Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:36.84,Note,Sign,0,0,0,,{\fad(500,500)}مرحبًا\Nالطريق مغلق لعمليات بناء جارية Dialogue: 0,0:13:40.53,0:13:43.41,Default,Assistant,0,0,0,,{\be1}تسير عملية البناء كما هو مخطط لها Dialogue: 0,0:13:43.41,0:13:46.14,Default,Assistant,0,0,0,,{\be1}ستكون جاهزة للحدث بعد 3 أشهر بكل تأكيد Dialogue: 0,0:13:46.14,0:13:47.18,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:13:46.39,0:13:51.11,Note,Sign,0,0,0,,‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‫ملعب قبة ميغالونيا\Nواحد وتسعون يومًا حتى اكتمال البناء \Nشركة شيراتو للبناء Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:54.64,Default,Sign,0,0,0,,{\be1}...سيكون مسرحًا يلائم المنتصر الأقوى Dialogue: 0,0:13:55.61,0:14:02.62,Default,Sign,0,0,0,,{\be1}عليك أن تكون آخر الواقفين على تلك الحلبة في سبيل نجاح المشروع يا يوري Dialogue: 0,0:14:06.13,0:14:06.87,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:14:07.86,0:14:11.42,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}لن أخيب ظنك أيتها المالكة Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:18.10,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}...من أجلك، ومن أجلي أيضًا Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:21.74,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}ستكون خط البداية لحلمنا الجديد Dialogue: 0,0:14:25.08,0:14:26.02,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}لنعد Dialogue: 0,0:14:34.82,0:14:35.77,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ابقَ أرضًا Dialogue: 0,0:15:01.41,0:15:02.32,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}...أيتها المالكة Dialogue: 0,0:15:02.32,0:15:03.12,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}أنا بخير Dialogue: 0,0:15:14.95,0:15:16.60,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...ما هذا؟ تبًا Dialogue: 0,0:15:17.19,0:15:18.23,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:21.26,0:15:22.70,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}هل أصبت؟ Dialogue: 0,0:15:23.95,0:15:25.28,Default,JD,0,0,0,,{\be1}!أكنتِ تنوين الموت؟ Dialogue: 0,0:15:25.58,0:15:27.28,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}آسفة Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:31.44,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}...الطريق ليس جاهزًا بعد، ويقع على أرض خاصة Dialogue: 0,0:15:32.81,0:15:36.31,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}ستُعوض بالكامل إن اتصلتَ بهذا الرقم Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:39.67,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}اسمي هو شيراتو يوكيكو Dialogue: 0,0:15:44.57,0:15:45.99,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لا أحتاج لصدقة منك Dialogue: 0,0:15:46.69,0:15:47.50,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}-لكن Dialogue: 0,0:15:56.20,0:15:57.24,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:16:05.70,0:16:07.83,Default,JD,0,0,0,,{\be1}!أتسمينها ملاكمة ميغالو حقيقية؟ Dialogue: 0,0:16:09.43,0:16:10.94,Default,JD,0,0,0,,{\be1}يا لها من تفاهات Dialogue: 0,0:16:11.63,0:16:13.50,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...أيًا كانت ميغالونيا التي تعتقدين بها Dialogue: 0,0:16:13.98,0:16:16.03,Default,JD,0,0,0,,{\be1}!فذلك مجرد شجار Dialogue: 0,0:16:26.42,0:16:28.46,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}تراجع عن كلامك Dialogue: 0,0:16:31.01,0:16:32.93,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تعلمني إذن؟ Dialogue: 0,0:16:33.50,0:16:36.62,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...ليس مجرد شخصين يتشاجران. أرني Dialogue: 0,0:16:37.26,0:16:38.96,Default,JD,0,0,0,,{\be1}كيف تكون ملاكمة ميغالو الحقيقية Dialogue: 0,0:16:42.39,0:16:44.40,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}محال أن يفهمها كلب ضال Dialogue: 0,0:16:45.81,0:16:46.84,Default,JD,0,0,0,,{\be1}هيا Dialogue: 0,0:16:46.84,0:16:48.87,Default,JD,0,0,0,,{\be1}مزاجي يسمح لي بمواجهة أي شخص، حتى أنت Dialogue: 0,0:17:11.21,0:17:12.09,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}!يوري Dialogue: 0,0:17:23.42,0:17:25.44,Default,JD,0,0,0,,{\be1}دربتك جيدًا Dialogue: 0,0:17:25.70,0:17:27.58,Default,JD,0,0,0,,{\be1}من الكلب الآن؟ Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:28.46,Default,Shirato,0,0,0,,{\be1}هيا بنا Dialogue: 0,0:17:50.39,0:17:54.55,Default,8,0,0,0,,{\be1}عامل الدراجة بحذر أكبر. بدأت أشفق عليها Dialogue: 0,0:17:56.76,0:17:58.93,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...آسف على نتيجة تلك المباراة Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:00.42,Default,JD,0,0,0,,{\be1}-ولكن اليوم Dialogue: 0,0:18:00.42,0:18:06.36,Default,8,0,0,0,,{\be1}...اعتادت زوجتي القول إنني رجل طيب، ولكن أثق كثيرًا بالآخرين Dialogue: 0,0:18:06.37,0:18:09.50,Default,8,0,0,0,,{\be1}وإنني سأظل فقيرًا معدومًا للأبد بسبب ذلك Dialogue: 0,0:18:09.92,0:18:12.09,Default,JD,0,0,0,,{\be1}هل كانت زوجتك منجمّة أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:13.89,Default,8,0,0,0,,{\be1}زوجتي السابقة في الواقع Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:16.41,Default,8,0,0,0,,{\be1}هربت منذ زمن بعيد Dialogue: 0,0:18:16.83,0:18:23.09,Default,8,0,0,0,,{\be1}ولكن، يخالجني شعور بأنني أريد من جزئي الذي يثق أن يكون محقًا Dialogue: 0,0:18:23.10,0:18:26.91,Default,8,0,0,0,,{\be1}وأن العيش بتلك الطريقة لن يكون سيئًا أبدًا Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:33.25,Default,JD,0,0,0,,{\be1}..ستظل فقيرًا معدومًا حقًا Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:39.57,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:43.78,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!يا زميل Dialogue: 0,0:18:44.67,0:18:47.51,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}تبًا، ألم تكن تسمعني؟ Dialogue: 0,0:18:48.41,0:18:52.16,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}اسمع، حاول إطالة المباراة ولو لخمس جولات فقط، حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:18:52.16,0:18:59.16,Note,Sign,0,0,0,,لا حد للجولة Dialogue: 0,0:18:52.89,0:18:55.17,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...وعدتني أن أقاتل بجدية اليوم Dialogue: 0,0:18:55.75,0:18:59.16,Default,JD,0,0,0,,{\be1}سأقضي عليه في الجولة الأولى إن واصلتَ إزعاجي Dialogue: 0,0:18:59.16,0:19:01.82,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، افعل ما شئت Dialogue: 0,0:19:01.82,0:19:04.55,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ولكن هذه المرة فقط، هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:19:06.26,0:19:09.24,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}إلا متى سيجعلنا ننتظر بأي حال؟ Dialogue: 0,0:19:09.24,0:19:11.90,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!أنت! ليخرجه أحد Dialogue: 0,0:19:12.43,0:19:16.93,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!اربطوه بحبل واسحبوه للحلبة إن كان خائفًا Dialogue: 0,0:19:18.35,0:19:20.20,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...أيها العجوز Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:28.55,Default,JD,0,0,0,,{\be1}ماذا ستفعل من أخبرتك إنني سأتخلى عن خسارة المباريات عمدًا؟ Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:37.66,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}يا فتى.. هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:19:50.49,0:19:52.92,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!أنت! لم ننهِ كلامنا بعد عن هذا Dialogue: 0,0:19:54.22,0:19:55.08,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...إنه هو Dialogue: 0,0:19:57.11,0:19:57.89,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:58.23,0:19:59.60,Default,Ref,0,0,0,,{\be1}...سيدي، لا يمكنك جعل الناس Dialogue: 0,0:20:00.65,0:20:02.46,Default,Ref,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:20:02.81,0:20:05.40,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}لدي عمل غير منتهٍ مع الكلب الضال هناك Dialogue: 0,0:20:08.33,0:20:09.90,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}لدينا اتفاق مسبق Dialogue: 0,0:20:12.22,0:20:14.60,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!إنه يوري! يوري ذاك Dialogue: 0,0:20:15.91,0:20:17.28,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:19.77,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!لا ريب أنه عدّة شيراتو المدمجة Dialogue: 0,0:20:19.77,0:20:23.04,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!أشبه ببشرة ثانية! تلك التقنية مذهلة Dialogue: 0,0:20:23.04,0:20:24.42,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}...ليست مجرد عدّة Dialogue: 0,0:20:24.42,0:20:27.26,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!يبدو وكأن جسده معدني أيضًا Dialogue: 0,0:20:29.47,0:20:32.49,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!يا زميل، ماذا يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:20:32.49,0:20:34.57,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!لماذا جاء البطل لرؤيتك؟ Dialogue: 0,0:20:35.23,0:20:36.37,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!ألا تعلم؟ Dialogue: 0,0:20:36.89,0:20:37.97,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}اسمه يوري Dialogue: 0,0:20:38.73,0:20:40.61,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!إنه بطل ملاكمة ميغالو Dialogue: 0,0:20:42.25,0:20:45.01,Default,JD,0,0,0,,{\be1}إذن.. سيكون في ميغالونيا Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:47.93,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ الآن Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:50.34,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:20:50.34,0:20:55.49,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لا ريب أنني أعضبتك حقًا حتى تأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:20:56.62,0:20:58.99,Default,JD,0,0,0,,{\be1}أليست مالكتكَ معك اليوم؟ Dialogue: 0,0:20:59.22,0:21:00.45,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}آسف Dialogue: 0,0:21:00.95,0:21:03.03,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}لا يوجد من يمكنه إيقافي الليلة Dialogue: 0,0:21:03.25,0:21:05.04,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!كف عن العبث Dialogue: 0,0:21:06.39,0:21:08.29,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!مهلًا Dialogue: 0,0:21:09.81,0:21:19.26,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}قتال ملاكم حثالة من الشارع كهذا بغض النظر عما فعله للتقليل منك سيسيء إليك فحسب أيها البطل Dialogue: 0,0:21:19.26,0:21:20.61,Default,JD,0,0,0,,{\be1}كفاك أيها العجوز Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:22.92,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}هيا يا فتى، اعتذر للبطل Dialogue: 0,0:21:23.30,0:21:26.77,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}عادة ما يخرجك الاعتذار من المشاكل Dialogue: 0,0:21:24.96,0:21:26.77,Default,Mafia,0,0,0,,{\an8\be1}هذا أنا. عليك التحدث مع الرئيس Dialogue: 0,0:21:27.11,0:21:29.62,Default,JD,0,0,0,,{\be1}!أخبرتك أن تتوقف عن هذا Dialogue: 0,0:21:35.40,0:21:36.29,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!أيها اللعين Dialogue: 0,0:21:38.71,0:21:39.74,Default,JD,0,0,0,,{\be1}آسف على هذا Dialogue: 0,0:21:40.45,0:21:42.95,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لنسمّه تغييرًا في الظروف Dialogue: 0,0:21:42.95,0:21:45.01,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!هل جننت يا فتى؟ Dialogue: 0,0:21:45.01,0:21:47.41,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}!إنه البطل الحقيقي Dialogue: 0,0:21:48.50,0:21:50.85,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...أيها العجوز، قلتَ سابقًا Dialogue: 0,0:21:51.58,0:21:53.73,Default,JD,0,0,0,,{\be1}إن مهاراتي حقيقية Dialogue: 0,0:21:54.92,0:21:56.88,Default,JD,0,0,0,,{\be1}...أعلم أنك لم تعتقد بذلك Dialogue: 0,0:21:57.42,0:22:00.05,Default,JD,0,0,0,,{\be1}ولكنني أريد أن أثق بذلك Dialogue: 0,0:22:00.96,0:22:03.37,Default,JD,0,0,0,,{\be1}وأؤمن بأن ثقتي بنفسي حقيقية Dialogue: 0,0:22:04.06,0:22:06.87,Default,Nanbu,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:12.36,Default,Crowd,0,0,0,,{\be1}!يوري! يوري! يوري Dialogue: 0,0:22:13.66,0:22:16.82,Default,JD,0,0,0,,{\be1}أنت مشهور جدًا أيها البطل Dialogue: 0,0:22:17.85,0:22:19.76,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تخبرني اسمك؟ Dialogue: 0,0:22:20.21,0:22:22.82,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}أتريد وضع اسم الحلبة على شاهد قبرك؟ Dialogue: 0,0:22:24.16,0:22:27.62,Default,JD,0,0,0,,{\be1}لا تُصنع شواهد القبور للكلاب الضالة