﻿1
00:00:00,938 --> 00:00:01,980
بالحلقاتِ السابقة

2
00:00:02,005 --> 00:00:03,947
لقد أردتُ بأن أخبركَ أنني أقدّر لك

3
00:00:03,948 --> 00:00:05,208
.أنكَ صلحتَ الأمور معه

4
00:00:05,233 --> 00:00:08,738
.سأفعلُ أيّ شيءٍ للإمرأة التيّ أحُبّها

5
00:00:08,905 --> 00:00:10,407
سينقضونَ علينا بأيّ وسيلة

6
00:00:10,575 --> 00:00:11,825
،وحينّ يقومونَ بذلك

7
00:00:11,961 --> 00:00:13,401
لنّ يكونَ بشأنِ أجهزةِ الحرارة

8
00:00:13,413 --> 00:00:14,975
.سيكونُ بشأنك

9
00:00:14,999 --> 00:00:17,395
إنيّ أعرفُ بأنني لستُ الشاب الوحيد
الذيّ بالشركة

10
00:00:17,420 --> 00:00:19,088
.يعرفُ أن تلكَ الأجهزة ذاتُ عيوب

11
00:00:19,223 --> 00:00:20,667
المعذرة, مالذي قلتِ بأنكِ تحتاجينه؟

12
00:00:20,692 --> 00:00:23,322
.كلّ أوامر عمليّات الصيانة
بالستةِ الأشهرِ الفائتة

13
00:00:23,347 --> 00:00:25,565
.لا يُمكنني إعطائكِ ذلك دونَ ترخيص

14
00:00:25,684 --> 00:00:29,105
أسمعتِ من قبل عن
المجلس الوطني لأمنِ النقل؟

15
00:00:29,240 --> 00:00:32,444
هذه سكرتيرتك تقومُ بجمعِ
،الأدلة بشكلٍ غير قانونيّ

16
00:00:32,613 --> 00:00:36,284
مما يعني أنهُ لن تكونَ هنالكَ
.أيّةُ تسوية من أيّ نوع

17
00:00:36,452 --> 00:00:39,506
.وغدًا, سأرسلُ هذا إلى المُدعيّ العام

18
00:00:39,625 --> 00:00:42,939
(كلّ قصةِ عن كيف حصل
لويس)على شراكته)

19
00:00:42,963 --> 00:00:44,014
.محضُ هُراء

20
00:00:44,132 --> 00:00:45,266
.(جيف)

21
00:00:45,385 --> 00:00:48,355
.(لقد قُضيّ الأمر يا(جيسكا

22
00:00:48,473 --> 00:00:49,473
.لقد إنتهى مابيننا

23
00:00:56,152 --> 00:01:00,018
إنيّ لايسعُنيّ بالواقع تصديق أنكَ
.جعلتُهم يعترفون بما فعلوه

24
00:01:00,043 --> 00:01:02,022
،عليكَ بأن تصدق ذلك
،لأن ذلك سيحدث

25
00:01:02,046 --> 00:01:05,417
.ولمْ يكن ليحدث دونك

26
00:01:05,551 --> 00:01:07,397
.تقصدُ دونَ طمعي

27
00:01:07,422 --> 00:01:09,006
.(جو), إنّ هذا لمْ أكنُ أفكر بقوله)

28
00:01:09,174 --> 00:01:11,153
كلّا, كلّا, كلّا, أعرفُ
بأنكَ لاتعتقدُ بأنني أكترثُ

29
00:01:11,177 --> 00:01:13,897
.بشأنِ هؤلاء الناس،لكنني أكترث

30
00:01:14,015 --> 00:01:15,349
.لكنني أيضًا عاملٌ قاسٍ

31
00:01:15,518 --> 00:01:18,164
،أذهبُ للأجر العمل مرارًا
وتكرارًا طوالَ حياتي

32
00:01:18,189 --> 00:01:19,356
وبعدَ ذلك أمرٌ مثل هذا

33
00:01:19,492 --> 00:01:21,327
.قد يقلب حياتيّ تمامًا

34
00:01:23,415 --> 00:01:26,034
.رجلاً مثلك قد لايكونَ بوسعهِ تفهمُ ذلك

35
00:01:27,506 --> 00:01:29,101
.إني أتفهمُ ذلك

36
00:01:29,125 --> 00:01:30,937
لذا إنها صفقةٌ تامّة؟

37
00:01:30,961 --> 00:01:32,523
،قد تتطلب عدةَ أيامٍ لوضعِ اللمساتِ الأخيرة

38
00:01:32,547 --> 00:01:34,242
.لكن أجل

39
00:01:34,266 --> 00:01:35,945
.إن الأمرَ يحدث

40
00:01:35,969 --> 00:01:37,971
.أعدّكَ بذلك

41
00:01:38,107 --> 00:01:39,390
.(لابأسَ بكَ أيها السيّدُ (روس

42
00:01:45,569 --> 00:01:47,932
(هارفي), أتعلم المرّتين الوحيدتين)
التي كنتَ بها هنا بالليل

43
00:01:47,957 --> 00:01:49,240
كانتَ بحفل العشاء الرهيبة

44
00:01:49,409 --> 00:01:50,409
.والمرةُ الأخرى

45
00:01:50,410 --> 00:01:51,878
.حسنٌ, إنّ الأمرَ ليسَ كذلك

46
00:01:51,997 --> 00:01:53,358
أريدُ بأن أعرف لما شركةُ الخطوطِ الحديدية

47
00:01:53,383 --> 00:01:55,278
.لديها مقطعٌ لكيّ بمستودعِ ملفاتِهم

48
00:01:55,302 --> 00:01:56,469
عمَّ تتحدث؟

49
00:01:56,588 --> 00:01:58,189
أتحدثُ عن حقيقةً أنّ دليلنا القاطع

50
00:01:58,307 --> 00:01:59,424
.صار مرفوضًا للتوّ

51
00:01:59,593 --> 00:02:01,274
(هارفي)-
كيفَ حصلتِ على هذه الملفات؟-

52
00:02:01,396 --> 00:02:03,148
أتسألني لو فعلتَ شيئًا غيرُ قانوني؟

53
00:02:03,265 --> 00:02:04,409
.لأنني لمْ أفعلُ ذلك

54
00:02:04,434 --> 00:02:05,554
،حسنٌ, لقد ذهبوا للمدعيّ العام

55
00:02:05,570 --> 00:02:07,132
،مما يعني أنهم يعتقدونَ بأنكِ فعلت ذلك

56
00:02:07,156 --> 00:02:08,857
،لذا سوفَ أسألكِ مرةً اخرى

57
00:02:08,992 --> 00:02:10,587
كيف دخلتِ بمستودعِ ملفاتِهم؟

58
00:02:10,611 --> 00:02:12,530
.بالدخول للباب الذي فتحوه

59
00:02:12,665 --> 00:02:14,009
ولمَ يفعلونَ ذلك؟

60
00:02:14,034 --> 00:02:15,117
.لأنني أنا

61
00:02:15,253 --> 00:02:16,955
مالذي يعنيهِ ذلك؟

62
00:02:17,089 --> 00:02:19,101
إنهُ يعني بأنني جعلتُ الإمرأة تصدق

63
00:02:19,125 --> 00:02:20,646
. "بأنني موظفةً من" واشنطن

64
00:02:20,761 --> 00:02:22,128
،جعلتيهم يصدقون

65
00:02:22,298 --> 00:02:23,632
أمّ أخبرتيهم بذلك؟

66
00:02:23,767 --> 00:02:25,436
لأنَ الأول ينهي قضيتنا

67
00:02:25,554 --> 00:02:29,954
.والآخر يضعنا بفوضى عارمة

68
00:02:29,978 --> 00:02:31,172
(،هارفي), إني لستُ مُغفلة)

69
00:02:31,197 --> 00:02:33,009
.ولا أقدّر لك بأن تتمّ معاملتي كمغلفة

70
00:02:33,033 --> 00:02:35,295
،لقد أخبرتُكَ بأنني لمْ أقم بأيّ
شيء غير قانوني .ولم أقم بذلك

71
00:02:35,320 --> 00:02:36,537
لستِ بمغفلة؟

72
00:02:36,655 --> 00:02:38,776
مالذي كنتِ تفعلينهُ هنالكَ بالمقامِ الأول؟

73
00:02:38,792 --> 00:02:40,438
.(هارفي)-
لقد كانت فكرةَ (مايك), أليسَ كذلك؟-

74
00:02:40,462 --> 00:02:44,000
.كلّا, لمْ يعرفُ بشأنِ ذلك حتّى

75
00:02:44,135 --> 00:02:45,670
أينَ ذاهب؟- .(لرؤيةِ (مايك-

76
00:02:45,804 --> 00:02:47,733
لقد أخبرتُ بأنهُ لمْ يعرف
.حتّى بأنني سأقومُ بذلك

77
00:02:47,757 --> 00:02:50,404
لا يهمني, لأنني
.متأكدٌ تمامًا بأنهُ عرفَ بعدما فعلتيها

78
00:02:50,429 --> 00:02:51,596
.لنذهب

79
00:03:01,998 --> 00:03:05,536
.إنيّ فخورةٌ جدًا بك

80
00:03:05,705 --> 00:03:08,401
.لقد فعلتُ ذلك من قبل

81
00:03:08,425 --> 00:03:11,607
.إني لا أتحدثُ عن ذلك

82
00:03:11,632 --> 00:03:13,100
.إني أتحدثُ عن قضيتك

83
00:03:14,386 --> 00:03:16,032
،لقد آمنتَ بها ،وقاتلتَ لأجلها

84
00:03:16,056 --> 00:03:19,226
.وإني...إني أحبّبتُ ذلك بك

85
00:03:19,361 --> 00:03:23,543
.وإنيّ أحبُّ بأنكِ تحبينَ ذلك بي

86
00:03:23,568 --> 00:03:26,071
،عندما شخص يمنحكُ إطراءًا مثلَ ذلك

87
00:03:26,206 --> 00:03:28,075
.من المفترض أن ترّد عليه بإطراء

88
00:03:28,242 --> 00:03:29,459
.لكنني فعلتُ ذلك للتوّ

89
00:03:29,578 --> 00:03:31,474
.لقد قُلتُ بأنني أحبُّ بأنكِ تحبينَ ذلك بي

90
00:03:31,498 --> 00:03:32,725
وماذا لو قُلت بأنني أحبُّ
بأنكَ تحبُّ أنني أحبُّ

91
00:03:32,750 --> 00:03:34,395
ذلك بك؟

92
00:03:34,419 --> 00:03:35,586
ماسيكونُ شعوركَ لذلك؟

93
00:03:35,755 --> 00:03:38,141
.بالإرهاقِ الشديد

94
00:03:38,259 --> 00:03:41,430
.حسنٌ, كلانا نعرفُ سببَ إرهاقِك

95
00:03:41,565 --> 00:03:43,066
.أجل لأنني رائع

96
00:03:43,184 --> 00:03:44,601
ألا تحبينَ ذلك بي؟

97
00:03:52,701 --> 00:03:54,763
لقد علِمتَ بأن (دونا)تلاعبت لكي
تدخل لتلك الشركة

98
00:03:54,788 --> 00:03:57,351
وجعلتنا نستخدم هذه التقارير؟

99
00:03:57,375 --> 00:03:58,508
كيفَ إكتشفتَ ذلك؟

100
00:03:58,627 --> 00:03:59,961
.لايهم كيف إكتشفتُ ذلك

101
00:04:00,130 --> 00:04:01,324
.أجبّ على سؤالي

102
00:04:01,349 --> 00:04:03,077
أجل, لقد علِمت, لكن ما يشكلّه ذلك من فرق؟
.لقد فُزنا

103
00:04:03,101 --> 00:04:04,362
،لمْ نفز

104
00:04:04,387 --> 00:04:07,190
.لأن (إيفان سميث)لديها
مقطع لـ(دونا)بمكاتِبهم

105
00:04:07,308 --> 00:04:08,586
ماذا؟-
لقد عرفت بشأنِ ذلكَ أيضًا؟-

106
00:04:08,611 --> 00:04:10,340
.(هارفي), إنها تُحاولُ
بأن تضغطَ علينا فحسب)

107
00:04:10,364 --> 00:04:11,480
أتصغيّ إلي؟

108
00:04:11,649 --> 00:04:13,317
لقد دخلتُ سكرتيرة معارضهم

109
00:04:13,452 --> 00:04:15,320
.لكيّ تتددس بمستودِعِ ملفاتِهم

110
00:04:15,489 --> 00:04:17,490
،لو كنتُ المُدعيّ العام
.لتحرّيتُ بالأمر دونَ تفكير

111
00:04:17,576 --> 00:04:19,355
المدعيّ العام؟-
.أجل, المدعيّ العام-

112
00:04:19,380 --> 00:04:20,663
.(هارفي), لقد أدخلوها)

113
00:04:20,799 --> 00:04:22,644
،بناءًا على ماتقوله
لكنهم يدّعون بإحتيّال

114
00:04:22,668 --> 00:04:24,387
.أو سرقة أو عدةَ أشياء

115
00:04:24,504 --> 00:04:26,139
مالذي ستقومُ بفعله؟

116
00:04:26,257 --> 00:04:28,509
،سوفَ أقومُ بصفقةٍ لكي نترك القضية
،هذا ماسأفعله

117
00:04:28,645 --> 00:04:30,123
.وإنكَ سترسلُ الأوراق بعدما أفعلُ ذلك

118
00:04:30,147 --> 00:04:31,507
لذا ستجعلُ هذه الإمرأة

119
00:04:31,516 --> 00:04:32,744
تبّتزكَ دونَ مقاومة؟

120
00:04:32,769 --> 00:04:34,079
.إنكَ محقٌ بأنني سأقومُ بذلك

121
00:04:34,104 --> 00:04:35,298
(هارفي), لايزالُ بإمكان الفوز بالقضية بـ)

122
00:04:35,323 --> 00:04:36,584
،لا وجودَ لقضيّة

123
00:04:36,608 --> 00:04:38,420
.ولن أهتمّ بشأنِها
إطلاقًا لو كان هنالك قضيّة

124
00:04:38,445 --> 00:04:39,695
.(إنيّ أهتمُ بشأنِ (دونا

125
00:04:39,831 --> 00:04:40,758
وألا تعتقدُ بأنني لا أهتم؟

126
00:04:40,782 --> 00:04:41,809
تهتمُّ كثيرًا بشأنِها؟

127
00:04:41,834 --> 00:04:43,034
،إذن إسحب تلك الأوراق

128
00:04:43,169 --> 00:04:45,371
.لأنني سأعلِّمُ(إيفان)بأن الأمر قد قُضي

129
00:04:47,462 --> 00:04:55,467
Colin Ford - OnlyMe

130
00:05:28,158 --> 00:05:29,586
مالذي تفعلهُ هنا؟

131
00:05:29,611 --> 00:05:30,944
.لدينا حالةٌ طارئةٌ هنا

132
00:05:31,113 --> 00:05:33,249
أقدر الشركة على المحك؟

133
00:05:33,367 --> 00:05:35,620
كلّا-.إذن لايهمني ذلك-

134
00:05:36,756 --> 00:05:38,090
لقد أخبرتِ (مالون)أليسَ كذلك؟

135
00:05:41,130 --> 00:05:43,266
،لم تتح الفرصةُ لكي أخبره

136
00:05:43,384 --> 00:05:44,852
لأنهُ إكتشف مسبقًا

137
00:05:44,970 --> 00:05:46,855
.بأنني كنتُ أكذبُ عليه الوقتَ كلّه

138
00:05:48,192 --> 00:05:51,146
.يؤسفني ذلك-.يؤسفك-

139
00:05:51,281 --> 00:05:53,162
هذا الصباح إعتقدتُ بأنني
سأسافرُ معه

140
00:05:53,284 --> 00:05:54,678
.لمدةِ إسبوعين

141
00:05:54,703 --> 00:05:56,130
.والآن لا أعرفُ لو سأقابلهُ مجددًا

142
00:05:56,155 --> 00:05:57,572
لقد إستقال؟

143
00:05:57,692 --> 00:06:00,128
.لمْ يذكر شيئًأ عن عن خططهِ المهنية

144
00:06:00,229 --> 00:06:02,058
أتريدين منيّ أن أتحدثُ إليه لأجلكِ؟

145
00:06:02,083 --> 00:06:05,003
.كلّا, إنها فوضتي

146
00:06:05,138 --> 00:06:06,866
.وسأتولّى أمرها بنفسي

147
00:06:06,890 --> 00:06:08,170
.يمكنني أن تتولّي أمرها بالغد

148
00:06:08,176 --> 00:06:10,178
أما الآن .سأعدُّ لكيّ شرابًا

149
00:06:16,824 --> 00:06:19,170
زيبديدوداه"أم"قراب ماي ساك"؟"

150
00:06:19,194 --> 00:06:20,673
ماذا؟- .خدمة الرسائل-

151
00:06:20,697 --> 00:06:21,724
أيّة واحدةٍ نستخدِم؟

152
00:06:21,749 --> 00:06:22,865
إني..إني-أوتعلمي؟-

153
00:06:23,001 --> 00:06:24,596
.إستخدمي أيّة خدمة تريدينها
.لكن تولّي أمر ذلك

154
00:06:24,620 --> 00:06:26,221
(لويس), أليسَ لديكَ سكرتيرة خاصة بك؟(

155
00:06:26,340 --> 00:06:28,208
،تعنين (نورما)التي
،لايمكنني إيجادُها بأيّ مكان

156
00:06:28,344 --> 00:06:29,905
والتيّ هي على الأرجح
تأخذُ يومَ إجازة مجددًا؟

157
00:06:29,929 --> 00:06:32,048
،بالعامِ الماضي, حاولت بأن
تأخذ إجازةٍ ليومِ الشجرة

158
00:06:32,183 --> 00:06:34,624
.وأخبرتُها بأن تحرقَ شجرة وتأتي إلى هنا

159
00:06:34,637 --> 00:06:35,721
أوتعلم يا(لويس)؟

160
00:06:35,856 --> 00:06:38,559
(نورما)قد أخذت أربعة أيّام إجازة)
.بالستةِ والثلاثين عامًا الماضية

161
00:06:38,694 --> 00:06:40,215
.لمَّ لاتتوقف عن مضايقتِها

162
00:06:40,230 --> 00:06:41,732
ماخطبكِ بحقِّ الجحيم؟

163
00:06:41,866 --> 00:06:43,901
(إنكِ بالعادة تنضمين لي بشتمِ(نورما

164
00:06:44,070 --> 00:06:45,989
.مثل "هوبو" بفلم أكشن بعام 1940

165
00:06:46,123 --> 00:06:48,125
المعذرة, إنما-ماذا؟-

166
00:06:50,748 --> 00:06:52,583
لقد تلاعبتُ لكيّ أدخل
بشركةِ السكةِ الحديدية

167
00:06:52,718 --> 00:06:53,812
.لكيّ أحصل على بعضِ مستندات

168
00:06:53,836 --> 00:06:54,919
،لقد كشفوني بمقطع

169
00:06:55,055 --> 00:06:56,816
.وإنهُم الآن يهددون بالإتهام

170
00:07:01,098 --> 00:07:02,209
.إنكَ لا تقولُ شيئًا

171
00:07:02,234 --> 00:07:04,102
.لاشيء .لاعليكِ

172
00:07:05,239 --> 00:07:06,917
إذن لمَّ تبدو قلقًا للغاية؟

173
00:07:06,941 --> 00:07:09,194
،لقد كنتُ قلِقًا
،لكنهم يهددون بالإتِهام

174
00:07:09,329 --> 00:07:10,746
،مما يعني بأنهم يريدونَ شيئًا

175
00:07:10,865 --> 00:07:12,977
(وأعرفُ (هارفي ،وأيّ مايريدونه

176
00:07:13,002 --> 00:07:14,598
.سيعثرُ على وسيلة لمنحهم إيّاه

177
00:07:14,622 --> 00:07:16,173
.حسنٌ

178
00:07:16,291 --> 00:07:18,320
.(شكرًا يا(لويس

179
00:07:18,344 --> 00:07:19,511
.سأتولّى بغرضِك

180
00:07:19,630 --> 00:07:21,074
كلّا, كلّا .لديّكِ مايكفيك بعقلك

181
00:07:21,099 --> 00:07:23,551
.سأتولّى أمرهُ بنفسي

182
00:07:27,310 --> 00:07:30,675
(أيها السيّدُ (سبكتر .لاتخبرني

183
00:07:30,699 --> 00:07:33,068
.(بأنكَ هنا لكي تتحدث عن السيّدةِ (بولسن

184
00:07:33,203 --> 00:07:35,122
.إني هنا لكيّ أخبركِ بأنكِ أثبتِ غايتك

185
00:07:35,240 --> 00:07:36,852
وماهي؟

186
00:07:36,876 --> 00:07:38,688
(لو سحبتِ التهم ضدّ (دونا

187
00:07:38,712 --> 00:07:40,139
.سنسحبُ القضيّة ضدكم

188
00:07:40,164 --> 00:07:42,216
.حسنٌ, إنها ليست مقايضةً حتّى

189
00:07:42,335 --> 00:07:45,817
.إنيّ أمنحَ عميلكِ بأن يفلتُ بجريمةِ قتل

190
00:07:45,841 --> 00:07:48,176
،على حدِّ علمي, إنّ عميلي
لمْ يُتهم بجريمةِ قتل

191
00:07:48,312 --> 00:07:49,847
،لكنني لا أحتاجُ منكَ بأن تسحبَ دعواك

192
00:07:49,981 --> 00:07:51,064
.لأن ليسَ لديكَ قضية

193
00:07:51,183 --> 00:07:52,233
ليسَ لديّ قضية؟

194
00:07:52,352 --> 00:07:54,915
،إنّ عمليكِ وضعَ قطارًا ذو عيوبٍ بتلك السكك

195
00:07:54,940 --> 00:07:57,222
،وماتَ أُناس, وإنهُم يعرفون بأنّ هذا قد
.يحدث طوال الوقت

196
00:07:57,243 --> 00:07:58,304
.وليسَ لديكَ دليلاً لذلك

197
00:07:58,329 --> 00:07:59,673
،ومن حيثُ أتيت

198
00:07:59,698 --> 00:08:01,750
.تقومِ بصفقةٍ معيّ لكي
تتأكديّ بأنني أغضُ البصر

199
00:08:01,868 --> 00:08:04,597
،إذن أعتقدُ بأننا أتينا من أماكنٍ مُختلِفة

200
00:08:04,622 --> 00:08:06,863
لأنني لمْ أعطي ذلك المقطع للمدعيّ العام

201
00:08:06,877 --> 00:08:08,906
.كوسيلة ضغط للصفقة

202
00:08:08,930 --> 00:08:11,776
.لقد فعلتُ ذلك لكيّ أدمّرك

203
00:08:11,801 --> 00:08:14,053
.إنّ هذه حياةُ شخص

204
00:08:14,222 --> 00:08:16,057
ربما كان يُفترض أن تُفكر بذلك

205
00:08:16,192 --> 00:08:18,644
.قبل أن تُرسلها لكيّ تسرق عميلي

206
00:08:18,780 --> 00:08:22,762
(إيفان)
.إنيّ أهتمُ بشأنِ هذهِ الإمرأة

207
00:08:22,787 --> 00:08:24,097
.إنظر إني أتفهم

208
00:08:24,122 --> 00:08:26,719
.على الأرجح أنها عمِلت لك لمدةٍ طويلة

209
00:08:26,744 --> 00:08:28,389
.ربما تنامان مع بعضِكما مرةً بكلِ فترة

210
00:08:28,413 --> 00:08:30,749
لكنّ وظيفتي لكي أدافع عن عميلي

211
00:08:30,884 --> 00:08:33,063
،بأفضلِ قُدراتي

212
00:08:33,087 --> 00:08:36,008
.وهذا بالضبطِ ما سأقومُ به

213
00:08:49,783 --> 00:08:51,762
.ياللهول

214
00:08:51,786 --> 00:08:54,840
.يُحال أنّ لديكَ شيكًا بهذه السرعة

215
00:08:54,958 --> 00:08:58,796
.(ليسَ لديّ شيكٌ يا(جو

216
00:08:58,965 --> 00:09:00,325
.عليّنا بأن نسحبَ القضية

217
00:09:00,350 --> 00:09:01,778
عمَّ تتحدثُ بحقِّ الجحيم؟

218
00:09:01,803 --> 00:09:02,803
.لقد حظينا بشرابٍ البارحة

219
00:09:02,938 --> 00:09:04,607
،أجل, ولقد كان لدينا دليلاً البارحة

220
00:09:04,724 --> 00:09:05,808
.والآن ليسَ لدينا

221
00:09:05,943 --> 00:09:07,310
لمَّ ذلك؟- .إنّ الأمرَ مُعقد-

222
00:09:07,446 --> 00:09:09,208
،أتعلم ...إنهُ الكثيرُ من
الإجراءات القانونيّة المُعقدة

223
00:09:09,232 --> 00:09:10,649
.لا تستهين بي-
.إني لا أستهينُ بك-

224
00:09:10,784 --> 00:09:12,064
لكنني أيضًا لن أقف هنا

225
00:09:12,070 --> 00:09:13,347
.وأفسرُ لك الإجراءات المدنية

226
00:09:13,372 --> 00:09:15,157
،ربما لا أفهمُ الإجراءات المدنية

227
00:09:15,292 --> 00:09:18,329
لكنني أعرفُ بما فيه الكفاية لأفهم
.عندما شيءٌ لايمكنُ إستيعابه

228
00:09:18,464 --> 00:09:20,332
.لقد حصلنا على الدليل بطريقةٍ خاطئة

229
00:09:20,468 --> 00:09:21,812
،حسنٌ
.إحصلوا عليه بالطريقةِ الصائبة

230
00:09:21,837 --> 00:09:22,837
.بدعوةِ محكمة أو شيءٌ من هذا القبيل

231
00:09:22,838 --> 00:09:24,148
.لا يمكنني

232
00:09:24,173 --> 00:09:25,725
مالذي تعنيه بأنهُ لايُمكنك؟

233
00:09:25,844 --> 00:09:27,244
.ذلك المالُ كان سيُغيّر حياتي

234
00:09:27,263 --> 00:09:28,944
،ولو أردتَ بأن تذهب إلى شركةٍ محاماةٍ اخرى

235
00:09:29,016 --> 00:09:30,376
.إني أتفهم

236
00:09:30,401 --> 00:09:33,237
إنكَ تعرفُ كما أعرف أنّ لن
.يقبل أحدٌ آخر بهذه القضيّة

237
00:09:33,356 --> 00:09:35,886
.لقد أخبرتني بأنكَ كنتَ
مُهتمًا بشأنِ هؤلاءِ الناس

238
00:09:35,910 --> 00:09:37,254
.لقد وعدتني بذلك

239
00:09:37,279 --> 00:09:40,032
.أجل, وليتني أقدرّ بأن أفيّ بوعدي

240
00:09:40,200 --> 00:09:42,346
،إنيّ أريدُ هؤلاءِ الأوغادِ
بقدر ماتريدُ هذا المال

241
00:09:42,371 --> 00:09:43,371
،لكن ليسَ لديّ دليل

242
00:09:43,507 --> 00:09:44,901
.وإنكَ لست شاهدٌ موثوق

243
00:09:44,926 --> 00:09:46,738
.ذلك الهراءُ مجددًا-
.إنهُ ليسَ هُراءًا-

244
00:09:46,762 --> 00:09:48,681
،لو كنتَ صريحًا معي من اليومِ الأول

245
00:09:48,798 --> 00:09:50,350
.لمْ نكن بهذه الفوضى حتّى

246
00:09:52,388 --> 00:09:54,691
كم عطوكَ لكي تتركَ هذه القضيّة؟

247
00:09:55,810 --> 00:09:56,871
.لابدَ من أنهُ شيئًا ما

248
00:09:56,896 --> 00:09:58,781
،وإلا .لمْ تكن لتخونني

249
00:10:03,123 --> 00:10:04,718
.المعذرةُ يا(جو)لقد قُضيّ الأمر

250
00:10:04,742 --> 00:10:09,248
تعتذر ؟

251
00:10:16,145 --> 00:10:19,065
.(جيسكا)

252
00:10:19,183 --> 00:10:20,183
أتحتاجينَ شيئًا ما؟

253
00:10:20,185 --> 00:10:22,437
،لقد أتيتَ سابقًا .ولم تكنَ هنا

254
00:10:22,573 --> 00:10:24,534
لقد كانَ لديّ إجتماع, ولا أعتقدُ
حقًا بأنكِ تريدين

255
00:10:24,609 --> 00:10:26,088
.معلومةً بجدولِ أعمالي

256
00:10:26,112 --> 00:10:27,863
،لا أود .وإني لا أتفقدك

257
00:10:27,999 --> 00:10:30,451
.إنّما لا أعرف لو كنتُ ستأتي

258
00:10:30,586 --> 00:10:33,149
تعنين بأنكِ لمْ تكوني مُتأكدة لو
.كنتُ سأتي مجددًا

259
00:10:33,174 --> 00:10:35,376
لن تكونَ الشخص الأول الذي يتركَ وظيفته

260
00:10:35,511 --> 00:10:36,795
.لأسبابٍ شخصيّة

261
00:10:36,930 --> 00:10:38,799
.يبدو ليّ بأنّ لديكِ جدولُ أعمال

262
00:10:40,436 --> 00:10:42,271
.ليسَ لديّ- .حسنٌ, هذه بداية-

263
00:10:44,026 --> 00:10:46,361
أتقصدُ بكلامِك أنني أتيتُ
لهنا لكيّ أجعلكَ تتركَ وظيفتك؟

264
00:10:46,479 --> 00:10:49,042
إني أقصدُ بكلامي بأنني لمْ أعرفكِ
.إلّا وأنتِ عارفة ماتريدينه

265
00:10:49,067 --> 00:10:50,819
،الذي أريدهُ هو بأن نتحدثَ عن علاقتِنا

266
00:10:50,953 --> 00:10:52,347
،لكن لايبدو ليّ بأنكَ تريدُ فعلَ ذلك

267
00:10:52,372 --> 00:10:56,244
.لذا إني أركزُ على هذا

268
00:10:56,379 --> 00:10:57,998
إنيّ لن أستقيلَ من شراكتي العليا

269
00:10:58,132 --> 00:10:59,967
،بعدَ اليومُ الذي حدثَ بهِ ما حدث

270
00:11:00,086 --> 00:11:01,386
.لو ذلك سؤالك

271
00:11:01,505 --> 00:11:04,976
.إني أسألكَ لو كنتَ تعزمُ على الإستقالة

272
00:11:05,094 --> 00:11:07,376
،ولايُمكنني إخباركِ ذلك الآن, لأنني
.لا أعرف

273
00:11:07,482 --> 00:11:08,682
حسنٌ, متّى ستعرف؟

274
00:11:08,851 --> 00:11:10,853
،إنظري يا(جيسكا)إنكِ الشريكة الإدارية

275
00:11:11,021 --> 00:11:13,273
،لذا لو أردتِ بأن تطرديني فتلطرديني

276
00:11:13,408 --> 00:11:15,244
،لكن لو أنتِ تسألينني بالذي أريدُ فعله

277
00:11:15,361 --> 00:11:17,747
.إنيّ أقولُ لكِ بأنني لمْ أُقرر

278
00:11:28,885 --> 00:11:29,945
كيفَ جرى؟

279
00:11:29,969 --> 00:11:31,804
.لاعليكِ

280
00:11:31,940 --> 00:11:33,725
.(أينَ (مايك أأرسل تلك الأوراق؟

281
00:11:33,860 --> 00:11:35,381
.إني..إني..إني لا أعلم
.إنُه لمْ يأتيّ حتّى بعد

282
00:11:35,395 --> 00:11:37,007
،حسنٌ, أخبريه بألا يُرسلَ شيئًا

283
00:11:37,031 --> 00:11:38,867
وأخبريه بأنّ يقومَ بما يتطلّبه الأمر

284
00:11:38,985 --> 00:11:40,046
.ليُعاقِب تلك الإمرأة

285
00:11:40,070 --> 00:11:41,214
لماذا؟

286
00:11:41,239 --> 00:11:42,874
.لأنّ الأمر لمْ يجدي

287
00:11:43,993 --> 00:11:45,244
لمَّ لمْ يُجديّ؟

288
00:11:45,379 --> 00:11:48,383
(لقد حاولتُ بأن أقومَ بصفقةٍ مع(إيفان
.لكي أقوم بمقايضةِ الصفقة

289
00:11:48,501 --> 00:11:50,920
تعني بأنكَ عرضتَ بأن تسحبَ
.القضيّة مقابلي

290
00:11:51,089 --> 00:11:52,172
.أجل

291
00:11:54,060 --> 00:11:55,071
والآن مالذي سنقومُ بفعلِه؟

292
00:11:55,096 --> 00:11:56,290
.إنكِ لن تقومي بشيء

293
00:11:56,315 --> 00:11:57,793
سأفعلُ مايتطلّبهُ الأمر

294
00:11:57,817 --> 00:11:59,412
.لكيّ أجعل(تيرنس وولف)يتوقف عن ذلك

295
00:11:59,436 --> 00:12:02,834
(هارفي), يُحال للمدعيّ العام)
.بأن يتعامل بقضيةٍ مثلِ هذه بنفسه

296
00:12:02,858 --> 00:12:04,192
.فقط بسبب أنني أعملُ لأجلك

297
00:12:04,328 --> 00:12:06,340
،سواءًا أن تعامل بها بنفسه أمّ لا لايهم

298
00:12:06,365 --> 00:12:08,784
.بسبب أنّ هذه القضيّة لن
تكونُ موجودةٌ حتّى بغضونِ ساعة

299
00:12:16,338 --> 00:12:17,539
كيف جرى الأمر؟

300
00:12:17,707 --> 00:12:19,147
لقد أخبرتُ رجلاً للتوّ بأنّ كلّ شيءٍ

301
00:12:19,177 --> 00:12:20,187
.وعدتُهُ بهِ كانَ محضُ هُراء

302
00:12:20,212 --> 00:12:21,272
وكيفَ بإعتقادِك جرى؟

303
00:12:21,297 --> 00:12:22,441
.(مايك), إنيّ مٌتأسِفة)

304
00:12:22,466 --> 00:12:25,387
.كانَ من المٌفترض أن ترينَ وجهه

305
00:12:25,521 --> 00:12:27,116
،ذلك المالَ كانَ سيكونَ تغيّرًا لحياته

306
00:12:27,140 --> 00:12:29,381
.وحينها جعلتهُ يتدلّى أمامه وسرقتُه منه

307
00:12:29,394 --> 00:12:30,621
،أجل .لكن هذه ليستَ غلطتُك

308
00:12:30,646 --> 00:12:32,448
.لقد فعلتَ مابوسعك

309
00:12:32,567 --> 00:12:34,035
.لقد إتهمني بالخيانة

310
00:12:34,152 --> 00:12:35,232
.إنكَ تعرفُ بأنكَ لم تقمّ بذلك

311
00:12:35,238 --> 00:12:36,382
حقًا؟

312
00:12:36,406 --> 00:12:37,433
لقد إستسلمنا بسبب

313
00:12:37,458 --> 00:12:38,993
بسببي؟

314
00:12:42,082 --> 00:12:43,276
.لمْ أكن أٌفِكر بقولِ ذلك

315
00:12:43,301 --> 00:12:44,301
.بلى لقد كان بسببي

316
00:12:44,420 --> 00:12:45,901
.(كلّا, كنتُ سأقول بسببِ (هارفي

317
00:12:45,922 --> 00:12:47,033
عمَّ تتحدث؟

318
00:12:47,058 --> 00:12:48,570
،إنّ هارفي لمْ يرّد بأن يقبلّ بهذه الصفقة

319
00:12:48,594 --> 00:12:50,122
لذا وضعَ ساعةً مؤقتةً عليها
.لكي يجعلني أنسحب منها

320
00:12:50,146 --> 00:12:51,658
.لذلك السبب نحن بهذه الحال الآن

321
00:12:51,682 --> 00:12:53,434
;إصغي إلي إنّ(هارفي)هنالكَ الآن

322
00:12:53,568 --> 00:12:55,070
.يجدٌّ جاهدًا بأن يُصلحَ كلّ شيء

323
00:12:55,187 --> 00:12:56,498
.(كلّا يا(دونا

324
00:12:56,523 --> 00:12:58,325
.إنهُ لايهتمُ بهذه القضيّة, ولن ولم يهتم

325
00:12:58,444 --> 00:12:59,995
إذن لما أرسلني هنا لأخبرك بأن تقومَ

326
00:13:00,113 --> 00:13:02,198
بكلِّ مابوسعكِ لكيّ تُعاقِبَ (إيفان سميث)؟

327
00:13:02,333 --> 00:13:04,262
لمْ تقبل بالصفقة أليسَ كذلك؟

328
00:13:04,287 --> 00:13:06,289
.كلّا

329
00:13:06,423 --> 00:13:07,484
(دونا), المعذرة)

330
00:13:07,509 --> 00:13:09,154
.لمْ أدركَ بأننا لازلنا

331
00:13:09,178 --> 00:13:10,295
بالحالةِ الحرِجة؟

332
00:13:10,430 --> 00:13:13,495
،كما قُلت, إنّ (هارفي)يجدُّ
جاهدًا لإصلاحِ ذلك

333
00:13:13,519 --> 00:13:15,387
.مما يعني سيصلحَ ذلك

334
00:13:16,641 --> 00:13:18,976
الآن, أنهي مابدأناه وإكتشف وسيلة

335
00:13:19,112 --> 00:13:22,316
.للفوزِ بهذه القضية

336
00:13:27,993 --> 00:13:30,162
.(هارفي سبكتر)

337
00:13:30,298 --> 00:13:31,976
.لقد كنتُ أتساءل عن متّى ستظهر

338
00:13:32,000 --> 00:13:33,311
;هذا مُضحك لقد كنتُ أتساءل لما

339
00:13:33,336 --> 00:13:34,696
لم ترسل بطاقة مُعايدة

340
00:13:36,391 --> 00:13:37,892
لا يبدو عليكَ القلق إطلاقًا

341
00:13:38,010 --> 00:13:40,229
.بشأنِ التهم المتوجهة ضدّ سكرتيرتك

342
00:13:40,348 --> 00:13:42,189
،إنيّ لستُ قلِقًا
.بسبب أنها لمْ تقم بشيءٍ خاطئ

343
00:13:42,318 --> 00:13:43,518
حسنٌ أوتعلم بما أعتقدٌه؟

344
00:13:43,653 --> 00:13:46,189
.أعتقدُ بأنكَ لن تكن هنا
لو لمْ تقم بشيءٍ خاطئ

345
00:13:46,325 --> 00:13:48,443
.إصغي إلي .إنها لمْ تسرق أيّ شيء

346
00:13:48,578 --> 00:13:51,224
لقد أخذت تلك المُستندات بإقناعِهم
،أن يُدخِلوه

347
00:13:51,249 --> 00:13:52,249
.وإنّ هذه ليست جريمة

348
00:13:52,251 --> 00:13:54,063
،وآخر مرة كنتَ بها بمكتبي

349
00:13:54,087 --> 00:13:57,102
لقد أخبرتني بأنكَ لمْ ترتكب جريمة
.لإنجازكَ للعمل

350
00:13:57,126 --> 00:13:59,011
،بعدما أخبرتُك بأن لديكَ رجلٌ بريء

351
00:13:59,130 --> 00:14:02,277
.وكلّ ما ألقيتَ له بالاً هي الإجراءات

352
00:14:02,301 --> 00:14:04,270
.كلّ ما ألقيتُ له بالاً هو القانون

353
00:14:04,388 --> 00:14:06,890
،حسنٌ, لو كنتَ قَلِقًا بخرق الناس للقانون

354
00:14:07,026 --> 00:14:08,644
لما لاتلقي نظرةً على تلك المُستندات؟

355
00:14:08,779 --> 00:14:11,565
لأنهم يُثبِتون أن شركة الخطوط الحديدية
،بالواقع إرتكبوا جريمة

356
00:14:11,700 --> 00:14:13,713
.بعكسِ (دونا).التي كانت
جريمتُها الوحيدة هي العملُ لأجلي

357
00:14:13,738 --> 00:14:15,717
.إني لا أستقصي أمرها لعملِها لأجلك

358
00:14:15,741 --> 00:14:18,076
إنيّ أستقصي أمرها لجنايتِها بالإحتيال

359
00:14:18,212 --> 00:14:20,214
عمَّ تتحدثُ عنه بحقِّ الجحيم؟

360
00:14:22,669 --> 00:14:26,424
الإمرأة التي دعتها تدخل تقسم
بأنّ سكرتيرتك أخبرتها

361
00:14:26,559 --> 00:14:29,490
.بأنها كانت مع المجلس الوطني للأمنِ النقل

362
00:14:29,514 --> 00:14:31,600
،إن هذه وكالةٌ فيدرالية

363
00:14:31,734 --> 00:14:34,938
.مما يعني أنّ مافعلتهُ ليست خُدعة

364
00:14:35,106 --> 00:14:37,659
.إنّهُ يجعلُ من ذلك جناية إحتيال

365
00:14:42,285 --> 00:14:44,170
.إلى مكتبي .الآن

366
00:14:47,177 --> 00:14:49,546
.أغلقي الباب

367
00:14:49,682 --> 00:14:50,609
(هارفي)مالذي حدث؟)

368
00:14:50,633 --> 00:14:52,050
.الذي حدثَ هو بأنكِ كذبتِ عليّ

369
00:14:52,185 --> 00:14:53,329
عمَّ تتحدث؟

370
00:14:53,354 --> 00:14:55,356
لقد أخبرتِ سكرتيرتهم أنكِ من "م.و.أ.ن"؟

371
00:14:55,475 --> 00:14:58,311
.إنّ ذلك لمْ أقله-.هراء-

372
00:14:58,447 --> 00:14:59,313
.أعرفُ عندما يتمّ الكذبُ علي

373
00:14:59,448 --> 00:15:00,481
.إعترفي الآن

374
00:15:00,616 --> 00:15:01,983
إنيّ

375
00:15:02,119 --> 00:15:04,655
.الآنَ بسرعة-
.لمْ أقل بأنني منهم-

376
00:15:04,790 --> 00:15:06,040
"،لقد قُلتَ أسمعتِ من قبل عن"

377
00:15:06,159 --> 00:15:08,160
بالمجلس الوطني للأمنِ والنقل؟

378
00:15:08,296 --> 00:15:09,523
وكيفَ يُشكلّ ذلك أيّ فرقًا؟

379
00:15:09,548 --> 00:15:11,383
.إنيّ مُتأسفة-يؤسفك؟-

380
00:15:11,502 --> 00:15:13,781
(هارفي), إني أقسمُ بأنني لا أعلم)
.بأن ذلك سيجعلُ منها جريمة

381
00:15:13,805 --> 00:15:15,367
،لقد علِمتِ عندما سألتِكِ بصراحة

382
00:15:15,391 --> 00:15:17,009
.وأنتِ كذِبتِ بشأنِ ذلك

383
00:15:17,145 --> 00:15:19,574
.حسنٌ, لقد إعتقدتُ بأنكَ ستتولّى الأمر

384
00:15:19,598 --> 00:15:22,017
كيفَ سأتولّى الأمر لو لمْ تخبرنني بالحقيقة؟

385
00:15:22,153 --> 00:15:24,071
ألا تعتقدُ بأنني لمْ
أرد بأن أخبركَ بالحقيقة؟

386
00:15:24,189 --> 00:15:26,658
إذن لمَّ لمْ تخبرينني؟-
.لأنني كنتُ أشعرُ بالعار-

387
00:15:28,413 --> 00:15:30,532
،أعرفُ بأن ذلكَ يبدو غبيًّا

388
00:15:30,701 --> 00:15:33,203
لكنك و(مايك)والجميع تقومون

389
00:15:33,372 --> 00:15:35,401
،بأشياءٍ مُدهشة, بينما أنا جالسة بالخارج

390
00:15:35,425 --> 00:15:37,544
.وأجب على المكالمات

391
00:15:37,713 --> 00:15:41,184
،وبعدَ ذلك أتيت بتلك المُستندات
.والناس يقولون بأنني أنقذتهم

392
00:15:41,302 --> 00:15:43,521
،والشيء التالي الذي أعرفه
أنكَ كنتَ عندَ عُتبةِ بابي

393
00:15:43,639 --> 00:15:45,525
،آتٍ إلي وكأنني مجرمةٌ من نوعٍ ما

394
00:15:45,642 --> 00:15:49,982
،ولقد شعرتُ بالذعر .وكذبت

395
00:15:50,116 --> 00:15:52,462
(دونا)- .(إني مُتأسفةٌ يا(هارفي-

396
00:15:52,487 --> 00:15:54,907
،إني أعرفُ بأنكِ كذلك
لكن هذا الأمر قد

397
00:15:55,042 --> 00:15:57,127
.زاد أضعاف صعوبته بالنسبةِ لي لأتخلّص منه

398
00:15:58,714 --> 00:16:00,276
.تعني بالنسبةِ لك لكي تخلّصني منه

399
00:16:00,300 --> 00:16:02,780
(دونا), يُفترض أنكِ أنتِ من بين)
الناسِ جميعًا عليك الفهم بحلولِ الآن

400
00:16:02,805 --> 00:16:04,256
.بأن ذلك بالنسبةِ لي الأمر نفسه

401
00:16:14,241 --> 00:16:15,943
مالذي تفعله هنا؟

402
00:16:16,110 --> 00:16:18,139
.لقد ذهِبتُ لرؤيتِكَ بالعمل
.لقد قالوا بأنكَ إعتذرتَ بسببِ المرض

403
00:16:18,164 --> 00:16:19,810
،لقد قُلت مالذي تفعلهُ هنا؟

404
00:16:19,834 --> 00:16:22,003
.لفد أردتُ بأن أخبركَ بالأخبارِ السارّة

405
00:16:22,120 --> 00:16:23,599
.إنيّ لن أسحبَ قضيّتكَ بالنهاية

406
00:16:23,624 --> 00:16:25,519
.طوبى لك

407
00:16:25,543 --> 00:16:27,462
.(إسمع, يا(جو

408
00:16:27,597 --> 00:16:29,158
،أعرفُ بأن تمّ التلاعبُ بك

409
00:16:29,182 --> 00:16:31,468
.لكن إنّ الأمورَ ستتغير

410
00:16:31,604 --> 00:16:32,971
ستتغير ؟ حقًا؟

411
00:16:33,139 --> 00:16:35,692
لقد إرتأيتُ بأنكَ قلتَ أنكَ حصلتَ
.على الدليل بالطريقة الخاطئة

412
00:16:35,811 --> 00:16:38,173
،حسنٌ, ولقد قُلتَ بأن يُفترضُ علينا
،أن نحصلَ عليها بالطريقة الصائبة

413
00:16:38,198 --> 00:16:39,984
.لذا هذا ماسنفعلهُ بالضبط

414
00:16:40,118 --> 00:16:42,654
كما قُلت, طوبى لك, لكنك
.لن تفعلَ ذلك معي

415
00:16:42,823 --> 00:16:44,458
.(إسمع يا(جو

416
00:16:44,575 --> 00:16:47,412
لايُمكنني بأن أسلّم هذه السجلات للمحكمة
.دون عميلٍ شرعي

417
00:16:47,547 --> 00:16:50,561
.ليسَ لديّ أساس ولا نفوذ
لكيّ أكملَ ذلك لو فعلت

418
00:16:50,585 --> 00:16:54,057
الآن لديك الوقتُ لكيّ
تفسر لي الإجراءات, صحيح؟

419
00:16:54,175 --> 00:16:56,594
.حسنٌ, جيّد .إنيّ أستحقُ ذلك

420
00:16:56,729 --> 00:16:59,565
لكن (جو)هذه القضية
.لايُمكن بأن تستمرّ دونك

421
00:16:59,684 --> 00:17:03,522
يُفترض أن فكرتَ بذلك قبل
.أن تتركني

422
00:17:03,658 --> 00:17:05,025
لقد أتو إليك, أليسَ كذلك؟

423
00:17:06,779 --> 00:17:08,558
،لقد أعطوكَ عدةَ دولاراتٍ لكي يُصمتوك

424
00:17:08,583 --> 00:17:10,085
وبعدَ ذلك ختموا الإتفاق

425
00:17:10,202 --> 00:17:11,396
.دونَ إعترافٍ بالذنب

426
00:17:11,421 --> 00:17:12,565
أوتعلم؟

427
00:17:12,589 --> 00:17:14,735
،لا يمكنني التعليقُ على ذلك
،وإنكَ تعرفُ السبب

428
00:17:14,760 --> 00:17:16,712
.لكن لنوضح شيئًا واحدًا

429
00:17:16,846 --> 00:17:19,265
.إنهم لمْ يصمتونني بل أنت من قام بذلك

430
00:17:19,384 --> 00:17:20,528
،ولو أخذتَ أيّ شيء

431
00:17:20,553 --> 00:17:22,221
.لقد كانَ بسببِ أنّ ليسَ بيديّ حيلة

432
00:17:22,356 --> 00:17:23,700
(جو) .إصغي إلي

433
00:17:23,725 --> 00:17:25,871
،لو لمْ يصلّ الشيكُ بعد
.لايزالُ بوسعنا الخروجُ من هذه المشكلة

434
00:17:25,896 --> 00:17:27,397
.لاتأتي إلى هنا بعدَ الآن

435
00:17:28,784 --> 00:17:31,036
.كثيرٌ جدًا للإهتمامِ
بالفعل بشأنِ أؤلائك الناس

436
00:17:33,575 --> 00:17:35,077
.إذهب للجحيم

437
00:17:43,338 --> 00:17:45,100
.لقد إرتأيتُ بأن لا أحدَ
يضعُ الطفلة بالزاوية

438
00:17:45,124 --> 00:17:46,291
منذ متّى وأنا "طفلة"؟

439
00:17:46,426 --> 00:17:47,843
.منذُ وأنتَ جالسة بالزاوية

440
00:17:47,962 --> 00:17:49,774
.إنكِ بالعادة الفتاة التي تجلسين بالنصف

441
00:17:49,798 --> 00:17:52,101
،حسنٌ .إني لستُ كذلك الليلة

442
00:17:53,355 --> 00:17:55,190
(جيسكا) مالذي يجري؟

443
00:17:56,560 --> 00:17:58,979
.(لقد إنتهت علاقتي مع (جيف

444
00:17:59,148 --> 00:18:00,700
ماذا؟ مالذي حدث؟

445
00:18:00,817 --> 00:18:02,452
.غيرُ مهم

446
00:18:02,570 --> 00:18:04,989
يومٌ ما الرجلُ يتصلُ بكِ بشأنِ أخذكِ
، "لـ" باريس

447
00:18:05,158 --> 00:18:06,358
،وباليومِ التالي تنتهي العلاقة

448
00:18:06,410 --> 00:18:08,139
وسببُ ذلك غيرُ مهم؟

449
00:18:08,163 --> 00:18:09,474
،كلّا, غيرُ مهم ،لأن الآن

450
00:18:09,499 --> 00:18:11,540
عليّ بأن أقرر إذا يُفترضُ عليّ
.بأن أبقيهِ بالشركة

451
00:18:11,552 --> 00:18:13,364
حسنٌ, إذن سأقول السبب
.إنفصالُكُما مهم

452
00:18:13,388 --> 00:18:14,889
،ولا أريدُ بأن أدخل بهِ الآن

453
00:18:15,008 --> 00:18:16,870
.لأنه لنّ يتغير

454
00:18:16,894 --> 00:18:20,349
،عجبًا .لقد سمعتُ ذلك من قبل

455
00:18:20,483 --> 00:18:24,438
(ليّاه), إنيّ لستُ مثل أبي)
.وإني سئمتُ من سماعِ ذلك

456
00:18:24,574 --> 00:18:26,455
،إنيّ أعرفُ بأنكِ دائمًا
تقولين بأنكِ لستِ مثله

457
00:18:26,595 --> 00:18:29,030
لكنكِ هنا تغسلين يديكِ للعمليّة التاليّة

458
00:18:29,165 --> 00:18:31,060
.عوضًا عن مناضلتك للرجلِ الذي تُحبينه

459
00:18:31,085 --> 00:18:33,037
أوتعلمي؟

460
00:18:33,172 --> 00:18:36,770
،معظم الأخوات سيقولون
، "(إنيّ مُتأسفةٌ يا(جيسكا"

461
00:18:36,795 --> 00:18:38,012
.وبعدَ ذلك يحتضنونني

462
00:18:38,131 --> 00:18:40,216
(،جيسكا), إني يُؤسفني أنكِ مجروحة)

463
00:18:40,384 --> 00:18:41,865
،ولو أردتِ شيئًا مُحلّى

464
00:18:41,886 --> 00:18:44,940
سوف أطلبُ لكِ حلوى, لكن هذه
.ليست الطريقة التي نظهرُ بها دعمنا

465
00:18:45,058 --> 00:18:47,277
.إنكِ مُحقة

466
00:18:47,396 --> 00:18:52,430
نظهر دعمنا بإخبارِ بعضِنا بما نفكر, لذا

467
00:18:52,454 --> 00:18:55,073
،وما أفكرُ به هو

468
00:18:55,209 --> 00:18:57,995
،قبلَ يومينٍ مضت
.هذا الرجل الذي أحبكِ

469
00:18:58,130 --> 00:19:00,416
،لذا إلا لو أنكِ خنتيه
،أو سرقتِ منه

470
00:19:00,551 --> 00:19:04,139
،أو قتلتِ أحدًا
يبدو لي أنّ كلاكما

471
00:19:04,258 --> 00:19:06,394
يُفترض أنّ تكونا قادران
.على تخطي أيّ مافعلتيه

472
00:19:13,940 --> 00:19:16,026
.إنّ(جو هندرسون)إنسحب

473
00:19:18,114 --> 00:19:21,285
(هارفي) ألم تسمعَ ماقلته؟

474
00:19:21,420 --> 00:19:23,121
.لقد دفعوا له لذلك
.لمْ يعدّ لدينا قضية

475
00:19:23,290 --> 00:19:25,376
،والآن .لدينا مشكلةٌ أكبر

476
00:19:25,510 --> 00:19:26,437
.(لقد كذِبت (دونا

477
00:19:26,462 --> 00:19:28,047
مالذي تعنيه بأنها كذِبت؟

478
00:19:28,181 --> 00:19:30,801
.أعنيّ بأنها لمْ تتلاعب
لكي تتدخل لمستودِعِ الملفات

479
00:19:30,936 --> 00:19:33,272
. "لقد إستخدمت الكلمات"
المجلس الوطني لأمنِ النقل

480
00:19:33,374 --> 00:19:34,808
بأيّ سيّاق كلام؟

481
00:19:34,943 --> 00:19:37,539
.بسيّاقِ كلام إرتكابِ جريمة لمساعدتك

482
00:19:37,564 --> 00:19:40,177
أتتهمنني بمعرفة أنها فعِلت ذلك؟

483
00:19:40,201 --> 00:19:42,381
لو لمْ تعلم, ذلك بسبب أنكَ لمْ
.ترد بأن تعلم

484
00:19:42,406 --> 00:19:44,051
(هارفي), لقد أخبرتني بأنها)
.لمْ تسرق هؤلاء الأشياء

485
00:19:44,075 --> 00:19:45,637
.لقد صدقتها مثلك

486
00:19:45,661 --> 00:19:47,044
.ولقد كذبت مثلها

487
00:19:47,163 --> 00:19:48,497
.لمْ أكذب

488
00:19:48,632 --> 00:19:51,218
إذن لمَّ عندما سألتكَ
،من أين أتت هذه المستندات

489
00:19:51,337 --> 00:19:52,889
لمْ تقل أيّةَ كلمةٍ عن (دونا)؟

490
00:19:53,006 --> 00:19:55,152
لأنكَ لن تصغي لأيّةِ كلمة

491
00:19:55,177 --> 00:19:57,179
سأقولها بعدَ ذلك, ولقد كنتُ
.أحاولَ بأن أنجز المهمة

492
00:19:57,314 --> 00:19:58,992
حاولت إنهاء مهمتك بمخاطرتك بها

493
00:19:59,017 --> 00:20:01,338
وكيف يمكن أن يكون ذلك مختلفاً
عن مخاطرتك بي ؟

494
00:20:01,354 --> 00:20:03,106
لأنّها مختلفة

495
00:20:10,704 --> 00:20:15,344
(هارفي)، أقسم لك بأنّني لم أكن أعرف)

496
00:20:15,462 --> 00:20:18,024
حسنٌ، كما قلت لك أمامي مشكلة أكبر

497
00:20:18,049 --> 00:20:20,435
(دونا) تواجه تهمة النصب)

498
00:20:20,553 --> 00:20:22,555
وهي مذنبة

499
00:20:27,950 --> 00:20:29,401
خمسة شروط - ماذا ؟ -

500
00:20:29,536 --> 00:20:31,287
إثبات تهمة النصب تتطلّب خمسة شروط

501
00:20:31,405 --> 00:20:33,457
حسنٌ، أنا مدرك لذلك .. وقضيتهم
مشتملة على كلّ الشروط

502
00:20:33,575 --> 00:20:35,270
ماذا عن الضرر ؟

503
00:20:35,295 --> 00:20:37,581
مالضرر الذي ألحقته (دونا) بشركة ليبرتي ؟

504
00:20:37,715 --> 00:20:40,278
أنت تعرف ذلك -
وأنت أيضاً تعرف ذلك -

505
00:20:40,303 --> 00:20:44,285
ولكنّ (إيفان سميث) لن تشرح أهمّية تلك
المستندات أمام هيئة المحلّفين ..

506
00:20:44,310 --> 00:20:47,073
دون أن تفضح عن جرائم موّكلها

507
00:20:47,098 --> 00:20:48,232
وبدون الضرر

508
00:20:48,351 --> 00:20:50,853
كلّ ما ستواجه (دونا) هو التعدي
على ممتلكات الغير على أقصى تقدير

509
00:20:50,988 --> 00:20:52,248
مالذي تريد منّي فعله ؟

510
00:20:52,273 --> 00:20:53,717
أريدك أن تستمرّ في عملك على القضية

511
00:20:53,742 --> 00:20:54,993
(هارفي)، القضية قد انتهت)

512
00:20:55,111 --> 00:20:56,278
فليس لدينا مدعيّ

513
00:20:56,447 --> 00:21:03,033
جد مدعي آخر، لأنّني لن أدع تلك
المرأة تفلت بدون أيّ ضرر

514
00:21:05,012 --> 00:21:06,295
حسنٌ

515
00:21:06,431 --> 00:21:07,993
إنّني أجاملكم بهذا اللقاء

516
00:21:08,017 --> 00:21:09,444
ماذا لديكم ؟

517
00:21:09,469 --> 00:21:13,034
حسنٌ، بناءً على سمعته، أعتقد بأنّه
سيحاول الخروج من هذه الورطة بخبثه

518
00:21:13,059 --> 00:21:17,273
(ما سأقوم به هو إنقاذ السيد (ولف
من أن يصبح في موقفٍ حرج في محاكمة علنية

519
00:21:17,400 --> 00:21:19,796
وأنا متأكدة بأنّك لن تستفيد من ذلك

520
00:21:19,820 --> 00:21:22,381
تعلم بأنّه يتوّجب عليك وضع الآنسة
(سميث) على منصة الشهود ، صحيح ؟

521
00:21:22,408 --> 00:21:24,303
وأنت أيضاً، لذلك قطعت كلّ هذه المسافة

522
00:21:24,328 --> 00:21:26,524
هل أخبرتك بما قامت (دونا) بأخذه ؟

523
00:21:26,548 --> 00:21:28,967
أنت أخبرتني بذلك

524
00:21:29,086 --> 00:21:32,367
وأخبرتك أيضاً بأنّ ذلك يثبت
ارتكابهم للجريمة ..

525
00:21:32,391 --> 00:21:37,659
ولكنّها لا تستطيع إخبارك بذلك ممّا يعني
أنّ ما سرقته (دونا) مجرد حزمة من الأوراق

526
00:21:37,684 --> 00:21:39,269
وبدون أيّ ضرر حقيقي

527
00:21:39,403 --> 00:21:40,497
أعرف القانون

528
00:21:40,522 --> 00:21:42,203
إذن،أنت تدرك بأنّك لا تملك شاهداً
قويّاً ..

529
00:21:46,666 --> 00:21:48,284
حسنٌ ؟

530
00:21:48,418 --> 00:21:50,347
لايمكنني الإفصاح عن تفاصيل
تلك المستندات ..

531
00:21:50,372 --> 00:21:52,234
ولكنّ ذلك لا يعني أنّها بدون قيمة

532
00:21:52,258 --> 00:21:54,177
بالطبع لها قيمة، فقد قامت بإنقاذك

533
00:21:54,295 --> 00:21:56,547
إنّها سرية .. تحمل معلومات سرية

534
00:21:56,683 --> 00:21:59,697
السرّ الوحيد في تلك المستندات
هو أنّ قطاركم قام بقتل النّاس

535
00:21:59,721 --> 00:22:01,389
حسنٌ، كفى

536
00:22:01,557 --> 00:22:06,364
آنسة (سميث) إذا لم تطلعيني
على الضرر ..

537
00:22:06,483 --> 00:22:07,951
فلن يكون لديّ قضية

538
00:22:08,069 --> 00:22:09,069
لاحاجة للضرر

539
00:22:09,204 --> 00:22:10,264
فالنيّة كافية ..

540
00:22:10,288 --> 00:22:14,054
وإذا كنتِ تعرفينني حقاً، فستعلمين بأنّني
قد عملت هنا ..

541
00:22:14,079 --> 00:22:17,276
ويمكنني أن أخبرك بأنّهم لم يحاكموا
أحد على نيته ..

542
00:22:17,300 --> 00:22:18,779
طوال تاريخ المكتب ..

543
00:22:18,803 --> 00:22:20,398
ولن يفعلوا ذلك الآن ..

544
00:22:20,422 --> 00:22:22,063
(سررت بالتعامل معكِ، آنسة (سميث

545
00:22:33,277 --> 00:22:34,277
مرحباً

546
00:22:34,279 --> 00:22:36,281
أهلاً، كيف هي الأمور ؟

547
00:22:36,416 --> 00:22:39,199
تعني ذلك الشيء الذي قلت
بأنّ (هارفي) سيعتني به ؟

548
00:22:39,337 --> 00:22:41,100
أجل، هذا ما كنت أعنيه تماماً

549
00:22:41,125 --> 00:22:44,454
حسنٌ، لقد اعتني بها (هارفي) كما
توّقعت ..

550
00:22:44,597 --> 00:22:45,607
حقاً ؟

551
00:22:45,632 --> 00:22:50,689
أجل

552
00:22:53,478 --> 00:22:56,148
(لويس)، مالأمر ؟)

553
00:22:56,283 --> 00:22:57,533
لا شيء

554
00:22:57,652 --> 00:23:00,656
مافي الأمر هو .. أنّني كنت
متيّقن بعدم حدوث ذلك ..

555
00:23:00,824 --> 00:23:05,664
ولكن حينما أخبرتني بأنّكِ ستكونين
متهمّة من أحد الشركات ..

556
00:23:05,800 --> 00:23:08,052
فكرة وجودك خلف القضبان

557
00:23:09,505 --> 00:23:11,174
أوه، بربك

558
00:23:11,342 --> 00:23:14,179
سيكون أشبه بمنتجٍع مريحٍ بالنسبة لي

559
00:23:14,347 --> 00:23:16,348
سأحصل على شهادة اليوغا حينها

560
00:23:16,350 --> 00:23:19,548
كلاّ، لن يكون كذلك

561
00:23:19,572 --> 00:23:21,357
ولكنّ ذلك غير مهمّ، لأنّني
كنت محقاً

562
00:23:21,493 --> 00:23:23,495
فقد قام (هارفي) بما يجب

563
00:23:26,284 --> 00:23:27,534
(شكراً (لويس

564
00:23:27,670 --> 00:23:30,372
يإلهي، إنّه محظوظٌ بكِ

565
00:23:32,177 --> 00:23:33,461
(نورما) ليست موجودة ؟)

566
00:23:33,596 --> 00:23:35,298
أختها اللعينة تعثّرت ووقعت
في الحوض

567
00:23:35,432 --> 00:23:36,683
وذهبت هي للإعتناء بها

568
00:23:36,802 --> 00:23:39,221
إنّها غير مهتمّة بي أبداً

569
00:23:52,912 --> 00:23:54,022
أعلم بأنّك لا تعمل في الصيانة

570
00:23:54,047 --> 00:23:55,999
ولكنّ تملك صلاحية الدخول على
الحسابات الدائنة ..

571
00:23:56,135 --> 00:23:57,302
لذا إذا أردت أن

572
00:23:57,419 --> 00:24:00,640
لحظة، أرجوك .. انصت إليّ

573
00:24:00,759 --> 00:24:03,657
اللعنة

574
00:24:03,681 --> 00:24:06,183
شخصٌ آخر لم يرغب في قبول
مكالمتك ؟

575
00:24:06,319 --> 00:24:07,402
كلاّ، جميعهم لا يريدون ذلك

576
00:24:07,520 --> 00:24:09,382
تحدّثت مع كلّ الأشخاص
الموجودين في هذا الدليل ..

577
00:24:09,407 --> 00:24:11,208
حالما استخدم كلمات مثل
"حادث " أجهزة استشعار"

578
00:24:11,277 --> 00:24:12,304
يتوّقفون عن الحديث

579
00:24:12,329 --> 00:24:13,472
(مايك)، هنالك ضحايا)

580
00:24:13,497 --> 00:24:15,333
من المؤكد أنّ هنالك شخصٌ يريد
كشف الحقيقة ..

581
00:24:15,450 --> 00:24:17,263
حسنٌ، لو كان هنالك شخصٌ يريد ذلك
فأنا لم أجده ..

582
00:24:17,287 --> 00:24:18,849
حسنٌ، ماذا عن عائلات الضحايا ؟

583
00:24:18,873 --> 00:24:20,313
أوه، تعنين المدعيين الأصليين

584
00:24:20,458 --> 00:24:23,178
أجل، المشكلة هي أنّهم قد حصلوا
على التسوّية بالفعل ..

585
00:24:23,297 --> 00:24:24,297
تفضلي، اطلعي على ذلك

586
00:24:24,432 --> 00:24:25,632
فهم لم يكونوا أغبياء

587
00:24:25,768 --> 00:24:27,162
ذلك يمنعهم من مطالبتهم بشيءٍ
مرة أخرى ..

588
00:24:27,187 --> 00:24:30,441
(مايك)، إنّني أحاول مساعدتك فحسب)

589
00:24:30,559 --> 00:24:31,786
أعلم.. أنا آسف

590
00:24:31,811 --> 00:24:33,540
إنّني محبط فحسب

591
00:24:33,564 --> 00:24:36,127
إذا لم أجد مدعٍ جديد ، فلن أستطيع
الإستمرار في هذه القضية

592
00:24:36,152 --> 00:24:38,348
لحظة

593
00:24:38,373 --> 00:24:41,460
قلت بأنّه لا أحد في الشركة يريد
التحدّث معك

594
00:24:41,578 --> 00:24:44,057
أجل، لأنّهم خائفون من فقدان وظائفهم

595
00:24:44,082 --> 00:24:46,585
حسنٌ، ماذا عن الشخص الذي ليس
لديه ما يخسره ؟

596
00:24:48,423 --> 00:24:50,759
مالذي تتحدثين عنه ؟

597
00:24:50,893 --> 00:24:53,646
أعني هذا الشخص

598
00:24:56,820 --> 00:24:59,656
قمت بتحديد موعد آخر للاجتماع الذي
(فوّته مع (لاثام

599
00:24:59,776 --> 00:25:01,159
عند الساعة 3:00 غداً

600
00:25:01,278 --> 00:25:02,505
وإليك آخر العقود

601
00:25:02,529 --> 00:25:04,782
وقد اتصلت (كاثي فين) لتتحدث معك
بشأن الإستيلاء

602
00:25:04,917 --> 00:25:07,536
لذا أرسلت لها آخر المستجدات
وطلبت منها الإنتظار

603
00:25:07,672 --> 00:25:09,713
ولاحظت بأنّ قلمك الموجود في الطاولة
لم يعد به حبر ..

604
00:25:09,876 --> 00:25:11,260
لذلك قمت باستبداله ..

605
00:25:11,379 --> 00:25:13,547
كان بإمكانكِ فعل تلك الأمور وأنا
بخارج المكتب ..

606
00:25:13,682 --> 00:25:15,767
أعلم، ولكن عندها لن تسنح لي
الفرصة بأن أشكرك ..

607
00:25:15,886 --> 00:25:17,388
(دونا)

608
00:25:17,555 --> 00:25:19,785
(شكراً (هارفي

609
00:25:19,809 --> 00:25:21,560
لا عليكِ

610
00:25:21,729 --> 00:25:24,232
(سيدة (بولسن) .. سيد (سبكتر

611
00:25:24,367 --> 00:25:27,265
(تيرنس)، يستحسن أن تكون هنا)
(من أجل تقديم اعتذارٍ رسميّ لـ (دونا

612
00:25:27,289 --> 00:25:28,406
من مكتب المدعي العام

613
00:25:28,540 --> 00:25:30,269
كلاّ

614
00:25:30,294 --> 00:25:32,997
بل أنا هنا لإعطاء محاميها هذا

615
00:25:36,554 --> 00:25:37,481
(هارفي) ماهذا ؟)

616
00:25:37,506 --> 00:25:38,650
(دونا) غادري الغرفة)

617
00:25:38,674 --> 00:25:39,901
يمكنك أن تطلب منها مغادرة الغرفة

618
00:25:39,926 --> 00:25:42,572
ولكن لا تنسى بأنّ جلسة الاستماع الخاصة
بقضيتها ستكون غداً عند الساعة 9:00 ص

619
00:25:42,597 --> 00:25:43,677
جلسة استماع ؟ من أجل ماذا ؟

620
00:25:43,766 --> 00:25:44,766
يابن العاهرة

621
00:25:44,768 --> 00:25:46,487
سترافع مستنداً على النية فقط ؟

622
00:25:46,604 --> 00:25:49,602
قلت بأنّ ذلك لم يحدث في
تاريخ مكتب المدعيّ العام

623
00:25:49,743 --> 00:25:51,338
لذلك قررت أن أصنع تاريخاً

624
00:25:51,362 --> 00:25:53,531
بمطاردتك لشخصٍ لم يسرق شيئاً

625
00:25:53,666 --> 00:25:55,535
ذهبت إلى هناك للعثور على الألماس

626
00:25:55,669 --> 00:25:59,318
فقط لأنّها خرجت بكأس، لا يعني
ذلك سقوط تهمة النصب

627
00:25:59,343 --> 00:26:00,593
بل ذلك ما تعنينه بالضبط

628
00:26:00,712 --> 00:26:02,441
في كلّ مرة أواجهك فيها

629
00:26:02,465 --> 00:26:05,469
تخبرني بأنّ ما حدث كان من
أجل المصلحة العامة

630
00:26:05,636 --> 00:26:08,701
أو أنّ ذلك لم يحدث ..

631
00:26:08,725 --> 00:26:12,196
أو هذا .. وذلك أيّ سببٍ آخر
ولكنّ جريمة قد ارتكبت هنا ..

632
00:26:12,315 --> 00:26:13,459
ولن أدعها تفلت بذلك

633
00:26:13,484 --> 00:26:15,369
هراء، أنت تسعى خلفي

634
00:26:15,487 --> 00:26:17,849
هل تخبرني بأنّك لم تأمرها بفعل ذلك ؟

635
00:26:17,874 --> 00:26:19,158
كلاّ، لم أفعل ذلك

636
00:26:19,293 --> 00:26:23,826
حسنٌ، سنكتشف ذلك حينما
نكون على وشك إدانتها ..

637
00:26:24,001 --> 00:26:28,558
وأعرض عليها صفقة

638
00:26:33,528 --> 00:26:36,007
ماذا سيحدث الآن ؟

639
00:26:36,032 --> 00:26:38,478
ما يحدث الآن، هو أنّه يتوّجب علينا
حضور تلك الجلسة غداً

640
00:26:38,503 --> 00:26:40,933
ونرافع بكونكِ غير مذنبة

641
00:26:40,958 --> 00:26:42,208
ولكنّني مذنبة

642
00:26:42,342 --> 00:26:44,995
(دونا)، العزم على ارتكاب جريمة نصب)
غير معاقب عليها ..

643
00:26:45,131 --> 00:26:46,909
وإنّه يحاول إخافتكِ فحسب

644
00:26:46,934 --> 00:26:48,803
حسنٌ، لقد نجح في ذلك أنا خائفة

645
00:26:48,937 --> 00:26:50,639
(دونا) - ماهي العقوبة ؟ -

646
00:26:50,774 --> 00:26:52,935
لا يهمّ، فسأخرجك من هذه الورطة

647
00:26:52,944 --> 00:26:55,147
(هارفي)، ما هي العقوبة ؟)

648
00:26:56,316 --> 00:26:57,343
من ثلاث إلى خمس سنوات

649
00:26:57,368 --> 00:26:59,320
يإلهي

650
00:26:59,455 --> 00:27:01,434
ثلاث إلى خمس سنوات من ماذا ؟ -
(ليس الآن، (لويس -

651
00:27:01,459 --> 00:27:03,161
رأيت (تيرنس ولف) عند المصعد لتوّي

652
00:27:03,328 --> 00:27:05,357
ثلاث إلى خمس سنوات من ماذا ؟

653
00:27:05,381 --> 00:27:08,168
إنّه يتهمها بالعزم على ارتكاب
جريمة النصب ..

654
00:27:08,303 --> 00:27:09,230
يإلهي

655
00:27:09,255 --> 00:27:10,973
(لويس)، لا أريد سماع ذلك)

656
00:27:11,091 --> 00:27:13,320
حسنٌ، ستستمع لذلك ، لأنّه كان
من المفترض أن تخرجها من هذه الورطة

657
00:27:13,345 --> 00:27:14,372
أنت تزيد من الطين بلّة

658
00:27:14,397 --> 00:27:16,078
مالذي كنت أحاول فعله برأيك ؟

659
00:27:16,100 --> 00:27:17,327
لا أعلم، ولكن أيّا كان ما قمت
به، لم ينجح

660
00:27:17,352 --> 00:27:18,792
أنت ليس لديك أيّ فكرة عمّا تتحدث فيه

661
00:27:18,855 --> 00:27:21,051
أخبرتها بأنّك ستقوم بإنقاذها لا محالة

662
00:27:21,075 --> 00:27:22,085
الأمر ليس بتلك البساطة

663
00:27:22,110 --> 00:27:23,270
ومالمعقّد في الأمر ؟

664
00:27:23,279 --> 00:27:25,198
أنّها مذنبة

665
00:27:25,332 --> 00:27:27,178
(وولف) يحاول استخدامها لقلبها عليّ)

666
00:27:27,203 --> 00:27:28,737
لأنّه يعتقد بأنّني طلبت منها فعل ذلك

667
00:27:28,839 --> 00:27:30,039
وهل فعلت ؟

668
00:27:30,174 --> 00:27:31,518
(هارفي) لم يكن يعلم بذلك)

669
00:27:31,543 --> 00:27:32,793
أتعلم ماذا ؟ ذلك غير مهم

670
00:27:32,928 --> 00:27:34,729
لأنّني سأقوم بأخذ هذه القضية -
كلاّ، لن تفعل -

671
00:27:34,849 --> 00:27:36,182
إنّه يحاول قلبها عليك

672
00:27:36,301 --> 00:27:37,745
لايمكن أن تكون محاميها

673
00:27:37,770 --> 00:27:39,889
لن تنقلب عليّ، لذا مالفرق ؟

674
00:27:40,023 --> 00:27:42,776
الفرق هو أنّك إن تنحيّت عن هذه القضية
سيتراجع (وولف) قليلاً

675
00:27:42,895 --> 00:27:45,124
من منظوره سأكون موجوداً
على الدوام ..

676
00:27:45,149 --> 00:27:46,449
ولن يتراجع أبداً

677
00:27:46,568 --> 00:27:48,369
أنت لا تعرف ذلك .. ونحن نتحدث
(عن حياة (دونا

678
00:27:48,371 --> 00:27:49,811
ولن أضعها في يدك

679
00:27:49,823 --> 00:27:51,184
القرار ليس بيدك

680
00:27:51,209 --> 00:27:54,878
(كلاّ، ولكنّه بيد (دونا
وهي ستبقى معي

681
00:28:00,057 --> 00:28:02,727
(لويس)، أرجوك .. أعلم بأنّك تحاول)
تقديم المساعدة ..

682
00:28:02,845 --> 00:28:03,845
ولكن ارحل

683
00:28:21,877 --> 00:28:23,679
سيد (جوورسكي) ؟ - أجل -

684
00:28:23,798 --> 00:28:25,860
اسمي (مايك روس) وأنا أمثّل شركة
بيرسن سبكتر ليت

685
00:28:25,884 --> 00:28:27,018
(وهذه (ريتشل زين

686
00:28:27,137 --> 00:28:28,855
إنّها أحد المساعدين لدينا

687
00:28:28,973 --> 00:28:31,014
سيدي، نحن هنا للتحدّث معك
بشأن تلك الحادثة

688
00:28:31,027 --> 00:28:33,696
انظروا ، لقد شهدت في تلك القضية
بالفعل ..

689
00:28:33,815 --> 00:28:34,959
والضحايا قد حصلوا على تعويضهم

690
00:28:34,983 --> 00:28:36,461
قلت كلّ ما لديّ، حسنٌ ؟

691
00:28:36,485 --> 00:28:38,704
لسنا هنا من أجل الإضرار بك

692
00:28:38,823 --> 00:28:40,217
نريد منك أن تقاضي شركة ليبرتي

693
00:28:40,242 --> 00:28:41,553
حقاً ؟ ولما قد أقوم بذلك ؟

694
00:28:41,578 --> 00:28:45,163
لأنّك حتى وأن كنت تقود القطار وقت الحادث
فأنت لست الملام بوقوعه

695
00:28:45,301 --> 00:28:47,003
هل تمزح معي ؟

696
00:28:47,137 --> 00:28:48,221
كلاّ

697
00:28:48,340 --> 00:28:49,841
جعلوك المذنب في ذلك الحادث

698
00:28:51,428 --> 00:28:53,263
هراء، لما قد يفعلون ذلك ؟

699
00:28:53,398 --> 00:28:55,016
لأنّهم أرادوا أن يضعوا اللوم على أحدهم

700
00:28:55,150 --> 00:28:58,402
وليس لأنّك كنت تقود القطار فحسب
بل أنّك لا تتذكر ما حدث تماماً

701
00:28:58,523 --> 00:29:01,170
كلاّ، لا أصدّق ذلك

702
00:29:01,195 --> 00:29:03,163
إنّها شركة جيدة، لن تفعل ذلك

703
00:29:03,281 --> 00:29:04,415
(سيد (جوورسكي

704
00:29:04,533 --> 00:29:05,750
لقد قمت بقتل أولئك الأشخاص

705
00:29:06,870 --> 00:29:09,851
ومع ذلك سمحوا لي بالتقاعد المبكر
وأعطوني معاشي

706
00:29:09,876 --> 00:29:11,928
السبب الذي دفعهم لفعل ذلك
هو إخراسك ..

707
00:29:15,602 --> 00:29:17,448
أريدكم أن تبتعدوا عن ممتلكاتي

708
00:29:17,472 --> 00:29:19,107
كلاكما

709
00:29:21,396 --> 00:29:23,208
سيدي، أنت تدرك أنّنا نقول الحقيقة

710
00:29:23,232 --> 00:29:27,312
أجل، وهل الحقيقة ستساعد عائلة الشخص
الذي لن يحصل على وظيفة أخرى طوال حياته ؟

711
00:29:27,456 --> 00:29:29,218
إذا كسبنا هذه القضية ، ستحصل
على تعويض يبني مستقبلك بأكمله

712
00:29:29,242 --> 00:29:30,242
انظري إليّ

713
00:29:30,411 --> 00:29:32,496
فأنا والنصر لا نجتمع

714
00:29:32,630 --> 00:29:34,549
أنا رفيق الخسارة

715
00:29:34,668 --> 00:29:38,470
ماذا لو ضمنت لك اعتنائنا بالأمر
مهما كانت العواقب

716
00:29:42,731 --> 00:29:44,933
مالذي تريدون منّي فعله ؟

717
00:29:46,104 --> 00:29:47,104
وقوف

718
00:29:51,947 --> 00:29:53,030
أنتِ بخير ؟

719
00:29:55,286 --> 00:29:56,503
هل سيتوّجب عليّ التحدّث ؟

720
00:29:56,621 --> 00:29:58,021
"كوني مهذبة وقولي" حضرة القاضي

721
00:29:58,124 --> 00:30:00,103
وسينتهي كلّ شيءٍ دون أن تشعرين

722
00:30:00,127 --> 00:30:02,323
(الولاية ضد (دونا بولسن

723
00:30:02,348 --> 00:30:05,969
هل مستشار المدعى عليه مستعد
للمضيّ في إجراءات الجلسة ؟

724
00:30:06,104 --> 00:30:07,030
أجل، حضرة القاضي

725
00:30:07,055 --> 00:30:10,620
آنسة (بولسن) لقد تمّ اتهامك بجريمة
العزم على ارتكاب جريمة النصب

726
00:30:10,645 --> 00:30:13,616
الحد الأقصى المعاقب عليه
في هذه الجريمة: سجن لخمس سنوات

727
00:30:13,734 --> 00:30:15,819
أتدركين التهمة الموّجهة إليكِ هذا اليوم ؟

728
00:30:15,954 --> 00:30:17,237
أجل، حضرة القاضي

729
00:30:17,373 --> 00:30:18,373
كيف ترافعين ؟

730
00:30:20,161 --> 00:30:21,378
لست مذنبة، حضرة القاضي

731
00:30:21,497 --> 00:30:22,547
حسنٌ

732
00:30:22,665 --> 00:30:24,884
سيد (وولف) هل النيابة العامة
مستعدة للمحاكمة ؟

733
00:30:25,003 --> 00:30:26,003
أجل، حضرة القاضي

734
00:30:26,004 --> 00:30:27,556
ستبدأ المحاكمة يوم الأثنين

735
00:30:27,673 --> 00:30:29,402
القضية التالية

736
00:30:29,427 --> 00:30:31,012
حسنٌ، لقد حققت هدفك

737
00:30:31,147 --> 00:30:32,658
لنقم بتخفيض هذه التهمة إلى جنحة

738
00:30:32,682 --> 00:30:34,234
وكلانا نعود إلى وظائفنا

739
00:30:34,352 --> 00:30:36,020
هذه هي وظيفتي

740
00:30:36,188 --> 00:30:40,922
ربما لو كنت تحترم مبائدك بشكلٍ أكبر
لما اضطررت للوقت هنا

741
00:30:40,947 --> 00:30:44,061
انصت إليّ، سأزيل نظرة الخيلاء
التي تعلو وجهك

742
00:30:44,085 --> 00:30:45,513
(قدّم كلّ ما لديك، (هارفي

743
00:30:45,538 --> 00:30:47,506
ولكنّي أملك جميع الأدلة التي أحتاجها

744
00:30:54,302 --> 00:30:58,057
لتجد سكرتيرة أخرى

745
00:31:17,725 --> 00:31:21,313
أرى بأنّكِ عدتِ إلى عادة عدم طرق الباب

746
00:31:21,432 --> 00:31:23,484
أرى بأنّكِ قد اتخذت قراركِ

747
00:31:23,602 --> 00:31:25,153
أجل

748
00:31:25,271 --> 00:31:26,271
و ؟

749
00:31:26,273 --> 00:31:28,969
وقراري هو

750
00:31:28,994 --> 00:31:31,280
أنّك أغلقت عليّ الباب في تلك الليلة

751
00:31:31,414 --> 00:31:35,202
وليس من حقك أن تحدد ما يمكنني
قوله وما لا يمكنني

752
00:31:35,338 --> 00:31:37,123
لقد أخبرتكِ

753
00:31:37,258 --> 00:31:38,779
لا يهمّ ما كنت ستقولينه

754
00:31:38,794 --> 00:31:40,513
فأيّاً كان ذلك ، لن أصدّقه

755
00:31:40,631 --> 00:31:45,354
حسنٌ، ماذا لو كنت هنا من أجل أخبرك
بأنّني أحبّك ؟

756
00:31:50,364 --> 00:31:54,680
(جيسيكا) لقد كذبت عليّ)
لعدة أشهر ..

757
00:31:54,705 --> 00:31:57,017
(جيف)، أرجوك)

758
00:31:57,041 --> 00:32:00,306
انصت إليّ

759
00:32:00,330 --> 00:32:02,476
أعلم بأنّني قد جرحتك

760
00:32:02,501 --> 00:32:05,003
ولكنّك أنت من أردت أن نعمل معاً

761
00:32:05,139 --> 00:32:08,654
على الرغم أنّنا في علاقة

762
00:32:08,678 --> 00:32:11,240
وأنتِ من رأى بأنّ تلك غلطة

763
00:32:11,265 --> 00:32:13,234
لأنّني كنت خائفة

764
00:32:13,352 --> 00:32:16,165
ولكنّني غيرّت رأيي، لأنّك

765
00:32:16,190 --> 00:32:20,078
رفضت الإستسلام ..

766
00:32:20,197 --> 00:32:23,418
وأنا أرفض أن أستسلم الآن

767
00:32:23,537 --> 00:32:26,434
أريدك أن تبقى هنا

768
00:32:26,458 --> 00:32:29,044
وأريد أن نحصل على الأمريين

769
00:32:32,050 --> 00:32:33,050
(جيسيكا)

770
00:32:33,052 --> 00:32:37,442
أردت منّي أن أزيل حواجزي

771
00:32:37,560 --> 00:32:40,229
وهذا ما قمت به ..

772
00:33:06,609 --> 00:33:08,090
(دونا)، لما لا تعودين للمنزل ؟)

773
00:33:08,111 --> 00:33:10,363
تعرفين بأنّني أحبّ البقاء لوحدي من
أجل الإستعداد للمحاكمة

774
00:33:10,499 --> 00:33:12,418
أردت التحدّث معك

775
00:33:12,519 --> 00:33:13,519
مالأمر ؟

776
00:33:13,621 --> 00:33:15,956
أعتقد بأنّ (لويس) كان محقّ

777
00:33:16,092 --> 00:33:18,961
محقّ في ماذا ؟

778
00:33:19,130 --> 00:33:20,547
ربما يجب أن نجعله يتوّلى قضيتي

779
00:33:25,023 --> 00:33:27,609
حسنٌ، إذا كان ذلك ماتريدينه

780
00:33:27,728 --> 00:33:29,791
كنت أعرف بأنّك ستعتبر الأمر إهانة
بالنسبة لك ..

781
00:33:29,815 --> 00:33:31,543
كيف تريدين منّي تقبّل هذا الأمر ؟

782
00:33:31,568 --> 00:33:34,381
أريدك أن تتقبّلها بشكلٍ جديّ
وأن تتحدّث معي في هذا الشأن

783
00:33:34,406 --> 00:33:38,161
حسنٌ، (دونا) لماذا تردين من
لويس)، أن يتوّلى هذه القضية ؟)

784
00:33:38,329 --> 00:33:40,164
لأنّني كنت في تلك الجلسة هذا اليوم

785
00:33:40,333 --> 00:33:45,501
وقد صُدمت لأول مرة بأنّني قد
أدخل السجن حقاً ..

786
00:33:45,675 --> 00:33:49,240
(وأنت كنت مهتماً بمهاجمة (تيرنس وولف
أكثر من اهتمامك بي

787
00:33:49,265 --> 00:33:51,975
إذن تعتقدين بأنّني (لويس) محقّ
بأنّني أُغضب المدعي العام كثيراً

788
00:33:52,119 --> 00:33:54,160
حسنٌ، هذا مافعلته هذا اليوم -
لأنّه يحاول مهاجمتنا -

789
00:33:54,273 --> 00:33:55,717
وأنت زدت الطين بلّة

790
00:33:55,742 --> 00:34:00,241
لأنّ هذا ما أفعله ، ولا أريد منكِ أن
تأتِ إلى هنا لتخبريني كيف أقوم بعملي

791
00:34:00,366 --> 00:34:03,179
(هارفي) لماذا تقوم بمهاجمتي ؟)
فأنا لست خصمك

792
00:34:03,204 --> 00:34:04,288
أنتِ كذلك الآن

793
00:34:04,423 --> 00:34:05,734
ماذا ؟ لماذا ؟

794
00:34:05,759 --> 00:34:07,260
لأنّني أحاول الإستعداد للمحاكمة

795
00:34:07,378 --> 00:34:08,522
وأنتِ تخبريني بأنّني لا أستطيع
كسب هذه القضية

796
00:34:08,547 --> 00:34:09,858
أنا لم أقل ذلك

797
00:34:09,883 --> 00:34:11,361
أنا أخبرك بأنّني خائفة

798
00:34:11,385 --> 00:34:14,081
أتفهّم ذلك ، ولكن ليس لديّ
وقتٌ لمواساتكِ

799
00:34:14,106 --> 00:34:16,252
حسنٌ، أريد منك أن تجد وقتاً لذلك -
..لا أستطيع لأنّني -

800
00:34:16,276 --> 00:34:18,395
(هارفي)، نحن نتحدّث عن حياتي)

801
00:34:20,818 --> 00:34:24,289
حينما أخبرت (لويس) بأنّك أخرجتني من
هذه الورطة ..

802
00:34:24,407 --> 00:34:31,162
أخبرني بأنّه كان خائفاً من فكرة
دخولي للسجن.. وأنا أريدك

803
00:34:31,302 --> 00:34:34,483
تشعر بذلك أيضاً ..

804
00:34:34,507 --> 00:34:39,658
(دونا) فكرة ذهابكِ للسجن)
تصيبني بالقشعريرة ..

805
00:34:39,683 --> 00:34:41,127
أردتِ منّي قول ذلك ؟

806
00:34:41,152 --> 00:34:42,798
تفضلي

807
00:34:42,822 --> 00:34:44,082
ولكنّ ذلك لن يحدث

808
00:34:44,107 --> 00:34:45,586
لأنّني لن أسمح بحدوث ذلك

809
00:34:45,610 --> 00:34:49,582
ولكن لتحقيق ذلك، عليكِ أن تجعليني
أتولّى هذا الأمر

810
00:34:49,700 --> 00:34:51,262
(هارفي) - هذا يكفي -

811
00:34:51,286 --> 00:34:52,670
إذا أردتِ من أحدٍ أن يعانقكِ ؟

812
00:34:52,789 --> 00:34:54,006
(اذهبِ إلى (لويس

813
00:34:54,124 --> 00:34:55,853
ولكن إذا أردتِ أن تخرجي من هذه الورطة

814
00:34:55,877 --> 00:34:57,127
فعليك أن تدعيني لوحدي

815
00:35:09,677 --> 00:35:11,157
أخبرني بما توّصلت إليه

816
00:35:11,158 --> 00:35:12,122
حالاً

817
00:35:12,124 --> 00:35:14,133
جعلنا سائق القاطرة يوّقع على رفع الدعوى
..ولكن يجب علينا إعطائه

818
00:35:14,135 --> 00:35:15,195
لا يهمّني ما يجب عليّ إعطائه

819
00:35:15,219 --> 00:35:16,303
ماذا سنخرج بذلك ؟

820
00:35:16,438 --> 00:35:18,107
ماذا تعني ؟ ستمنحنا الحقّ

821
00:35:18,224 --> 00:35:19,692
الآن يمكننا طلب تلك المستندات

822
00:35:19,810 --> 00:35:21,004
حسنٌ، هذا غير كافي

823
00:35:21,029 --> 00:35:22,363
إنّها البداية - لا أريد بداية -

824
00:35:22,482 --> 00:35:23,842
بل خاتمة، وأريدها حالاً

825
00:35:27,039 --> 00:35:28,657
(سيبدأون في محاكمة (دونا

826
00:35:28,793 --> 00:35:30,472
تمّ استدعائها هذا الصباح

827
00:35:30,496 --> 00:35:34,000
وإذا ذهبت القضية إلى المحكمة
لا يمكنني أن أضمن كسبنا للقضية

828
00:35:34,135 --> 00:35:35,813
إذن عدنا إلى نقطة التخليّ
(عن القضية من أجل (دونا

829
00:35:35,838 --> 00:35:39,300
أجل، ولا أريد سماع اعتراضاتك الأخلاقية
حول إفلات تلك الشركة بجرائم القتل

830
00:35:39,427 --> 00:35:40,310
(أنا لم أتحدث عن ذلك (هارفي

831
00:35:40,429 --> 00:35:43,122
ولكن بما أنّ (دونا) قد تمّ استدعائها
فليس بيدهم إسقاط التهم

832
00:35:43,234 --> 00:35:45,246
بل عائدٌ إلى (وولف) وأنت تعلم
بأنّه لن يفعل ذلك

833
00:35:45,270 --> 00:35:49,176
أنا لا أتحدّث عن إسقاط التهم
بل عن اختفاء القضية بأكملها

834
00:35:49,194 --> 00:35:51,306
(هارفي)، إذا كنت تقول ما أعتقد)
أنّك تقوله ..

835
00:35:51,330 --> 00:35:52,758
فهذه عرقلة لسير العدالة

836
00:35:52,783 --> 00:35:54,200
بالنسبة لي فهي العدالة بعينها

837
00:35:54,335 --> 00:35:55,262
أنت تعرف ما أعنيه

838
00:35:55,287 --> 00:35:56,481
أعرف، وذلك لا يهمّني

839
00:35:56,506 --> 00:36:00,094
(نحن نتحدث عن (دونا - أتفهّم ذلك،
ولكنا ماذا لو كان ما أملكه غير كافي ؟ -

840
00:36:00,212 --> 00:36:01,356
كما قلت ، إنّها بداية

841
00:36:01,381 --> 00:36:03,883
قم بوضع طلب الشكوى الرسمي على
مكتبي صباح الغد

842
00:36:04,052 --> 00:36:06,213
ومالذي ستفعله ؟ -
ما يجب عليّ فعله -

843
00:36:17,876 --> 00:36:20,078
حسنٌ، أنا قادم

844
00:36:23,251 --> 00:36:24,418
هل تعرفني ؟

845
00:36:24,587 --> 00:36:25,420
كلاّ

846
00:36:25,555 --> 00:36:27,784
أجل، (مايك روس) يعمل لديّ

847
00:36:27,808 --> 00:36:29,092
ذلك لا يهمّني

848
00:36:29,228 --> 00:36:33,794
طلبت منه بألا يقبل وظيفتك لأنّني كنت أعرف
بأنّك شخصٌ ابتزازي

849
00:36:33,819 --> 00:36:36,834
ولكنّ هنالك شخصٌ مقرّب إليّ في ورطة
بسبب قبولك لتسويتهم

850
00:36:36,858 --> 00:36:38,108
اغرب عن وجهي

851
00:36:38,277 --> 00:36:39,327
انصت إليّ

852
00:36:39,445 --> 00:36:43,785
إذا لم تقم بفعل ما أطلبه منك
سأقوم بإيذائك ..

853
00:36:43,786 --> 00:36:45,315
يجب أن تكون مستعداً لقتلي

854
00:36:45,339 --> 00:36:47,207
لأنّني لن أعيد تلك النقود

855
00:36:48,961 --> 00:36:53,801
إذا كان الأمر متعلّقاً بالنقود فحسب
إذن ، لا داعي لهذا الشجار

856
00:36:55,806 --> 00:36:58,119
(هارفي) لقد جعلت من الأمر عادة)

857
00:36:58,143 --> 00:37:00,089
صرت أراك أكثر من رؤيتي لآخر
ثلاث أصدقاء مقرّبين حظيت بهم

858
00:37:00,114 --> 00:37:02,043
ذلك غير مفاجئ

859
00:37:02,067 --> 00:37:03,702
أنت مضحك

860
00:37:03,819 --> 00:37:05,203
بدأت أُعجب بك

861
00:37:05,322 --> 00:37:07,800
ولكنّني أعلم بأنّك لم تأتِ إلى هنا
لتسخر من علاقاتي العاطفية

862
00:37:07,825 --> 00:37:09,042
لذا، أخبرني بما الديك ؟

863
00:37:09,162 --> 00:37:10,306
أردنا أن نعطيكِ هذا الملف

864
00:37:10,331 --> 00:37:11,882
ماهذا ؟

865
00:37:12,000 --> 00:37:14,481
إنّها القضية التي قمنا برفعها بالنيابة
(عن (مايكل جوورسكي

866
00:37:14,505 --> 00:37:17,234
الرجل الذي جعلتموه يتحمّل اللوم
بوقوع ذلك الحادث

867
00:37:17,259 --> 00:37:18,403
(مايكل جوورسكي) لا يمكننه أن يقـ)

868
00:37:18,427 --> 00:37:19,895
ماذا ؟

869
00:37:20,014 --> 00:37:22,581
أن يقاضيكم ،لأنّكم كنت أذكياء بما
فيه الكفاية للإعتناء بمصاريفه ؟

870
00:37:22,852 --> 00:37:24,831
حسنٌ، بتنا الآن نعتني بمصاريفه

871
00:37:24,855 --> 00:37:28,185
والآن باتت لنا الصلاحية، وسنقوم
بطلب تلك المستندات

872
00:37:28,328 --> 00:37:30,747
هل يجب عليّ أن أشعر بالخوف ؟

873
00:37:30,865 --> 00:37:33,345
كلاّ، نعلم بأنّه إذا كان بإمكانكِ تزييف
ذلك التقرير ..

874
00:37:33,370 --> 00:37:35,015
فتحريف تقارير الصيانة سيكون أمراً
يسيراً بالنسبة لكِ ..

875
00:37:35,039 --> 00:37:36,089
لم أقم بتحريف أيّ شيء

876
00:37:36,208 --> 00:37:37,926
(حسنٌ، ليس هذا ما أخبرنا به (جو هيندرسن

877
00:37:38,044 --> 00:37:40,022
أخبرنا بأنّكم اجتمعتم به ، واعترفتم
له بكلّ شيء

878
00:37:40,046 --> 00:37:42,015
وعرضتم عليه تسوّية حتى يسكت

879
00:37:42,135 --> 00:37:44,948
لم نعترف بشيء، وتلك التسوية سريّة

880
00:37:44,973 --> 00:37:47,442
أوه، تعنين هذه التسوية ؟

881
00:37:49,397 --> 00:37:50,948
لقد حظينا باتفاق

882
00:37:51,066 --> 00:37:55,534
(حسنٌ، فيما يتعلّق بالرشاوي (إيفانز
هنالك من سيدفع لهم أكثر

883
00:37:57,243 --> 00:37:59,939
(كلمته لن تُقبل ضدّ (ريتشارد مكنتاير

884
00:37:59,964 --> 00:38:02,811
لم يخبرنا بأنّ (مكنتاير) دفعه لقبول
تلك التسوّية ..

885
00:38:02,836 --> 00:38:03,863
بل أنتِ من فعل ذلك

886
00:38:03,888 --> 00:38:05,282
ذلك كذب

887
00:38:05,307 --> 00:38:06,809
وهل ذلك مهمّ ؟

888
00:38:09,264 --> 00:38:10,291
مالذي تريدونه ؟

889
00:38:10,315 --> 00:38:12,317
جعلتِ كاتب التقرير يختفي

890
00:38:12,436 --> 00:38:14,938
(وأبعدتِ (جو هندرسن

891
00:38:15,074 --> 00:38:18,270
فلتجدي طريقة تجعل تلك الشاهدة
في قضية (دونا) تغيّر شهادتها

892
00:38:18,446 --> 00:38:20,164
هذه عرقلة لسير العدالة

893
00:38:20,282 --> 00:38:21,449
هذه ليست مشكلتي

894
00:38:21,583 --> 00:38:23,502
يابن العاهرة

895
00:38:23,622 --> 00:38:24,982
القرار بيدكِ

896
00:38:25,007 --> 00:38:28,011
ربما سيصدقون (جو) وربما لا

897
00:38:28,129 --> 00:38:29,323
ولكن عوضاً عن كسب النقود ..

898
00:38:29,348 --> 00:38:33,430
ستضطرّين للدفاع عن نفسكِ في المحكمة
للسنوات الخمس القادمة

899
00:38:33,554 --> 00:38:38,523
هل أنت متأكدٌ من أنّك ستسمح لنا بأن نفلت
بجرائم القتل من أجل سكرتيرتك ؟

900
00:38:38,647 --> 00:38:41,048
ذلك صحيح، وإذا اضطررت لفعل ذلك مجدداً

901
00:38:41,151 --> 00:38:44,037
سأفعلها 100 مرة

902
00:38:55,926 --> 00:38:57,059
ماهذا ؟

903
00:38:58,314 --> 00:38:59,314
أنتِ تدركين ذلك

904
00:39:03,572 --> 00:39:07,003
(جيف) -
جيسيكا)، لقد كنتِ محقة) -

905
00:39:07,028 --> 00:39:09,581
إمّا نحظى بالأمرين، وإما مصيرنا الفشل

906
00:39:11,034 --> 00:39:13,430
وأنت لا تريد أن نحظى بالأمرين ؟

907
00:39:13,455 --> 00:39:17,879
بتسليمي لهذه الإستقالة ، تصبح
نافذة على الفور ..

908
00:39:21,302 --> 00:39:22,552
إذن، أتمنى لك حظاً سعيداً

909
00:39:24,224 --> 00:39:27,110
(حظّاً موّفقاً، (جيسيكا

910
00:39:49,350 --> 00:39:50,470
هل تذكرين ذلك ؟

911
00:39:50,602 --> 00:39:53,522
أجل طبعاً أتذكر، فلقد حدثت هناك

912
00:39:56,328 --> 00:39:59,189
حسنٌ ، تلك كانت غلطتك
لأنّكِ جعلتني انفجر من الضحك

913
00:39:59,333 --> 00:40:00,450
لم تنفجر من الضحك فحسب

914
00:40:00,586 --> 00:40:02,565
بل قمت بقذف قطع من الربيان الذي أكلته
في أنحاء الغرفة ..

915
00:40:02,589 --> 00:40:04,070
وفي مؤخرة شعر أمّي ..

916
00:40:06,295 --> 00:40:08,491
ولم تشعر بذلك بسبب مثبّت الشعر

917
00:40:08,515 --> 00:40:10,217
وأصبح عالقاً هنالك مثل العنكبوت

918
00:40:10,351 --> 00:40:11,435
يإلهي

919
00:40:11,553 --> 00:40:14,283
لم أستطع النظر إليها أو لذلك الصديق
لمدة ساعتين ..

920
00:40:14,308 --> 00:40:15,308
ما اسمه ؟

921
00:40:15,310 --> 00:40:16,979
من يهتم ؟ إنّه فاشل

922
00:40:17,113 --> 00:40:19,983
أوه بربكِ.. لقد كان السبب في إقامتكِ
لتلك الحفلة التعيسة

923
00:40:28,749 --> 00:40:30,027
(شكراً، (هارفي

924
00:40:30,052 --> 00:40:32,170
لا حاجة لشكري، فلقد فعلتِ
ذلك سلفاً ..

925
00:40:32,339 --> 00:40:34,892
كلاّ، لقد شكرتك لإصلاح الأمر

926
00:40:35,010 --> 00:40:38,992
والآن أشكرك لعدم ذكر ذلك
طوال هذه الليلة

927
00:40:39,017 --> 00:40:44,440
ظننت بأنّه إذا أردتِ أن نتحدث عن ذلك
فستذكرين ذلك بنفسك، وها قد فعلتِ

928
00:40:48,366 --> 00:40:51,731
أخبرتك بأنّني لن أدع مكروهاً يصيبكِ

929
00:40:51,755 --> 00:40:55,353
ولن أسمح بذلك أبداً

930
00:40:55,378 --> 00:40:59,885
لذا يجب ألا تشعري بالخوف مرة أخرى

931
00:41:03,191 --> 00:41:06,456
ظننت بأنّك لاتقوم بالمواساة

932
00:41:06,480 --> 00:41:07,948
لم أقل ذلك

933
00:41:08,066 --> 00:41:09,567
قلت بأنّني لا أملك وقتاً لذلك

934
00:41:09,702 --> 00:41:13,623
لأنّني كنت مشغولاً بإنقاذكِ

935
00:41:17,999 --> 00:41:20,468
متأسفة أنّني قد شكّكت في قدراتك

936
00:41:23,759 --> 00:41:25,594
وأنا متأسفٌ على إفراغ غضبي عليكِ

937
00:41:32,357 --> 00:41:35,137
لو فقد أحدهم إيمانه بي

938
00:41:35,162 --> 00:41:40,262
ما كنت لأمانع بذلك ..

939
00:41:40,287 --> 00:41:42,957
ولكن معكِ، الأمر مختلف

940
00:41:51,139 --> 00:41:53,474
يجب أن أذهب

941
00:42:01,156 --> 00:42:02,624
لماذا ؟

942
00:42:02,741 --> 00:42:05,211
أنتِ تعرفين السبب

943
00:42:10,472 --> 00:42:13,008
(تعرفين بأنّني أحبّكِ، (دونا

