1
00:00:12,945 --> 00:00:15,285
،كانت بداية جديدة

2
00:00:15,815 --> 00:00:17,800
.فرصة لبناء مستقبل أفضل

3
00:00:18,517 --> 00:00:21,438
بعد الحرب، شككت أن بوسعنا
.تعلّم الثقة في الآخرين

4
00:00:23,188 --> 00:00:26,975
،ودّ البعض الانتقام
.لكننا أبقينا (نيغان) حيًا

5
00:00:27,992 --> 00:00:29,982
.إلا أنه هرب بطريقة ما

6
00:00:30,494 --> 00:00:34,060
،فقدنا أصدقاءً أحببناهم وحبّي الحقيقيّ

7
00:00:35,666 --> 00:00:39,299
،لكن حتى حاليًا وبعد مضي 6 سنين
.ما زالت آماله للمستقبل مستمرة

8
00:00:40,637 --> 00:00:47,723
مجتمعاتنا المشتتة يتحتّم اتحادها الآن
...لمواجهة عدو متوحش يسير بين الموتى

9
00:00:51,047 --> 00:00:53,923
...حاصروهم -
.ويهمس -

10
00:01:19,330 --> 00:01:23,111
.ستموتون الآن

11
00:01:33,006 --> 00:01:34,748
.اذهبوا فورًا

12
00:01:52,738 --> 00:01:55,208
.اذهبوا. سأحمي ظهوركم

13
00:02:01,846 --> 00:02:03,648
.موتوا

14
00:02:05,230 --> 00:02:07,160
.موتوا

15
00:02:14,150 --> 00:02:15,812
!هيا بنا! لنذهب

16
00:02:39,291 --> 00:02:51,672
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

17
00:03:02,447 --> 00:03:03,804
"إنذار نهائي"

18
00:03:18,699 --> 00:03:23,061
{\c&H83BAD7&\3c&H110A4A&\b1\fnTraditional Arabic\fs48}"الموتى السائرون) - الموسـ9ـم)"
"(( الحلـ9ـقة - (( تكيُّف

19
00:05:00,962 --> 00:05:04,234
"أسرتي معي دومًا"

20
00:05:50,059 --> 00:05:52,055
.خلتك أذكى من هذا

21
00:05:53,361 --> 00:05:54,580
{\pos(190,220)}.أحزر أنك لست كذلك

22
00:05:57,782 --> 00:06:01,315
{\pos(190,220)}.لن ترديني يا صغيرتي -
.بلى. سأفعل -

23
00:06:05,067 --> 00:06:06,208
{\pos(190,220)}.لن أعود

24
00:06:07,133 --> 00:06:10,611
{\pos(190,220)}فاسحبي ذلك الزناد
.إن كانت تلك نيتك يا آنستي

25
00:06:15,161 --> 00:06:16,417
{\pos(190,220)}.سأقترح عليك فكرة

26
00:06:17,166 --> 00:06:21,322
،ما رأيك أن أذهب في سبيلي وتذهبي في سبيلك
ولا نلتقي مجددًا أبدًا؟

27
00:06:22,512 --> 00:06:24,127
ما رأيك في "كلا"؟

28
00:06:41,877 --> 00:06:45,846
،حين حبستني أمك وأبوك

29
00:06:46,784 --> 00:06:48,739
،أخبروني أنني سأؤدي دورًا مفيدًا

30
00:06:48,774 --> 00:06:52,707
بأنني سأساعد الناس على إدراك
.أن الأحوال يمكن أن تتغير

31
00:06:53,117 --> 00:06:56,386
.وقد تغيّرت الأحوال
.سحقًا، تغيرت على نحو مبهر

32
00:06:57,121 --> 00:06:58,702
.تغيّرت بالنسبة إلى الجميع سواي

33
00:06:59,788 --> 00:07:03,502
(انظري حولك. صارت (ألكساندريا
.أرضًا للعجائب

34
00:07:04,695 --> 00:07:09,844
لكن نصيبي؟ اقتصر على زنزانة
.ووعاء لقضاء الحاجة

35
00:07:13,512 --> 00:07:16,889
.القواعد نافذة. أمي من تقرر، لا أنا

36
00:07:17,074 --> 00:07:24,348
.لكن يمكنك التقرير. مثل دردشاتنا معًا

37
00:07:24,881 --> 00:07:29,216
.لن تسمحي برحيلي. إنما لا تريني أغادر فحسب

38
00:07:29,306 --> 00:07:31,289
.لعلمك، لا يُوجد في الخارج شيء لأجلك

39
00:07:31,720 --> 00:07:33,389
.ولا لأجل أي أحد

40
00:07:34,422 --> 00:07:35,718
...الآن

41
00:07:38,885 --> 00:07:39,896
.تعرفينني

42
00:07:40,560 --> 00:07:44,256
تعرفينني أكثر مما عرفني امرؤ
.منذ ردح طويل

43
00:07:45,734 --> 00:07:53,240
.لذا أعدك بأنني لن أمسّ أحد بأذى

44
00:07:53,574 --> 00:07:58,430
،حتى إن حاول أحد إيذائي
.فإعدك، لن أؤذيهم

45
00:07:59,063 --> 00:08:02,320
.لكن... عليّ الذهاب

46
00:08:10,954 --> 00:08:11,863
.شكرًا لك

47
00:08:17,696 --> 00:08:18,917
!مهلًا

48
00:08:20,241 --> 00:08:21,531
هل اقتحمت غرفتي؟

49
00:08:28,623 --> 00:08:29,909
أتودين استعادتها؟

50
00:08:31,242 --> 00:08:34,401
.احتفظ بها. ستساعدك على إيجادك طريقك

51
00:08:38,550 --> 00:08:40,616
.لكن إن رأيتك ثانيةً، فسأرديك

52
00:08:43,314 --> 00:08:45,390
.أجل. لفعلت ذلك لو كنت محلّك

53
00:09:43,356 --> 00:09:46,260
ألا ينبغي أن ننتظر قليلًا؟
.لم تخرج (ميشون) إلا منذ سويعات

54
00:09:46,549 --> 00:09:48,842
.يكاد ينقضي يومًا كاملًا منذ خرجوا للبحث

55
00:09:49,649 --> 00:09:51,685
...(ووضعًا بالاعتبار ما قالته (روزيتا

56
00:09:53,220 --> 00:09:54,955
ماركو)؟)

57
00:09:56,689 --> 00:10:01,460
ربما نكلف فريقين كل فريق من فردين
.لتمشيط جزئهما من الشبكة والاستقصاء

58
00:10:01,757 --> 00:10:04,460
.اتفقنا. لنفعلها
.دورة تمشيط واحدة بلا مجازفات

59
00:10:04,495 --> 00:10:06,470
.واستدع (أوسكار) من عند البوابة
.سنحتاج إلى فرد رابع

60
00:10:06,505 --> 00:10:07,484
.سأنضم إلى البحث

61
00:10:09,284 --> 00:10:11,420
.(مرحبًا. أنا (لوك

62
00:10:11,903 --> 00:10:14,611
أقلتم للتو إنكم بحاجة إلى شخص إضافي؟
.لأنني مستعد للمساعدة

63
00:10:16,732 --> 00:10:18,266
.طالما تحتاجون إلى عون، فأنا منشودكم

64
00:10:21,332 --> 00:10:23,448
.(سأذهب لاستدعاء (أوسكار -
.كلا -

65
00:10:25,315 --> 00:10:30,679
.كوني) و(كيلي) تعملان في البساتين فعلًا)
.و(ماغنا) و(يوميكو) في الخارج

66
00:10:30,687 --> 00:10:32,669
.أود تأدية دوري فحسب

67
00:10:35,681 --> 00:10:36,836
.يمكنه الانضمام إليّ

68
00:10:38,497 --> 00:10:40,297
.رائع. اتفقنا -
.(ألدن) -

69
00:10:40,330 --> 00:10:42,258
.مرحبًا. أنا مساعدك (لوك) ذو اليدين

70
00:10:42,293 --> 00:10:44,142
.مرحبًا -
.كيف حالك؟ كانت مزحة سمجة -

71
00:10:44,800 --> 00:10:47,565
.شكرًا لك. رائع

72
00:10:48,104 --> 00:10:49,958
.توخَّ الحذر في الخارج وحسب -
.أجل -

73
00:10:50,406 --> 00:10:51,708
.دومًا

74
00:10:52,600 --> 00:10:56,455
.هيا يا حضرة الأستاذ، امتط حصانًا -
.حضرة الأستاذ؟ يروقني ذلك -

75
00:11:02,119 --> 00:11:05,487
من ذا الذي يفعل هذا بحق السماء؟
أو يفكر في فعله أصلًا؟

76
00:11:05,653 --> 00:11:11,333
أشك أنه شخص تهيمن عليه
.دوافع جنونية وسخط مستطير

77
00:11:11,659 --> 00:11:12,827
.بل إنه شخص مختل عقليًا تمامًا

78
00:11:14,495 --> 00:11:16,291
أتحسب أن هناك المزيد؟ -
.أجل -

79
00:11:16,898 --> 00:11:18,375
إذًا، ماذا نفعل؟

80
00:11:18,932 --> 00:11:21,092
.حاليًا، نواصل المضي

81
00:11:38,951 --> 00:11:43,193
.وجدتهم (جوديث) وضمنتهم

82
00:11:45,156 --> 00:11:46,200
.وأنا أيضًا أضمنهم

83
00:11:47,759 --> 00:11:49,024
.حسنًا

84
00:11:53,765 --> 00:11:58,356
.سيقدّرون هذا كثيرًا. إعادة جثمانه

85
00:11:59,604 --> 00:12:00,694
.لدفنه

86
00:12:07,711 --> 00:12:09,686
.آسف لعجزي عن إسدائك الصنيع عينه

87
00:12:12,182 --> 00:12:14,877
.آسفة على عجزي عن إسداء هذا الصنيع لكلينا

88
00:12:17,888 --> 00:12:22,035
.شكرًا لك على محاولتك إيجاده

89
00:12:24,627 --> 00:12:27,367
.وعلى ما فعلته بعدئذ

90
00:12:32,834 --> 00:12:37,452
.ليتني التقيته قبلئذ. يبدو أنه كان صالحًا

91
00:12:37,806 --> 00:12:41,872
.كان كذلك. ما تعيّن وجوده في الخارج هنا

92
00:12:43,045 --> 00:12:45,728
...هذا ذنبي. لو أنني لم -
.اتخذ (يسوع) قراراته بملء إرادته -

93
00:12:47,815 --> 00:12:49,813
.وعينا جميعًا مخاطر الخروج إلى هنا

94
00:12:51,118 --> 00:12:52,754
.أعلم أننا ما تعين أن نخرج

95
00:12:54,121 --> 00:12:56,191
.ربما ما حدث قدر محتوم

96
00:12:59,123 --> 00:13:00,427
.ثمة بعض الأشخاص يتعقبوننا

97
00:13:03,430 --> 00:13:06,385
أحياء أم موتى سائرون؟

98
00:13:07,133 --> 00:13:09,606
.لنستوضح ذلك

99
00:13:09,703 --> 00:13:10,925
.كلب رائع

100
00:14:04,867 --> 00:14:05,499
!أسقطيها

101
00:14:22,233 --> 00:14:24,521
.أرجوك، لا تقتلني

102
00:14:24,739 --> 00:14:27,376
.أرجوك

103
00:14:29,743 --> 00:14:33,928
كم عددكم؟ -
.أرجوك، إنكما قتلتماهم جميعًا -

104
00:14:34,114 --> 00:14:35,616
.لم يبقَ سواي الآن

105
00:14:36,984 --> 00:14:40,121
.لا أصدقك

106
00:14:45,592 --> 00:14:48,160
.وقتنا ضيق. سنأخذها معنا

107
00:14:54,988 --> 00:14:56,768
.انهضي -
!أنت -

108
00:14:57,628 --> 00:15:00,921
،إن حاولت فعل أي شيء
.فلن تضطري إلى التظاهر بأنك ميتة

109
00:15:02,141 --> 00:15:03,910
.لنذهب. هيا بنا

110
00:16:46,204 --> 00:16:47,739
!سحقًا

111
00:19:30,957 --> 00:19:34,480
أهذه هي القاتلة؟ -
.كلا. أحد أفراد قومها -

112
00:19:36,886 --> 00:19:38,855
هل ستحبسونها؟ -
.سنستجوبها -

113
00:19:38,890 --> 00:19:39,500
ثم ماذا؟

114
00:19:41,001 --> 00:19:45,226
،تارا)، (يسوع) وثق بك)
.لذا نتطلع جميعًا إليك الآن

115
00:19:45,769 --> 00:19:48,238
.لكن الناس سيودّون تحقيق العدالة عن هذا

116
00:19:48,442 --> 00:19:52,050
،ولمّا يحين أوان ذلك
.سنتطلع إليك لتحقيقها أيضًا

117
00:19:54,448 --> 00:19:56,516
.أعلم

118
00:20:08,094 --> 00:20:09,175
.ادخلي

119
00:20:13,265 --> 00:20:14,867
داريل)؟)

120
00:20:18,669 --> 00:20:22,722
ماذا يجري؟ -
.(مات (يسوع -

121
00:20:24,963 --> 00:20:25,717
ماذا؟

122
00:20:30,636 --> 00:20:31,813
!لا مزيد من الكذب

123
00:20:54,448 --> 00:20:58,708
"متجر ملابس وأحذية"

124
00:21:24,946 --> 00:21:26,646
"قمصان وملابس رياضية وأثواب جلدية"

125
00:23:19,338 --> 00:23:21,207
.مرحبًا أيها الجرو

126
00:24:49,356 --> 00:24:51,291
موسيقى؟

127
00:24:51,324 --> 00:24:56,044
،أجل، النظرية والتكوين والتاريخ
إلام تحتاج يا صاح؟

128
00:24:57,230 --> 00:25:00,933
،ثم مهرجان مقبل بين كل المجتمعات
.لذا قد تكون الموسيقى إضافة جميلة

129
00:25:01,669 --> 00:25:03,467
أتعزف؟ -
.طبعًا -

130
00:25:03,502 --> 00:25:07,372
حقًا؟ -
.الكمان والقيثارة البيانو والمزمار -

131
00:25:07,702 --> 00:25:09,044
حقًا؟ -
وأنت؟ -

132
00:25:10,441 --> 00:25:13,545
،أغنّي بين الفينة والأخرى
حين أشرب خمرًا كافيًا، أتعلم؟

133
00:25:14,461 --> 00:25:15,693
.ذلك رائع

134
00:25:16,525 --> 00:25:18,185
.سنبهرهم في ذلك المهرجان يا صاح

135
00:25:18,920 --> 00:25:21,041
.أجل. فرقة من شخصين

136
00:25:32,729 --> 00:25:33,998
.انظري

137
00:25:39,436 --> 00:25:40,704
.حسنًا، تعال

138
00:26:00,722 --> 00:26:01,711
.هيا

139
00:26:04,860 --> 00:26:06,303
.بحق المسيح

140
00:26:07,062 --> 00:26:11,833
،أنصت، فرقة من شخصين
.يقدمان سيمفونية الروعة

141
00:26:13,194 --> 00:26:14,524
.فكّر بالأمر

142
00:26:16,470 --> 00:26:18,301
.(هذا السهم لـ(يوميكو

143
00:26:18,639 --> 00:26:20,745
أأنت موقن؟ -
.بلى، إنني موقن -

144
00:26:20,774 --> 00:26:22,411
.رأيتها تصنع نحو 100 سهم مثله

145
00:26:24,177 --> 00:26:25,882
.ها هو سهم آخر

146
00:26:28,082 --> 00:26:29,341
.حسنًا

147
00:26:30,968 --> 00:26:34,389
.إذًا تركت هذه السهام لنجدها يا صاح
.إنها بمثابة أثر

148
00:26:34,854 --> 00:26:36,937
.أو مجرد سهمين شاردين

149
00:26:37,290 --> 00:26:41,228
لنتراهن، إن وجدنا بضعة سهام
،أخرى تقود إلى رفاقنا

150
00:26:41,628 --> 00:26:43,312
.فستغني في المهرجان يا صاح

151
00:26:45,197 --> 00:26:45,875
.اتفقنا

152
00:27:01,680 --> 00:27:04,782
ماذا ترى؟

153
00:27:07,218 --> 00:27:09,946
.قطيع كبير

154
00:27:10,922 --> 00:27:12,251
.يمضي جنوبًا

155
00:27:16,436 --> 00:27:19,291
،إن لفتنا أنظار هذا القطيع
.فسنبقى بالخارج هنا حتى الصباح

156
00:27:20,530 --> 00:27:23,212
إذًا نعود أم نواصل المضي قدمًا؟

157
00:27:23,934 --> 00:27:25,685
.القرار لك يا صاح

158
00:27:28,138 --> 00:27:31,510
...أخبرتك فعلًا -
كم بقي منكم في الخارج؟ -

159
00:27:32,242 --> 00:27:36,693
.ماتوا جميعًا. ماتت أسرتي
.أرجوك توقفي فحسب

160
00:27:36,954 --> 00:27:40,648
.ليس قبلما تبدئي بإجابة أسئلتنا -
.اسمك. بدءًا باسمك -

161
00:27:40,915 --> 00:27:44,452
.أخبرتكما ألّا اسم لي. لا اسم لأي منّا

162
00:27:44,909 --> 00:27:47,767
.وما كان لأيّ منا اسم
.تلك لم تكن طبيعة حالنا

163
00:27:47,790 --> 00:27:51,613
وكيف كانت طبيعة حالكم؟ -
لم تُقنّعون بالجلود؟ -

164
00:27:53,728 --> 00:27:54,970
!أجيبي

165
00:27:56,331 --> 00:28:00,586
.كانوا أناسًا صالحين

166
00:28:01,840 --> 00:28:03,104
.كنا قومًا صالحين

167
00:28:03,436 --> 00:28:06,630
.هذا ما فعلناه لنحيا
.كان ذلك كل ما أردنا فعله

168
00:28:07,073 --> 00:28:09,368
.أن نحيا -
أتقصدين أنك اضطررت إلى فعل هذا؟ -

169
00:28:10,788 --> 00:28:13,452
.لن تفهموني -
.إذًا اجعلينا نفهم -

170
00:28:13,487 --> 00:28:17,991
ماذا كنتم تفعلون بحق السماء؟ -
...نحن -

171
00:28:18,831 --> 00:28:22,015
حاولنا استيضاح ما إن كان
.هناك أناس صالحين غيرنا

172
00:28:22,787 --> 00:28:25,996
.لكنكم عندئذ هاجمتمونا، والآن هم موتى

173
00:28:27,993 --> 00:28:32,032
.جميعهم موتى. ولم يبقَ لي أي شيء

174
00:28:34,899 --> 00:28:37,002
ماذا علم قومك عنّا؟

175
00:28:38,136 --> 00:28:40,932
أيعلمون بشأن هذا المكان؟ -
.لا أدري -

176
00:28:41,506 --> 00:28:42,807
.لا أعلم شيئًا

177
00:28:42,840 --> 00:28:44,175
.لم يخبروني بأي شيء

178
00:28:44,928 --> 00:28:46,511
.أجوك توقفي عن استجوابي

179
00:28:47,960 --> 00:28:51,124
.اتركيني وشأني فحسب، رجاءً

180
00:28:58,922 --> 00:29:01,128
.لا أثق بكلمة مما قالتها

181
00:29:01,163 --> 00:29:03,633
.سنستخلص الحقيقة منها -
.سنحاول مجددًا صباحًا -

182
00:29:04,791 --> 00:29:06,297
.سيكون عليكم فعل ذلك بدوني

183
00:29:08,079 --> 00:29:12,632
.عليّ إعادة قومي أولًا
.لا يمكنني المخاطرة بجهلهم بهذا في الديار

184
00:29:14,978 --> 00:29:15,654
.اتفقنا

185
00:29:16,338 --> 00:29:19,206
.شكرًا على وجودك هنا وعونك

186
00:29:19,641 --> 00:29:22,550
سأخبر مجموعة الناس الذين أحضرتهم
.أن بوسعهم البقاء

187
00:29:23,412 --> 00:29:25,015
.أحزر أنه قراري الآن

188
00:29:25,047 --> 00:29:29,129
.ذلك ما كان ليفعله -
.(شكرًا يا (تارا -

189
00:29:35,855 --> 00:29:39,363
.إبقاؤها هنا مخاطرة. تعلم ذلك

190
00:29:39,993 --> 00:29:44,642
.كلانا نعلم ذلك -
.أجل. أعلم -

191
00:29:46,362 --> 00:29:47,626
.سأرغمها على الاعتراف

192
00:29:47,802 --> 00:29:52,284
.إن أبت، فإنك تعلم ما عليك فعله

193
00:29:57,243 --> 00:29:59,378
...ها نحن أولا. و

194
00:30:00,846 --> 00:30:02,362
.وها قد رددت العظمة

195
00:30:02,781 --> 00:30:06,654
.أترى؟ ليس الأمر جسيمًا -
.من منظورك أنت -

196
00:30:08,287 --> 00:30:11,190
.آسف على محاولة عضك وخدشك

197
00:30:12,324 --> 00:30:14,060
كان ذلك بفعل
.الاستجابات التلقائية للألم ونحوه

198
00:30:14,492 --> 00:30:16,473
.لا عليك. سأحضر ضمادة

199
00:30:16,661 --> 00:30:20,219
لا تحمّل على ساقك إلا باعتدال
.لبضعة أسابيع وستغدو وكأنك لم تُصب أصلًا

200
00:30:20,655 --> 00:30:22,267
.سيكون كلاكما كذلك

201
00:30:25,002 --> 00:30:26,579
.سأجلب لك بعض الماء

202
00:30:27,605 --> 00:30:29,496
.خشيت جدًا من أن تكوني قد لقيت حفتك

203
00:30:30,340 --> 00:30:32,168
.صدقًا

204
00:30:32,876 --> 00:30:36,485
.طوال كل دقيقة وثانية من بقائي في الخارج

205
00:30:38,515 --> 00:30:42,352
،)الحزن يمزقني تمزيقًا على مصاب (يسوع
...لكن لو كان أصابك أي مكروه

206
00:30:42,484 --> 00:30:43,520
...(يوجين)

207
00:30:43,553 --> 00:30:46,192
لا أنفك أفكر أنه بفعل
،تغيير طفيف في المجريات

208
00:30:46,227 --> 00:30:48,534
.لربما أنا من قُتلت بهذا النصل عوضه

209
00:30:50,495 --> 00:30:53,939
جميعنا نترقب اللحظة المناسبة
 ،لمصارحة أقرب أعزائنا بمشاعرنا

210
00:30:53,974 --> 00:30:57,064
.لكن سرعان الأجل يباغتنا من حيث لا ندري

211
00:30:59,267 --> 00:31:01,337
...وذلك أسلوبي لقول إنني

212
00:31:02,472 --> 00:31:03,139
.فرغت من الترقّب

213
00:31:03,471 --> 00:31:05,307
فرغت من ممارسة اللعبة
".الخاسرة "تخمنين الوقت

214
00:31:05,340 --> 00:31:07,042
...حقًا -
.آسفة. لا يمكنني -

215
00:31:18,362 --> 00:31:19,474
أأنت بخير؟ -
.إنني كما يرام -

216
00:31:20,040 --> 00:31:22,030
.حسنًا، هلمي إلى الداخل

217
00:31:22,065 --> 00:31:23,382
.سأجري بعض الفحوصات -
.إنني حقًا كما يرام -

218
00:31:23,417 --> 00:31:25,858
...عانى جسدك الأمرّين مؤخرًا. أنت

219
00:31:26,428 --> 00:31:28,470
.ذلك ليس السبب

220
00:31:28,862 --> 00:31:30,284
حسنًا. ما الأمر؟

221
00:31:36,302 --> 00:31:38,158
حين كنا نستمتع بوقتنا
...(قبل ارتباطي بـ(غابريال

222
00:31:44,209 --> 00:31:45,835
.إنني حبلى

223
00:31:48,380 --> 00:31:51,350
.حسنًا

224
00:32:01,128 --> 00:32:04,191
أيشعرك الخمر دومًا بهذا الاستياء؟ -
.كلا -

225
00:32:04,629 --> 00:32:06,967
.لكن التصرف برعونة يشعرني بذلك

226
00:32:07,499 --> 00:32:10,668
فيم كنت تفكر بحق السماء، بأي حال؟

227
00:32:12,102 --> 00:32:13,771
.لم أكن أفكر

228
00:32:15,187 --> 00:32:19,409
.إلا أن الهواء المنعش يجعلني أفكر -
.لا تعتد عليه -

229
00:32:20,109 --> 00:32:22,185
.ستعاود الزنزانة بعد دقيقتين

230
00:32:23,012 --> 00:32:26,000
جديًا؟ -
.قال (إيرل) إن أمامك ليلة أخرى -

231
00:32:26,816 --> 00:32:29,686
.لذا أمامك ليلة أخرى

232
00:32:34,823 --> 00:32:37,369
.داريل)، آسف، حقًا)

233
00:32:41,029 --> 00:32:43,671
.أحزر أنني أود إيجاد مكاني

234
00:32:45,442 --> 00:32:47,029
.(علمت هويتي في (المملكة

235
00:32:51,138 --> 00:32:53,208
لكن من أكون هنا؟

236
00:33:19,264 --> 00:33:21,580
.ما أحلى معاودة الوطن

237
00:35:10,776 --> 00:35:13,783
بيج ريشتي)، أهذا أنت؟)

238
00:35:16,004 --> 00:35:19,920
.تأمل حالك. وفيّ حتى النهاية

239
00:35:37,260 --> 00:35:39,805
.ينبغي أن يكون هذا كل شيء. شكرًا

240
00:35:41,722 --> 00:35:44,489
.(سأخبر (صدّيق) بتجهيز (يوجين) و(روزيتا -
.حسنًا -

241
00:35:47,570 --> 00:35:48,963
...(ميشون)

242
00:35:53,075 --> 00:35:54,945
.صدقت

243
00:35:57,685 --> 00:36:00,663
.لم أدرك ذلك. لم أرد إدراكه

244
00:36:02,685 --> 00:36:04,557
.(لدينا كل ما نحتاج إليه في (ألكساندريا

245
00:36:05,945 --> 00:36:07,780
.ولديهم كل ما يحتاجون إليه هنا

246
00:36:09,105 --> 00:36:18,127
،علينا أن نكون في الداخل نحظى بالحماية
.نعتني بما نملك وببعضنا البعض

247
00:36:19,967 --> 00:36:22,137
.آسف لعدم إدراكي ذلك إلا الآن

248
00:36:23,091 --> 00:36:26,950
.أنا أيضًا آسفة. على كل شيء

249
00:36:36,716 --> 00:36:38,797
.أخبرني أنك لم تنم في الأعلى

250
00:36:40,352 --> 00:36:42,588
تقصدين جناح السقيفة؟

251
00:36:42,621 --> 00:36:44,324
.الكلب اختار النوم فيه

252
00:36:46,024 --> 00:36:48,260
.تعيّنت عودة (ألدن) و(لوك) بحلول الآن

253
00:36:49,495 --> 00:36:52,364
.ربما تأخرهما ليس لمكروه. وربما لمركوه

254
00:36:54,833 --> 00:36:56,503
أتعلم ما ستفعله مع تلك الفتاة؟

255
00:36:59,406 --> 00:37:00,671
لم هذا الأمر مسؤوليتي أصلًا؟

256
00:37:01,469 --> 00:37:04,038
.لأنك أفضل شخص يقيّم الشخصيات أعرفه

257
00:37:08,445 --> 00:37:12,650
،)بدون (يسوع) أو (ماغي
.فإن هؤلاء القوم بحاجة إليك

258
00:37:12,683 --> 00:37:14,151
.(لديهم (تارا

259
00:37:14,284 --> 00:37:16,853
تارا) ذكية، لكن لا ينبغي)
.تحملها تلك المسؤولية بمفردها

260
00:37:20,057 --> 00:37:26,792
،)ما فعلناه، إحضار جثمان (يسوع
.سيساعدهم على المضي قدمًا

261
00:37:28,297 --> 00:37:33,972
لكن بعدئذ، سيكون الأمر منوطًا
.بفعل أيما يلزم لئلا يُدفن المزيد

262
00:37:36,739 --> 00:37:38,424
.حسنًا

263
00:37:45,975 --> 00:37:46,548
.هيا

264
00:38:30,885 --> 00:38:33,029
!حسنًا، سحقًا

265
00:39:31,858 --> 00:39:33,148
.(سحقًا يا (بيج ريتشي

266
00:39:34,492 --> 00:39:37,595
.اعتقدت حقًا أن علاقة دافئة تنشأ بيننا هنا

267
00:41:30,590 --> 00:41:32,926
.آسف يا صاحبي الضخم

268
00:41:33,459 --> 00:41:35,429
.هذه العلاقة لن تنجح

269
00:42:48,857 --> 00:42:50,692
من أنت؟

270
00:42:58,605 --> 00:43:00,045
.أجيبي السؤال

271
00:43:03,372 --> 00:43:06,171
أتودين الموت؟ أهذا غرضك؟

272
00:43:06,313 --> 00:43:08,273
!ماذا دهاك يا (داريل)؟ -
!اصمت -

273
00:43:09,382 --> 00:43:10,765
أتودين الموت؟

274
00:43:12,651 --> 00:43:15,155
.دفن قومي في الأعلى توًا رجلًا صالحًا

275
00:43:15,588 --> 00:43:18,407
.وإنهم مستعدون لشنقك الآن

276
00:43:18,724 --> 00:43:21,999
.كل ما عليّ فعله هو جرّك إلى الأعلى إليهم

277
00:43:26,368 --> 00:43:29,498
كم عدد أفراد جماعتك؟ -
...أخبرتك فعلًا -

278
00:43:29,701 --> 00:43:32,671
انهضي! كم عددكم؟

279
00:43:32,704 --> 00:43:35,307
!عشرة! كنا 10 أفراد

280
00:43:36,750 --> 00:43:37,709
.ذلك حسبما أظن

281
00:43:38,042 --> 00:43:40,725
.تقنّعنا بالجلود للاختلاط بالموتى
.ولم تكن لدينا أسماء

282
00:43:40,946 --> 00:43:43,147
.أقصد، لدينا أسماء، لكن لم نستخدمها

283
00:43:47,284 --> 00:43:49,087
منذ متى وأنتم في الخارج بقربنا؟

284
00:43:51,294 --> 00:43:52,102
.لا أدري

285
00:43:52,902 --> 00:43:58,388
.نجوب الأنحاء مع قطعان الموتى
.الجلود لا تجعلهم يهاجمونا

286
00:43:58,761 --> 00:44:01,118
.حمانا الموتى، فحميناهم

287
00:44:02,533 --> 00:44:04,372
ألديكم معسكر؟ جدران؟

288
00:44:05,604 --> 00:44:06,619
جدران؟

289
00:44:09,108 --> 00:44:13,929
.الجدران لا تحمي أحدًا. أماكن كهذه لا تنجو

290
00:44:13,976 --> 00:44:15,856
.لا تنجو أبدًا. هذه طبيعة الحال

291
00:44:15,857 --> 00:44:19,177
.أمي وأنا شهدنا حدوث ذلك مرارًا وتكرارًا

292
00:44:21,443 --> 00:44:24,095
.أذكر بالكاد العالم قبل هذه الأهوال

293
00:44:24,253 --> 00:44:30,269
،لكن أخبرتني أمي كيف أن العالم أخذ يتغير
،وكيف أننا اضطررنا إلى التغيير

294
00:44:30,304 --> 00:44:32,962
وكيف أننا احتجنا إلى الموتى
.وإلى بعضنا البعض لنبقى سالمين

295
00:44:33,396 --> 00:44:36,157
.لم نكن بمفردنا قط -
لم قومك قتلوا قومنا؟ -

296
00:44:37,737 --> 00:44:40,562
!أخبريني -
!كنا سنقتلكم بأي حال، اتفقنا؟ -

297
00:44:41,302 --> 00:44:43,403
.هذا ما يفعله الناس الآن

298
00:44:45,294 --> 00:44:47,745
.كل ما لا يزالون أحياء تهديد
.فإما نحن أو هم

299
00:44:52,204 --> 00:44:54,010
كم عدد أفراد جماعتك؟

300
00:44:55,096 --> 00:44:56,098
...إنني فعلًا -
!الحقيقة -

301
00:44:56,133 --> 00:44:58,093
!إنها الحقيقة -
!لا تكذبي عليّ -

302
00:44:58,128 --> 00:45:00,012
.أمي! أمي فحسب

303
00:45:00,252 --> 00:45:04,198
.إنها إنسانة صالحة
.أرجوك، لا تخرج بحثًا عنها

304
00:45:04,588 --> 00:45:05,366
.أرجوك

305
00:45:05,457 --> 00:45:08,838
.إن هي إلا امرأة واحدة في الخارج بمفردها

306
00:45:09,781 --> 00:45:11,799
.قلت إن قومك لا يكونون بمفردهم أبدًا

307
00:45:11,834 --> 00:45:17,002
.كانت عند المقابر
.افترقت عني، لكنها بمفردها

308
00:45:19,620 --> 00:45:21,452
!كاذبة -
...أرجوك، إنني أقول -

309
00:45:21,487 --> 00:45:23,141
!كلا! أخبرتك بالحقيقة

310
00:45:23,174 --> 00:45:25,524
!أخبرتك بما سيحدث -
!(داريل) -

311
00:45:25,677 --> 00:45:26,971
!اخرس -
!أخبرتك بكل شيء -

312
00:45:27,263 --> 00:45:29,794
!أرجوك! اتركني -
!داريل)، توقف) -

313
00:45:29,881 --> 00:45:31,749
.أرجوك يا (داريل)، لا تقتلني

314
00:45:31,782 --> 00:45:32,915
.أرجوك

315
00:45:34,629 --> 00:45:35,646
.أرجوك

316
00:46:05,647 --> 00:46:07,679
.ظننتني أخبرتك بأن تصمت

317
00:46:08,620 --> 00:46:09,780
.إن هي إلا فتاة

318
00:46:09,815 --> 00:46:11,887
أتود معرفة مكانك هنا؟

319
00:46:11,920 --> 00:46:17,562
إنه حيث أنت في الزنزانة، إلى أن تتعلم
.اكتساب العقل والانضباط

320
00:46:18,361 --> 00:46:19,124
.(داريل)

321
00:46:21,317 --> 00:46:23,397
!(انتظر يا (داريل

322
00:46:33,706 --> 00:46:35,890
.شكرًا لك

323
00:46:43,081 --> 00:46:46,247
ماذا؟ -
.قلت شكرًا لك -

324
00:46:47,919 --> 00:46:50,256
.على إنقاذي

325
00:46:53,291 --> 00:46:54,422
.تحتّم عليّ ذلك

326
00:46:57,429 --> 00:46:59,561
.عجزت عن تركه يفعل بك ما نواه

327
00:47:04,835 --> 00:47:06,022
.(أنا (هنري

328
00:47:11,842 --> 00:47:13,636
.(أنا (ليديا

329
00:47:19,182 --> 00:47:21,285
.تشرفت بمعرفتك

330
00:47:54,348 --> 00:47:59,211
.حسنًا، رويدك يا صغيرتي
...أعلم أنك توعّدت بإرادئي، لكن

331
00:47:59,653 --> 00:48:00,789
!سحقًا

332
00:48:03,790 --> 00:48:06,078
.ثمة أناس كثيرون يبحثون عنك في الخارج

333
00:48:09,005 --> 00:48:13,303
.أخبرتك أنه لا يوجد شيء هناك -
.قطعًا أخبرتني بذلك -

334
00:48:13,338 --> 00:48:16,497
.حسّن ألفاظك! إنني طفلة أيها السافل

335
00:48:17,738 --> 00:48:20,358
.أجل، أنت كذلك

336
00:48:23,175 --> 00:48:26,534
.ماذا أقول؟ أحب الشتم أمام أصدقائي

337
00:48:27,146 --> 00:48:29,584
.الناس الذين يعرفونني

338
00:48:37,013 --> 00:48:38,591
.شكرًا على إعارتي هذه

339
00:48:47,024 --> 00:48:49,516
هل ستعاود (ألكساندريا)؟ -
.أجل -

340
00:48:50,918 --> 00:48:54,487
.الزنزانة وما إلى ذلك -
لمَ؟ -

341
00:48:56,257 --> 00:48:57,375
.لأنك صدقت

342
00:48:57,808 --> 00:49:02,815
،تفصحت دياري جيدًا
.ولم أجد هناك شيئًا لأجلي

343
00:49:03,647 --> 00:49:05,215
.ليس بعد الآن

344
00:49:05,448 --> 00:49:08,960
إذًا ستعود. ثم ماذا؟

345
00:49:13,311 --> 00:49:15,225
.سأخبرك حين أعلم إجابة هذا السؤال

346
00:49:31,201 --> 00:49:33,341
كيف يبدو ذلك؟

347
00:49:38,029 --> 00:49:39,436
.مرحبًا

348
00:49:43,049 --> 00:49:46,471
.مرحبًا، أنت واحدة منّا الآن
.يسرنا انضمامك إلينا

349
00:49:47,253 --> 00:49:50,518
شكرًا. ماذا يبقيك بالأعلى هنا؟

350
00:49:53,159 --> 00:49:57,471
...ألدن). إنه... حسنًا)

351
00:49:58,626 --> 00:50:01,418
.لست موقنة كيف أصنف علاقتنا
...إنها حديثة العهد جدًا، لذا

352
00:50:02,734 --> 00:50:05,567
.خضت علاقة كتلك أيضًا

353
00:50:08,843 --> 00:50:12,871
.لوك) يجيد النجاة)
.ألدن) في يدين أمينتين)

354
00:50:31,128 --> 00:50:33,703
يجدر أن تقوم بإحماء
.أحبالك الصوتية أيها السيد

355
00:50:33,738 --> 00:50:35,353
.حسنًا، سنرى

356
00:50:44,206 --> 00:50:45,472
.سأهتم به

357
00:50:59,121 --> 00:51:01,264
.هذا غريب

358
00:51:24,110 --> 00:51:25,622
.ينتهي الأثر هنا

