[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Cinderella Monogatari EP01 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1024 PlayResY: 768 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP01-nezumi.mkv Video File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP01-nezumi.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 262 Active Line: 269 Video Position: 31885 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: D,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: ll,AdvertisingBold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ii1,AdvertisingBold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: title,AF_Najed,60,&H23F7F2E0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,96.875,100,0,0,1,0,0,2,17,17,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:56.75,D,,0,0,0,,!من هنا! من هنا Dialogue: 0,0:02:03.78,0:02:04.81,D,,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:08.73,D,,0,0,0,,.سيبدأ مهرجان الزهور لهذا العام Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:13.74,D,,0,0,0,,!رائحة جميلة Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:32.29,D,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:02:37.57,0:02:38.49,D,,0,0,0,,~اعذرني Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:54.84,D,,0,0,0,,!هذا خطير Dialogue: 0,0:02:59.65,0:03:01.75,D,,0,0,0,,أأنتِ بخير، أيتها العمة؟ Dialogue: 0,0:03:01.88,0:03:03.90,D,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:03:04.31,0:03:07.81,D,,0,0,0,,.سندريلا، سيبدأ العرض قريباً Dialogue: 0,0:03:07.81,0:03:09.82,D,,0,0,0,,!حسناً، يا أبي Dialogue: 0,0:03:12.03,0:03:13.99,D,,0,0,0,,سندريلا؟ Dialogue: 0,0:03:13.99,0:03:15.19,D,,0,0,0,,.توخي الحذر Dialogue: 0,0:03:17.64,0:03:19.85,D,,0,0,0,,.تلك هي سندريلا Dialogue: 0,0:03:21.87,0:03:24.83,D,,0,0,0,,.لقد كبرت كثيراً Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:31.45,ii1,,0,0,0,,{\pos(520,515)}أريد أن أصبح سيدة رائعة Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:47.28,D,,0,0,0,,!أشعر بالحماس Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:57.80,D,,0,0,0,,!رائع! جميل Dialogue: 0,0:04:01.03,0:04:03.60,D,,0,0,0,,!من فضلك حقق حلمي Dialogue: 0,0:04:04.20,0:04:07.52,D,,0,0,0,,أتسائل ماهو حلم سندريلا ياترى؟ Dialogue: 0,0:04:07.52,0:04:10.56,D,,0,0,0,,...في الواقع، أريد أن أقابل العديد من الناس Dialogue: 0,0:04:11.10,0:04:14.25,D,,0,0,0,,!وحب رائع! وأكون سيدة رائعة Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:17.43,D,,0,0,0,,!حلمكِ كبير Dialogue: 0,0:04:17.43,0:04:20.16,D,,0,0,0,,.صدري ممتلئ بالأحلام، وهو يكاد ينفجر Dialogue: 0,0:04:20.61,0:04:23.85,D,,0,0,0,,،سيحدث ذلك حتى وأنا مسافر Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:25.36,D,,0,0,0,,.اطمئني Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:30.45,D,,0,0,0,,أردت رؤية ملكة جمال مسابقة الزهور معك\Nلكن ذلك مستحيل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.19,0:04:32.63,D,,0,0,0,,.أسف، سندريلا Dialogue: 0,0:04:33.09,0:04:36.83,D,,0,0,0,,.بدلاً من ذلك، كوني متوافقة مع أخواتكِ Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:37.50,D,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:41.70,D,,0,0,0,,!أمي! أختايّ Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:43.50,D,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:04:44.52,0:04:49.70,D,,0,0,0,,!أبي! سندريلا! يمكنّي رؤيتكم من هنا Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:07.45,D,,0,0,0,,.سيدي، لقد جهزت أمتعتك Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:09.55,D,,0,0,0,,.إذا لم تستعجل، فستتأخر عن الرحلة Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:16.28,D,,0,0,0,,.سأغادر لفترة طويلة من الأن، وأتمنى أن يكون الجميع بخير Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:18.42,D,,0,0,0,,.أبي، اهتم بصحتك Dialogue: 0,0:05:18.90,0:05:20.65,D,,0,0,0,,.لا تقلق بشأن الأعمال المنزيلة Dialogue: 0,0:05:20.65,0:05:21.96,D,,0,0,0,,.الرجاء أتركها لي Dialogue: 0,0:05:22.33,0:05:25.68,D,,0,0,0,,.أجل، جميعكنْ استمعنْ جيداً لأمكنْ Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:27.53,D,,0,0,0,,.حسناً، يا أبي Dialogue: 0,0:05:29.22,0:05:30.16,D,,0,0,0,,!بيير Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:32.59,D,,0,0,0,,.حسناً، ياسيدي Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:35.34,D,,0,0,0,,.رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:05:35.61,0:05:37.46,D,,0,0,0,,.رافقتك السلامة، يا أبي Dialogue: 0,0:05:39.97,0:05:42.60,D,,0,0,0,,.رافقتك السلامة، يا أبي Dialogue: 0,0:05:43.91,0:05:45.60,D,,0,0,0,,!لقد استمتعت كثيراً Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:48.08,D,,0,0,0,,!حصلت على ذكريات رائعة! شكراً لك Dialogue: 0,0:05:48.54,0:05:51.10,D,,0,0,0,,!تأكد من كتابة الرسالة عندما تصل Dialogue: 0,0:05:56.45,0:06:08.65,D,,0,0,0,,،نعم نعم، كما أذكر بأنه بعد وفاة أم سندريلا\N.الدوق قبل بأم جديدة، مع أختين هما كاثرين وجان Dialogue: 0,0:06:09.10,0:06:17.63,D,,0,0,0,,.أم سندريلا التي ماتت طلبت مني أن أعتني بسندريلا جيداً Dialogue: 0,0:06:20.96,0:06:22.55,D,,0,0,0,,!والأن Dialogue: 0,0:06:26.57,0:06:28.47,D,,0,0,0,,!رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:06:35.75,0:06:38.37,D,,0,0,0,,!أمي! أختايّ Dialogue: 0,0:06:41.19,0:06:44.39,D,,0,0,0,,!أختي، مالديكِ أفضل من خاصتي Dialogue: 0,0:06:44.39,0:06:47.45,D,,0,0,0,,!ما الذي تقولينه؟ لا بأس بأن تكون هذه الغرفة لكِ Dialogue: 0,0:06:47.45,0:06:49.68,D,,0,0,0,,!ليس كذلك Dialogue: 0,0:06:50.20,0:06:50.78,D,,0,0,0,,!ميشا Dialogue: 0,0:06:51.58,0:06:53.30,D,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:06:54.50,0:06:55.39,D,,0,0,0,,!أختي Dialogue: 0,0:06:58.52,0:06:59.40,D,,0,0,0,,ماذا، سندريلا؟ Dialogue: 0,0:06:59.40,0:07:01.39,D,,0,0,0,,!لتساعدينا في اخراج الأغراض Dialogue: 0,0:07:01.39,0:07:04.79,D,,0,0,0,,اخراجها؟ ما الذي تفعلونه في غرفتي؟ Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:06.87,D,,0,0,0,,.من الأن فصاعداً ستكون غرفة جان Dialogue: 0,0:07:07.99,0:07:09.98,D,,0,0,0,,!أنا أردت الحصول على غرفة كهذه Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:13.62,D,,0,0,0,,.وأفضل غرفة لأختك هي هذه الغرفة Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:15.40,D,,0,0,0,,وماذا عني؟ Dialogue: 0,0:07:15.40,0:07:18.80,D,,0,0,0,,.صحيح، الغرفة العلوية فارغة Dialogue: 0,0:07:18.80,0:07:19.73,D,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:07:19.73,0:07:24.35,D,,0,0,0,,،أجل، أراها فكرة جيدة\Nسندريلا، ألديك اعتراض؟ Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:25.41,D,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:07:25.41,0:07:28.19,D,,0,0,0,,.والأن، ارتدِ هذا ابتداء من اليوم Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:31.87,D,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:07:32.31,0:07:35.90,D,,0,0,0,,.من الأن فصاعداً، التنظيف والغسيل والطبخ عليكِ Dialogue: 0,0:07:35.90,0:07:38.16,D,,0,0,0,,.إنه طلب مني لسندريلا Dialogue: 0,0:07:44.80,0:07:46.06,D,,0,0,0,,!ميشا Dialogue: 0,0:07:46.06,0:07:47.08,D,,0,0,0,,!لا تكسريها Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:51.87,D,,0,0,0,,ما الذي يجعلكِ تتباطئين؟ Dialogue: 0,0:07:52.48,0:07:54.07,D,,0,0,0,,!ابدأ بالعمل حالاً Dialogue: 0,0:07:54.07,0:07:55.02,D,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:07:55.02,0:07:58.63,D,,0,0,0,,هذه لن تحتاج إليها بعد الأن\N!أليس كذلك؟ سآخذها Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:00.09,D,,0,0,0,,!أختي كاثرين Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:04.06,D,,0,0,0,,!أسرعِ في تنظيف غرفتكِ، يا سندريلا Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:06.36,D,,0,0,0,,!أختي جان Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:09.23,D,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا تفعلون هذا؟ Dialogue: 0,0:08:53.20,0:08:54.51,D,,0,0,0,,.شكراً، أيها الطائر الصغير Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:56.05,D,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:01.82,D,,0,0,0,,!أسفة Dialogue: 0,0:09:05.52,0:09:07.67,D,,0,0,0,,.أيها الفئرين، أنتما تعيشان هنا إذاً Dialogue: 0,0:09:07.87,0:09:10.61,D,,0,0,0,,.من الأن فصاعداً اسمحا لي بالعيش معكما Dialogue: 0,0:09:16.35,0:09:17.69,D,,0,0,0,,ماذا تفعلين، ميشا؟ Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:20.34,D,,0,0,0,,!الرجاء توقفِ Dialogue: 0,0:09:35.50,0:09:37.50,D,,0,0,0,,!كلا، لا تفعلِ ذلك Dialogue: 0,0:09:42.69,0:09:43.98,D,,0,0,0,,أأنتما بخير، أيها الفئرين؟ Dialogue: 0,0:09:45.23,0:09:46.05,D,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:50.02,D,,0,0,0,,سندريلا، ماذا تفعلين؟\N!أسرعِ بالتنظيف Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:51.53,D,,0,0,0,,وعجلِ بالغسيل أيضاً، حسناً؟ Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:54.59,D,,0,0,0,,.وأطبخِ شيئاً، أنا أتضور جوعاً Dialogue: 0,0:09:54.59,0:09:56.74,D,,0,0,0,,هل تسمعين، سندريلا؟ Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:59.32,D,,0,0,0,,!حسناً، في الحال Dialogue: 0,0:09:59.32,0:10:00.85,D,,0,0,0,,.أراكم مجدداً، يارفاق Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:43.79,D,,0,0,0,,ما الأمر، ميشا؟ Dialogue: 0,0:10:44.90,0:10:46.65,D,,0,0,0,,أكان يؤذيكِ؟ Dialogue: 0,0:10:46.65,0:10:49.84,D,,0,0,0,,أكنتِ خائفة، يا ميشا المسكينة؟ Dialogue: 0,0:10:50.22,0:10:51.95,D,,0,0,0,,!أيها المزعج، اصمت في الحال Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:53.98,D,,0,0,0,,!سندريلا! سندريلا Dialogue: 0,0:10:53.98,0:10:55.42,D,,0,0,0,,!نعم، يا أمي Dialogue: 0,0:10:59.95,0:11:02.75,D,,0,0,0,,!ان الكلب واندا شرس جداً Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:05.54,D,,0,0,0,,.من اليوم لا تسمحِ له بدخول المنزل Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:08.74,D,,0,0,0,,!سندريلا، أخرجِ واندا حالاً Dialogue: 0,0:11:09.57,0:11:13.59,D,,0,0,0,,...ولكن، واندا كان يعيش معي في المنزل منذ أن كنت صغيرة Dialogue: 0,0:11:13.59,0:11:15.98,D,,0,0,0,,أتجرؤين بالرد علي؟ Dialogue: 0,0:11:15.98,0:11:18.72,D,,0,0,0,,.من اليوم أنا هي مالكة المنزل Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:23.51,D,,0,0,0,,!إذا كان لديكِ شكوى، فغادرِ المنزل Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:26.61,D,,0,0,0,,أمي، ماذا سنفعل لو غادرت سندريلا المنزل؟ Dialogue: 0,0:11:26.61,0:11:29.30,D,,0,0,0,,.لا أريد التنظيف أو الغسيل بنفسي Dialogue: 0,0:11:29.30,0:11:31.90,D,,0,0,0,,!سندريلا، لا تزعجِ أمي Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:34.76,D,,0,0,0,,!لأنكِ فتاة جيدة، من فضلك أخرجِ واندا Dialogue: 0,0:11:34.87,0:11:37.46,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:51.99,D,,0,0,0,,لو غادرت من هنا، فأين سأذهب؟ Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:55.14,D,,0,0,0,,.لا يوجد لدي مكان Dialogue: 0,0:11:57.35,0:11:59.86,D,,0,0,0,,.واندا، دعنا نخرج Dialogue: 0,0:12:15.09,0:12:16.30,D,,0,0,0,,.أسفة، واندا Dialogue: 0,0:12:16.30,0:12:17.87,D,,0,0,0,,.تحمل ذلك Dialogue: 0,0:12:20.05,0:12:22.23,D,,0,0,0,,.سيدتي، لقد عدت مجدداً Dialogue: 0,0:12:23.07,0:12:24.50,D,,0,0,0,,!بيير Dialogue: 0,0:12:25.23,0:12:26.18,D,,0,0,0,,!بيير Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:31.21,D,,0,0,0,,.آنستي، لقد أخبرني السيد بأنه سيرسل لكِ عندما يصل Dialogue: 0,0:12:32.17,0:12:33.18,D,,0,0,0,,!سيدتي Dialogue: 0,0:12:33.18,0:12:35.45,D,,0,0,0,,.بيير، سأذهب إلى المدينة Dialogue: 0,0:12:36.75,0:12:39.02,D,,0,0,0,,هل انتهيتِ من كل شيء، سندريلا؟ Dialogue: 0,0:12:40.29,0:12:41.33,D,,0,0,0,,.كلا، ليس بعد Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:43.47,D,,0,0,0,,.إذاً، أرجو أن تسرعِ Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:44.67,D,,0,0,0,,!سيدتي Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:45.80,D,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:12:47.40,0:12:50.51,D,,0,0,0,,.نحن سنخرج غداً إلى مسابقة الزهور لملكة الجمال Dialogue: 0,0:12:50.51,0:12:55.85,D,,0,0,0,,.سيتم اختيار الفتاة الأكثر جمالاً وأناقة في المدينة كزهرة ملكة الجمال Dialogue: 0,0:12:55.85,0:12:58.81,D,,0,0,0,,.وسنذهب لرؤية المسابقة Dialogue: 0,0:12:58.81,0:13:00.93,D,,0,0,0,,...عن أمر المسابقة، أنا أيضاً Dialogue: 0,0:13:00.93,0:13:02.62,D,,0,0,0,,.ربما ستعود في المساء Dialogue: 0,0:13:06.03,0:13:06.80,D,,0,0,0,,!بيير Dialogue: 0,0:13:08.91,0:13:13.64,D,,0,0,0,,سندريلا، ما الذي يجعلكِ تقفين هكذا؟\N...عندما يخرج المالك فيجب أن تقولِ Dialogue: 0,0:13:15.13,0:13:16.94,D,,0,0,0,,.رافقتكنْ السلامة Dialogue: 0,0:13:16.94,0:13:19.54,D,,0,0,0,,!نعم نعم، سندريلا! هذا مايجب قوله Dialogue: 0,0:13:19.79,0:13:21.70,D,,0,0,0,,.عليكِ اعداد العشاء Dialogue: 0,0:13:21.99,0:13:22.82,D,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:24.04,D,,0,0,0,,!بيير Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:24.72,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:46.98,0:13:48.44,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:51.48,D,,0,0,0,,!يارفاق، اتبعوني Dialogue: 0,0:14:03.06,0:14:04.63,D,,0,0,0,,أين سندريلا؟ Dialogue: 0,0:14:11.90,0:14:14.44,D,,0,0,0,,.تقول الشائعات بأن مالك القصر سيأتي Dialogue: 0,0:14:14.44,0:14:16.09,D,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:16.09,0:14:21.40,D,,0,0,0,,.يُقال بأن الأمير في القصير سيكون أمير البلاد في العام القادم Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:24.10,D,,0,0,0,,...لو ربحت في المسابقة Dialogue: 0,0:14:24.10,0:14:30.02,D,,0,0,0,,.لو خرج الأمير من القصر، فلن يكون الحصول عليه حلماً Dialogue: 0,0:14:30.02,0:14:34.57,D,,0,0,0,,.صحيح، أنتما جميلتين ومشرقتين Dialogue: 0,0:14:34.57,0:14:38.59,D,,0,0,0,,.لا شك بأن الأمير سيختار أحدكما Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:56.38,D,,0,0,0,,واندا، أتريد مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:14:56.38,0:14:57.19,D,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:15:00.68,0:15:03.00,D,,0,0,0,,.لا بأس، واندا! لا تجبر نفسكِ Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:13.42,D,,0,0,0,,!يالهذا Dialogue: 0,0:15:14.80,0:15:17.67,D,,0,0,0,,صحيح، أنتم قلقون أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:18.34,0:15:21.45,D,,0,0,0,,...أتمنى لو بامكانكم التحدث إلى سندريلا Dialogue: 0,0:15:22.55,0:15:23.48,D,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:15:35.01,0:15:36.48,D,,0,0,0,,!لن نعترض طريقها Dialogue: 0,0:15:36.48,0:15:37.17,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:37.17,0:15:40.02,D,,0,0,0,,!ماذا؟ جميعنا غيرنا كلامنا Dialogue: 0,0:15:40.02,0:15:41.66,D,,0,0,0,,ماذا؟ أستطيع التحدث؟ Dialogue: 0,0:15:41.66,0:15:42.97,D,,0,0,0,,أتسائل ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:15:42.97,0:15:45.97,D,,0,0,0,,!صحيح، ربما تكون قوة سندريلا الخاصة Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:49.51,D,,0,0,0,,!سندريلا! سندريلا Dialogue: 0,0:15:50.57,0:15:51.46,D,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:15:51.46,0:15:52.54,D,,0,0,0,,من أنتم؟ Dialogue: 0,0:15:55.39,0:15:56.85,D,,0,0,0,,سندريلا، أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:15:56.85,0:15:59.39,D,,0,0,0,,واندا، أكنت تتحدث يا واندا؟ Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:00.42,D,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:00.42,0:16:01.59,D,,0,0,0,,!أنا تشوتشو Dialogue: 0,0:16:01.59,0:16:02.81,D,,0,0,0,,!وأنا بينغو Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:04.60,D,,0,0,0,,ماذا؟ حتى الفئران؟ Dialogue: 0,0:16:04.60,0:16:06.06,D,,0,0,0,,.أنا بابي Dialogue: 0,0:16:06.06,0:16:07.95,D,,0,0,0,,.سندريلا، سنساعدكِ Dialogue: 0,0:16:11.78,0:16:13.60,D,,0,0,0,,.إذا لم تستعجل فسوف تجوع مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:16.10,0:16:18.40,D,,0,0,0,,!يارفاق، شكراً لكم Dialogue: 0,0:16:19.03,0:16:20.76,D,,0,0,0,,.الجميع رفاق لسندريلا Dialogue: 0,0:16:21.27,0:16:22.21,D,,0,0,0,,!أصدقاء Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:24.00,D,,0,0,0,,!إلى جانبكِ Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:35.90,D,,0,0,0,,أتسائل إذا كانت سندريلا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.90,0:16:39.04,D,,0,0,0,,.أنا متأكدة بأن سندريلا لا تستطيع فعل شيء Dialogue: 0,0:16:39.04,0:16:41.25,D,,0,0,0,,.إذا كان الأمر كذلك، فسنتخلى عنها Dialogue: 0,0:16:52.73,0:16:55.75,D,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,0:17:08.03,0:17:12.50,D,,0,0,0,,!يارفاق، عجلوا! عجلوا أكثر\N.علينا أن نملئ المكان بالزهور قبل عودتهم Dialogue: 0,0:17:13.57,0:17:15.05,D,,0,0,0,,!لقد عادوا Dialogue: 0,0:17:17.66,0:17:19.98,D,,0,0,0,,!سندريلا، أمكِ قادمة Dialogue: 0,0:17:19.98,0:17:21.69,D,,0,0,0,,!سيء Dialogue: 0,0:17:21.69,0:17:23.72,D,,0,0,0,,!أتركوا ذلك لي Dialogue: 0,0:17:28.63,0:17:30.56,D,,0,0,0,,!يالك من واندا Dialogue: 0,0:17:31.04,0:17:34.96,D,,0,0,0,,سندريلا، المالكة هنا ولم تستقبليها؟ Dialogue: 0,0:17:35.94,0:17:36.81,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:36.81,0:17:40.66,D,,0,0,0,,!يارفاق، عجلوا في الاختباء! يارفاق أسرعوا أسرعوا Dialogue: 0,0:17:40.66,0:17:41.37,D,,0,0,0,,!انتظروا Dialogue: 0,0:17:43.69,0:17:45.51,D,,0,0,0,,ألم تنتهي من التنظيف؟ Dialogue: 0,0:17:45.51,0:17:47.56,D,,0,0,0,,!أهلاً بعودتكنْ Dialogue: 0,0:17:48.46,0:17:49.95,D,,0,0,0,,ماذا كنتِ تفعلين طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:17:49.95,0:17:53.47,D,,0,0,0,,!تباً، المنزل مليء بالوحل مثل وجهكِ Dialogue: 0,0:17:53.47,0:17:55.50,D,,0,0,0,,.تباً، إنها لا تساعد Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:05.56,D,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:18:05.56,0:18:06.39,D,,0,0,0,,!أنظرا Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:08.39,D,,0,0,0,,!نظيف جداً Dialogue: 0,0:18:10.10,0:18:11.12,D,,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,0:18:11.12,0:18:12.58,D,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:19.39,D,,0,0,0,,.لقد نظفتِ جيداً، أشعر بالاطمئنان Dialogue: 0,0:18:19.39,0:18:21.94,D,,0,0,0,,!أشعر بالجوع Dialogue: 0,0:18:21.94,0:18:24.02,D,,0,0,0,,كيف كانت المسابقة؟ Dialogue: 0,0:18:24.84,0:18:27.86,D,,0,0,0,,ماذا تفعلين حتى الأن؟\Nألن تعدِ العشاء؟ Dialogue: 0,0:18:27.86,0:18:28.95,D,,0,0,0,,.أه، حسناً Dialogue: 0,0:18:28.95,0:18:30.41,D,,0,0,0,,!من الأن سأسرع Dialogue: 0,0:18:35.31,0:18:38.33,D,,0,0,0,,ما الذي حدث لأمي وأخواتي فجأة؟ Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:40.63,D,,0,0,0,,!إذا لم تستعجلِ، فسوف تغضب مجدداً Dialogue: 0,0:18:42.47,0:18:44.07,D,,0,0,0,,!لا يمكنّي المشاهدة فقط Dialogue: 0,0:18:53.24,0:18:54.05,D,,0,0,0,,!واحد أخر Dialogue: 0,0:18:56.61,0:18:57.63,D,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:19:01.36,0:19:04.63,D,,0,0,0,,.تبقى وضع التوابل وسننتهي من الطبخ Dialogue: 0,0:19:04.63,0:19:08.72,D,,0,0,0,,!سندريلا، ألم تنتهي بعد؟ أنا أتضور جوعاً Dialogue: 0,0:19:08.72,0:19:11.22,D,,0,0,0,,!أنا جائعة جداً Dialogue: 0,0:19:11.22,0:19:14.13,D,,0,0,0,,.حسناً، سأحضره قريباً Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:16.69,D,,0,0,0,,.تشوتشو، ضع الملح والفلفل Dialogue: 0,0:19:16.69,0:19:17.34,D,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:18.62,0:19:19.58,D,,0,0,0,,أهذا يكفي؟ Dialogue: 0,0:19:19.58,0:19:20.91,D,,0,0,0,,أهذا يكفي؟ Dialogue: 0,0:19:20.91,0:19:21.84,D,,0,0,0,,أهذا يكفي؟ Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:23.19,D,,0,0,0,,أهذا يكفي؟ Dialogue: 0,0:19:23.19,0:19:26.46,D,,0,0,0,,أهذا يكفي؟ Dialogue: 0,0:19:34.79,0:19:36.08,D,,0,0,0,,!لنعجل Dialogue: 0,0:19:36.62,0:19:37.51,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:19:37.71,0:19:42.35,D,,0,0,0,,.لقد استغرقتِ وقت طويل في اعداده، أتمنى أن يكون لذيذ Dialogue: 0,0:19:42.79,0:19:46.19,D,,0,0,0,,.ميشا، هذه الليلة ستنامين جيداً Dialogue: 0,0:19:56.29,0:19:57.30,D,,0,0,0,,!سيء Dialogue: 0,0:19:57.30,0:19:59.29,D,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:19:59.29,0:20:05.43,D,,0,0,0,,!فظيع، بغض النظر عن الجوع الذي تحملناه\Nألا تجيدين الطبخ؟ Dialogue: 0,0:20:05.43,0:20:06.77,D,,0,0,0,,!سيء Dialogue: 0,0:20:06.77,0:20:08.99,D,,0,0,0,,!عليكِ تذوقه لمعرفة مامدى فظاعته Dialogue: 0,0:20:08.99,0:20:10.68,D,,0,0,0,,!والأن، كلِ Dialogue: 0,0:20:10.68,0:20:12.41,D,,0,0,0,,!لا يجب أن تتركِ شيئاً Dialogue: 0,0:20:14.92,0:20:17.75,D,,0,0,0,,!إنه خطأ تشوتشو وبينغو Dialogue: 0,0:20:17.75,0:20:18.56,D,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:20:18.56,0:20:19.88,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:20:33.81,0:20:37.05,D,,0,0,0,,.سندريلا، سأجعل التوابل لذيذة كقلبكِ اللطيف Dialogue: 0,0:20:47.62,0:20:48.52,D,,0,0,0,,!لذيذ Dialogue: 0,0:20:48.52,0:20:50.88,D,,0,0,0,,لماذا هو لذلذ هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:56.35,0:20:57.84,D,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:20:57.84,0:20:58.79,D,,0,0,0,,!لذيذ Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:00.92,D,,0,0,0,,!حقاً Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:02.82,D,,0,0,0,,.حسناً، إنه جيد Dialogue: 0,0:21:05.88,0:21:07.38,D,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:21:09.49,0:21:13.21,D,,0,0,0,,،سندريلا جيدة في التنظيف والطبخ\N.إنها عبقرية الأعمال المنزلية Dialogue: 0,0:21:13.21,0:21:16.53,D,,0,0,0,,،هذا يجعلني مطمئنة\N.من الغد سأطلب منها القيام بذلك Dialogue: 0,0:21:37.44,0:21:39.26,D,,0,0,0,,.اليوم كان متعباً Dialogue: 0,0:21:39.26,0:21:41.91,D,,0,0,0,,.ولكن، الجميع ساعدني Dialogue: 0,0:21:43.02,0:21:47.63,D,,0,0,0,,،تشوتشو، بينغو، واندا، بابي\N.شكراً لكم Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.76,D,,0,0,0,,.كلا، أنا كنت مستمتعة كثيراً Dialogue: 0,0:21:50.76,0:21:52.56,D,,0,0,0,,.من الأن فصاعداً سأقوم بكل ما أقدر عليه Dialogue: 0,0:21:52.56,0:21:55.02,D,,0,0,0,,.أجل، أنا رفيق لسندريلا Dialogue: 0,0:21:55.02,0:21:56.57,D,,0,0,0,,!نحن أصدقاء حقيقيين، صح؟ Dialogue: 0,0:21:56.57,0:21:57.25,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:02.56,0:22:03.77,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:22:03.77,0:22:05.37,D,,0,0,0,,!حلمكِ كبير Dialogue: 0,0:22:06.14,0:22:07.29,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:07.29,0:22:09.83,D,,0,0,0,,.صدري ممتلئ بالأحلام، وهو يكاد ينفجر Dialogue: 0,0:22:09.83,0:22:11.04,D,,0,0,0,,.سأبذل جهدي