﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:12,570
<b><i><u>OMAR ALBAKER</b></i></u>

2
00:00:12,570 --> 00:00:15,579
...غوو لاغون

3
00:00:15,580 --> 00:00:18,810
حيث الشمس ساخنة
...والمتشمسون

4
00:00:19,150 --> 00:00:21,049
...رائعون جداً

5
00:00:21,050 --> 00:00:23,419
يا له من يوم جميل

6
00:00:23,420 --> 00:00:24,720
لقد قلتها يا صديقي

7
00:00:25,190 --> 00:00:27,459
هل يمكنك تصديق هذه الشمس؟

8
00:00:27,460 --> 00:00:29,789
يمكنني التحديق بها اليوم بكامله

9
00:00:29,790 --> 00:00:31,490
باتريك؟

10
00:00:33,200 --> 00:00:34,200
ماذا؟

11
00:00:34,460 --> 00:00:35,430
لا شيء

12
00:00:35,431 --> 00:00:37,399
اذاً كيف حال السمرة؟

13
00:00:37,400 --> 00:00:38,400
لا أعلم

14
00:00:38,500 --> 00:00:40,140
دعني أتفقدها

15
00:00:40,370 --> 00:00:42,140
!تبدو جيدة

16
00:00:42,370 --> 00:00:43,370
ماذا عن السمرة خاصتك؟

17
00:00:43,640 --> 00:00:45,139
.انتظر دقيقة

18
00:00:48,680 --> 00:00:52,149
أقسم انني كنت مستلقٍ على ظهري

19
00:00:59,090 --> 00:01:00,589
!لاري! لاري

20
00:01:00,590 --> 00:01:02,459
!لاري! لاري

21
00:01:02,460 --> 00:01:06,899
انظر ، إنه لاري عامل الانقاذ

22
00:01:06,900 --> 00:01:09,299
سيد عامل الانقاذ هل يمكنني تحسس عضلاتك؟

23
00:01:09,300 --> 00:01:11,799
بالطبع ، لا تخربي اللوحة

24
00:01:11,800 --> 00:01:14,469
عامل الإنقاذ ، كيف هي المياه؟

25
00:01:14,470 --> 00:01:16,339
.شرسة ، يا رجل

26
00:01:16,340 --> 00:01:19,369
!حسنا ، أجل

27
00:01:19,370 --> 00:01:22,609
عامل الإنقاذ ، هلا دللتنا على
مطعم الوجبات الخفيفة

28
00:01:22,610 --> 00:01:23,979
.هناك

29
00:01:23,980 --> 00:01:25,100
لكنكم يا رفاق كبار في السن

30
00:01:25,410 --> 00:01:26,410
وقبيحين بالنسبة لشاطئي

31
00:01:26,420 --> 00:01:28,890
وخائف أنني سأضطر أن
أطلب منكم الرحيل

32
00:01:29,380 --> 00:01:30,889
.مهذب جداً

33
00:01:30,890 --> 00:01:33,289
.تماماً كما ربيناه

34
00:01:33,290 --> 00:01:34,220
.يا له من رجل

35
00:01:34,221 --> 00:01:37,189
أمن الغريب أنه مشهور؟

36
00:01:37,190 --> 00:01:41,699
فقط تخيل لو كنت عامل إنقاذ

37
00:01:46,300 --> 00:01:49,769
لكان هذا رائعاً جداً

38
00:01:49,770 --> 00:01:52,539
لأجل ماذا تريد أن تصبح عامل إنقاذ؟

39
00:01:52,540 --> 00:01:54,039
لا أحد يحب حقاً هؤلاء الأشخاص

40
00:01:56,510 --> 00:01:57,979
أن تصبح عامل إنقاذ شيء غبي جداً

41
00:01:57,980 --> 00:02:01,219
كل ما يفعلونه هو النفخ والنفخ والنفخ
بصفّاراتهم الغبية

42
00:02:01,220 --> 00:02:04,189
يدهنون ويدهنون ويدهنون
ذلك الشيء الأبيض على أنوفهم

43
00:02:04,190 --> 00:02:09,659
.ويتباهون بأجسامهم المقرفة والمشوهة

44
00:02:09,660 --> 00:02:11,659
يا رجل ، أبعد ذلك الشيء من هنا

45
00:02:11,660 --> 00:02:13,660
.هنالك أطفال هنا

46
00:02:17,630 --> 00:02:20,139
.أنا ذاهب الى مطعم الوجبات الخفيفة

47
00:02:20,140 --> 00:02:21,999
من يحتاج لأن يصبح عامل إنقاذ؟

48
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
.أنا رائع

49
00:02:26,540 --> 00:02:28,479
.أنا رائع ك لاري تماماً

50
00:02:28,480 --> 00:02:31,279
...وإن لم أكن كذلك فلتصبني

51
00:02:32,850 --> 00:02:35,279
..شاحنة مثلجات طائرة

52
00:02:36,790 --> 00:02:38,260
!...وأعيش

53
00:02:41,790 --> 00:02:43,889
رجاءاً عدم ركن

54
00:02:43,890 --> 00:02:46,790
شاحنات المثلجات الطائرة فوق المتشمسين

55
00:02:49,160 --> 00:02:52,269
سبونج بوب ، هل أنت بخير؟

56
00:02:52,270 --> 00:02:53,799
!هاي

57
00:02:53,800 --> 00:02:56,199
!لم أكن أعلم أنك عامل إنقاذ

58
00:02:56,200 --> 00:02:57,339
عامل إنقاذ؟

59
00:02:57,340 --> 00:02:58,270
.الأنف

60
00:02:59,410 --> 00:03:01,209
.شيء أبيض

61
00:03:01,210 --> 00:03:03,279
هل تظن أنني عامل إنقاذ؟

62
00:03:03,280 --> 00:03:06,549
بالطبع ، لا شيء يخفي مظهر عامل
!الإنقاذ ، سبونج بوب

63
00:03:06,550 --> 00:03:07,849
وأنت لديك مظهر عامل إنقاذ

64
00:03:07,850 --> 00:03:09,419
هل تظن ذلك حقاً؟

65
00:03:09,420 --> 00:03:10,420
بالطبع أفعل

66
00:03:10,421 --> 00:03:12,919
لدينا نقص في العاملين هنا

67
00:03:12,920 --> 00:03:14,919
ما رأيك أن تعمل بالشاطئ؟

68
00:03:14,920 --> 00:03:16,889
!أود ذلك

69
00:03:16,890 --> 00:03:18,929
حسناً

70
00:03:18,930 --> 00:03:20,929
وفر ذلك للشاطئ

71
00:03:20,930 --> 00:03:22,399
هاي ، أنّيت ، تعلي إلى هنا

72
00:03:22,400 --> 00:03:25,299
أريدك أن تقابلي صاحبي سبونج بوب

73
00:03:25,300 --> 00:03:26,300
مرحبا

74
00:03:27,301 --> 00:03:30,269
..إنه عامل إنقاذ

75
00:03:32,440 --> 00:03:33,440
.لقد نجحت

76
00:04:13,051 --> 00:04:15,049
!إن ذلك كان الأفضل لاري

77
00:04:15,050 --> 00:04:16,050
نعم

78
00:04:16,550 --> 00:04:18,549
اذا ، ما رأيك ان تأخذ النوبة الثانية؟

79
00:04:18,550 --> 00:04:20,050
بنفسي؟

80
00:04:20,060 --> 00:04:21,330
.فقط إن كنت تعتقد أنك مستعد

81
00:04:21,660 --> 00:04:23,390
أنا لست مستعداً فقط

82
00:04:23,730 --> 00:04:24,890
أنا مستعد-ريدي يا فريدي

83
00:04:25,230 --> 00:04:26,190
.اسمي لاري

84
00:04:26,191 --> 00:04:28,129
...حسنا اذا ، أظن أنني فقط س

85
00:04:28,130 --> 00:04:29,130
!النجدة! النجدة

86
00:04:29,400 --> 00:04:30,270
!النجدة

87
00:04:30,271 --> 00:04:31,530
!النجدة! النجدة

88
00:04:31,930 --> 00:04:34,369
.لدينا غارق

89
00:04:34,370 --> 00:04:36,299
سبونج بوب ، دعني أتولى هذا

90
00:04:36,300 --> 00:04:38,709
لم أرى أي حركة اليوم كله

91
00:04:38,710 --> 00:04:39,840
حركة؟

92
00:04:52,150 --> 00:04:53,659
!المساعدة رجاءاً! المساعدة رجاءاً

93
00:05:05,370 --> 00:05:07,770
.تنفس ، تباً لك

94
00:05:15,980 --> 00:05:17,949
.هذه آخر مرة أقرأ وأسبح بنفس الوقت

95
00:05:17,950 --> 00:05:19,810
!لقد أنقذت حياتي

96
00:05:19,820 --> 00:05:22,060
ليس جديراً بالذكر
إنه فقط جزء من عملي

97
00:05:22,350 --> 00:05:24,319
تعلم .. سبونج بوب الفاتنات

98
00:05:24,320 --> 00:05:25,650
والصحيات والتحيات رائعين جداً

99
00:05:26,150 --> 00:05:28,589
لكن الجزء الأفضل معرفتك أنك الفاصل

100
00:05:28,590 --> 00:05:30,390
الوحيد بين هؤلاء الناس

101
00:05:30,790 --> 00:05:32,190
...إنطلق ، إنطلق ، إنطلق ، إنطللق

102
00:05:32,630 --> 00:05:34,630
...والقبر 

103
00:05:35,060 --> 00:05:37,069
وهذا كل ما في الأمر

104
00:05:37,070 --> 00:05:39,069
حياتهم بين يديك

105
00:05:39,070 --> 00:05:41,539
لأن لدي موعد في نادي السمرة

106
00:05:41,540 --> 00:05:42,500
.أراك لاحقاً

107
00:05:44,110 --> 00:05:46,369
...لكنني

108
00:05:46,370 --> 00:05:48,839
.لا أستطيع السباحة

109
00:05:48,840 --> 00:05:51,849
يا إلهي ، لو علمت أن معنى حارس الإنقاذ

110
00:05:51,850 --> 00:05:56,019
أن أحرس حياة الناس 
 .لما أصبحت حارس إنقاذ

111
00:05:56,020 --> 00:05:58,919
ربما لن تحدث أي مصيبة
،ثم عندما يعود لاري

112
00:05:58,920 --> 00:06:00,359
.سأخبهره أنني لست مهتماً

113
00:06:00,360 --> 00:06:03,489
.بالإضافة ، ما أسوء شيء يمكن حدوثه

114
00:06:09,200 --> 00:06:11,430
.حالة طارئة ، فليخرج الجميع من المياه

115
00:06:11,800 --> 00:06:14,070
أسرعوا ، حالة طارئة الجميع خارج المياه

116
00:06:14,440 --> 00:06:15,940
!حالة طارئة

117
00:06:16,300 --> 00:06:17,809
مالأمر ، يا عامل الإنقاذ؟

118
00:06:17,810 --> 00:06:19,769
ماهي الحالة الطارئة الشديدة 
الخطورة سيدي؟

119
00:06:19,770 --> 00:06:22,110
.اممم... هنالك قروش في المياه

120
00:06:22,540 --> 00:06:25,049
.انتبه لكلامك ، إنك تتحدث عن عائلتي

121
00:06:25,050 --> 00:06:27,010
.اممم...وحش بحر

122
00:06:29,050 --> 00:06:32,249
تعلم ، أننا وحوش البحر 
ساهمنا في تقدم

123
00:06:32,250 --> 00:06:34,590
.العلم والأدب

124
00:06:36,660 --> 00:06:38,259
أحدهم تبول...؟

125
00:06:38,260 --> 00:06:40,029
.إنها بحير كبيرة يا صاح

126
00:06:40,030 --> 00:06:41,030
!مقرف

127
00:06:41,430 --> 00:06:42,700
.لا ، لاتذهبوا

128
00:07:00,520 --> 00:07:03,280
!مثلجات مجانية

129
00:07:04,690 --> 00:07:06,189
!كافية للجميع

130
00:07:06,190 --> 00:07:07,960
....واحدة لك ، واحدة لك 

131
00:07:08,260 --> 00:07:09,260
حسنا ، الجميع حصل على مثلجات؟

132
00:07:09,320 --> 00:07:10,789
..أجل

133
00:07:10,790 --> 00:07:11,790
...لذيذ

134
00:07:14,000 --> 00:07:15,959
!الآن أمسكت بكم

135
00:07:15,960 --> 00:07:19,130
الآن جميعاً عليكم الإنتظار 
قبل العودة الى السباحة

136
00:07:20,440 --> 00:07:23,000
...لكن بما أنكم لستم موثوقين

137
00:07:32,550 --> 00:07:34,050
سيداتي سادتي

138
00:07:34,550 --> 00:07:36,380
البحيرة مغلقة

139
00:07:36,720 --> 00:07:38,450
.نحن نحب لاري أكثر

140
00:07:38,750 --> 00:07:43,090
هل أعطاكم لاري مثلجات من قبل؟

141
00:07:43,390 --> 00:07:44,090
!مثلجات

142
00:07:44,091 --> 00:07:47,060
هل قال أحدكم مثلجات؟

143
00:07:47,560 --> 00:07:48,560
أين؟

144
00:07:48,830 --> 00:07:50,060
هل هي هنا؟

145
00:07:50,070 --> 00:07:51,070
ماذا؟

146
00:07:51,430 --> 00:07:53,170
!مثلجات ، مرحى

147
00:07:58,940 --> 00:08:00,409
!شد عضلي

148
00:08:05,850 --> 00:08:07,049
!يا إلهي

149
00:08:07,050 --> 00:08:08,380
!أحدهم يغرق

150
00:08:08,850 --> 00:08:09,970
لا هذا غير ممكن

151
00:08:10,350 --> 00:08:11,819
البحيرة مغلقة

152
00:08:11,820 --> 00:08:13,750
يا رجل ، حرك مؤخرتك
واذهب الى المياه

153
00:08:14,220 --> 00:08:17,159
لو كان هنالك أحد ما هناك
لكنّا سمعناه

154
00:08:17,160 --> 00:08:18,160
!النجدة! النجدة

155
00:08:18,161 --> 00:08:20,160
!لا أستطيع السباحة

156
00:08:20,660 --> 00:08:22,960
...ربما أحدهم يصرخ أنه يغرق

157
00:08:23,260 --> 00:08:24,729
!أنا أغرق! أنا أغرق

158
00:08:25,731 --> 00:08:27,969
لو ذلك صحيح 
لكانو عبروا الخط

159
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
!أنا اغرق
لأنني عبرت الخط

160
00:08:30,040 --> 00:08:31,646
...حسناً ، سألقي نظرة

161
00:08:31,670 --> 00:08:35,610
!لكن فقط لأثبت لكم أن باتريك ليس يغرق

162
00:08:35,910 --> 00:08:37,909
.لا أستطيع السباحة

163
00:08:37,910 --> 00:08:40,410
.المؤخرة تؤلم

164
00:08:40,420 --> 00:08:42,190
.مثلجات

165
00:08:42,480 --> 00:08:43,820
.اصمد ، باتريك

166
00:08:44,190 --> 00:08:45,790
.أنا قادم

167
00:08:48,790 --> 00:08:50,160
!النجدة! النجدة

168
00:08:50,630 --> 00:08:51,659
.لا تتحرك

169
00:08:51,660 --> 00:08:52,889
.أمسك هذه

170
00:08:57,500 --> 00:09:00,030
كفى عبثاً يا رجل ، إنزل في المياه

171
00:09:00,400 --> 00:09:01,900
!النجدة! النجدة

172
00:09:02,370 --> 00:09:04,339
اوه ، ماذا سأفعل؟
!فكّر

173
00:09:04,340 --> 00:09:06,339
فكّر فكّر
!اركض وفكّر

174
00:09:06,340 --> 00:09:07,340
!اركض وفكّر بنفس الوقت

175
00:09:07,341 --> 00:09:08,679
!فكّر ، فكّر بخطة

176
00:09:08,680 --> 00:09:11,180
!فكّر
!لقد وجدتها

177
00:09:11,510 --> 00:09:13,850
باتريك لايستطيع الغرق إن 
.لم يكن هناك مياه

178
00:09:21,760 --> 00:09:24,889
حسناً ، أنت بأمان الآن باتريك

179
00:09:24,890 --> 00:09:26,859
!النجدة ، لدي شد عضلي في المؤخرة

180
00:09:26,860 --> 00:09:28,359
أريد مثلجات والجو مظلم الآن

181
00:09:34,740 --> 00:09:36,500
.النجدة! النجدة! أنا أغرق

182
00:09:36,840 --> 00:09:38,640
!النجدة

183
00:09:39,110 --> 00:09:40,470
.نخبنا

184
00:09:43,380 --> 00:09:45,580
آسف ، اليكما النقانق الخاصة بكما

185
00:09:45,880 --> 00:09:47,849
!حسنا باتريك ، ها أنا قادم

186
00:09:48,851 --> 00:09:50,349
اقترب باتريك ، ها أنا ذا

187
00:09:50,350 --> 00:09:53,289
...بات ، بات ، لا ، لا ، تمس
!تمسك بها بات ، بات ، توقف

188
00:09:53,290 --> 00:09:54,290
!لا بات ، توقف

189
00:09:54,291 --> 00:09:56,760
<i>!توقف </i>! توقف

190
00:09:57,260 --> 00:09:58,759
.اوه ، آسف

191
00:10:00,260 --> 00:10:02,099
!النجدة! النجدة! النجدة

192
00:10:02,100 --> 00:10:04,099
!أنقذوني ، لا أستطيع السباحة 

193
00:10:05,070 --> 00:10:06,030
!باتريك ، لا تفعل

194
00:10:07,540 --> 00:10:08,500
!النجدة

195
00:10:09,441 --> 00:10:11,640
!....النجدة ! النجدة

196
00:10:12,040 --> 00:10:13,040
!النجدة

197
00:10:13,041 --> 00:10:15,380
!ساعدونا! إننا نغرق

198
00:10:17,150 --> 00:10:18,650
أتسائل ما ذا يعرضون في السينما

199
00:10:20,280 --> 00:10:22,249
!وداعا باتريك

200
00:10:22,250 --> 00:10:24,249
!وداعاً مثلجات

201
00:10:24,250 --> 00:10:26,249
النجدة! لا أستطيع السباحة
النجدة! لا أستطيع السباحة

202
00:10:26,250 --> 00:10:28,090
!لا! لا

203
00:10:29,460 --> 00:10:30,460
سبونج بوب؟

204
00:10:30,461 --> 00:10:31,959
نعم لاري؟

205
00:10:31,960 --> 00:10:34,459
أنت لست عامل إنقاذ ، أليس كذلك؟

206
00:10:34,460 --> 00:10:35,460
.هذا صحيح ، لاري

207
00:10:35,461 --> 00:10:37,469
.لنذهب ، يارفاق

208
00:10:38,930 --> 00:10:39,930
.جيد جداً

209
00:10:40,030 --> 00:10:41,969
!أنتم يا رفاق تتعلمون بسرعة

210
00:10:46,340 --> 00:10:48,339
!شد عضلي! شدعضلي

211
00:10:48,340 --> 00:10:50,880
.ولا زلت لم أحصل على مثلجات

