﻿1
00:04:25,700 --> 00:04:27,819
لا تحزن كثيراً

2
00:04:28,775 --> 00:04:33,553
فقد نجحت في مهمتها الدنيوية
وهي رؤيتك تنصب ملكاً

3
00:04:34,384 --> 00:04:36,586
ثم تحصين عرشك

4
00:04:37,001 --> 00:04:40,908
عانت الكثير من المشكلات
والمحن لأجلك

5
00:04:44,522 --> 00:04:51,461
من واجبك الآن رد الجميل لها
بأن تصبح ملكاً عظيماً

6
00:05:27,228 --> 00:05:29,098
!صمتاً

7
00:05:34,708 --> 00:05:36,078
اخترتما أسلحتكما

8
00:05:36,370 --> 00:05:38,489
يحق لكما استخدام درع ثانية

9
00:05:38,655 --> 00:05:40,566
في حال تحطمت الأولى

10
00:05:41,688 --> 00:05:44,016
إنه نزال حتى الموت

11
00:05:44,597 --> 00:05:46,384
ستدخلان الحلقة المقدسة

12
00:05:46,675 --> 00:05:48,960
لكن واحد فقط من بينكما
سيخرج منها حياً

13
00:05:49,541 --> 00:05:52,866
(أيها الملك (فرودو
إذا متّ سيستقر قومك هنا

14
00:05:53,364 --> 00:05:57,020
(وإذا مات (أوبي
سنهاجم (وسيكس) معاً

15
00:05:57,477 --> 00:05:59,223
هذا هو القانون

16
00:06:27,144 --> 00:06:29,679
!هيا! هيا

17
00:08:14,678 --> 00:08:18,707
عسى أن تحترق الروح الشريرة الآن

18
00:08:19,622 --> 00:08:22,697
فيما تتنفس هذه المرأة بسهولة

19
00:08:24,940 --> 00:08:29,137
فلتخرج أرواح القديسين من النار

20
00:08:29,802 --> 00:08:31,505
(أنا في (كاتيغات

21
00:08:33,750 --> 00:08:34,871
(هذه (وسيكس

22
00:08:37,364 --> 00:08:40,563
كنت تحتضرين عندما وجدتك

23
00:08:41,851 --> 00:08:45,093
والآن... ولدت من جديد

24
00:08:55,605 --> 00:09:00,965
حياتك القديمة اندثرت
عليك أن تنسيها

25
00:09:04,040 --> 00:09:06,325
ماذا تفعلين؟ -
لا تقلقي -

26
00:09:22,405 --> 00:09:26,186
إنها انطلاقة حياتك الجديدة

27
00:10:00,327 --> 00:10:02,695
أعرف أنك هنا

28
00:10:03,443 --> 00:10:04,606
أشعر بذلك

29
00:10:05,021 --> 00:10:06,808
حدسي ينبئني بذلك

30
00:10:14,079 --> 00:10:19,315
أنا واثق من أنني أسمع الأقزام
يعملون على سنداناتهم

31
00:10:19,647 --> 00:10:21,808
في أعماق الأرض

32
00:13:01,846 --> 00:13:05,296
!(انهض يا (فرودو

33
00:14:06,042 --> 00:14:07,705
...(أودن)

34
00:14:08,702 --> 00:14:10,322
يا كبير الآلهة

35
00:14:11,278 --> 00:14:12,940
ساعدني

36
00:14:13,854 --> 00:14:15,433
أنجدني

37
00:14:29,851 --> 00:14:32,094
!أجهز عليه! أجهز عليه

38
00:14:49,130 --> 00:14:50,668
!أسرع

39
00:15:49,173 --> 00:15:50,876
!(فاز (أوبي

40
00:15:51,582 --> 00:15:54,325
!(فاز ابن (راغنر

41
00:16:00,016 --> 00:16:03,798
...!(أوبي)! (أوبي)

42
00:16:04,047 --> 00:16:07,537
...!(أوبي)! (أوبي)

43
00:16:07,829 --> 00:16:11,983
...!(أوبي)! (أوبي)

44
00:16:12,191 --> 00:16:14,268
!(أوبي)! (أوبي)

45
00:16:16,388 --> 00:16:19,172
!أفسحوا الطريق! أفسحوا الطريق

46
00:16:29,517 --> 00:16:31,055
تلقى (أوبي) إصابات بالغة

47
00:16:31,222 --> 00:16:33,881
خذوه إلى حجرتي -
لكنه حال دون وقوع الحرب -

48
00:16:39,614 --> 00:16:40,944
لاغيرثا)؟)

49
00:16:43,021 --> 00:16:44,351
أنت حيّة

50
00:16:46,055 --> 00:16:47,550
أجل، أنا حيّة

51
00:16:49,420 --> 00:16:52,329
من الصعب قتلي كما ترين

52
00:16:58,562 --> 00:17:00,182
لكن ماذا عن (أوبي)؟

53
00:17:06,216 --> 00:17:07,878
أين طفلي؟

54
00:17:08,003 --> 00:17:10,579
ماذا فعلت به؟ -
دعك من مكانه -

55
00:17:10,704 --> 00:17:13,363
ما عذرك لإنجاب هكذا وحش؟

56
00:17:13,736 --> 00:17:18,057
وعدتني بإنجاب طفل جميل -
كان ابننا نحن -

57
00:17:19,263 --> 00:17:21,216
ابن إله

58
00:17:21,756 --> 00:17:23,044
ابنك أنت

59
00:17:23,211 --> 00:17:28,071
ابني؟ ابن (أودن) كان الأكثر وسامة
وجمالاً من بين الآلهة كلهم

60
00:17:28,238 --> 00:17:30,564
...تصورت -
!هذا لا يهم -

61
00:17:30,689 --> 00:17:33,307
...آيفار)، أخبرني، أرجوك)

62
00:17:35,509 --> 00:17:37,546
ماذا فعلت بطفلنا؟

63
00:17:37,877 --> 00:17:40,578
ماذا فعلت بابننا؟ -
لست المذنب في ذلك -

64
00:17:41,617 --> 00:17:44,941
أنت المذنبة -
أين طفلي؟ -

65
00:17:46,769 --> 00:17:48,266
أين طفلي؟

66
00:18:37,844 --> 00:18:39,340
!تخلصوا من ذلك

67
00:18:39,465 --> 00:18:41,334
!ارموه

68
00:18:45,240 --> 00:18:46,362
!تشبثوا

69
00:18:46,694 --> 00:18:48,855
!(حذرتك يا (بيورن

70
00:18:49,105 --> 00:18:50,808
!حذرتك

71
00:18:53,634 --> 00:18:56,541
هل نرفع الشراع؟

72
00:18:56,916 --> 00:18:59,409
!لا! سندخل قلب العاصفة

73
00:19:07,179 --> 00:19:08,841
ما اسمك أيتها المقاتلة؟

74
00:19:08,883 --> 00:19:09,880
(أما)

75
00:19:09,921 --> 00:19:11,749
(اعتني بأخي الصغير (ماغنوس

76
00:19:11,874 --> 00:19:14,368
!حسناً -
!يا إلهي -

77
00:19:20,807 --> 00:19:22,594
!أيها (المسيح)، أنقذني رجاء

78
00:19:22,802 --> 00:19:24,339
!أصلي لك يا إلهي

79
00:19:24,630 --> 00:19:25,877
ساعدني، أرجوك

80
00:19:26,001 --> 00:19:28,120
لمَ قد ينقذك الإله المسيحي؟

81
00:19:28,287 --> 00:19:30,156
اعبروا العاصفة

82
00:19:30,281 --> 00:19:31,527
!تشبثوا

83
00:19:32,816 --> 00:19:35,392
!(اسحب الشراع يا (ماغنوس

84
00:21:43,140 --> 00:21:45,217
!مرروا الحبال

85
00:21:49,705 --> 00:21:51,284
!أحسنتم

86
00:22:11,893 --> 00:22:15,051
أتعرف مكاننا؟ -
لست واثقاً -

87
00:22:17,377 --> 00:22:18,998
لدي فكرة ربما عن مكاننا

88
00:22:20,036 --> 00:22:21,823
أظن أنني تعرفت إلى تلك الجبال

89
00:22:22,364 --> 00:22:25,189
لا أعرف عدد السفن
التي فقدناها في العاصفة

90
00:22:25,979 --> 00:22:27,890
ليس عدداً يسمح بأن أغيّر رأيي

91
00:22:28,888 --> 00:22:31,131
(سنجتاز تلك الجبال ونهاجم (كاتيغات

92
00:22:31,422 --> 00:22:33,001
(وننتزعها من قبضة (آيفار

93
00:22:33,125 --> 00:22:36,491
كل هذا جيد جداً
!لكن هذا جيشي وليس جيشك

94
00:22:36,616 --> 00:22:38,776
!وسينفذون أوامري أنا

95
00:22:39,690 --> 00:22:41,020
لا أفهم

96
00:22:41,601 --> 00:22:42,682
هل غيرت رأيك؟

97
00:22:42,723 --> 00:22:44,593
ألا تريد مهاجمة (كاتيغات)؟

98
00:22:44,843 --> 00:22:46,297
قد أرغب في ذلك

99
00:22:46,546 --> 00:22:47,792
الأمر متوقف

100
00:22:48,665 --> 00:22:52,280
قد أعقد صفقة مع (آيفار)، من يدري؟

101
00:22:55,480 --> 00:23:01,172
(إذا عقدت صفقة مع (آيفار
ستضطر إلى قتلي

102
00:23:01,879 --> 00:23:03,416
أعرف ذلك

103
00:23:04,911 --> 00:23:08,193
وإذا لم تكن ترغب
(في أن أعقد صفقة مع (آيفار

104
00:23:09,108 --> 00:23:12,432
سيتعين عليك أنت قتلي على الأرجح
"يا "(بيورن) ذو الجانب الحديدي

105
00:23:13,055 --> 00:23:14,177
!أعرف

106
00:23:14,884 --> 00:23:18,000
يقولون إن الآلهة تحميك

107
00:23:18,831 --> 00:23:22,321
!وبالتالي! أنت لا تقهر

108
00:23:23,236 --> 00:23:24,856
لكنني لا أعتقد ذلك

109
00:23:25,645 --> 00:23:29,717
أعتقد... أنك تنزف كأي رجل فان

110
00:23:34,870 --> 00:23:36,988
!كأي رجل فان

111
00:24:02,593 --> 00:24:04,421
!كلاكما غبي

112
00:24:05,002 --> 00:24:06,416
تريدان الشيء نفسه

113
00:24:06,997 --> 00:24:08,742
(تريدان عرش (كاتيغات

114
00:24:08,909 --> 00:24:12,232
لكن لا يمكنكما الحصول عليه
(إلا بعد انتزاعه من (آيفار

115
00:24:12,440 --> 00:24:14,227
فلمَ الاقتتال الآن؟

116
00:24:16,305 --> 00:24:18,340
إذا كان الأمر ضرورياً فافعلا ذلك لاحقاً

117
00:24:18,881 --> 00:24:20,335
(تقاتلا لأجل (كاتيغات

118
00:24:20,709 --> 00:24:22,911
أو أياً كان ما تريدان الاقتتال لأجله

119
00:25:31,604 --> 00:25:33,805
عودوا إلى الشاطئ

120
00:25:37,171 --> 00:25:39,456
لمَ ناديت إله المسيحيين؟

121
00:25:39,498 --> 00:25:40,495
ماذا؟

122
00:25:40,537 --> 00:25:45,647
ناديت (المسيح) لينقذك خلال العاصفة
أتؤمن بإله المسيحيين؟

123
00:25:45,772 --> 00:25:47,974
بالرغم من أنك أخو
بيورن) ذو الجانب الحديدي"؟)"

124
00:25:48,099 --> 00:25:50,384
بالطبع لا أفعل -
لمَ ناديته إذاً؟ -

125
00:25:50,508 --> 00:25:52,669
عشت بين الساكسونيين لسنوات

126
00:25:53,251 --> 00:25:54,954
واضطررت إلى دخول كنائسهم

127
00:25:55,079 --> 00:25:57,115
واضطررت إلى الادعاء بأنني أؤمن بآلهتهم

128
00:25:57,323 --> 00:25:58,902
وإلا لكانوا قتلوني

129
00:25:59,068 --> 00:26:01,894
لكن بالرغم من ذلك
ناديته عندما خشيت الموت

130
00:26:02,019 --> 00:26:04,220
لذا أعتقد أنك تؤمن به بلا شك

131
00:26:05,176 --> 00:26:07,379
لمَ تطرحين هذه الأسئلة كلها؟

132
00:26:07,502 --> 00:26:09,580
لأن (بيورن) طلب إلي الاعتناء بك

133
00:26:09,913 --> 00:26:11,741
لا أحتاج إلى من يعتني بي

134
00:26:12,323 --> 00:26:13,735
لا سيما أنت

135
00:26:13,860 --> 00:26:17,558
اقلبه، ساعدني

136
00:26:22,835 --> 00:26:23,877
ساعدني يا أخي

137
00:26:23,915 --> 00:26:26,118
أكنت تعرف أن أخاك الصغير مسيحي؟

138
00:26:47,723 --> 00:26:49,926
نوشك أن ننجح

139
00:26:53,666 --> 00:26:55,203
الملك

140
00:27:26,118 --> 00:27:29,442
ها هي أرضكم وعالمكم الجديد

141
00:27:30,314 --> 00:27:32,849
(العالم الذي وعدكم به (راغنر لوثبروك

142
00:27:32,973 --> 00:27:35,466
وابنه (أوبي) وفى بوعده

143
00:27:35,882 --> 00:27:38,541
إنها بداية شيء جديد لنا جميعاً

144
00:27:39,164 --> 00:27:42,448
عسى أن يبارك إلهي وآلهتكم هذا التجمع

145
00:27:42,572 --> 00:27:45,439
وعسى أن يؤدي ذلك إلى إحلال
سلام دائم بين شعوبنا كلها

146
00:27:45,647 --> 00:27:48,347
مؤكد سننجح على أرض
(كهذه أيها الملك (ألفرد

147
00:27:49,012 --> 00:27:51,298
لأننا قوم مجتهدون وجادون

148
00:27:52,378 --> 00:27:55,120
خلتم في الماضي أننا همجيون

149
00:27:55,286 --> 00:27:57,406
أجل

150
00:28:13,818 --> 00:28:16,768
راغنر)، أترى هذا؟)

151
00:28:19,178 --> 00:28:20,840
أتشاهد هذا؟

152
00:28:23,707 --> 00:28:25,576
إنه حلمنا

153
00:28:32,054 --> 00:28:33,799
(يحيا (آيفار)، يحيا (آيفار

154
00:28:33,924 --> 00:28:36,085
!(يحيا (آيفار)! يحيا (آيفار

155
00:29:01,763 --> 00:29:03,093
تابعوا ما تفعلونه

156
00:29:07,705 --> 00:29:09,242
!تابعوا ما تفعلونه

157
00:29:21,001 --> 00:29:22,705
عثروا على ابننا

158
00:29:25,945 --> 00:29:27,940
وجدوا جزءاً منه

159
00:29:28,480 --> 00:29:29,522
الصيادون

160
00:29:29,768 --> 00:29:32,677
كانوا يقتلون الثعالب
...وعثروا في جحرها على

161
00:29:40,280 --> 00:29:41,652
...فكر وحسب

162
00:29:43,479 --> 00:29:45,266
ابن إله

163
00:29:45,973 --> 00:29:49,463
سحب إلى داخل الأرض
والتهمته الثعالب

164
00:29:50,876 --> 00:29:53,327
أتساءل ما إذا كان لا يزال حياً

165
00:29:55,530 --> 00:29:56,572
لا

166
00:29:57,067 --> 00:30:01,222
بالطبع لا
فقد كان الطقس بارداً جداً

167
00:30:06,831 --> 00:30:08,909
كيف عرفوا أنه هو؟

168
00:30:10,156 --> 00:30:12,565
أنت محق، كان يمكن
أن يكون أي طفل كان

169
00:30:13,396 --> 00:30:18,424
ولعلي كنت مخطئة بالتحدث
عن طفلنا كما لو كان إلهاً

170
00:30:19,172 --> 00:30:21,624
فقد كان في النهاية مجرد طفل عادي

171
00:30:24,739 --> 00:30:26,609
(أطلعني على الحقيقة يا (آيفار

172
00:30:27,690 --> 00:30:29,809
هل قتلت ابننا؟

173
00:30:30,889 --> 00:30:33,341
بعد كل ما فعلته لأجلك

174
00:30:33,506 --> 00:30:36,581
بعد كل ما فعلته لأجلي؟

175
00:30:37,329 --> 00:30:40,363
ماذا فعلت لأجلي يا (فريديس)؟

176
00:30:43,811 --> 00:30:45,307
هل كان ابني فعلاً؟

177
00:30:45,764 --> 00:30:48,714
هل كان كذلك؟
!لأنني ما عدت واثقاً من ذلك

178
00:30:49,338 --> 00:30:52,953
لست واثقاً من أن ذلك
الكسيح المسكين كان ابني

179
00:30:53,576 --> 00:30:54,618
أجل -
كان ابني؟ -

180
00:30:54,656 --> 00:30:56,235
أجل

181
00:30:56,360 --> 00:30:58,686
لا، كذبت علي

182
00:30:58,894 --> 00:31:01,636
لا -
كذبت علي -

183
00:31:02,218 --> 00:31:05,293
كل ما قلتيه يوماً كان كذب

184
00:31:06,955 --> 00:31:08,742
كل شيء

185
00:31:10,611 --> 00:31:12,024
لا

186
00:32:00,116 --> 00:32:01,820
حسناً، ها قد وصلنا

187
00:32:02,069 --> 00:32:05,767
أجل -
...ما زلت أتساءل -

188
00:32:06,266 --> 00:32:07,927
إن كنت قد اتخذت القرار الصائب

189
00:32:09,424 --> 00:32:11,834
(كل ما سمعته عن (آيفار

190
00:32:11,958 --> 00:32:17,402
يجعلني أعتقد أنه رجل
مختلف عن الرجال كلهم

191
00:32:17,568 --> 00:32:19,978
إنه جبار

192
00:32:21,058 --> 00:32:22,720
...إن كنت تؤمن بوجود القدر

193
00:32:22,845 --> 00:32:26,750
يبدو أن نجمه هو المهيمن

194
00:32:27,374 --> 00:32:31,362
أعتقد أن قراءتك للقدر سطحية جداً

195
00:32:33,523 --> 00:32:37,761
ترى شيئاً من النجاح
فتنظر إلى الشخص على أنه جبار

196
00:32:38,259 --> 00:32:40,753
فتظن بالتالي أن القدر في صفّه

197
00:32:41,501 --> 00:32:43,163
...قضيت حياتي كلها

198
00:32:43,329 --> 00:32:46,238
محاولاً معرفة ما تخبئه الأقدار لي

199
00:32:46,861 --> 00:32:50,891
وجل ما أعرفه أن الآلهة
تعمل بطرق غامضة

200
00:32:51,348 --> 00:32:53,716
طرق لا يمكننا أنا وأنت
أن نبدأ بفهمها حتى

201
00:32:53,841 --> 00:32:56,044
(أنت حذق جداً يا (فيتسيرك

202
00:32:56,500 --> 00:32:57,996
أقر لك بذلك

203
00:32:58,745 --> 00:33:03,647
لكن ما زلت أتساءل عما إذا
كنت قد اتخذت القرار الصائب

204
00:33:03,772 --> 00:33:09,090
...قد نكون الآن نسير طوعاً

205
00:33:10,752 --> 00:33:13,287
نحو حتفنا

206
00:34:21,261 --> 00:34:23,048
أحبك -
أجل -

207
00:34:23,837 --> 00:34:25,665
يسرني أنني حي

208
00:34:27,868 --> 00:34:30,942
علي أن أخبرك بأنك حققت حلم والدك

209
00:34:31,773 --> 00:34:33,976
توجه 3 آلاف دنماركي إلى التجمع

210
00:34:34,973 --> 00:34:36,510
3 آلاف

211
00:34:36,884 --> 00:34:40,167
يمكن للتجمع أن يصبح
مكتفياً ذاتياً الآن وأن يصمد

212
00:34:41,579 --> 00:34:43,615
يسرني ذلك

213
00:34:44,404 --> 00:34:46,025
هل أنت مسرور فعلاً؟

214
00:34:47,313 --> 00:34:48,355
أجل

215
00:34:48,809 --> 00:34:51,260
أجل ألف مرة

216
00:34:56,662 --> 00:34:57,742
اتركننا

217
00:35:08,337 --> 00:35:09,584
ما الخطب إذاً؟

218
00:35:09,709 --> 00:35:12,035
ما الخطب؟
من الواضح أن ثمة خطباً ما

219
00:35:13,324 --> 00:35:14,944
اجلبي لي الصليب

220
00:35:34,223 --> 00:35:36,426
تغير شيء ما داخلي

221
00:35:36,799 --> 00:35:38,088
ماذا تقصد؟

222
00:35:39,293 --> 00:35:41,495
لا أعرف إن حصل ذلك خلال القتال

223
00:35:41,952 --> 00:35:44,570
أو بعد ذلك
عندما تصورت أنني سأموت

224
00:35:47,312 --> 00:35:49,224
لكن هذا الصليب لا يعني شيئاً لي

225
00:35:49,722 --> 00:35:51,259
أضعه كدبوس زيني

226
00:35:51,425 --> 00:35:53,503
وكسوار للزينة

227
00:35:54,916 --> 00:35:57,118
إنه يعبر عما يؤثر في الآخرين

228
00:35:58,364 --> 00:35:59,902
لكنه لا يؤثر فيّ أنا

229
00:36:01,564 --> 00:36:03,891
لكن أنت من أراد أن يكون مسيحياً

230
00:36:04,680 --> 00:36:07,797
...لا، أردت أن أستفيد من كوني مسيحياً

231
00:36:08,669 --> 00:36:10,373
أنا وقومي

232
00:36:16,106 --> 00:36:18,309
لا تزال تؤمن بآلهتك إذاً؟

233
00:36:19,597 --> 00:36:21,384
أجل

234
00:36:21,508 --> 00:36:24,916
أجل، عندما كنت أقاتل
تملكتني أرواحها

235
00:36:26,578 --> 00:36:28,571
كيف أقاتل لأجل إله مسيحي؟

236
00:36:29,320 --> 00:36:32,977
لأجل غريب ما، لا

237
00:36:33,267 --> 00:36:36,384
(لا، تملكتني روح (أودن

238
00:36:36,632 --> 00:36:39,001
(و(ثور) و(فراي

239
00:36:42,117 --> 00:36:44,028
كانت أرواحاً مألوفة بالنسبة إلي

240
00:36:46,397 --> 00:36:49,388
ناديتها في سرّي فلبّت ندائي

241
00:36:52,339 --> 00:36:55,912
لذا مرة أخرى... مرة أخرى

242
00:36:58,197 --> 00:37:00,067
أعترف بالآلهة الحقيقية

243
00:37:00,898 --> 00:37:06,175
آلهة أبي وقومي

244
00:37:45,200 --> 00:37:46,654
(إلى اللقاء يا (أوبي

245
00:37:46,987 --> 00:37:49,313
مملكتي وأنا ندين لك بالكثير

246
00:37:49,438 --> 00:37:51,018
آمل أن نلتقي مجدداً يوماً ما

247
00:37:51,141 --> 00:37:53,303
حين يعم السلام بلادي أخيراً

248
00:37:55,920 --> 00:37:58,829
(أثبتّ أنك ملك صالح وحكيم يا (ألفرد

249
00:37:59,119 --> 00:38:01,280
لا أحد أفضل منك لقيادة
البلاد إلى مستقبل أفضل

250
00:38:01,820 --> 00:38:04,479
(وأودعك أنت وأولادك أيضاً يا (تورفي

251
00:38:04,854 --> 00:38:06,557
ندين لكم بالكثير

252
00:38:06,848 --> 00:38:08,635
عسى أن يبارككم الله ويحفظكم

253
00:38:08,883 --> 00:38:10,588
طوال حياتكم

254
00:38:11,044 --> 00:38:12,208
!مهلاً

255
00:38:14,161 --> 00:38:16,031
...(إن لم يكن لديك من مانع يا (أوبي

256
00:38:16,321 --> 00:38:17,900
أود مرافقتكم

257
00:38:18,150 --> 00:38:20,103
فقد حان الوقت لأعود إلى الديار

258
00:38:40,499 --> 00:38:41,788
!يا قومي

259
00:38:42,868 --> 00:38:44,697
الربيع على الأبواب

260
00:38:45,070 --> 00:38:47,023
والأرض تجدد نفسها

261
00:38:47,439 --> 00:38:50,388
والميت يحيا من جديد

262
00:38:50,513 --> 00:38:52,050
ويتغير كل شيء

263
00:38:52,924 --> 00:38:55,541
أنجبت زوجتي طفلاً

264
00:38:57,120 --> 00:38:58,657
كان ولداً جميلاً جداً

265
00:38:58,782 --> 00:39:03,103
...حملته بين ذراعي وكان جميلاً ولامعاً

266
00:39:03,436 --> 00:39:05,139
(كـ(بالدور) ابن (أودن

267
00:39:06,095 --> 00:39:10,125
فاض قلبي بحب ذلك الطفل

268
00:39:15,112 --> 00:39:18,602
لكن الآلهة شاءت
أن تجعل عمره قصيراً

269
00:39:18,768 --> 00:39:20,347
لا أعرف السبب

270
00:39:21,551 --> 00:39:23,214
لها أسبابها الخاصة

271
00:39:23,879 --> 00:39:27,825
لكن من الصعب على
أي أم تقبل هكذا أمر

272
00:39:29,114 --> 00:39:32,770
يصعب عليها تقبل خسارة
طفل حملته في أحشائها

273
00:39:35,928 --> 00:39:38,961
لكن لا يمكن الاعتراض
على إرادة الآلهة

274
00:39:39,501 --> 00:39:40,790
فلديها خططها الخاصة

275
00:39:40,956 --> 00:39:44,529
...وعلينا أن نتقبل بتواضع

276
00:39:44,737 --> 00:39:45,942
حكمها

277
00:39:47,687 --> 00:39:51,593
الملك (هارالد) وأخي
(بيورن) غادرا (يورك)

278
00:39:51,718 --> 00:39:54,335
واستولى الساكسونيون
على المدينة من جديد

279
00:39:55,456 --> 00:39:58,948
كان هدفنا لهذا الموسم تكوين جيش

280
00:39:59,238 --> 00:40:00,609
(والإبحار إلى (يورك

281
00:40:00,734 --> 00:40:05,429
والمطالبة بها من جديد كجزء
(من إمبراطوريتنا (كاتيغات

282
00:40:06,176 --> 00:40:08,712
...(توقعت أن يعود أخي (فيتسيرك

283
00:40:10,207 --> 00:40:12,202
(مع الملك (أولاف

284
00:40:12,327 --> 00:40:16,107
وجيشه وكنا سنهاجم (يورك) معاً

285
00:40:19,597 --> 00:40:21,177
...لكن للأسف

286
00:40:23,130 --> 00:40:24,667
لم يأتيا

287
00:40:27,949 --> 00:40:29,778
أعرف، أعرف

288
00:40:31,066 --> 00:40:33,143
تغيرت الأمور

289
00:41:05,063 --> 00:41:06,351
(مرحباً (فيتسيرك

290
00:41:06,933 --> 00:41:07,975
(بيورن)

291
00:41:10,673 --> 00:41:12,791
إلى أين أنت ذاهب
برفقة هذا الجيش الضخم؟

292
00:41:14,786 --> 00:41:16,656
(أفترض أنك في طريقك لدعم (آيفار

293
00:41:19,730 --> 00:41:20,977
على العكس

294
00:41:21,558 --> 00:41:22,847
أريد مهاجمته

295
00:41:23,263 --> 00:41:25,465
(أريد مهاجمة (كاتيغات
(مع الملك (أولاف

296
00:41:25,589 --> 00:41:27,501
...ومعك أنت

297
00:41:27,626 --> 00:41:28,830
حسب ما أفترض

298
00:41:38,138 --> 00:41:39,592
!أخي

299
00:41:39,758 --> 00:41:42,126
!إنه من أسعد أيام حياتي

300
00:41:43,913 --> 00:41:45,991
غريب كيف التقت دروبنا هكذا

301
00:41:46,115 --> 00:41:47,819
لمَ تقول إنه غريب؟
ألم يكن ذلك مقدراً؟

302
00:41:49,980 --> 00:41:51,683
أمن المقدّر قتل (آيفار)؟

303
00:41:52,473 --> 00:41:54,591
لا يزال أخونا بالرغم من جرائمه

304
00:41:55,381 --> 00:41:57,375
أليس قتله مخزياً بنظر الآلهة؟

305
00:41:58,041 --> 00:42:01,531
سألت الآلهة كثيراً عن أسباب انسحابي

306
00:42:02,362 --> 00:42:04,896
(ولما تخليت عن (أوبي
(للبقاء بقرب (آيفار

307
00:42:05,311 --> 00:42:09,965
(ولما سمحت لـ(آيفار
بإذلالي والسخرية مني

308
00:42:12,168 --> 00:42:14,328
شككت في الآلهة طوال هذه السنوات

309
00:42:14,577 --> 00:42:15,619
وشككت في نفسي

310
00:42:16,489 --> 00:42:18,151
لكنني أعرف السبب الآن

311
00:42:19,065 --> 00:42:20,477
أعرف قدري

312
00:42:21,516 --> 00:42:24,550
(وقدري... قتل (آيفار

313
00:42:35,728 --> 00:42:37,847
لن نخرج يا قومي

314
00:42:37,971 --> 00:42:40,299
(لن نهاجم (يورك

315
00:42:40,963 --> 00:42:44,620
وبدلاً من ذلك سنقر بعدم
قدرتنا على شن الهجوم

316
00:42:44,745 --> 00:42:48,941
!وسنجدد ونعزز دفاعات مدينتنا العظيمة

317
00:42:49,066 --> 00:42:50,644
!أجل

318
00:42:50,769 --> 00:42:52,182
!أنا معكم

319
00:42:52,348 --> 00:42:53,928
!وأتكلم باسمكم

320
00:42:54,051 --> 00:42:55,880
أجل

321
00:42:56,004 --> 00:42:59,288
...فليعلم الراغبون في تدميرنا بالتالي

322
00:43:00,284 --> 00:43:03,318
(لن تسيطروا أبداً على (كاتيغات

323
00:43:03,650 --> 00:43:06,891
!سنهزمكم دوماً

324
00:43:07,224 --> 00:43:09,177
!فالآلهة في صفّنا

325
00:43:09,384 --> 00:43:10,426
!أجل

326
00:43:10,547 --> 00:43:11,711
!الآلهة تحبنا

327
00:43:11,836 --> 00:43:13,663
!أجل -
!نحن الشعب -

328
00:43:13,788 --> 00:43:15,658
!(آيفار)

329
00:43:16,447 --> 00:43:21,143
!(آيفار)! (أودن)

330
00:43:21,434 --> 00:43:25,215
!(آيفار)! (أودن)! (آيفار)! (أودن)

331
00:43:25,464 --> 00:43:27,334
!(آيفار)! (أودن)

332
00:43:27,500 --> 00:43:30,534
!(آيفار)! (أودن)

