1
00:03:41,000 --> 00:03:43,119
لا تحزن كثيراً

2
00:03:44,075 --> 00:03:48,853
فقد نجحت في مهمتها الدنيوية
وهي رؤيتك تنصب ملكاً

3
00:03:49,684 --> 00:03:51,886
ثم تحصين عرشك

4
00:03:52,301 --> 00:03:56,208
عانت الكثير من المشكلات
والمحن لأجلك

5
00:03:59,822 --> 00:04:06,761
من واجبك الآن رد الجميل لها
بأن تصبح ملكاً عظيماً

6
00:04:42,328 --> 00:04:44,198
!صمتاً

7
00:04:49,808 --> 00:04:51,178
اخترتما أسلحتكما

8
00:04:51,470 --> 00:04:53,589
يحق لكما استخدام درع ثانية

9
00:04:53,755 --> 00:04:55,666
في حال تحطمت الأولى

10
00:04:56,788 --> 00:04:59,116
إنه نزال حتى الموت

11
00:04:59,697 --> 00:05:01,484
ستدخلان الحلقة المقدسة

12
00:05:01,775 --> 00:05:04,060
لكن واحد فقط من بينكما
سيخرج منها حياً

13
00:05:04,641 --> 00:05:07,966
(أيها الملك (فرودو
إذا متّ سيستقر قومك هنا

14
00:05:08,464 --> 00:05:12,120
(وإذا مات (أوبي
سنهاجم (وسيكس) معاً

15
00:05:12,577 --> 00:05:14,323
هذا هو القانون

16
00:05:42,244 --> 00:05:44,779
!هيا! هيا

17
00:07:29,778 --> 00:07:33,807
عسى أن تحترق الروح الشريرة الآن

18
00:07:34,722 --> 00:07:37,797
فيما تتنفس هذه المرأة بسهولة

19
00:07:40,040 --> 00:07:44,237
فلتخرج أرواح القديسين من النار

20
00:07:44,902 --> 00:07:46,605
(أنا في (كاتيغات

21
00:07:48,850 --> 00:07:49,971
(هذه (وسيكس

22
00:07:52,464 --> 00:07:55,663
كنت تحتضرين عندما وجدتك

23
00:07:56,951 --> 00:08:00,193
والآن... ولدت من جديد

24
00:08:10,705 --> 00:08:16,065
حياتك القديمة اندثرت
عليك أن تنسيها

25
00:08:19,140 --> 00:08:21,425
ماذا تفعلين؟ -
لا تقلقي -

26
00:08:37,505 --> 00:08:41,286
إنها انطلاقة حياتك الجديدة

27
00:09:14,527 --> 00:09:16,895
أعرف أنك هنا

28
00:09:17,643 --> 00:09:18,806
أشعر بذلك

29
00:09:19,221 --> 00:09:21,008
حدسي ينبئني بذلك

30
00:09:28,279 --> 00:09:33,515
أنا واثق من أنني أسمع الأقزام
يعملون على سنداناتهم

31
00:09:33,847 --> 00:09:36,008
في أعماق الأرض

32
00:12:15,146 --> 00:12:18,596
!(انهض يا (فرودو

33
00:13:19,342 --> 00:13:21,005
...(أودن)

34
00:13:22,002 --> 00:13:23,622
يا كبير الآلهة

35
00:13:24,578 --> 00:13:26,240
ساعدني

36
00:13:27,154 --> 00:13:28,733
أنجدني

37
00:13:43,151 --> 00:13:45,394
!أجهز عليه! أجهز عليه

38
00:14:02,430 --> 00:14:03,968
!أسرع

39
00:15:01,973 --> 00:15:03,676
!(فاز (أوبي

40
00:15:04,382 --> 00:15:07,125
!(فاز ابن (راغنر

41
00:15:12,816 --> 00:15:16,598
...!(أوبي)! (أوبي)

42
00:15:16,847 --> 00:15:20,337
...!(أوبي)! (أوبي)

43
00:15:20,629 --> 00:15:24,783
...!(أوبي)! (أوبي)

44
00:15:24,991 --> 00:15:27,068
!(أوبي)! (أوبي)

45
00:15:29,188 --> 00:15:31,972
!أفسحوا الطريق! أفسحوا الطريق

46
00:15:42,317 --> 00:15:43,855
تلقى (أوبي) إصابات بالغة

47
00:15:44,022 --> 00:15:46,681
خذوه إلى حجرتي -
لكنه حال دون وقوع الحرب -

48
00:15:52,414 --> 00:15:53,744
لاغيرثا)؟)

49
00:15:55,821 --> 00:15:57,151
أنت حيّة

50
00:15:58,855 --> 00:16:00,350
أجل، أنا حيّة

51
00:16:02,220 --> 00:16:05,129
من الصعب قتلي كما ترين

52
00:16:11,362 --> 00:16:12,982
لكن ماذا عن (أوبي)؟

53
00:16:18,716 --> 00:16:20,378
أين طفلي؟

54
00:16:20,503 --> 00:16:23,079
ماذا فعلت به؟ -
دعك من مكانه -

55
00:16:23,204 --> 00:16:25,863
ما عذرك لإنجاب هكذا وحش؟

56
00:16:26,236 --> 00:16:30,557
وعدتني بإنجاب طفل جميل -
كان ابننا نحن -

57
00:16:31,763 --> 00:16:33,716
ابن إله

58
00:16:34,256 --> 00:16:35,544
ابنك أنت

59
00:16:35,711 --> 00:16:40,571
ابني؟ ابن (أودن) كان الأكثر وسامة
وجمالاً من بين الآلهة كلهم

60
00:16:40,738 --> 00:16:43,064
...تصورت -
!هذا لا يهم -

61
00:16:43,189 --> 00:16:45,807
...آيفار)، أخبرني، أرجوك)

62
00:16:48,009 --> 00:16:50,046
ماذا فعلت بطفلنا؟

63
00:16:50,377 --> 00:16:53,078
ماذا فعلت بابننا؟ -
لست المذنب في ذلك -

64
00:16:54,117 --> 00:16:57,441
أنت المذنبة -
أين طفلي؟ -

65
00:16:59,269 --> 00:17:00,766
أين طفلي؟

66
00:17:50,044 --> 00:17:51,540
!تخلصوا من ذلك

67
00:17:51,665 --> 00:17:53,534
!ارموه

68
00:17:57,440 --> 00:17:58,562
!تشبثوا

69
00:17:58,894 --> 00:18:01,055
!(حذرتك يا (بيورن

70
00:18:01,305 --> 00:18:03,008
!حذرتك

71
00:18:05,834 --> 00:18:08,741
هل نرفع الشراع؟

72
00:18:09,116 --> 00:18:11,609
!لا! سندخل قلب العاصفة

73
00:18:19,379 --> 00:18:21,041
ما اسمك أيتها المقاتلة؟

74
00:18:21,083 --> 00:18:22,080
(أما)

75
00:18:22,121 --> 00:18:23,949
(اعتني بأخي الصغير (ماغنوس

76
00:18:24,074 --> 00:18:26,568
!حسناً -
!يا إلهي -

77
00:18:33,007 --> 00:18:34,794
!أيها (المسيح)، أنقذني رجاء

78
00:18:35,002 --> 00:18:36,539
!أصلي لك يا إلهي

79
00:18:36,830 --> 00:18:38,077
ساعدني، أرجوك

80
00:18:38,201 --> 00:18:40,320
لمَ قد ينقذك الإله المسيحي؟

81
00:18:40,487 --> 00:18:42,356
اعبروا العاصفة

82
00:18:42,481 --> 00:18:43,727
!تشبثوا

83
00:18:45,016 --> 00:18:47,592
!(اسحب الشراع يا (ماغنوس

84
00:20:56,440 --> 00:20:58,517
!مرروا الحبال

85
00:21:03,005 --> 00:21:04,584
!أحسنتم

86
00:21:25,193 --> 00:21:28,351
أتعرف مكاننا؟ -
لست واثقاً -

87
00:21:30,677 --> 00:21:32,298
لدي فكرة ربما عن مكاننا

88
00:21:33,336 --> 00:21:35,123
أظن أنني تعرفت إلى تلك الجبال

89
00:21:35,664 --> 00:21:38,489
لا أعرف عدد السفن
التي فقدناها في العاصفة

90
00:21:39,279 --> 00:21:41,190
ليس عدداً يسمح بأن أغيّر رأيي

91
00:21:42,188 --> 00:21:44,431
(سنجتاز تلك الجبال ونهاجم (كاتيغات

92
00:21:44,722 --> 00:21:46,301
(وننتزعها من قبضة (آيفار

93
00:21:46,425 --> 00:21:49,791
كل هذا جيد جداً
!لكن هذا جيشي وليس جيشك

94
00:21:49,916 --> 00:21:52,076
!وسينفذون أوامري أنا

95
00:21:52,990 --> 00:21:54,320
لا أفهم

96
00:21:54,901 --> 00:21:55,982
هل غيرت رأيك؟

97
00:21:56,023 --> 00:21:57,893
ألا تريد مهاجمة (كاتيغات)؟

98
00:21:58,143 --> 00:21:59,597
قد أرغب في ذلك

99
00:21:59,846 --> 00:22:01,092
الأمر متوقف

100
00:22:01,965 --> 00:22:05,580
قد أعقد صفقة مع (آيفار)، من يدري؟

101
00:22:08,780 --> 00:22:14,472
(إذا عقدت صفقة مع (آيفار
ستضطر إلى قتلي

102
00:22:15,179 --> 00:22:16,716
أعرف ذلك

103
00:22:18,211 --> 00:22:21,493
وإذا لم تكن ترغب
(في أن أعقد صفقة مع (آيفار

104
00:22:22,408 --> 00:22:25,732
سيتعين عليك أنت قتلي على الأرجح
"يا "(بيورن) ذو الجانب الحديدي

105
00:22:26,355 --> 00:22:27,477
!أعرف

106
00:22:28,184 --> 00:22:31,300
يقولون إن الآلهة تحميك

107
00:22:32,131 --> 00:22:35,621
!وبالتالي! أنت لا تقهر

108
00:22:36,536 --> 00:22:38,156
لكنني لا أعتقد ذلك

109
00:22:38,945 --> 00:22:43,017
أعتقد... أنك تنزف كأي رجل فان

110
00:22:48,170 --> 00:22:50,288
!كأي رجل فان

111
00:23:15,593 --> 00:23:17,421
!كلاكما غبي

112
00:23:18,002 --> 00:23:19,416
تريدان الشيء نفسه

113
00:23:19,997 --> 00:23:21,742
(تريدان عرش (كاتيغات

114
00:23:21,909 --> 00:23:25,232
لكن لا يمكنكما الحصول عليه
(إلا بعد انتزاعه من (آيفار

115
00:23:25,440 --> 00:23:27,227
فلمَ الاقتتال الآن؟

116
00:23:29,305 --> 00:23:31,340
إذا كان الأمر ضرورياً فافعلا ذلك لاحقاً

117
00:23:31,881 --> 00:23:33,335
(تقاتلا لأجل (كاتيغات

118
00:23:33,709 --> 00:23:35,911
أو أياً كان ما تريدان الاقتتال لأجله

119
00:24:44,304 --> 00:24:46,505
عودوا إلى الشاطئ

120
00:24:49,871 --> 00:24:52,156
لمَ ناديت إله المسيحيين؟

121
00:24:52,198 --> 00:24:53,195
ماذا؟

122
00:24:53,237 --> 00:24:58,347
ناديت (المسيح) لينقذك خلال العاصفة
أتؤمن بإله المسيحيين؟

123
00:24:58,472 --> 00:25:00,674
بالرغم من أنك أخو
بيورن) ذو الجانب الحديدي"؟)"

124
00:25:00,799 --> 00:25:03,084
بالطبع لا أفعل -
لمَ ناديته إذاً؟ -

125
00:25:03,208 --> 00:25:05,369
عشت بين الساكسونيين لسنوات

126
00:25:05,951 --> 00:25:07,654
واضطررت إلى دخول كنائسهم

127
00:25:07,779 --> 00:25:09,815
واضطررت إلى الادعاء بأنني أؤمن بآلهتهم

128
00:25:10,023 --> 00:25:11,602
وإلا لكانوا قتلوني

129
00:25:11,768 --> 00:25:14,594
لكن بالرغم من ذلك
ناديته عندما خشيت الموت

130
00:25:14,719 --> 00:25:16,920
لذا أعتقد أنك تؤمن به بلا شك

131
00:25:17,876 --> 00:25:20,079
لمَ تطرحين هذه الأسئلة كلها؟

132
00:25:20,202 --> 00:25:22,280
لأن (بيورن) طلب إلي الاعتناء بك

133
00:25:22,613 --> 00:25:24,441
لا أحتاج إلى من يعتني بي

134
00:25:25,023 --> 00:25:26,435
لا سيما أنت

135
00:25:26,560 --> 00:25:30,258
اقلبه، ساعدني

136
00:25:35,535 --> 00:25:36,577
ساعدني يا أخي

137
00:25:36,615 --> 00:25:38,818
أكنت تعرف أن أخاك الصغير مسيحي؟

138
00:26:00,423 --> 00:26:02,626
نوشك أن ننجح

139
00:26:06,366 --> 00:26:07,903
الملك

140
00:26:38,318 --> 00:26:41,642
ها هي أرضكم وعالمكم الجديد

141
00:26:42,514 --> 00:26:45,049
(العالم الذي وعدكم به (راغنر لوثبروك

142
00:26:45,173 --> 00:26:47,666
وابنه (أوبي) وفى بوعده

143
00:26:48,082 --> 00:26:50,741
إنها بداية شيء جديد لنا جميعاً

144
00:26:51,364 --> 00:26:54,648
عسى أن يبارك إلهي وآلهتكم هذا التجمع

145
00:26:54,772 --> 00:26:57,639
وعسى أن يؤدي ذلك إلى إحلال
سلام دائم بين شعوبنا كلها

146
00:26:57,847 --> 00:27:00,547
مؤكد سننجح على أرض
(كهذه أيها الملك (ألفرد

147
00:27:01,212 --> 00:27:03,498
لأننا قوم مجتهدون وجادون

148
00:27:04,578 --> 00:27:07,320
خلتم في الماضي أننا همجيون

149
00:27:07,486 --> 00:27:09,606
أجل

150
00:27:26,018 --> 00:27:28,968
راغنر)، أترى هذا؟)

151
00:27:31,378 --> 00:27:33,040
أتشاهد هذا؟

152
00:27:35,907 --> 00:27:37,776
إنه حلمنا

153
00:27:45,754 --> 00:27:47,499
(يحيا (آيفار)، يحيا (آيفار

154
00:27:47,624 --> 00:27:49,785
!(يحيا (آيفار)! يحيا (آيفار

155
00:28:15,463 --> 00:28:16,793
تابعوا ما تفعلونه

156
00:28:21,405 --> 00:28:22,942
!تابعوا ما تفعلونه

157
00:28:34,701 --> 00:28:36,405
عثروا على ابننا

158
00:28:39,645 --> 00:28:41,640
وجدوا جزءاً منه

159
00:28:42,180 --> 00:28:43,222
الصيادون

160
00:28:43,468 --> 00:28:46,377
كانوا يقتلون الثعالب
...وعثروا في جحرها على

161
00:28:53,980 --> 00:28:55,352
...فكر وحسب

162
00:28:57,179 --> 00:28:58,966
ابن إله

163
00:28:59,673 --> 00:29:03,163
سحب إلى داخل الأرض
والتهمته الثعالب

164
00:29:04,576 --> 00:29:07,027
أتساءل ما إذا كان لا يزال حياً

165
00:29:09,230 --> 00:29:10,272
لا

166
00:29:10,767 --> 00:29:14,922
بالطبع لا
فقد كان الطقس بارداً جداً

167
00:29:20,531 --> 00:29:22,609
كيف عرفوا أنه هو؟

168
00:29:23,856 --> 00:29:26,265
أنت محق، كان يمكن
أن يكون أي طفل كان

169
00:29:27,096 --> 00:29:32,124
ولعلي كنت مخطئة بالتحدث
عن طفلنا كما لو كان إلهاً

170
00:29:32,872 --> 00:29:35,324
فقد كان في النهاية مجرد طفل عادي

171
00:29:38,439 --> 00:29:40,309
(أطلعني على الحقيقة يا (آيفار

172
00:29:41,390 --> 00:29:43,509
هل قتلت ابننا؟

173
00:29:44,589 --> 00:29:47,041
بعد كل ما فعلته لأجلك

174
00:29:47,206 --> 00:29:50,281
بعد كل ما فعلته لأجلي؟

175
00:29:51,029 --> 00:29:54,063
ماذا فعلت لأجلي يا (فريديس)؟

176
00:29:57,511 --> 00:29:59,007
هل كان ابني فعلاً؟

177
00:29:59,464 --> 00:30:02,414
هل كان كذلك؟
!لأنني ما عدت واثقاً من ذلك

178
00:30:03,038 --> 00:30:06,653
لست واثقاً من أن ذلك
الكسيح المسكين كان ابني

179
00:30:07,276 --> 00:30:08,318
أجل -
كان ابني؟ -

180
00:30:08,356 --> 00:30:09,935
أجل

181
00:30:10,060 --> 00:30:12,386
لا، كذبت علي

182
00:30:12,594 --> 00:30:15,336
لا -
كذبت علي -

183
00:30:15,918 --> 00:30:18,993
كل ما قلتيه يوماً كان كذب

184
00:30:20,655 --> 00:30:22,442
كل شيء

185
00:30:24,311 --> 00:30:25,724
لا

186
00:31:13,216 --> 00:31:14,920
حسناً، ها قد وصلنا

187
00:31:15,169 --> 00:31:18,867
أجل -
...ما زلت أتساءل -

188
00:31:19,366 --> 00:31:21,027
إن كنت قد اتخذت القرار الصائب

189
00:31:22,524 --> 00:31:24,934
(كل ما سمعته عن (آيفار

190
00:31:25,058 --> 00:31:30,502
يجعلني أعتقد أنه رجل
مختلف عن الرجال كلهم

191
00:31:30,668 --> 00:31:33,078
إنه جبار

192
00:31:34,158 --> 00:31:35,820
...إن كنت تؤمن بوجود القدر

193
00:31:35,945 --> 00:31:39,850
يبدو أن نجمه هو المهيمن

194
00:31:40,474 --> 00:31:44,462
أعتقد أن قراءتك للقدر سطحية جداً

195
00:31:46,623 --> 00:31:50,861
ترى شيئاً من النجاح
فتنظر إلى الشخص على أنه جبار

196
00:31:51,359 --> 00:31:53,853
فتظن بالتالي أن القدر في صفّه

197
00:31:54,601 --> 00:31:56,263
...قضيت حياتي كلها

198
00:31:56,429 --> 00:31:59,338
محاولاً معرفة ما تخبئه الأقدار لي

199
00:31:59,961 --> 00:32:03,991
وجل ما أعرفه أن الآلهة
تعمل بطرق غامضة

200
00:32:04,448 --> 00:32:06,816
طرق لا يمكننا أنا وأنت
أن نبدأ بفهمها حتى

201
00:32:06,941 --> 00:32:09,144
(أنت حذق جداً يا (فيتسيرك

202
00:32:09,600 --> 00:32:11,096
أقر لك بذلك

203
00:32:11,845 --> 00:32:16,747
لكن ما زلت أتساءل عما إذا
كنت قد اتخذت القرار الصائب

204
00:32:16,872 --> 00:32:22,190
...قد نكون الآن نسير طوعاً

205
00:32:23,852 --> 00:32:26,387
نحو حتفنا

206
00:33:35,361 --> 00:33:37,148
أحبك -
أجل -

207
00:33:37,937 --> 00:33:39,765
يسرني أنني حي

208
00:33:41,968 --> 00:33:45,042
علي أن أخبرك بأنك حققت حلم والدك

209
00:33:45,873 --> 00:33:48,076
توجه 3 آلاف دنماركي إلى التجمع

210
00:33:49,073 --> 00:33:50,610
3 آلاف

211
00:33:50,984 --> 00:33:54,267
يمكن للتجمع أن يصبح
مكتفياً ذاتياً الآن وأن يصمد

212
00:33:55,679 --> 00:33:57,715
يسرني ذلك

213
00:33:58,504 --> 00:34:00,125
هل أنت مسرور فعلاً؟

214
00:34:01,413 --> 00:34:02,455
أجل

215
00:34:02,909 --> 00:34:05,360
أجل ألف مرة

216
00:34:10,762 --> 00:34:11,842
اتركننا

217
00:34:22,437 --> 00:34:23,684
ما الخطب إذاً؟

218
00:34:23,809 --> 00:34:26,135
ما الخطب؟
من الواضح أن ثمة خطباً ما

219
00:34:27,424 --> 00:34:29,044
اجلبي لي الصليب

220
00:34:48,323 --> 00:34:50,526
تغير شيء ما داخلي

221
00:34:50,899 --> 00:34:52,188
ماذا تقصد؟

222
00:34:53,393 --> 00:34:55,595
لا أعرف إن حصل ذلك خلال القتال

223
00:34:56,052 --> 00:34:58,670
أو بعد ذلك
عندما تصورت أنني سأموت

224
00:35:01,412 --> 00:35:03,324
لكن هذا الصليب لا يعني شيئاً لي

225
00:35:03,822 --> 00:35:05,359
أضعه كدبوس زيني

226
00:35:05,525 --> 00:35:07,603
وكسوار للزينة

227
00:35:09,016 --> 00:35:11,218
إنه يعبر عما يؤثر في الآخرين

228
00:35:12,464 --> 00:35:14,002
لكنه لا يؤثر فيّ أنا

229
00:35:15,664 --> 00:35:17,991
لكن أنت من أراد أن يكون مسيحياً

230
00:35:18,780 --> 00:35:21,897
...لا، أردت أن أستفيد من كوني مسيحياً

231
00:35:22,769 --> 00:35:24,473
أنا وقومي

232
00:35:30,206 --> 00:35:32,409
لا تزال تؤمن بآلهتك إذاً؟

233
00:35:33,697 --> 00:35:35,484
أجل

234
00:35:35,608 --> 00:35:39,016
أجل، عندما كنت أقاتل
تملكتني أرواحها

235
00:35:40,678 --> 00:35:42,671
كيف أقاتل لأجل إله مسيحي؟

236
00:35:43,420 --> 00:35:47,077
لأجل غريب ما، لا

237
00:35:47,367 --> 00:35:50,484
(لا، تملكتني روح (أودن

238
00:35:50,732 --> 00:35:53,101
(و(ثور) و(فراي

239
00:35:56,217 --> 00:35:58,128
كانت أرواحاً مألوفة بالنسبة إلي

240
00:36:00,497 --> 00:36:03,488
ناديتها في سرّي فلبّت ندائي

241
00:36:06,439 --> 00:36:10,012
لذا مرة أخرى... مرة أخرى

242
00:36:12,297 --> 00:36:14,167
أعترف بالآلهة الحقيقية

243
00:36:14,998 --> 00:36:20,275
آلهة أبي وقومي

244
00:36:59,000 --> 00:37:00,454
(إلى اللقاء يا (أوبي

245
00:37:00,787 --> 00:37:03,113
مملكتي وأنا ندين لك بالكثير

246
00:37:03,238 --> 00:37:04,818
آمل أن نلتقي مجدداً يوماً ما

247
00:37:04,941 --> 00:37:07,103
حين يعم السلام بلادي أخيراً

248
00:37:09,720 --> 00:37:12,629
(أثبتّ أنك ملك صالح وحكيم يا (ألفرد

249
00:37:12,919 --> 00:37:15,080
لا أحد أفضل منك لقيادة
البلاد إلى مستقبل أفضل

250
00:37:15,620 --> 00:37:18,279
(وأودعك أنت وأولادك أيضاً يا (تورفي

251
00:37:18,654 --> 00:37:20,357
ندين لكم بالكثير

252
00:37:20,648 --> 00:37:22,435
عسى أن يبارككم الله ويحفظكم

253
00:37:22,683 --> 00:37:24,388
طوال حياتكم

254
00:37:24,844 --> 00:37:26,008
!مهلاً

255
00:37:27,961 --> 00:37:29,831
...(إن لم يكن لديك من مانع يا (أوبي

256
00:37:30,121 --> 00:37:31,700
أود مرافقتكم

257
00:37:31,950 --> 00:37:33,903
فقد حان الوقت لأعود إلى الديار

258
00:37:55,799 --> 00:37:57,088
!يا قومي

259
00:37:58,168 --> 00:37:59,997
الربيع على الأبواب

260
00:38:00,370 --> 00:38:02,323
والأرض تجدد نفسها

261
00:38:02,739 --> 00:38:05,688
والميت يحيا من جديد

262
00:38:05,813 --> 00:38:07,350
ويتغير كل شيء

263
00:38:08,224 --> 00:38:10,841
أنجبت زوجتي طفلاً

264
00:38:12,420 --> 00:38:13,957
كان ولداً جميلاً جداً

265
00:38:14,082 --> 00:38:18,403
...حملته بين ذراعي وكان جميلاً ولامعاً

266
00:38:18,736 --> 00:38:20,439
(كـ(بالدور) ابن (أودن

267
00:38:21,395 --> 00:38:25,425
فاض قلبي بحب ذلك الطفل

268
00:38:30,412 --> 00:38:33,902
لكن الآلهة شاءت
أن تجعل عمره قصيراً

269
00:38:34,068 --> 00:38:35,647
لا أعرف السبب

270
00:38:36,851 --> 00:38:38,514
لها أسبابها الخاصة

271
00:38:39,179 --> 00:38:43,125
لكن من الصعب على
أي أم تقبل هكذا أمر

272
00:38:44,414 --> 00:38:48,070
يصعب عليها تقبل خسارة
طفل حملته في أحشائها

273
00:38:51,228 --> 00:38:54,261
لكن لا يمكن الاعتراض
على إرادة الآلهة

274
00:38:54,801 --> 00:38:56,090
فلديها خططها الخاصة

275
00:38:56,256 --> 00:38:59,829
...وعلينا أن نتقبل بتواضع

276
00:39:00,037 --> 00:39:01,242
حكمها

277
00:39:02,987 --> 00:39:06,893
الملك (هارالد) وأخي
(بيورن) غادرا (يورك)

278
00:39:07,018 --> 00:39:09,635
واستولى الساكسونيون
على المدينة من جديد

279
00:39:10,756 --> 00:39:14,248
كان هدفنا لهذا الموسم تكوين جيش

280
00:39:14,538 --> 00:39:15,909
(والإبحار إلى (يورك

281
00:39:16,034 --> 00:39:20,729
والمطالبة بها من جديد كجزء
(من إمبراطوريتنا (كاتيغات

282
00:39:21,476 --> 00:39:24,012
...(توقعت أن يعود أخي (فيتسيرك

283
00:39:25,507 --> 00:39:27,502
(مع الملك (أولاف

284
00:39:27,627 --> 00:39:31,407
وجيشه وكنا سنهاجم (يورك) معاً

285
00:39:34,897 --> 00:39:36,477
...لكن للأسف

286
00:39:38,430 --> 00:39:39,967
لم يأتيا

287
00:39:43,249 --> 00:39:45,078
أعرف، أعرف

288
00:39:46,366 --> 00:39:48,443
تغيرت الأمور

289
00:40:20,063 --> 00:40:21,351
(مرحباً (فيتسيرك

290
00:40:21,933 --> 00:40:22,975
(بيورن)

291
00:40:25,673 --> 00:40:27,791
إلى أين أنت ذاهب
برفقة هذا الجيش الضخم؟

292
00:40:29,786 --> 00:40:31,656
(أفترض أنك في طريقك لدعم (آيفار

293
00:40:34,730 --> 00:40:35,977
على العكس

294
00:40:36,558 --> 00:40:37,847
أريد مهاجمته

295
00:40:38,263 --> 00:40:40,465
(أريد مهاجمة (كاتيغات
(مع الملك (أولاف

296
00:40:40,589 --> 00:40:42,501
...ومعك أنت

297
00:40:42,626 --> 00:40:43,830
حسب ما أفترض

298
00:40:53,138 --> 00:40:54,592
!أخي

299
00:40:54,758 --> 00:40:57,126
!إنه من أسعد أيام حياتي

300
00:40:58,913 --> 00:41:00,991
غريب كيف التقت دروبنا هكذا

301
00:41:01,115 --> 00:41:02,819
لمَ تقول إنه غريب؟
ألم يكن ذلك مقدراً؟

302
00:41:04,980 --> 00:41:06,683
أمن المقدّر قتل (آيفار)؟

303
00:41:07,473 --> 00:41:09,591
لا يزال أخونا بالرغم من جرائمه

304
00:41:10,381 --> 00:41:12,375
أليس قتله مخزياً بنظر الآلهة؟

305
00:41:13,041 --> 00:41:16,531
سألت الآلهة كثيراً عن أسباب انسحابي

306
00:41:17,362 --> 00:41:19,896
(ولما تخليت عن (أوبي
(للبقاء بقرب (آيفار

307
00:41:20,311 --> 00:41:24,965
(ولما سمحت لـ(آيفار
بإذلالي والسخرية مني

308
00:41:27,168 --> 00:41:29,328
شككت في الآلهة طوال هذه السنوات

309
00:41:29,577 --> 00:41:30,619
وشككت في نفسي

310
00:41:31,489 --> 00:41:33,151
لكنني أعرف السبب الآن

311
00:41:34,065 --> 00:41:35,477
أعرف قدري

312
00:41:36,516 --> 00:41:39,550
(وقدري... قتل (آيفار

313
00:41:50,228 --> 00:41:52,347
لن نخرج يا قومي

314
00:41:52,471 --> 00:41:54,799
(لن نهاجم (يورك

315
00:41:55,463 --> 00:41:59,120
وبدلاً من ذلك سنقر بعدم
قدرتنا على شن الهجوم

316
00:41:59,245 --> 00:42:03,441
!وسنجدد ونعزز دفاعات مدينتنا العظيمة

317
00:42:03,566 --> 00:42:05,144
!أجل

318
00:42:05,269 --> 00:42:06,682
!أنا معكم

319
00:42:06,848 --> 00:42:08,428
!وأتكلم باسمكم

320
00:42:08,551 --> 00:42:10,380
أجل

321
00:42:10,504 --> 00:42:13,788
...فليعلم الراغبون في تدميرنا بالتالي

322
00:42:14,784 --> 00:42:17,818
(لن تسيطروا أبداً على (كاتيغات

323
00:42:18,150 --> 00:42:21,391
!سنهزمكم دوماً

324
00:42:21,724 --> 00:42:23,677
!فالآلهة في صفّنا

325
00:42:23,884 --> 00:42:24,926
!أجل

326
00:42:25,047 --> 00:42:26,211
!الآلهة تحبنا

327
00:42:26,336 --> 00:42:28,163
!أجل -
!نحن الشعب -

328
00:42:28,288 --> 00:42:30,158
!(آيفار)

329
00:42:30,947 --> 00:42:35,643
!(آيفار)! (أودن)

330
00:42:35,934 --> 00:42:39,715
!(آيفار)! (أودن)! (آيفار)! (أودن)

331
00:42:39,964 --> 00:42:41,834
!(آيفار)! (أودن)

332
00:42:42,000 --> 00:42:45,034
!(آيفار)! (أودن)

