﻿1
00:00:06,001 --> 00:00:07,306
"...في الحلقات السابقة"

2
00:00:07,331 --> 00:00:11,881
فيما تنقل إحدى طائراتي مواداً فنية
أتلف فك الضغط إحدى القطع

3
00:00:11,914 --> 00:00:13,327
هي مؤمنة حتماً فما المشكلة؟

4
00:00:13,352 --> 00:00:17,108
تجرأت موظفة التأمين على القول
إنها ستحملني مسؤولية الضرر

5
00:00:17,133 --> 00:00:21,981
لدي موعد مع أفضل أخصائيي الخصوبة -
تظنيننا نحتاجه حقاً؟ -

6
00:00:22,006 --> 00:00:25,272
كلما عجلنا في طلب المساعدة
كلما كان أقرب أن نحتضن ابننا

7
00:00:25,319 --> 00:00:28,833
قالت قبل يومين إن السافل الكذاب
...تعمد إتلاف اللوحة

8
00:00:28,858 --> 00:00:30,466
أهكذا تتحدثين عن
عملائك السابقين؟

9
00:00:30,491 --> 00:00:35,139
أليكس) قضيتك خاسرة، اكبح موكلك) -
لا تقولي إن قضيتي خاسرة -

10
00:00:35,186 --> 00:00:38,975
 لحسن حظك أننا هنا -
يا للهراء! لو ذهبنا إلى المحكمة فسأدحرك -

11
00:00:39,037 --> 00:00:42,029
سمانثا) و(أليكس) على وشك شن حرب) -
طلبت منها إنهاء الأمر -

12
00:00:42,070 --> 00:00:45,145
لم تفعل ذلك -
إن فعلت ذلك فسأتصرف معها -

13
00:00:45,170 --> 00:00:48,348
كيف؟ لأنك تركتها تفعل
ما تريده منذ أتت إلى هنا

14
00:00:48,373 --> 00:00:51,395
لا أظنه مفيداً أن أطلب منك
السماح لـ(أليكس) بأن يسبقك

15
00:00:51,420 --> 00:00:55,997
لن أتراجع لأنني أظن أنني أفضل
من (أليكس ويليامز) ولن أقول غير ذلك

16
00:00:56,022 --> 00:01:00,544
لديك ورم ليفي لم ينتبه له أخصائيك للأسف
وأود استئصاله

17
00:01:00,569 --> 00:01:04,176
إن واصنا البقاء مكتوفي الأيادي -
فذلك أسوأ من تركهها يتقاتلان -

18
00:01:04,201 --> 00:01:07,225
يتواجهان في قضية
وينال الفائز الشراكة الاسمية

19
00:01:09,712 --> 00:01:14,430
كما تعلمان أنا و(هارفي) وعدنا
كلاً منكما ليكون شريكاً تالياً

20
00:01:14,579 --> 00:01:17,790
ومن الواضح، الوفاء بذلك الوعد
ليس ممكناً

21
00:01:17,876 --> 00:01:23,624
لن تقولا إننا سنتشارك الشراكة
لأنني أعتبر ذلك هراءً

22
00:01:23,649 --> 00:01:25,609
ولمرة، نحن نتفق

23
00:01:25,634 --> 00:01:28,131
جيد، لأن هناك فكرة أخرى

24
00:01:28,507 --> 00:01:29,827
أهذه ما ببالي؟

25
00:01:29,852 --> 00:01:34,126
إزاحة تضارب مصلحتين تتيح
لكما العمل على القضيتين

26
00:01:34,157 --> 00:01:37,532
أردتما التقاتل ولكما ذلك
سيكون الفائز الشريك الموالي

27
00:01:37,727 --> 00:01:40,702
هل من أسئلة؟ -
سؤال -

28
00:01:40,727 --> 00:01:45,468
و(ويليامز)؟ أم (زاين سبيكتر ليت ويليامز)؟ -
بإمكاني أن أجيبك، لا شيء مما ذكرته -

29
00:01:45,493 --> 00:01:47,891
أظننا سننتظر لنرى إذاً -
أظن ذلك -

30
00:01:47,938 --> 00:01:50,884
قبل أن تبدآ في توجيه الضربات"
"أريد توضيح أمر ما

31
00:01:50,993 --> 00:01:57,204
هذا نزاع عادل، لا استعمال لمعلومات محظورة
ولا تحقيق في فضائح الآخر، أهذا واضح؟

32
00:01:57,496 --> 00:01:58,715
أجل -
واضح -

33
00:01:58,805 --> 00:02:04,329
وإن لم يقلها أحد آخر فسأقولها
فلنستعد للقتال

34
00:02:13,999 --> 00:02:20,561
هارفي) ماذا تفعل هنا؟) -
أتيت لأقول إنني لم أتوقع أن هذا ما سيحدث -

35
00:02:20,608 --> 00:02:27,712
وأردت التأكد ما إن كنت راضياً
لو هذا اللازم فأنا راضٍ وأقبل بهذا -

36
00:02:28,350 --> 00:02:32,599
إذاً تريد أن أهتم بهذا؟ -
ليس أمراً جديداً عليك -

37
00:02:32,624 --> 00:02:37,559
وماذا عن مقتك لتدخلي؟ -
أمقتك تدخلك لما أطلب ألا تتدخل -

38
00:02:37,583 --> 00:02:42,379
أنا أطلب أن تدخل الآن -
حسناً (أليكس)، أأنت متأكد؟ -

39
00:02:42,423 --> 00:02:45,864
لأنه لا تراجع ما أن أفعل هذا -
أجل، أنا متأكد -

40
00:02:45,889 --> 00:02:49,631
لأنني أؤكد لك أنها ستذهب
إلى (روبرت) لنفس الأمر

41
00:02:49,780 --> 00:02:56,991
لذا أأتيت لأنك معي أم لا؟ -
أنا هنا من أجلك (أليكس) معك تماماً -

42
00:03:05,239 --> 00:03:07,370
جيد أنت هنا -
لا -

43
00:03:07,395 --> 00:03:10,403
ماذا تعني بلا؟ لا تعرف ما أريده حتى -
بالطبع أعرف -

44
00:03:10,512 --> 00:03:13,614
(أتيت لتطلبي شيئاً ضد (أليكس ويليامز
ولن أفعل ذلك

45
00:03:13,660 --> 00:03:17,418
ما المانع؟ -
لأن الاتفاق سيتزعزع إن تدخلت لمساعدتك -

46
00:03:17,535 --> 00:03:20,135
أطلب تأجيل المحاكمة
 لأسبوع ليس إلا

47
00:03:20,160 --> 00:03:24,794
سمانثا) أنا مدير الشركة)
لأنني لم أتدخل فيما لا يعنيني

48
00:03:24,819 --> 00:03:27,831
وإن أردت التأجيل
فعليك القيام بذلك بنفسك

49
00:03:27,856 --> 00:03:30,297
يا له من هراء -
أنت حرة في رأيك -

50
00:03:30,628 --> 00:03:34,653
والآن ما لم يكن هناك أمر آخر
دعيني أغسل يداي مرتاحاً

51
00:03:41,051 --> 00:03:47,346
ترى المال فتود البقاء لحصتك"
"لتنال حصة أخرى لزوجتك

52
00:03:47,371 --> 00:03:54,464
يريد الجميع أن يحسوا"
"يريدون معرفة الأمر

53
00:03:54,489 --> 00:04:02,838
سأكون معك، لا أمانع"
"جميعنا منشغلون بربح المال، حسناً؟

54
00:04:02,869 --> 00:04:08,291
"...طيلة الوقت المنقضي أنا على وشك" -
"(زاين سبيكتر ليت)" -

55
00:04:08,754 --> 00:04:10,809
"توضيح طريقة العمل"

56
00:04:12,322 --> 00:04:15,524
"قبل 12 سنة" -
شكراً لك -

57
00:04:21,320 --> 00:04:23,175
أهذه نهاية ليلتك أم بداية يومك؟

58
00:04:23,781 --> 00:04:25,874
كلاهما -
أنا أيضاً -

59
00:04:26,742 --> 00:04:31,227
مصرفية أم محامية؟ -
ليست وظيفة مثيرة للاهتمام -

60
00:04:31,711 --> 00:04:39,711
قد لا تكونين مهتمة لكنك ستصغين وبإمكاننا
(التعامل برسمية (سمانثا) أو نادني (توم

61
00:04:40,640 --> 00:04:43,370
حسناً (توم)، أنا أصغي

62
00:04:44,187 --> 00:04:49,245
نعرف بوجود تبييض الأموال في شركتك
لكننا نجهل عدد المتورطين

63
00:04:49,422 --> 00:04:54,844
وفريقي يظن أنك الأنسب للتعاون -
لمَ أنا؟ -

64
00:04:54,869 --> 00:04:58,498
نعلم أنك لبيت خدمة لبلادك من قبل
هذه فرصة لتعيدي الكرة

65
00:04:58,523 --> 00:05:03,701
ادعم أقوالك بما شئت لكنني لا أعرف
أي شيء وأنا وفية لمَن معي الآن

66
00:05:03,726 --> 00:05:10,745
إن لم تسألي عما يمكن أن تقدميه لبلدك فربما
عليك التساءل عما يمكن أن تلحقه بلادك بك

67
00:05:16,201 --> 00:05:21,451
ختمت هذه السجلات -
فعلاً وبقاؤها ممنوعة خيارك أنت -

68
00:05:22,494 --> 00:05:26,037
تقصي ما أمكنك من معلومات
وتكتمي على الأمر

69
00:05:40,373 --> 00:05:43,544
ليس من عادتك الدخول والجلوس
الأمر مهم حتماً

70
00:05:43,569 --> 00:05:46,309
أريد قول شيء عن هذه المحاكمة
وأريد أن تسمعني

71
00:05:46,334 --> 00:05:49,840
دونا) لو هذا بخصوص عدم استشارتك)
فقد كان قرار يخص الشركاء الرئيسيين

72
00:05:49,865 --> 00:05:53,513
(ليس بهذا الخصوص (هارفي
أتيت لنتحدث عما سنفعله عند انتهاء هذا

73
00:05:53,560 --> 00:05:58,412
ماذا تعنين؟ -
سنبقى مجتمعين والوفاق سيكون على عاتقك -

74
00:05:58,443 --> 00:06:01,185
آمل أنك تنتظرين هذا من (زاين) أيضاً -
لا -

75
00:06:01,310 --> 00:06:04,755
لماذا؟ -
لأنها شركتك أكثر ونعلم هذا -

76
00:06:05,395 --> 00:06:09,170
لذا إن فاز (أليكس) فعليك
 ببعض الشهامة

77
00:06:09,763 --> 00:06:14,504
(وإن فازت (سمانثا) يا (هارفي
فلعيك أن تكون الأعقل وتتقبل الأمر بكياسة

78
00:06:15,248 --> 00:06:17,246
لا تظنين (أليكس) يستطيع الفوز؟

79
00:06:17,849 --> 00:06:20,035
وإن قلت لا؟ -
أجهل السبب -

80
00:06:20,060 --> 00:06:24,129
الأمر ليس بخصوص المحامي الأفضل
إنه بخصوص الفوز

81
00:06:24,154 --> 00:06:27,996
وإلا إن بات فجأة شخصاً آخر
ليس مستعداً للتمادي مثلها ليفوز

82
00:06:28,693 --> 00:06:31,959
إذاً ربما يبيت شخصاً مختلفاً -
ماذا تعنين؟ -

83
00:06:31,984 --> 00:06:35,504
أتاني لغاية المساعدة
وكان طلباً مباشراً

84
00:06:35,529 --> 00:06:37,191
وساعدته؟ -
أجل -

85
00:06:37,216 --> 00:06:40,560
إن طلب (أليكس) أن تساعده مجدداً ارفض -
لماذا؟ -

86
00:06:40,591 --> 00:06:48,185
لأن نشر الوفاق ليس المراد فحسب إن لم
ننتبه قد يقسمنا هذا قبل انتهائه حتى

87
00:06:55,123 --> 00:06:58,426
ما كل هذا؟ -
أتأكد أن جميع ملفات المحاكمة لديك -

88
00:06:58,451 --> 00:07:04,326
كارّة حمولة وثائق عند التاسعة مساءً؟ -
هذا محض غيض من الفيض -

89
00:07:04,388 --> 00:07:05,950
ربما عليك أن تتصلي بالمطعم

90
00:07:05,975 --> 00:07:10,443
ما مقدار ما سيهدر وقتي؟ -
سأدعك تكتشفين وبالحديث عن الوقت -

91
00:07:13,701 --> 00:07:15,957
لا أصدق! قدمت المحاكمة إلى الغد؟

92
00:07:15,982 --> 00:07:20,263
أنا لا أماطل يا (سمانثا)، أنا أهاجم
والآن، وقت العرض

93
00:07:20,302 --> 00:07:21,919
تظنني أجهل ما تفعله؟

94
00:07:22,490 --> 00:07:25,597
تحاول تعجيل هذا لأنك
تعرف أن موكلك مذنب

95
00:07:25,622 --> 00:07:28,613
كما تعلم أنني أستطيع
إثبات ذلك إن توفر الوقت

96
00:07:28,638 --> 00:07:32,644
أحاول تعجيل الأمر
لأحمي سمعة موكلي

97
00:07:32,669 --> 00:07:36,042
دعك من الألاعيب (أليكس) ربما
لم يتفطن القاضي لكنني تفطنت

98
00:07:36,067 --> 00:07:41,764
أنت محقة، أيّد وجهة نظري
ولن تري غير هزيمتي لك من الغد

99
00:07:50,070 --> 00:07:51,462
أجل -
"(لويس)" -

100
00:07:51,487 --> 00:07:54,565
مرحباً، كنت أفكر فيك للتو
ما الأحوال؟ كيف كان يومك؟

101
00:07:54,620 --> 00:07:58,243
لدي خبر جيد وآخر سيئ -
ماذا حدث؟ -

102
00:07:58,268 --> 00:08:03,936
شخصت زوجة العميد (ستانتن) بسرطان الثدي
وسينسحب ليقضي بعض الوقت معها

103
00:08:03,961 --> 00:08:09,266
(أنا آسف (شيلا -
الخبر السار أنه أوصى بي كعميدة مؤقتة -

104
00:08:09,291 --> 00:08:14,686
لا أصدق، هذا رائع! سنخرج فوراً لنحتفل -
"(ليس عليك أن تفعل ذلك يا (لويس" -

105
00:08:14,711 --> 00:08:16,237
أعلم ذلك إنما أريد ذلك

106
00:08:16,262 --> 00:08:20,169
أعني أنه لا حاجة أن تفعل ذلك
لأنني هنا فعلاً

107
00:08:23,938 --> 00:08:26,709
أنا فخور بك للغاية -
لويس) لم يحصل الأمر بعد) -

108
00:08:26,734 --> 00:08:28,649
سيحدث

109
00:08:29,298 --> 00:08:31,063
أنا متأكد من ذلك

110
00:08:40,320 --> 00:08:47,217
المعذرة سيد (جارفز) أنستطيع التحدث؟ -
طبعاً لكن أخبريني باسمك أولاً -

111
00:08:47,242 --> 00:08:51,764
(سمانثا ويلر) -
حسناً (سمانثا ويلر) بمَ أساعدك؟ -

112
00:08:51,789 --> 00:08:54,821
لما عينت قيل لي أنني أستطيع
استشارة الشركاء فيما أريد

113
00:08:54,852 --> 00:08:59,874
أجل نحن فخورون بسمعتنا
في العناية بمساعدينا

114
00:08:59,899 --> 00:09:01,628
لهذا آمل أن تستطيع مساعدتي

115
00:09:02,367 --> 00:09:06,461
حادثني عميل فدرالي هذا الصباح
يعتقدون أن هناك أمراً ما يجري هنا

116
00:09:08,360 --> 00:09:12,680
وماذا قلت؟ -
إنني مخلصة لشركتي -

117
00:09:12,813 --> 00:09:19,305
سيفترض من ذلك وجود سبب للإخلاص -
يظن العميل أننا نبيض أموالاً -

118
00:09:21,563 --> 00:09:24,335
علامَ تعملين حالياً؟ -
(القضية ضد (مونسانتو -

119
00:09:24,360 --> 00:09:31,048
سأوكل شركة أخرى بها غداً لأنني سأحتاج
لمَن يراجع سجلاتنا إن كان الفدرالي محقاً

120
00:09:31,696 --> 00:09:36,453
لن أكشف الأمر للمحاسبين
لأن الفاعل قد يدرك ما يحدث

121
00:09:37,589 --> 00:09:39,286
حسناً -
جيد -

122
00:09:39,656 --> 00:09:46,542
ويا (سمانثا) إن عثرت على أي
شيء مهما كان، أعلميني رجاءً

123
00:09:53,360 --> 00:10:00,367
سيداتي وسادتي، ستسمعون أرقاماً كثيراً
أثناء المحاكمة لكن الرقم سبعة هو ما يهم

124
00:10:00,563 --> 00:10:05,680
ذاك عدد الضمانات لئلا
يفك ضغط عنبر الشحن

125
00:10:05,719 --> 00:10:10,547
لا يحدث الأمر ببساطة
إلا إن أراد شخص ذلك

126
00:10:10,719 --> 00:10:16,530
(ركنت سيارتي خارج متجر (سافن إلافن
قبل 20 سنة ووجدت أنها معطبة لما خرجت

127
00:10:16,555 --> 00:10:20,772
واستغرقت سنتين لأجمع 1800 دولار
لم أكن في غنى عنهم

128
00:10:20,797 --> 00:10:26,671
أمكن لـ(غافن أندروز) أن يربح الملايين
جراء اتلاف اللوحة التي كلف بنقلها

129
00:10:26,696 --> 00:10:30,405
(تخيلوا الآن أنها ليست (كورولا
كانت لوحة قيمتها 100 ألف

130
00:10:30,430 --> 00:10:34,311
فكروا في سعيهما لئلا يدفعوا
لأن ذلك ما تفعله شركات التأمين

131
00:10:34,336 --> 00:10:40,328
يلومون شخصاً آخر، يعتبرونها كارثة
طبيعية أو يطلبون الاستراد باستهزاء

132
00:10:40,360 --> 00:10:44,546
هذه جريمة حقيقةً
وينبغي أن يسجن

133
00:10:44,571 --> 00:10:49,749
للأسف لا نستطيع سجنه
لكننا نستطيع جعله يدفع الثمن

134
00:10:49,774 --> 00:10:55,860
لأنهم سيفعلون المستحيل لئلا
يدفعوا ولن ندعم يفلتون

135
00:10:57,383 --> 00:11:03,069
"آنسة (ويلر) شاهدك الأول" -
(حضرة القاضي، أدعو (غافن أندروز -

136
00:11:03,094 --> 00:11:06,360
أظنك لست جيدة في المداعبة -
(أحب المداعبة يا (أليكس -

137
00:11:06,385 --> 00:11:09,774
لكنك محق في شيء فقط
أنت على وشك الهلاك

138
00:11:11,399 --> 00:11:15,952
سيد (أندروز) لما يحدث فك ضغط طائرة
يفترض أن تحقق الهيئة الوطنية لسلامة النقل

139
00:11:15,977 --> 00:11:20,024
لكن قبل أن يحققوا أفرغت
عنبر الحمولة، ما السبب؟

140
00:11:20,086 --> 00:11:25,391
لأننا لا نترك قطعاً فنية ثمينة تحت الشمس
وبفضلي تمكنا من إنقاذ أغلبها

141
00:11:25,468 --> 00:11:28,445
(أغلبها باستثناء لوحة (فيرمير

142
00:11:28,508 --> 00:11:32,147
وإن بقيت لوحة (فيرمير) فقط
فلوحتك قيمة أكثر

143
00:11:32,172 --> 00:11:35,788
يؤسفني تخييب ظنك
لكنني لم أشأ إتلاف اللوحة، أردت اقتناءها

144
00:11:35,813 --> 00:11:37,483
فلنتحدث عن قطعك الأخرى إذاً؟

145
00:11:37,508 --> 00:11:42,963
اشتريت قبل 5 سنوات لوحة (رينوار) بـ8 ملايين
وبعتها مؤخراً، أليس كذلك؟

146
00:11:45,209 --> 00:11:47,560
أجل -
بكم بعتها؟ -

147
00:11:48,234 --> 00:11:57,209
بمبلغ أكبر -
أبعتها بـ55 مليون لمزود بات عميلك؟ -

148
00:11:57,234 --> 00:12:00,795
حضرة القاضي، هذا انتهاك لشروط اتفاقنا
هذه معلومات خاصة

149
00:12:00,820 --> 00:12:05,227
ستكون خاصة إلا أن طليقته
قدمت هذه المعلومات في ملفات طلاقهما

150
00:12:05,252 --> 00:12:06,289
ماذا؟

151
00:12:06,314 --> 00:12:11,725
لم يصرح ببعض الأملاك في اتفاق زواجها
ارتشى وأخفاهم كصفقات

152
00:12:11,750 --> 00:12:16,499
هذه أقاويل حضرتك، ادعاءات طليقة حقود -
أفضل مَن يعرف هذا الرجل -

153
00:12:16,524 --> 00:12:20,094
(اعتراض مرفوض سيد (ويليامز
معاملات الطلاق تتاح للجميع

154
00:12:20,274 --> 00:12:28,874
سيد (أندروز)، أنت ترتشي وخنت زوجتك
أحقاً تتوقع أن يصدق المحلفون أنه حادث؟

155
00:12:28,899 --> 00:12:38,156
كان حادثاً -
أفعالك معبرة أكثر وهي تفضحك أمام الجميع -

156
00:12:50,344 --> 00:12:54,358
تباً، اتفقنا على أمر لكنك أخللت بذلك -
لم أخلل بأي شيء -

157
00:12:54,383 --> 00:12:59,305
دعيك من هذا، لا برهان على طرح وثائق الطلاق
ومعرفة زوجته بالـ55 مليوناً مستحيل

158
00:12:59,359 --> 00:13:04,342
تفقد بنفسك الوثائق المودعة إذاً
أظنك ستجدها نقحت وأتيحت للعامة مؤخراً

159
00:13:04,367 --> 00:13:08,664
أي أنني لم أخرق أي قانون -
حسناً (سمانثا) تريدين سجلات رسمية؟ -

160
00:13:08,711 --> 00:13:10,677
ستحصلين عليها

161
00:13:12,774 --> 00:13:18,453
سيدة (هورفرد) بدل تفقد العهدة كاملة
ركزت على (ستاربور آرلاينز) فقط، لماذا؟

162
00:13:18,478 --> 00:13:23,745
(تفقدنا العهدة كاملة سيد (ويليامز -
لكم من الوقت؟ 10 دقائق؟ ساعة؟ -

163
00:13:23,933 --> 00:13:28,795
أو ما يكفي لتتوصلوا
إلى أن (غافن أندروز) هو الأثرى؟

164
00:13:28,820 --> 00:13:30,967
هذا مهين، لا نقوم بالعمل هكذا

165
00:13:30,992 --> 00:13:36,327
(بلى لهذا تخلت عنكم (ستاربورد آرلاينز
لما تعاقد (غافن أندروز) مع شركة أخرى

166
00:13:36,352 --> 00:13:39,631
لا علاقة لذلك بهذا -
لهذا علاقة بفقدان أرباحك تلك السنة -

167
00:13:39,656 --> 00:13:42,647
إن كنت تلمح إلى أنني قد أستغل شركتي
...لأغراض شخصية

168
00:13:42,691 --> 00:13:45,195
أليس هذا ما تتهمين موكلي به؟

169
00:13:45,359 --> 00:13:49,055
(ولما استفسرك محلل إحصاء (غولدمن
(عن سبب انسحاب (ستاربورد آرلاينز

170
00:13:49,080 --> 00:13:53,992
(قلت له إن طريقة عمل (غافن أندروز
سترتد عليه، أي أنك ستطاردينه

171
00:13:54,055 --> 00:13:56,444
لم أعنِ ذلك -
بدا الأمر كما قيل -

172
00:13:56,469 --> 00:14:01,499
عنيت ارتشاءه من منافسنا لينسحب -
ألديك برهان؟ -

173
00:14:01,524 --> 00:14:05,279
طبعاً لا، كما لا برهان لك
على أنه أتلف اللوحة

174
00:14:05,322 --> 00:14:08,249
تضمرين الحقد ومناورات تشهير
فحسب

175
00:14:08,274 --> 00:14:10,350
...أعترض، هذه شهادة -
سأتطرق إلى صلب الموضوع إذاً -

176
00:14:10,405 --> 00:14:16,617
لأنك كنت محقة، الأفعال أبلغ من الكلام
وهذه محض قضية انتقام عتيقة معروفة

177
00:14:26,383 --> 00:14:28,867
أتيت فور أن سمعت الرسالة الصوتية -
حصلت على الوظيفة -

178
00:14:29,539 --> 00:14:36,005
شيلا) هذا رائع، أنا فخور بك) -
أخبروني أنها ستكون دائمة إن أبليت حسناً -

179
00:14:38,094 --> 00:14:40,105
دائمة؟ -
أجل -

180
00:14:40,130 --> 00:14:43,373
كانوا يتناقشون
...ورئيس هيئة البحوث قال

181
00:14:44,719 --> 00:14:45,819
لويس) ما الخطب؟) -
لا شيء إنما اتفقنا بعد الولادة -

182
00:14:45,929 --> 00:14:52,389
سأعمل في الخريف وستلتحقين
بالعمل بعد نهاية موسم التوظيف

183
00:14:52,414 --> 00:14:54,102
"عميدة كلية حقوق (شيلا)؟"

184
00:14:54,227 --> 00:14:57,053
إنها وظيفة على مدار السنة، محال
أن تتمكني من القيام بالأمرين

185
00:14:57,078 --> 00:15:00,688
بإمكاننا القيام بتعديل -
تعديل من أي نوع؟ -

186
00:15:00,859 --> 00:15:04,906
لا أعرف، ألا يوظف أغلب
الأزواج العاملين مربية؟

187
00:15:05,047 --> 00:15:09,381
لا أريد أن تربي غريبة ابني -
إذاً تريد أن أرفض فرصة قد لن تتكرر؟ -

188
00:15:09,406 --> 00:15:12,242
لا أقصد المنصب المؤقت
بل الدائم

189
00:15:12,305 --> 00:15:16,233
لويس) إن فعلت ذلك وأنجبت طفلة
كيف أنظر إلى عينيها؟

190
00:15:16,258 --> 00:15:19,614
تنظرين إليها وتقولين
إنك اخترتها

191
00:15:20,203 --> 00:15:25,359
غير ذلك لن تتمكني أبداً
من النظر إليها لأنك ستكونين في العمل

192
00:15:25,477 --> 00:15:30,186
(حسناً، هذا ليس عدلاً يا (لويس
وإن حللنا مشكلة الديانة فسنجد حلاً لهذا

193
00:15:30,211 --> 00:15:35,475
لم نجد حلاً لذلك بعد ولم نناقش ذلك
هذا أمر اتفقنا عليه

194
00:15:35,500 --> 00:15:40,038
كما اتفقنا أن تترك الوحل ولم تتركه؟ -
لا تهاجميني بذاك، أذعنت في الأخير -

195
00:15:40,063 --> 00:15:43,681
(الأمر أهم بكثير من الوحل يا (لويس
هذه حياتي

196
00:15:44,234 --> 00:15:48,425
وأريد الوظيفة والطفل
ولا أرى مانعاً لأحصل عليهما

197
00:15:50,180 --> 00:15:53,672
لا أعرف بما سأرد على هذا -
ما رأيك بأدعم خيارك؟ -

198
00:15:54,922 --> 00:16:03,453
لأنني سأخضع لجراحة بعد 3 أيام ليمكنني
الحمل وسأشعر بتحسن إن عرفت أننا متفقان

199
00:16:20,347 --> 00:16:22,764
(روبرت) -
(سمانثا) -

200
00:16:23,283 --> 00:16:24,807
ماذا تفعلين هنا؟

201
00:16:24,832 --> 00:16:29,074
جد خطأ في فاتورة موكل
أحاول معالجة الأمر قبل ملاحظة أي أحد

202
00:16:29,183 --> 00:16:34,244
أي عميل؟ ربما أستطيع مساعدتك -
شكراً اهتممت بالأمر للتو، عمت مساءً -

203
00:16:34,269 --> 00:16:39,861
سمانثا) هناك سببان لغير)
محاسب أن يأتي ليلة الجمعة

204
00:16:39,886 --> 00:16:44,832
إما أنه وحيد
أو لا يود أن يراه أي أحد

205
00:16:45,129 --> 00:16:48,902
إلامَ ترمي؟ -
لست هنا للتصحيح، بل لتجدي شيئاً ما -

206
00:16:48,957 --> 00:16:54,871
هذا ليس ما أقوم به -
لا بأس، أنا هنا لنفس السبب -

207
00:16:57,011 --> 00:17:01,035
هناك أمر مريب يخص المال هنا
 أعجز عن إثباته ببساطة

208
00:17:03,504 --> 00:17:07,852
فلنقل إنني أثق بك علامَ عثرت؟ -
هناك مشكلتان -

209
00:17:07,896 --> 00:17:11,683
المكافآت والعرابين -
تماماً، لذا سأحدد لك -

210
00:17:11,957 --> 00:17:16,925
تولي أمر العرابين وسأتولى المكافآت
نلتقي بعد أسبوع ونراجع ما لدينا

211
00:17:17,099 --> 00:17:18,535
اتفقنا

212
00:17:21,613 --> 00:17:25,003
روبرت)، لمَ تقوم بهذا؟)

213
00:17:25,144 --> 00:17:30,777
لأنني لا أمانع الدفاع عن المجرمين
لكنني لم أجتز كلية الحقوق لأعمل لديهم

214
00:17:43,861 --> 00:17:49,242
حسناً، أردت مساعدة وها هي -
أردت المساعدة يوم أمس -

215
00:17:49,994 --> 00:17:55,478
رفضت والأوان فات، بدأت المحاكمة فعلاً -
كنت مخطئاً -

216
00:17:55,829 --> 00:17:58,896
بإمكانك أن تحقدي
أو فكري في أمر آخر

217
00:18:02,554 --> 00:18:06,241
حسناً، هنا أمر

218
00:18:07,413 --> 00:18:10,343
بعد أن دمر (أليكس) (نينا) على المنصة

219
00:18:10,437 --> 00:18:14,354
أخبرتها أننا نحتاج دعم ادعائنا
بشركة الشحن

220
00:18:15,007 --> 00:18:16,596
تغيرت ملامح وجهها

221
00:18:16,909 --> 00:18:19,984
إلامَ؟ -
ملامح توحي إلى أنها لن تستطيع ذلك -

222
00:18:20,023 --> 00:18:23,928
فطلبت منها أن تنسى طلبي -
إذاً أرسلت الملفات فعلاً -

223
00:18:24,398 --> 00:18:29,380
واثقة أنها وصلت بعد عودتي
لكنني لا أعلم بما أنني لم أراجع الأمر

224
00:18:29,405 --> 00:18:34,702
أي أنك تريدين أن أتخلص من الملفات؟ -
أجل -

225
00:18:34,738 --> 00:18:42,054
سمانثا) دعيني أطرح عليك سؤالاً واحداً)
أأنت متأكدة أن (غافن أندروز) مذنب؟

226
00:18:42,085 --> 00:18:46,569
روبرت)، لقد نُبته لسنوات)
إنه دائماً مذنب

227
00:18:46,677 --> 00:18:48,462
اعتبري الملفات اختفت إذاً

228
00:19:03,835 --> 00:19:06,784
العاشرة، في تمام الموعد -
أنا عجول -

229
00:19:07,421 --> 00:19:11,585
إلامَ توصلت إذاً؟ -
لا شيء، لا خطب في العرابين -

230
00:19:11,741 --> 00:19:14,153
بئساً -
لماذا؟ -

231
00:19:14,725 --> 00:19:17,519
تحققت من المكافآت
 ولا خطب فيها

232
00:19:19,023 --> 00:19:22,552
ربما ليس هناك مشكلة -
(لم أقل إنني لم أعثر على أي شيء (روبرت -

233
00:19:23,148 --> 00:19:28,645
قلت إنني تحققت من العرابين، دققت في
المكافآت بعد العرابين وأتعلم ما وجدت؟

234
00:19:29,150 --> 00:19:31,210
قادتني إليك مباشرة

235
00:19:32,038 --> 00:19:38,916
لذا أخبرني (روبرت)، ما هذه الحوالة
المصرفية بقيمة 100 ألف دولار باسمك؟؟

236
00:19:43,147 --> 00:19:48,826
اكتشفت قبل 3 أشهر أن الشركاء
الثلاث يبيضون المال

237
00:19:48,851 --> 00:19:54,054
عرضوا تشريكي فرفضت
تلك الحوالة باسمي لجعلي أبدو متواطئاً

238
00:19:54,273 --> 00:19:58,062
مهاترات -
لا، أبوا استرداد المال مهما قلت -

239
00:19:58,148 --> 00:20:02,529
لذا قمت بالأمر الصائب التالي، تبرعت به
 إن لم تصدقي فسأريك الصك

240
00:20:02,554 --> 00:20:05,810
بإمكانك تحرير صك ولا تستطيع
فضح الفساد؟ يا للنبل

241
00:20:05,835 --> 00:20:08,271
الأمر أكثر تعقيداً من ذلك -
يبدو لي أمراً بسيطاً -

242
00:20:08,296 --> 00:20:12,689
إن شهدت على جريمة، أعلم السلطات
وهو ما سأفعله الآن

243
00:20:13,365 --> 00:20:15,933
ما رأيك أن تخبريني بذلك
بعد أن تنجبي طفلة؟

244
00:20:27,127 --> 00:20:29,129
(تدعى (رايتشل

245
00:20:31,942 --> 00:20:33,900
تريد أن تكون محامية

246
00:20:34,335 --> 00:20:38,937
وكيف سيكون الوضع في اختبار النقابة
"لما يقولون "أليس والدك مجرماً؟

247
00:20:38,968 --> 00:20:42,576
تريهم الصك وتجعلهم يصدقون
أنك لست مجرماً

248
00:20:42,601 --> 00:20:44,999
إن كشف الأمر فستلطخ سمعتي

249
00:20:47,481 --> 00:20:51,724
لن يصدقوني أبداً وإن كانت
المسألة تخصني وحدي فسأخاطر

250
00:20:51,778 --> 00:20:55,739
آسفة (روبرت) ليس قراري -
رجاءً -

251
00:20:56,150 --> 00:21:04,236
أتيت لأنك أردت أن تسمعي روايتي
قصتي... أنا والد طفلة

252
00:21:07,646 --> 00:21:09,286
وأحتاج مساعدتك

253
00:21:18,645 --> 00:21:21,599
سمانثا) كنت أتساءل)
عن هذه الزيارة

254
00:21:21,708 --> 00:21:23,675
أي زيارة؟ -
التي تهددينني فيها -

255
00:21:23,700 --> 00:21:29,667
لم آتِ لأهددك بل لأمنحك فرصة للمناص قبل
أن أذلك علنياً لأنك ما زلت عميلاً لدينا

256
00:21:29,692 --> 00:21:33,596
اغربي عن وجهي -
(وإن فعلت هذا فسيسمع المحلفون (فيليب جونز -

257
00:21:34,231 --> 00:21:37,745
خلت أنك تستطيع إخفاءه عني؟ -
لا أعرف أي أحد بهذا الاسم -

258
00:21:37,770 --> 00:21:42,667
غريب لأن لديه مقطعاً يظهر لقاءه
معك قبل يومين من تخريبك للوحة

259
00:21:42,692 --> 00:21:45,183
لن يشهد أبداً -
فعل ذلك -

260
00:21:45,208 --> 00:21:51,135
سجلته فيما تسأله عن مدى ارتفاع
سعر لوحتك إن خربت لوحة أخرى

261
00:21:51,685 --> 00:21:53,870
نلت منك (غافن) ولن تفلت مني

262
00:21:53,895 --> 00:21:56,755
هذا غير قانوني ولم تصادق
المحكمة عليه، اخترقت ملفاتي

263
00:21:56,809 --> 00:22:01,036
قمت بما كنت أقوم به لك

264
00:22:01,175 --> 00:22:07,903
بإمكانك تهديدي أو طردي
لكن ما أن نجتمع في المحكمة، لن أبتعد

265
00:22:10,083 --> 00:22:11,841
امنحيني يوماً

266
00:22:12,544 --> 00:22:13,854
المعذرة؟

267
00:22:14,325 --> 00:22:17,284
سأدفع ما علي، أحتاج يوماً
لموافقة مجلس الإدارة

268
00:22:17,309 --> 00:22:20,380
لا، لا أثق بك -
لا تثقي بي، نلت مني -

269
00:22:20,520 --> 00:22:22,253
كما قلت للتو

270
00:22:23,145 --> 00:22:25,013
ما زلت عميلاً في الشركة
هناك قيمة لذلك

271
00:22:25,039 --> 00:22:27,708
لا -
(رجاءً (سمانثا -

272
00:22:27,981 --> 00:22:30,827
أخبرتني مرة عن عائلتك
لدي عائلة

273
00:22:33,015 --> 00:22:36,540
إن كشف هذا ففكري
بما قد يحل بابناي

274
00:22:39,231 --> 00:22:44,966
يوم، سأمنحك يوماً
وسأستدعيك إلى المنصة من ثم

275
00:22:52,649 --> 00:22:55,417
"لويس) ما الذي يجري؟)" -
ماذا تعنين؟ -

276
00:22:55,461 --> 00:22:57,609
وجدت باقة قرنفل
وردي على مكتبي

277
00:22:57,634 --> 00:23:02,992
وبما أننا نعرف أنها باقة الاعتذار
ارتأيت أن أستفسر عما تعتذر

278
00:23:03,017 --> 00:23:05,743
لم أقصدك بالاعتذار
(قصدت (شيلا

279
00:23:05,773 --> 00:23:08,728
اتضح أنها لم ترد أي اعتذار
أرادت تغيير رأيها

280
00:23:08,853 --> 00:23:12,406
وبت شريكة للتو
...فبدلاً من رميها في القمامة

281
00:23:12,431 --> 00:23:15,679
(شكراً (لويس
لكنني ظننت أن أموركما جيدة

282
00:23:15,704 --> 00:23:19,571
أجل كانت كذلك إلى أن عرض
عليها منصب عميدة كلية (كولومبيا) للحقوق

283
00:23:19,759 --> 00:23:25,556
وتخشى أنها ستنشغل عن الطفل إن قبلت -
...تماماً ومع هذه المسؤولية (كاترينا) أنا -

284
00:23:27,725 --> 00:23:29,727
لا أعلم كيف سينجح هذا

285
00:23:32,329 --> 00:23:34,021
أعرف أنه ليس من حقي

286
00:23:34,564 --> 00:23:40,454
لكن أفكرت لو أن وقت (شيلا) قل
فستكون قادراً على التفرغ أكثر؟

287
00:23:40,665 --> 00:23:43,884
كاترينا) لا أستطيع ترك الشركة ببساطة) -
(أعرف ذلك (لويس -

288
00:23:43,909 --> 00:23:49,539
لكنك أتيت إلى مكتبي قبل 3 ليالٍ وقلت
إنك رأيت ملامح وجهي التي تعرفها

289
00:23:49,564 --> 00:23:55,259
أجل ملامح تمني وجود خليل -
ما عادت تبدو عليك تلك الملامح -

290
00:23:55,337 --> 00:24:01,487
لديك شريكان رئيسيان
وشريكة جديدة تدعمك

291
00:24:01,628 --> 00:24:04,987
أي عندما يحين الوقت
ستكون قادراً على الاستراحة قليلاً

292
00:24:05,045 --> 00:24:08,179
وتثق بأن الشركة في أيادٍ أمينة

293
00:24:10,987 --> 00:24:14,667
بالحديث عن ترك الشركة في أيادٍ أمينة
كاترينا) علي أن أخبرك بشيء)

294
00:24:20,524 --> 00:24:25,678
غافن) ماذا تفعل؟ لدينا جلسة بعد ساعة) -
لا لأن (سمانثا) طلبت استراحة ونالتها -

295
00:24:25,719 --> 00:24:27,952
ماذا لديها الآن؟ -
لا يهم ما لديها -

296
00:24:27,977 --> 00:24:29,405
 ما لدي هو ما يهم -
ما هذا؟ -

297
00:24:29,430 --> 00:24:33,797
(لائحة انتهاكات تورطت فيها (سمانثا
فيما كانت محاميتي لـ6 سنوات

298
00:24:33,907 --> 00:24:38,976
لا، لن أدمر مسيرتها المهنية -
هدد بإخبار نقابة المحامين وستخضع -

299
00:24:39,001 --> 00:24:44,960
لن أخاطر بذلك ولا نحتاج ذلك، نحن نفوز -
لا (أليكس) لسنا نفوز -

300
00:24:44,985 --> 00:24:47,877
عما تتكلم؟ -
أتت (سمانثا) إلى منزلي هذا الصباح -

301
00:24:47,921 --> 00:24:54,608
لديها دليل على أنني سألت مثمناً عن قيمة
...لوحتي لو خربت اللوحة الأخرى وإن شهد

302
00:24:54,633 --> 00:24:59,858
إذاً أخفيت عني دليلاً حاسماً كهذا؟ -
لأنك تتعفف ولكنك أخبرتها -

303
00:24:59,883 --> 00:25:02,968
حسناً ، هذا سيئ لكنه ليس دليلاً
...بإمكاني استنطاقه

304
00:25:02,993 --> 00:25:07,961
فلأوضح الأمر! هذا أمر وليس اقتراحاً
وسأستعمل هذه إن لم تفعل

305
00:25:07,991 --> 00:25:14,235
وإن فعلت ذلك (أليكس) ستحرم من فرصة
النجاة لأنني سأهرع إلى نقابة المحامين

306
00:25:25,696 --> 00:25:27,176
لا تعجبني ملامح وجهك هذه -
أية ملامح؟ -

307
00:25:27,422 --> 00:25:30,694
الموحية إلى أنك على وشك
إخباري عن مشكلة عويصة

308
00:25:30,719 --> 00:25:34,445
(حاصرت (سمانثا) (غافن
لكن أظن أنني أعرف منفذاً

309
00:25:35,028 --> 00:25:36,769
كيف؟ -
قمت ببعض التقصي -

310
00:25:36,922 --> 00:25:41,532
‫80 بالمئة من تأمينات (ديكسهارت)
لشركة الشحن المسؤولة عن سلامة اللوحة

311
00:25:41,650 --> 00:25:46,257
أي لديهم حافز لتبرئتهم من أي خطأ -
وأظن أنهم فعلوا ذلك عبر التقرير المغشوش -

312
00:25:46,282 --> 00:25:50,897
تعتقد أن (سمانثا) تخفي التقرير الأصلي؟ -
أظنها أذكى حتى من أن تنظر إليه أصلاً -

313
00:25:51,072 --> 00:25:54,336
وأعلم أنني إن طلبت بأمر محكمة
لن يصل إلينا بتاتاً

314
00:25:55,126 --> 00:25:57,101
ماذا تريد أن تطلب مني (أليكس)؟

315
00:25:57,126 --> 00:26:00,952
أريد أن ترسل (كاترينا بينت) هناك
لتطلب نسخة التقرير الخالية من التنقيح

316
00:26:00,977 --> 00:26:02,147
لا -
(هارفي) -

317
00:26:02,172 --> 00:26:05,297
تطلب أن ترتكب إحدى محامياتنا جريمة؟ -
"ليست جريمة" -

318
00:26:05,336 --> 00:26:09,561
إنها شريكة في الشركة، ما عليها إلا
أن تقول ذلك وتطلب الملف وتغادر

319
00:26:09,586 --> 00:26:11,946
وإن كان الأمر بهذه البساطة
فلمَ لا تذهب بنفسك؟

320
00:26:12,008 --> 00:26:14,546
لأنني لست أشقر
(ولا أحد سيحسبني (سمانثا ويلر

321
00:26:14,571 --> 00:26:18,655
تباً (أليكس) قلت إنك تستطيع هزيمتها -
أستطيع ذلك وذلك ما سيلزم -

322
00:26:18,680 --> 00:26:20,969
ولما كنت في هذه الوضعية
لو لم تنكث بوعدك لي

323
00:26:21,071 --> 00:26:24,322
وهذه مهاترة لأنك قلت
إنك تقبل القتال لتكون شريكاً

324
00:26:24,347 --> 00:26:26,219
بمَ كان يفترض أن أجيب؟

325
00:26:30,102 --> 00:26:35,253
أليكس) لا بأس بمساعدتك لتقريب المحاكمة)
لكن تعريض (كاترينا) للخطر؟

326
00:26:36,836 --> 00:26:40,226
لن أفعل هذا -
اعلم إذاً، إن لم أفعل هذا

327
00:26:40,251 --> 00:26:44,540
سيسلم (غافن أندروز) نقابة المحامين غداً
لائحة شبهات قامت بها (سمانثا) على مر السنين

328
00:26:44,633 --> 00:26:48,955
لذا بإمكانك مساعدتي في هذا أو لا
في الحالتين، لن تكون شريكة رئيسية

329
00:26:58,579 --> 00:27:03,804
كاترينا) إن أتيت لدعوتي لنخرج)
فأنا موافقة بكل رحابة صدر

330
00:27:03,829 --> 00:27:09,563
مع أنني أود أن أقول إنني أتيت لذلك
ما أحتاجه هو نصيحة قيمة

331
00:27:09,657 --> 00:27:11,876
ما الأمر؟ -
(هارفي) -

332
00:27:11,930 --> 00:27:16,547
(طلب مني انتحال صفة (سمانثا ويلر -
ماذا؟ -

333
00:27:16,591 --> 00:27:19,986
إنها الطريقة الوحيدة لمساعدة
أليكس) على الفوز)

334
00:27:20,477 --> 00:27:23,610
بمَ أجبته؟ -
قلت له إنني لا أعرف -

335
00:27:23,649 --> 00:27:30,605
إن أراد (هارفي) هذا، فلمَ تمانعين؟ -
(إضافة إلى عدم معادة (سمانثا -

336
00:27:31,258 --> 00:27:35,390
لويس) أمرني ألا أساعد أياً منهما) -
أأخبرك بالسبب؟ -

337
00:27:35,415 --> 00:27:39,461
قال إن الشركة قد تنهار
إن تدخل الكثيرون في الأمر

338
00:27:41,663 --> 00:27:45,686
سأقول إذاً أن الكثيرين
تدخلوا فعلاً

339
00:27:46,063 --> 00:27:49,921
(تفضلي بالتدخل، ساعدي (هارفي -
(شكراً (دونا -

340
00:28:02,938 --> 00:28:05,422
ما هذا؟ -
تسوية -

341
00:28:05,466 --> 00:28:09,546
(ستبطلين الدعوى وتدفعين أتعاب (غافن
القانونية إلى جانب اعتذار علني

342
00:28:09,571 --> 00:28:12,522
قطعاً لا -
(تذمري وتعصبي قدرما أردت (سمانثا -

343
00:28:12,547 --> 00:28:16,414
لكن لدي ما يثبت تقشف شركة الشحن
في المعدات ومعرفة موكلتك بذلك

344
00:28:19,915 --> 00:28:21,610
كيف حصلت على هذه؟

345
00:28:21,680 --> 00:28:24,866
كما حصلت على كل شيء
شاركتني إياها في ملفات المحاكمة

346
00:28:24,891 --> 00:28:27,452
لم أشاركك أي شيء
أنا لم أرَ هذه الوثائق حتى

347
00:28:27,477 --> 00:28:31,860
لم تريها لأنك لم تريدي رؤيتها
لكن لشركة التأمين برهان على إرسالها

348
00:28:31,915 --> 00:28:36,874
أيها السافل، لقد غششت -
لا، اتبعت قواعدك فحسب -

349
00:28:36,899 --> 00:28:40,374
لذا لا تشرعي في التذمر الآن -
لست أتذمر ولن أقبل هذه حتماً -

350
00:28:40,399 --> 00:28:41,968
فلأخبرك بما سيحدث إذاً

351
00:28:41,993 --> 00:28:44,366
سيتسبب (غافن أندروز) بسحب ترخيصك -
ماذا؟ -

352
00:28:44,391 --> 00:28:49,444
لديه معلومات قد تنهيك وأمرني باستخدامها
لكنني امتنعت لأنني لم أرد القيام بذلك لك

353
00:28:49,469 --> 00:28:55,329
أيفترض أن أشكرك الآن؟ -
لا، أريد أن تتقبلي انتهاء الأمر -

354
00:28:55,360 --> 00:28:58,991
لن أقبل أي شيء -
فهمت، لست معتادة على الخسارة -

355
00:28:59,016 --> 00:29:02,844
لكن شئت قبول هذا أم لا
أنا ربحت وأنت خسرت

356
00:29:02,899 --> 00:29:06,626
وغداً، سأكون الشريك الرئيسي

357
00:29:19,522 --> 00:29:20,856
لويس) ماذا تفعل هنا؟)

358
00:29:20,881 --> 00:29:23,889
لا أحضر أزهاراً أخرى
إن كنت تتساءلين

359
00:29:24,045 --> 00:29:28,897
شيلا) استيائي من توليك)
...مسؤوليات أخرى كان بسبب

360
00:29:29,584 --> 00:29:32,981
خشيت أنني لن أستطيع التفرغ

361
00:29:33,006 --> 00:29:39,346
وعرض عليك المنصب الدائم أم لا
لما يحين الوقت، أريد التفرغ لعائلتنا

362
00:29:39,371 --> 00:29:42,200
أنا سعيدة لسماعك تقول هذا

363
00:29:45,392 --> 00:29:47,306
لأن الوقت حان

364
00:29:47,350 --> 00:29:51,397
تعنين أن الوظيفة الدائمة عرضت؟ -
(لا، ليس ذاك يا (لويس -

365
00:29:52,978 --> 00:29:54,240
الأمر الآخر

366
00:29:55,475 --> 00:29:58,956
لا أصدق، أتقصدين ما ببالي؟

367
00:29:59,032 --> 00:30:03,749
قابلت (تشاز) هذه الظهيرة
ولن نحتاج تلك الجراحة

368
00:30:05,848 --> 00:30:07,588
لأننا سنرزق بطفل

369
00:30:08,238 --> 00:30:10,156
لا أصدق، أأنت واثقة؟

370
00:30:10,715 --> 00:30:16,723
أعني... أأنت متأكدة تماماً؟ -
أجل -

371
00:30:16,996 --> 00:30:19,096
 وأنا آسفة على تشاجرنا

372
00:30:19,738 --> 00:30:25,190
كنت متوترة
وهناك هرمونات تؤثر علي

373
00:30:25,215 --> 00:30:28,543
ولست واثقة من رغبتي بالوظيفة الدائمة -
لا بأس -

374
00:30:30,543 --> 00:30:35,666
سيكون الوضع على ما يرام
أنا إلى جانبك ولن أبارح مكاني

375
00:30:35,691 --> 00:30:41,821
كيف يعقل أن تكون هادئاً جداً؟ -
لأنني أعرف ما هو مهم الآن وهو هذا -

376
00:30:44,189 --> 00:30:46,632
كل شيء سيكون على
ما يرام، حسناً؟

377
00:30:56,676 --> 00:30:58,813
وصلتني رسالتك
لقد تأخرت

378
00:30:59,481 --> 00:31:02,418
كان علي أن أفكر -
يسعدني حضورك -

379
00:31:02,457 --> 00:31:06,057
لأنني كنت أتساءل ما إن كنت سألتقيك
أم سألتقي بالفدراليين الليلة

380
00:31:06,082 --> 00:31:10,135
أظنني أعرف منفذاً لك من هذا -
هلا أسألك عما غير رأيك؟ -

381
00:31:10,160 --> 00:31:12,000
لأنني أصدقك

382
00:31:12,714 --> 00:31:15,472
أعرف أيضاً أنك ستدعمني دائماً
إن قمت بهذا من أجلك

383
00:31:15,497 --> 00:31:18,543
تعنين أنني مدين لك؟ -
ستشعر بالامتنان -

384
00:31:19,309 --> 00:31:22,141
ليس الأمر نفسه -
أجل -

385
00:31:23,066 --> 00:31:26,237
ما خطتك إذاً؟ -
بمَن تثق أكثر هنا؟ -

386
00:31:26,262 --> 00:31:29,995
بعد هذه الليلة؟ أنت -
لا، لا يمكن أن أكون أنا -

387
00:31:30,020 --> 00:31:33,543
سيثير ذلك الشك كما أنني لست
كبيرة بما يكفي، لم يحن وقتي

388
00:31:33,840 --> 00:31:36,242
عم تتكلمين؟ -
أجب فحسب -

389
00:31:36,824 --> 00:31:42,270
تحتاج شخصاً يدعمك هنا، ليس أنا، مَن؟ -
شخصان -

390
00:31:44,145 --> 00:31:50,191
(إيلان راند) و(إيريك كالدور) -
اجمعهما لأننا لم نتخط مرحلة الخطر بعد -

391
00:31:59,363 --> 00:32:03,612
من الجيد أنك تواصلت معي
بدأت أفكر أنك اتخذت القرار الخاطئ

392
00:32:03,637 --> 00:32:07,055
(اتخذت قرارات سيئة كثيرة في حياتي (توم
لن أفعل ذلك في هذه الحالة

393
00:32:07,481 --> 00:32:09,439
ماذا وجدت إذاً؟ -
لا شيء -

394
00:32:09,706 --> 00:32:11,729
لم أجد غير خلل في نظام الفواتير

395
00:32:11,754 --> 00:32:14,018
...هراء، وردتنا معلومة أن شركتك -
لا أكترث لما لديك -

396
00:32:14,043 --> 00:32:17,604
تم الإفراط في فاتورة عميل
ورد المال هذا كل ما في الأمر

397
00:32:17,629 --> 00:32:21,862
سيتبين أن هذا لم يحدث إن صادرت بقرار
محكمة جميع فواتير السنوات الخمس الأخيرة

398
00:32:21,887 --> 00:32:25,130
وإن كان بإمكانك مصادرة الفواتير
لما تواصلت معي أصلاً

399
00:32:25,154 --> 00:32:31,166
فهمت، ارتشيت وأنت مذنبة مثلهم الآن -
لا تقل لي ذلك -

400
00:32:31,210 --> 00:32:35,527
حاولت استغلال ماضي لتؤلبني على
عائلتي وإن كشفت سجلي القانوني

401
00:32:35,552 --> 00:32:42,129
فتأكد أن شركة (راند كالدور زاين) ستوظف
مواردها لتقاضيك على الادعاءات الباطلة

402
00:32:42,371 --> 00:32:46,018
راند كالدور زاين)؟) -
صحيح، (جارفز) و(أليز) و(غرين) استقالوا -

403
00:32:46,043 --> 00:32:51,223
لذا إن كنت تظنهم فعلوا شيئاً
فاعتبر هذا عقوبة أديت في الأخير

404
00:32:51,254 --> 00:32:53,776
هذه ليست عقوبة
 هذه نجاة من العقاب

405
00:32:53,801 --> 00:32:59,856
إن كنت تحسب فض شراكة عملت عليها لسنوات
ليس عقوبة فأنت لا تعرف معنى المحامي

406
00:33:00,043 --> 00:33:04,026
لأنه ما قد يريده أي محامٍ في حياته -
لمَ لا تجعلين نفسك شريكة إذاً؟ -

407
00:33:04,051 --> 00:33:08,457
(لم يحن الوقت لأفعل ذلك (توم
لكن تأكد من حدوث ذلك يوماً ما

408
00:33:16,019 --> 00:33:20,491
سمانثا)، أأتيت لتخبريني أنك فزت؟)

409
00:33:21,316 --> 00:33:25,332
(أتيت لأخبرك أن (أليكس ويليامز
يملك دليلاً حاسماً وأنه انتصر علي

410
00:33:25,387 --> 00:33:27,059
ماذا؟

411
00:33:27,238 --> 00:33:32,059
(خسرت يا (روبرت
انتهى الأمر

412
00:33:33,550 --> 00:33:35,965
كيف حدث هذا؟ -
نلت منه -

413
00:33:36,684 --> 00:33:42,933
(أخذت بخناق (غافن
منحته وقتاً إضافياً

414
00:33:43,621 --> 00:33:48,402
ولن أخسر ما هو من حقي
لأن (أليكس) استغل الوقت ليفوز

415
00:33:48,785 --> 00:33:51,416
إلامَ ترمين؟ -
لا أكترث للاتفاق -

416
00:33:51,465 --> 00:33:53,824
سأكون الشريكة
وأنت ستحقق ذلك

417
00:33:53,879 --> 00:33:55,166
لا أستطيع القيام بذلك -
لماذا؟ -

418
00:33:55,191 --> 00:33:57,356
...(سمانثا) -
(تباً (روبرت -

419
00:33:57,465 --> 00:34:00,647
لقد عثر على الملفات
أي أنك لم تحسم الأمر

420
00:34:01,034 --> 00:34:07,454
متى ستشرع في التحرك؟ -
(لم يكن علي ذلك لو لم ترأفي بـ(غافن -

421
00:34:07,488 --> 00:34:14,313
لم أقم بذلك ببساطة لأنه ما زال عميلنا
فعلت ذلك لأنه تذرع بعائلته كما فعلت مرة

422
00:34:14,934 --> 00:34:19,277
تعنين أنني مدين لك؟ -
كنت مديناً لي لسنوات وتدرك ذلك -

423
00:34:20,613 --> 00:34:24,714
وقبل أن تعدهم
 وعدتني أولاً

424
00:34:25,168 --> 00:34:29,023
لذا السؤال، بأي عهد ستفي؟

425
00:34:48,485 --> 00:34:51,774
لويس) علينا التحدث الأمر مهم) -
أجل، طبعاً، ادخلي -

426
00:34:54,164 --> 00:34:58,139
أنا سعيد لأنك هنا في الحقيقة
لأن لدي خبراً هاماً

427
00:34:58,164 --> 00:35:00,010
أياً كان فهو ليس كهذا

428
00:35:00,617 --> 00:35:03,977
(سيخبر (روبرت) (هارفي
(أنه سيجعل (سمانثا) شريكة بدل (أليكس

429
00:35:04,016 --> 00:35:06,235
لا، (أليكس) فاز
ولا يستطيع (روبرت) نكث وعده هكذا

430
00:35:06,260 --> 00:35:10,274
سيفعل ذلك وإن لم نتصرف
لن يكون لنا شركة غداً بل خصام بيننا

431
00:35:11,933 --> 00:35:13,587
حسناً، فهمتك

432
00:35:13,718 --> 00:35:19,094
سنجتمع غداً وسنناقش الأمر -
لويس) فات أوان ذلك، انتهى وقت الكلام) -

433
00:35:20,648 --> 00:35:22,421
علينا القيام بشيء

434
00:35:23,465 --> 00:35:26,511
...وذلك الأمر -
سأتنحى -

435
00:35:26,725 --> 00:35:28,151
ماذا؟

436
00:35:28,867 --> 00:35:32,956
دونا)، (شيلا) حامل)
سأكون أباً

437
00:35:33,248 --> 00:35:35,824
يا إلهي -
كنت سأخفف تواجدي عموماً -

438
00:35:36,134 --> 00:35:38,397
بالإمكان جعلهما شريكين
في نفس الآن هكذا

439
00:35:38,990 --> 00:35:41,365
لويس) أنا سعيدة جداً من أجلك)

440
00:35:42,687 --> 00:35:44,607
لن يجدي ذلك -
ماذا تعنين؟ -

441
00:35:44,632 --> 00:35:47,897
عليك أن تكون المدير

442
00:35:48,770 --> 00:35:49,805
ماذا؟

443
00:35:49,830 --> 00:35:55,131
لويس) لا يستطيع (روبرت) إدارة الشركة)
الآن ولا (هارفي)، أنت تستطيع

444
00:35:55,397 --> 00:35:57,434
آسف (دونا)، لا أستطيع -
لماذا؟ -

445
00:35:57,459 --> 00:36:01,068
لأنني لست قائداً، لن يسمعوا مني -
...(لويس) -

446
00:36:03,154 --> 00:36:08,411
أعرف أنك قصدت (كاترينا) لتحمي الشركة
وعرضت التنحي لتقوم بالأمر نفسه

447
00:36:08,436 --> 00:36:11,363
إن لم تكن هذه الإدارة التي نحتاجها الآن
فلا أعلم ما تكون

448
00:36:11,388 --> 00:36:12,882
لمَ الآن؟

449
00:36:14,295 --> 00:36:19,002
أريد أن أكون والداً فحسب -
لا أود حرمانك من ذلك -

450
00:36:19,624 --> 00:36:25,749
لكن ابنك سيولد بعد 9 أشهر
وهذه الشركة طفلك أيضاً وتحتاجك الآن

451
00:36:26,998 --> 00:36:33,539
(لا أستطيع أن أقرر دون محادثة (شيلا -
عجل إذاً لأننا لا نملك الكثير من الوقت -

452
00:36:34,162 --> 00:36:38,295
دونا)، حتى وإن وافقت)

453
00:36:40,153 --> 00:36:43,365
هارفي) و(روبرت) لن يقبلا أبداً)
أن أكون المدير

454
00:36:44,311 --> 00:36:45,803
دع لي ذلك

455
00:37:01,490 --> 00:37:03,695
أظنك تحتفل

456
00:37:04,895 --> 00:37:12,142
إنه مشروب (روبرت)، لا أغيض
أي أحد لكنني مسرور لشريكي

457
00:37:13,107 --> 00:37:18,928
أتيت لأقول شيئاً سيخفف سعادتك -
ما هو؟ -

458
00:37:20,310 --> 00:37:23,316
سمانثا) ستكون شريكة)
(لا (أليكس

459
00:37:24,373 --> 00:37:30,186
لقد شخت حتماً، واثق أنني
سمعتك تقول إنك ستنكث وعدك

460
00:37:30,225 --> 00:37:33,004
هارفي) أعلم أنني وعدت) -
لم تعد فحسب -

461
00:37:33,029 --> 00:37:36,950
"نظرت إلي وقلت "فلنسو الأمر -
لا أكترث، أنا أدين لها -

462
00:37:36,993 --> 00:37:40,622
كان يفترض أن تعلن شراكتها منذ سنوات
ليس على حساب شخص آخر

463
00:37:40,647 --> 00:37:45,895
بئساً، أنا المدير هنا -
بإمكاننا تغيير ذلك فوراً لأنني هنا قبلك -

464
00:37:45,920 --> 00:37:48,490
وسأبقى لفترة طويلة بعد رحيلك

465
00:37:48,553 --> 00:37:50,661
أتهددني؟ -
أمنحك خياراً -

466
00:37:50,686 --> 00:37:53,950
(أنت و(سمانثا) بإمكانكما قبول (أليكس
أو غادراً فوراً

467
00:37:53,975 --> 00:37:58,114
(لن أذهب إلى أي مكان ولا (سمانثا
لأنك الماضي وهي المستقبل

468
00:37:58,139 --> 00:38:01,714
ليست كذلك هنا والآن غادر مكتبي -
"!يكفي" -

469
00:38:02,115 --> 00:38:05,420
لا أحد سيغادر
وما عدتما شريكين رئيسيين

470
00:38:05,445 --> 00:38:09,697
دونا) لا تتدخلي) -
لا، سأوقف هذا وفوراً -

471
00:38:10,271 --> 00:38:15,641
لأن هذا ليس اجتماع أصدقاء هذا
اجتماع شركاء رسمي وإليكما ما سيحدث

472
00:38:16,311 --> 00:38:19,514
سأصوت لـ(لويس) لمنصب المدير
وسيصوت لنفسه

473
00:38:19,558 --> 00:38:25,520
وبما أنكما لن تصوتا لبعضكما
فالأفضل أن تصوتا له وتبقيا الشركة موحدة

474
00:38:25,564 --> 00:38:29,209
لأن (لويس) شريك رئيسي
لا تنسيا

475
00:38:29,272 --> 00:38:33,443
هراء! يستحيل أن تفعلي هذا -
ليست تفعل ذلك (روبرت) بل أنا -

476
00:38:33,989 --> 00:38:35,817
سيحدث هذا شئت أم أبيت

477
00:38:35,842 --> 00:38:39,063
تعتقد أنك قادر على إدراة هذه الشركة؟ -
أعرف أنني أستطيع -

478
00:38:39,360 --> 00:38:45,918
(وسأبدأ بإعلان شراكة (أليكس) و(سمانثا -
وأي مدير جدير سيدرك أنهما لن يقبلا -

479
00:38:45,943 --> 00:38:51,024
لا، إما أن يقبلا أو فليغربا
عن وجهي لأنني مللت من هرائهما

480
00:38:51,490 --> 00:38:55,333
وسأخبركما بأمر آخر
أنتما ستقنعانهما

481
00:38:58,232 --> 00:39:03,949
ماذا إذاً؟ أنا و(لويس) سنحسم الأمر؟
أم سنقرر بالإجماع؟

482
00:39:15,584 --> 00:39:18,529
كيف كانت ردة فعلهم؟ -
تذمروا وتعصبوا -

483
00:39:18,623 --> 00:39:22,779
لكن لم يكن هناك طريقة أخرى -
أجل، صحيح -

484
00:39:23,825 --> 00:39:25,560
بمَ أخبرت (راند) و(كالدور)؟

485
00:39:26,670 --> 00:39:31,795
عليهما التصرف كمسؤولين فحسب
وأنا أستطيع تسليم الشركة لهما

486
00:39:32,686 --> 00:39:36,809
ودعني أحزر، عرفوا أنه لا يجب
أن يطرحوا أي أسئلة أخرى

487
00:39:37,522 --> 00:39:41,170
أليس هذا معنى المحامي الجيد؟ -
أحياناً -

488
00:39:42,295 --> 00:39:44,871
الأمر منوط بالأسئلة
الصحيحة أحياناً

489
00:39:45,699 --> 00:39:47,560
حسناً إذاً

490
00:39:48,324 --> 00:39:49,778
لمَ فعلت هذا؟

491
00:39:49,822 --> 00:39:51,606
ماذا؟ -
مساعدتي؟ -

492
00:39:51,957 --> 00:39:57,699
ولا تقولي إنني سأدعمك دائماً
لأن هذا سيتطلب أكثر من ذلك

493
00:40:00,136 --> 00:40:02,558
لم يكن لدي والد -
ماذا؟ -

494
00:40:02,636 --> 00:40:06,574
لا أعلم مَن كان والداي
لم أعرف أسماءهما حتى

495
00:40:08,144 --> 00:40:10,785
تربيت في عائلات التبني

496
00:40:11,707 --> 00:40:14,412
لم أعش في نفس المكان
لأكثر من سنتين

497
00:40:15,300 --> 00:40:18,025
...ما علاقة ذلك -
ابنتك -

498
00:40:18,949 --> 00:40:24,247
ساعدتك لأنني كنت لأفعل أي شيء
ليكون لي شخص مثلك ليعتني بي

499
00:40:26,606 --> 00:40:28,564
ولم أرد حرمانك من الأمر

500
00:40:34,439 --> 00:40:36,172
لا أعرف ماذا أقول

501
00:40:36,739 --> 00:40:39,642
قل إنه سيكون لي شخص
 يرعاني من الآن

502
00:40:50,555 --> 00:40:51,988
(روبرت)

503
00:40:52,013 --> 00:40:55,970
سمانثا)، اجلسي) -
لا أريد، إلا إن كنت تقصد الشراكة -

504
00:40:56,134 --> 00:41:00,072
أجل، لكن ليس لوحدك

505
00:41:00,393 --> 00:41:03,095
أليكس) أيضاً) -
أتمزح؟ -

506
00:41:03,431 --> 00:41:06,898
الهدف من ترقية واحدة
هو وجود معنى لذلك

507
00:41:06,923 --> 00:41:08,734
(أعرف ما الهدف (سمانثا

508
00:41:08,759 --> 00:41:11,494
غدرتني إذاً -
لم أغدر بأي أحد -

509
00:41:12,633 --> 00:41:14,530
أخبرتك أنني سأعتني بك ذات مرة

510
00:41:15,502 --> 00:41:19,302
وسمحت لذلك بالتأثير علي
ما جعلنا نوشك على خسارة ما لدينا

511
00:41:19,884 --> 00:41:23,601
سأعتني بك كما كان يجب
من البداية الآن

512
00:41:23,735 --> 00:41:25,928
كيف؟ -
بإخبارك الحقيقة -

513
00:41:26,108 --> 00:41:30,358
(هزمونا في لعبتنا (سمانثا
شئنا أم أبينا

514
00:41:32,642 --> 00:41:34,247
لكن أتعرفين ما يعنيه هذا؟

515
00:41:36,173 --> 00:41:39,470
نحن محاصرون بأشرار

516
00:41:40,548 --> 00:41:44,502
فلنتوقف عن مقاومة الآخرين هنا
ولنقاتل مَن هم في الخارج سوياً

517
00:41:46,673 --> 00:41:49,064
لأن الوقت حان لنعيش بهناء

518
00:41:53,005 --> 00:41:54,789
أأقاطعكما؟

519
00:41:57,017 --> 00:42:02,520
أردت أن أقول إن (هارفي) أخبرني
وأنا راضٍ إن كنت راضية

520
00:42:06,017 --> 00:42:08,110
أنا راضية طبعاً يا شريكي

521
00:42:09,227 --> 00:42:11,518
لم يبقَ غير أمر فقط إذاً

522
00:42:12,681 --> 00:42:20,361
ويليامز ويلر) أم العكس؟) -
أنت فزت (أليكس)، القرار لك -

523
00:42:22,587 --> 00:42:26,544
ما رأيكم أن نتعانق إذاً؟

524
00:42:29,377 --> 00:42:37,455
أستشعر قدومه في الهواء الليلة"
"أيها القدير

525
00:42:39,502 --> 00:42:45,258
"لبثت أنتظر هذه اللحظة طيلة حياتي"

526
00:42:45,877 --> 00:42:47,845
"أيها القدير"

527
00:42:48,845 --> 00:42:52,375
هارفي)، كان يوماً شاقاً)
لذا إن أتيت لتصيح عليّ

528
00:42:52,400 --> 00:42:55,616
اهدأ (لويس) أتيت لأشكرك

529
00:42:56,447 --> 00:42:59,759
تشتتنا وأنت جمعتنا

530
00:43:01,157 --> 00:43:03,127
شكراً (هارفي) أقدر هذا

531
00:43:03,923 --> 00:43:08,080
مواجهتي و(روبرت) يتطلب جرأة -
لا، (هارفي) ليس صحيحاً -

532
00:43:08,205 --> 00:43:13,236
لأنني للمرة الأولى لم أكترث
...لاعتباركما لي

533
00:43:14,791 --> 00:43:19,111
لم أكترث لمنصب المدير أصلاً -
ماذا تعني؟ -

534
00:43:20,664 --> 00:43:22,622
(سأرزق بطفل (هارفي

535
00:43:24,352 --> 00:43:25,967
سأكون أباً

536
00:43:27,111 --> 00:43:31,494
وبمجرد أن عرفت
بات التعامل مع أمركم سهلاً

537
00:43:32,899 --> 00:43:35,089
(تهاني (لويس

538
00:43:36,181 --> 00:43:41,936
أظنك ستكون مديراً رائعاً
وأعرف أنك ستكون أباً لا مثيل له

539
00:43:46,587 --> 00:43:49,931
تودان الاختلاء بنفسيكما؟
أو يود أحدكما الاحتفال؟

540
00:43:50,330 --> 00:43:54,189
أظنني سأكتفي بالبقاء هنا
لأدرك الأمر تماماً

541
00:43:55,689 --> 00:43:56,913
فهمت

542
00:43:57,939 --> 00:43:59,939
(تصبح على خير (لويس -
تصبح على خير -

543
00:44:04,697 --> 00:44:07,345
صارحيني، تعتقدين حقاً
أنه قادر على تولي هذا؟

544
00:44:07,627 --> 00:44:10,564
أظن الأوقات العصيبة
تتطلب إجراءات رهيبة

545
00:44:10,712 --> 00:44:12,954
وأظن أمراً آخر يتطلب أيضاً -
ماذا؟ -

546
00:44:13,244 --> 00:44:16,797
(سأستمتع بمشاهدتك و(روبرت
(تتلقيان أوامراً من (لويس

547
00:44:16,822 --> 00:44:19,004
لن يكون مسؤولاً علينا نحن فقط

548
00:44:19,478 --> 00:44:23,517
سيأمرك كثيراً أنت أيضاً -
لن يفعل ذلك، أنت تنسى -

549
00:44:23,986 --> 00:44:26,489
 (أنا الهامسة لـ(لويس -
أأنت واثقة من هذا؟ -

550
00:44:26,533 --> 00:44:31,002
لما قاطعنا قال إنك لا تفعلين ذلك بل هو -
ومَن طلب منه قول ذلك برأيك؟ -

551
00:44:31,127 --> 00:44:35,033
تباً أتعنين أنك المديرة الحقيقية؟ -
لست أقول ذلك -

552
00:44:35,095 --> 00:44:36,978
لكنني لا أقول إنني لست كذلك

553
00:44:38,244 --> 00:44:40,330
تعال أيها الوسيم
المشروبات على حسابك

554
00:44:40,892 --> 00:44:46,298
عند الشدة، حينها أبدأ"
"لأنني لا أستطيع التوقف ولن أتوقف

555
00:44:46,349 --> 00:44:51,978
ولما أتفاجأ لا أحد يمسكني"
"لا أستطيع التوقف ولن أتوقف

556
00:44:52,767 --> 00:44:57,317
عند الشدة، حينها أبدأ"
"...لأنني لا أستطيع التوقف

557
00:44:57,827 --> 00:45:03,726
ترجمة: قدري مرزوقي
سابسين - تونس

