[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default -Up,Mitra LT Bold,100,&H00ffffff,&H00aeaeab,&H00021617,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.50,0.50,8,0,0,5,1 Style: Dororo,Mitra LT Bold,75,&H00d8f0d3,&H00aeaeab,&H001c3114,&H000c1a07,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.50,0.50,2,0,0,5,1 Style: Jukai,Mitra LT Bold,125,&H00ffffff,&H00aeaeab,&H00021617,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,8,300,0,595,1 Style: Ep Tit,Mitra LT Bold,150,&H00000100,&H00aeaeab,&H00021617,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,3,0,25,0,1 Style: HALL OF HELL,Mitra LT Bold,120,&H00405056,&H00aeaeab,&H00211d22,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.50,0.50,2,0,0,5,1 Style: OP Arabic,Mitra LT Bold,80,&H0094a7ba,&H00aeaeab,&H00131d22,&H00010c13,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.50,0.50,2,0,0,5,1 Style: MARU,Mitra LT Bold,300,&H004a5359,&H00aeaeab,&H00ffffff,&H00ffffff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.50,2,0,0,5,1 Style: 6 YEARS LATER,Mitra LT Bold,85,&H00ffffff,&H00aeaeab,&H00021617,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,90.00,1,1.50,1.00,2,960,0,300,1 Style: Default,Mitra LT Bold,75,&H00ffffff,&H00aeaeab,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.50,0.50,2,0,0,5,1 Style: Logo,Trebuchet MS,25,&H64ffffff,&H000000ff,&H00171e03,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,7,13,0,10,1 Style: ZoldikSub,Trebuchet MS,88,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,2,205,0,415,1 Style: HYAKKIMARU,Mitra LT Bold,400,&H007a858d,&H00aeaeab,&H00ffffff,&H00ffffff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,-67.00,1,0.00,0.50,2,0,280,340,1 Style: Copyright,Trebuchet MS,20,&H00ffffff,&H000000ff,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.70,0.30,2,0,0,10,1 Style: ONE YEAR LATER,Mitra LT Bold,85,&H00ffffff,&H00aeaeab,&H00021617,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,90.00,1,1.50,1.00,2,815,0,350,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,Logo,,0000,0000,0000,,{\c&HE0B6DB&\1a&H64&}Zoldik{\fs20\c&HFFFFFF&}Subs Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:15.00,Copyright,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)}Copyright © {\c&HE0B6DB&}ZoldikSubs\N{\c&HFFFFFF&}Follow Me : ZoldikSubs.BlogSpot.Com Dialogue: 0,0:00:16.43,0:00:21.48,Default,,0000,0000,0000,,،دَمَّرَت الحروب الأرض لعدة سنوات Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:23.94,Default,,0000,0000,0000,,.وأصبحت الأرض غارقة بالدماء Dialogue: 0,0:00:24.44,0:00:30.28,Default,,0000,0000,0000,,.كان نحيب المُصابين يُمكِن سماعُه في جميع أنحاء البلد Dialogue: 0,0:00:44.41,0:00:46.33,Default,,0000,0000,0000,,!اقتلني فحسب، الآن Dialogue: 0,0:00:55.01,0:00:58.30,Default,,0000,0000,0000,,.لنترك هذا للمُتمرِدين كتحزير Dialogue: 0,0:01:04.98,0:01:07.35,Default,,0000,0000,0000,,!لا، أرجوك لا Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:12.94,Default,,0000,0000,0000,,.علِّق هذه أيضًا Dialogue: 0,0:01:45.10,0:01:48.35,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× الحفل قد انتهى × Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:53.44,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× لكن ما زلت أريد الرقص × Dialogue: 0,0:01:55.74,0:01:59.16,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× لا يمكنني حتى النوم × Dialogue: 0,0:02:01.12,0:02:06.25,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× يومًا ما، يومًا ما ستشتعل نار شغفي × Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.75,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× علمت مِن البداية × Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:12.46,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× يومًا ما ستنطفىء تلك النيران × Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:15.13,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× مهلًا، أعتقدت أنَّني لَمْ أكن بحاجة إلى أيّ شيء × Dialogue: 0,0:02:15.34,0:02:18.76,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× ولكن حتى الآن، أنا جاد جدًا × Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:23.72,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× أجل.. ما زال أمامي وقتًا لفعلها × Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:29.48,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× أجل.. سأقوم بإشعالها مجددًا يا عزيزتي × Dialogue: 0,0:02:29.64,0:02:32.27,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× عذرًا يا حبيبَتي، الأمر ليس بهذه السهولة × Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:35.07,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× لكن بالتأكيد هذا ليس سيئًا أيضًا × Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:38.70,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)\be3\1c&H637BF4&\t(\1c&H4945E4&)}× أعطني نارًا × Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:41.62,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× فلتُشعليها يا عزيزَتي، أجل.. سأقوم بإشعالِها × Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:01.30,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× الحفل قد انتهى × Dialogue: 0,0:03:01.47,0:03:04.05,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× أسف ولكن أسرعي يا عزيزَتي.. أجل، لا زال أمامي وقتًا لفعلها × Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:06.97,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× أسف ولكن أسرعي يا عزيزَتي.. أجل، لا زال أمامي وقتًا لفعلها × Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:09.64,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)\be3\1c&H637BF4&\t(\1c&H4945E4&)}× أعطني نارًا × Dialogue: 0,0:03:09.81,0:03:13.11,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be3\1c&H46586A&\t(\1c&H94A7BA&)}× فلتُشعليها يا عزيزَتي، أجل.. سأقوم بإشعالِها × Dialogue: 0,0:03:14.06,0:03:17.86,Jukai,,0000,0000,0000,,3# {\fs140}قصة جوكاي Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:27.49,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا كانامي Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.12,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:03:30.96,0:03:32.42,Default,,0000,0000,0000,,.هذه للطبيب Dialogue: 0,0:03:32.67,0:03:34.63,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:37.92,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لا شيء مُقارَنةً بما فعله لنا Dialogue: 0,0:03:38.46,0:03:42.01,Default,,0000,0000,0000,,.بفضلِه أصبح ابني يركض مجددًا Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:46.47,Default,,0000,0000,0000,,.العالَم لَنْ يكون أبدًا سيئا بوجود رجل مثله Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:47.81,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,.بإمكانِك تحريكها بعضلات كتفك Dialogue: 0,0:03:57.69,0:04:00.28,Default,,0000,0000,0000,,.تحتاج فقط إلى القليل مِن المُمارَسة Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:03.11,Default,,0000,0000,0000,,!أصبح لديّ ذِراع Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:05.70,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سعيدة جدًا مِن أجلك يا عزيزي Dialogue: 0,0:04:06.03,0:04:09.33,Default,,0000,0000,0000,,هل هي حقًا مجانية؟ Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:12.33,Default,,0000,0000,0000,,.أفعل هذا لأنَّني أحب هذا Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:14.88,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:16.21,Default,,0000,0000,0000,,.مُعلِّمي Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:18.88,Default,,0000,0000,0000,,.عَلِّم ذلك الرجل كيف يستخدم طرفه الجديد Dialogue: 0,0:04:19.05,0:04:19.84,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:21.13,Default,,0000,0000,0000,,.التالي Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:23.84,Default,,0000,0000,0000,,.الطبيب جوكاي يُشبِه بوذا تمامًا Dialogue: 0,0:04:24.47,0:04:26.34,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:35.77,0:04:40.36,Default,,0000,0000,0000,,.أعطاني المُعلِّم أملًا للعيش عندما كنت يتيمًا Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:44.86,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سعيدًا لأنَّني أعمل هنا معه Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:10.14,Default,,0000,0000,0000,,هل كان مستيقظًا طوال الليل؟ Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:27.36,Default,,0000,0000,0000,,..هذا يُؤلِم يا أمي Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:31.58,Default,,0000,0000,0000,,.لقد شارفنا على الوصول للطبيب، تمالك نفسك Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:34.87,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:36.46,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:39.50,0:05:42.30,Default,,0000,0000,0000,,هل منزل الطبيب جوكاي قريب؟ Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:47.26,Default,,0000,0000,0000,,.افتعل ساموراي عابِر شجارًا معه وقطع ذِراعه Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:48.68,Default,,0000,0000,0000,,..ابني المسكين Dialogue: 0,0:05:50.72,0:05:54.31,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي، سيُنقِذه مُعلِّمي Dialogue: 0,0:06:04.61,0:06:07.20,Default,,0000,0000,0000,,،قد يستغرق بعض الوقت Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:09.41,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن سأفعل كل ما بوسعي Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:12.49,Default,,0000,0000,0000,,.أيها الطبيب، شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:16.12,Default,,0000,0000,0000,,حمدًا له، أسمعت هذا؟ Dialogue: 0,0:06:16.29,0:06:17.21,Default,,0000,0000,0000,,..أجل Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:22.38,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع أن أشكرك بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:06:22.54,0:06:25.09,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون بإمكانِه اللعب مرة أخرى في وقت قصير Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:29.09,Default,,0000,0000,0000,,،كنت أخشى أن يكون الطبيب رجلًا مُخيفًا Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:31.64,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن أنا سعيدة للغاية لأنَّني أتيت Dialogue: 0,0:06:31.80,0:06:34.10,Default,,0000,0000,0000,,.يجب علينا ألا نُصَدِق الإشاعات Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:35.97,Default,,0000,0000,0000,,إشاعات؟ Dialogue: 0,0:06:37.27,0:06:38.18,Default,,0000,0000,0000,,.ه-هذا لا شيء Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:51.45,Default,,0000,0000,0000,,كانامي؟ Dialogue: 0,0:06:53.53,0:06:54.45,Default,,0000,0000,0000,,..مُعَلِّمي Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:00.12,Default,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:01.50,0:07:05.63,Default,,0000,0000,0000,,أنكَ كُنتَ تخدم الزعيم شيبا؟ Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:21.85,Default,,0000,0000,0000,,،التقطتني سفينة أجنبية بعد أن سقطت في البحر Dialogue: 0,0:07:22.02,0:07:24.52,Default,,0000,0000,0000,,.وذهبت معهم إلى بلادهم Dialogue: 0,0:07:24.86,0:07:30.07,Default,,0000,0000,0000,,تعلمت هناك كيفية صناعة الأطراف الاصطناعية\N.لأولئك الذين فقدوا أطرافهم Dialogue: 0,0:07:32.03,0:07:34.57,Default,,0000,0000,0000,,،لا أجرؤ على قول أن هذا سيُكَفر عَن خطاياي Dialogue: 0,0:07:34.74,0:07:39.33,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن.. على الأقل لأموت بسلام Dialogue: 0,0:07:39.83,0:07:41.87,Default,,0000,0000,0000,,.لَمْ أكن أعتقد أنه سيغفر ليّ Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:49.05,Default,,0000,0000,0000,,.كان ينبغي أن أكون ميتًا، ولكنه أرادَني حيًا Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:52.47,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا يعني أن هناك شيئًا ما زال عليّ القيام به Dialogue: 0,0:07:52.63,0:07:56.51,Default,,0000,0000,0000,,..أثناء الحرب مع عشيرة شيبا Dialogue: 0,0:07:56.68,0:07:59.06,Default,,0000,0000,0000,,.قُتِل والدي.. Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:02.48,Default,,0000,0000,0000,,!..أبي، أبي Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:04.98,Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:13.45,Default,,0000,0000,0000,,!أنت.. أنت قتلت والدي Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:15.70,Default,,0000,0000,0000,,.كانامي Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:21.71,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:24.04,Default,,0000,0000,0000,,هل تتوسل لحياتك بعد ما فعلت؟ Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:26.33,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أهتم لحياتي Dialogue: 0,0:08:26.54,0:08:29.84,Default,,0000,0000,0000,,.افعل ما تشاء عندما أنتهي مِن مهمتي\N..فقط Dialogue: 0,0:08:30.34,0:08:32.84,Default,,0000,0000,0000,,.اسمح ليّ بأن أوفي بوعدي لذلك الفتى.. Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:52.90,Default,,0000,0000,0000,,.فقط مِن أجله Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:57.78,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:20.68,0:09:23.14,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك أيها الطبيب Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:27.77,Default,,0000,0000,0000,,!وداعًا Dialogue: 0,0:09:29.77,0:09:32.32,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنك أبدا التكفير عن ما فعلته Dialogue: 0,0:09:36.53,0:09:40.37,Default,,0000,0000,0000,,.فقتلك لَنْ يكون خَلاصي Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:50.35,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكن أن يكون حيًا Dialogue: 0,0:10:54.57,0:10:56.90,Default,,0000,0000,0000,,هل ترغب في العيش؟ Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.37,ONE YEAR LATER,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\be2}بعد مرور عام Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:08.87,Default,,0000,0000,0000,,هل وُلِد؟ Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:12.08,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، إنه وَلَد يا سيدي Dialogue: 0,0:11:15.21,0:11:16.80,Default,,0000,0000,0000,,.لقد فعلتيها يا زوجَتي Dialogue: 0,0:11:16.96,0:11:18.88,Default,,0000,0000,0000,,..سيكون وَريثي Dialogue: 0,0:11:26.47,0:11:29.00,6 YEARS LATER,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)\be2}بعد 6 أعوام Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.88,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن السلطعون مُعجَب بك Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:01.67,Default,,0000,0000,0000,,.كُنْ حَذِرًا وإلا ستَخدِش قناعَك Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:03.30,Default,,0000,0000,0000,,.ها نحن ذا Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:06.01,Default,,0000,0000,0000,,.لنتناول بعضهم على العَشاء Dialogue: 0,0:12:09.85,0:12:11.77,Default,,0000,0000,0000,,.حان وقت العودة Dialogue: 0,0:12:18.86,0:12:21.61,Default,,0000,0000,0000,,.قُدِّر ليّ أن أعيش مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:28.16,Default,,0000,0000,0000,,،يفتقد هذا الصبي العديد مِن أجزاء جسدِه\N.ويبدو أنه لا يسمعني Dialogue: 0,0:12:32.87,0:12:38.67,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لديه قوة غريبة Dialogue: 0,0:12:44.68,0:12:47.89,Default,,0000,0000,0000,,.القوة للبقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:12:51.52,0:12:54.89,MARU,,0000,0000,0000,,مارو Dialogue: 0,0:12:56.52,0:12:57.86,Default,,0000,0000,0000,,.هذا اسمك Dialogue: 0,0:12:58.02,0:13:00.65,HYAKKIMARU,,0000,0000,0000,,هياكيمارو Dialogue: 0,0:13:02.74,0:13:06.86,Default,,0000,0000,0000,,.هناك أشياء في هذا العالم أكثر رعبًا من المائة شيطان Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:09.37,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لا تستسلم لهم يا هياكيمارو Dialogue: 0,0:13:09.53,0:13:11.79,Default,,0000,0000,0000,,.ستتغلب عليهم Dialogue: 0,0:13:55.54,0:13:57.75,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا هياكيمارو؟ Dialogue: 0,0:13:58.58,0:14:00.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:14.22,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:23.73,Default,,0000,0000,0000,,.وحوش Dialogue: 0,0:14:29.03,0:14:32.20,Default,,0000,0000,0000,,.لابد أنَّهم ينجَذبون إلى قوتِه Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:37.96,Default,,0000,0000,0000,,..يا هياكيمارو Dialogue: 0,0:14:38.41,0:14:42.34,Default,,0000,0000,0000,,،لا أستطيع حمايتك للأبد Dialogue: 0,0:14:43.04,0:14:45.63,Default,,0000,0000,0000,,..ومن أجل البقاء على قيد الحياة بنفسك Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:50.93,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون قويًا Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:01.90,Default,,0000,0000,0000,,.لقد فزت يا سيدي Dialogue: 0,0:15:02.06,0:15:04.27,Default,,0000,0000,0000,,!أيها السيد تاهومارو أنت قوي جدًا Dialogue: 0,0:15:05.82,0:15:09.36,Default,,0000,0000,0000,,!أجل، فأنا الأقوى في هذه البلد Dialogue: 0,0:15:09.53,0:15:10.57,Default,,0000,0000,0000,,.تاهومارو Dialogue: 0,0:15:11.24,0:15:12.32,Default,,0000,0000,0000,,أتتدرب بالسيف؟ Dialogue: 0,0:15:12.57,0:15:14.08,Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:17.95,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي، أنزلني Dialogue: 0,0:15:19.08,0:15:20.08,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,0:15:28.67,0:15:29.84,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:31.63,0:15:36.10,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرني عَن حربك الأخيرة يا أبي Dialogue: 0,0:15:36.26,0:15:37.93,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا، حسنًا Dialogue: 0,0:16:41.41,0:16:43.25,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ أن أُداوي جِراحه Dialogue: 0,0:16:54.43,0:16:57.60,Default,,0000,0000,0000,,،إنه لا يشعر بأيّ ألم\N.ولذلك فهو لا يعرف الخوف Dialogue: 0,0:16:57.76,0:17:03.85,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لديه أي تردد تجاه التقطيع والقتل Dialogue: 0,0:17:12.19,0:17:14.40,Default,,0000,0000,0000,,،أتمنى فقط شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:17:18.78,0:17:21.24,Default,,0000,0000,0000,,..أن يتغلب على مَصيره Dialogue: 0,0:17:22.33,0:17:24.62,Default,,0000,0000,0000,,.وأن يعيش قويًا Dialogue: 0,0:17:25.33,0:17:27.75,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل شيء مِن البداية Dialogue: 0,0:17:32.30,0:17:36.13,Default,,0000,0000,0000,,هل اتخذت القرار الخاطئ مجددًا؟ Dialogue: 0,0:18:03.45,0:18:04.79,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا هياكيمارو؟ Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:12.17,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:14.67,0:18:16.09,Default,,0000,0000,0000,,.هياكيمارو Dialogue: 0,0:18:18.43,0:18:19.68,Default,,0000,0000,0000,,.ساقك اليمنى Dialogue: 0,0:18:20.64,0:18:22.68,Default,,0000,0000,0000,,.لابد أن هذا كان مؤلمًا Dialogue: 0,0:18:23.35,0:18:24.18,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:30.15,0:18:31.81,Default,,0000,0000,0000,,..ما Dialogue: 0,0:18:31.98,0:18:33.61,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:18:36.49,0:18:38.20,Default,,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:18:38.49,0:18:41.41,Default,,0000,0000,0000,,!ساق\N!لقد نمت له ساق حقيقية Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:43.83,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن هذا؟ Dialogue: 0,0:19:01.47,0:19:06.64,Default,,0000,0000,0000,,،الغيلان لا تأكل البشر فقط Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:12.31,Default,,0000,0000,0000,,.في بعض الأحيان، يخدعون البشر ويمنحنونَهم القوة Dialogue: 0,0:19:13.15,0:19:17.78,Default,,0000,0000,0000,,.ويسمحون للشخص بأن يستفيد مِن هذه القوى الخارقة Dialogue: 0,0:19:17.94,0:19:22.11,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن في المُقابِل يأخذون شيئًا Dialogue: 0,0:19:23.62,0:19:29.75,Default,,0000,0000,0000,,.في حالتك تلك فربما يكونوا قد أخذوا جسدك Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:36.13,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع الذهاب معك\N.سأكون عقبة في طريقك Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:41.88,Default,,0000,0000,0000,,.لَمْ أستطع أن أقدم لكَ شيئًا Dialogue: 0,0:19:43.64,0:19:47.43,Default,,0000,0000,0000,,.كل ما فعلته لك هو تعليمك القتل Dialogue: 0,0:19:49.39,0:19:52.19,Default,,0000,0000,0000,,.عندما وجدتك كنتَ تحمل هذا Dialogue: 0,0:19:53.10,0:19:57.69,Default,,0000,0000,0000,,.قد يساعدك يومًا في العثور على والديك الحقيقيين Dialogue: 0,0:20:41.99,0:20:47.95,Dororo,,0000,0000,0000,,إذًا إن قام بقتل الوحوش سيستعيد جسده؟ Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:51.20,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أعتقد هذا Dialogue: 0,0:20:51.79,0:20:56.08,Default,,0000,0000,0000,,..لابد أن أحدهم قام بعمل صفقة مع الشياطين منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:20:56.29,0:20:58.42,Default,,0000,0000,0000,,.مُقابِل جَسدِه.. Dialogue: 0,0:20:58.59,0:21:00.34,Dororo,,0000,0000,0000,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:21:00.50,0:21:04.01,Dororo,,0000,0000,0000,,،لا أعلم ما قد حصلوا عليه\N..ولكن عينيه وأنفه وفمه Dialogue: 0,0:21:04.18,0:21:06.97,Dororo,,0000,0000,0000,,أن يأخذوا منه كل هذا؟.. Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:11.85,Default,,0000,0000,0000,,.على ذلك الشخص أن يستعد للجحيم لفعله مثل هذا الشيء Dialogue: 0,0:21:12.18,0:21:15.48,Dororo,,0000,0000,0000,,ولكن لِمَ تريدها هذه الوحوش؟ Dialogue: 0,0:21:15.64,0:21:19.15,Dororo,,0000,0000,0000,,.فعين واحدة لا يمكنها أن تملئ بطونهم Dialogue: 0,0:21:19.57,0:21:23.61,Default,,0000,0000,0000,,مَن يدري؟\N!ربما تُشبِع أرواحهم Dialogue: 0,0:21:24.28,0:21:25.91,Dororo,,0000,0000,0000,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:29.49,Dororo,,0000,0000,0000,,هل استيقظت يا هياكيمارو؟ Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:30.49,Dororo,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:34.91,0:21:36.04,Dororo,,0000,0000,0000,,إنها ساخنة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:36.29,0:21:38.50,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنكَ استعدت شعورَك بالألم Dialogue: 0,0:21:44.01,0:21:46.34,Dororo,,0000,0000,0000,,!توقف عن هذا وإلا ستُحرَق Dialogue: 0,0:21:46.51,0:21:50.18,Dororo,,0000,0000,0000,,يا إلهي! ماذا تعتقد نفسك فاعلًا؟ Dialogue: 0,0:21:50.64,0:21:52.26,Dororo,,0000,0000,0000,,!أيها الغبي Dialogue: 0,0:22:13.74,0:22:16.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع الذهاب إلى أيّ مكان Dialogue: 0,0:22:18.62,0:22:20.13,Default,,0000,0000,0000,,.هياكيمارو Dialogue: 0,0:23:54.97,0:24:00.02,Ep Tit,,0000,0000,0000,,كامايتاتشي