[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Title_OP,Adobe Arabic,30,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7D7AE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0080,1 Style: Title_Sub,Adobe Arabic,16,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7DFCB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0173,0169,0246,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H002D444D,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Next_Time,Adobe Arabic,20,&H0053676F,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,0110,0010,0055,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,25,&H003E5466,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0010,0010,0130,1 Style: sign_1029_12_Check_Check_Chec,Adobe Arabic,18,&H004B3A28,&H000000FF,&H00EBCBAE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0229,0229,0018,1 Style: sign_5599_51_Narumiya_Minato,Adobe Arabic,18,&H00322126,&H000000FF,&H00EDCEDA,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0292,0192,0202,1 Style: sign_7834_79_Tanomori_Kyudo_H,Adobe Arabic,20,&H00090F13,&H000000FF,&H00465661,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0213,0213,0018,1 Style: sign_10191_103_Basic_Movements,Adobe Arabic,20,&H00C3C9AF,&H000000FF,&H0060664B,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0069,0395,0165,1 Style: sign_14340_169_Ten_Months_Earli,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0224,0224,0018,1 Style: sign_14405_170_Ten_Months_Earli,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00F0E8CB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0224,0224,0018,1 Style: sign_1955_13_Middle_School_Pr,Adobe Arabic,20,&H004F514E,&H000000FF,&H00F2F3F1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_17023_213_Ishikawa_Daiichi,Adobe Arabic,20,&H00707070,&H000000FF,&H00EFEFEE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0150,0224,0178,1 Style: sign_17076_214_Winner,Adobe Arabic,22,&H00707070,&H000000FF,&H00EFEFEE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_20502_264_Takehaya,Adobe Arabic,14,&H00D6BEAD,&H000000FF,&H006F5242,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0498,0080,0175,1 Style: sign_25977_336_The_Proper_Shot_,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00565E70,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0188,0188,0018,1 Style: grave,Adobe Arabic,18,&H007D876F,&H000000FF,&H00EEF3E2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.67,0:00:17.03,Default,yu,0000,0000,0000,,من المفاجئ جدّاً أن يأتينا ضيفٌ\Nفي مثل هذه السّاعة يا هو؟ Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:18.03,Default,min,0000,0000,0000,,هو؟ Dialogue: 0,0:00:18.71,0:00:19.95,Default,yu,0000,0000,0000,,اسمه Dialogue: 0,0:00:25.57,0:00:27.46,Default,min,0000,0000,0000,,آسف لأنني قاطعتك Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:28.75,Default,yu,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:31.56,Default,yu,0000,0000,0000,,ادخل لبعضِ الوقت Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:33.54,Default,min,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:34.06,0:00:35.82,Default,yu,0000,0000,0000,,آذيتَ يدك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:38.31,Default,yu,0000,0000,0000,,سأداويها لك Dialogue: 0,0:00:38.31,0:00:39.81,Default,yu,0000,0000,0000,,ادخل من هناك، حسناً؟ Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:41.31,Default,yu,0000,0000,0000,,لا تهرب Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:44.60,sign_1029_12_Check_Check_Chec,sign,0000,0000,0000,,صَح صَح صَح Dialogue: 0,0:00:52.49,0:00:55.87,Default,sign,0000,0000,0000,,لا ينبغي أن تتسلّل في جوار رجُل\Nيرمي سهماً Dialogue: 0,0:00:55.87,0:00:57.74,Default,sign,0000,0000,0000,,ماذا لو أصابك مكروه؟ Dialogue: 0,0:00:57.74,0:00:58.66,Default,min,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:01.99,Default,min,0000,0000,0000,,كم هدفاً أصبت؟ Dialogue: 0,0:01:04.84,0:01:06.69,Default,yu,0000,0000,0000,,لم أكن أحصي علامتي Dialogue: 0,0:01:06.69,0:01:07.58,Default,yu,0000,0000,0000,,السِّهام المُطلَقة فقط Dialogue: 0,0:01:08.01,0:01:09.25,Default,min,0000,0000,0000,,كم سهماً أطلقت؟ Dialogue: 0,0:01:09.25,0:01:10.16,Default,yu,0000,0000,0000,,ثمانين Dialogue: 0,0:01:10.16,0:01:11.29,Default,yu,0000,0000,0000,,بقي عشرون Dialogue: 0,0:01:11.29,0:01:12.21,Default,min,0000,0000,0000,,مئة؟ Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:15.17,Default,min,0000,0000,0000,,لمَ تُطلِق كلّ هذا العدد في يوم؟ Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:20.97,sign_1029_12_Check_Check_Chec,min,0000,0000,0000,,صَح صَح صَح Dialogue: 0,0:01:15.61,0:01:17.30,Default,yu,0000,0000,0000,,المسألة لا تقتصر على اليوم فقط Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:19.07,Default,yu,0000,0000,0000,,اليوم هو يومي الـ97 Dialogue: 0,0:01:19.07,0:01:20.19,Default,yu,0000,0000,0000,,بقي لي ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:22.93,Default,min,0000,0000,0000,,...هل هذا يعني Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:24.18,Default,min,0000,0000,0000,,عشرة آلاف؟ Dialogue: 0,0:01:25.90,0:01:28.06,Default,yu,0000,0000,0000,,إنّها مجرّد نزوة بسيطة كانت لديّ Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:30.97,Default,yu,0000,0000,0000,,...ها نحن ذا Dialogue: 0,0:01:31.58,0:01:32.67,Default,yu,0000,0000,0000,,أتريد التجربة؟ Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:38.07,Default,yu,0000,0000,0000,,أطلقتَ من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:40.01,Default,yu,0000,0000,0000,,هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:01:41.29,0:01:42.83,Default,min,0000,0000,0000,,أجل... لكن لا أريد Dialogue: 0,0:01:43.15,0:01:44.90,Default,yu,0000,0000,0000,,لا تخجل Dialogue: 0,0:01:44.90,0:01:46.39,Default,min,0000,0000,0000,,أنا لستُ خجولاً Dialogue: 0,0:01:46.76,0:01:48.03,Default,min,0000,0000,0000,,أنا لا أطلِق Dialogue: 0,0:01:48.03,0:01:49.01,Default,yu,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:51.21,Default,yu,0000,0000,0000,,ألستَ هنا لأنّك أردت أن تطلق؟ Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:52.46,Default,yu,0000,0000,0000,,هيّا Dialogue: 0,0:01:53.23,0:01:54.67,Default,min,0000,0000,0000,,!قلتُ أنّني لا أطلق Dialogue: 0,0:01:56.98,0:01:58.09,Default,yu,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:01:58.09,0:02:00.18,Default,min,0000,0000,0000,,أنا آسف. سأذهب Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:01.14,Default,yu,0000,0000,0000,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:02:28.21,0:02:32.57,Title_OP,,0000,0000,0000,,تسوروني Dialogue: 0,0:02:28.21,0:02:32.57,Title_Sub,,0000,0000,0000,,— نادي الكيودو التابع لمدرسة كازيماي الثانوية — Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:45.49,Default,boy,0000,0000,0000,,سأترك دفاتر الإنجليزيّة خاصّتكم هنا\Nلذا خذوها معكم أثناء خروجكم Dialogue: 0,0:03:49.15,0:03:50.12,Default,sei,0000,0000,0000,,ميناتو Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:53.50,Default,sei,0000,0000,0000,,دفترك Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:55.63,sign_5599_51_Narumiya_Minato,sign,0000,0000,0000,,ناروميا ميناتو Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:55.63,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً. شكراً Dialogue: 0,0:03:57.07,0:03:58.59,Default,sei,0000,0000,0000,,ماذا حلّ بيدك؟ Dialogue: 0,0:04:00.07,0:04:02.51,Default,min,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:04:04.26,0:04:05.80,Default,sei,0000,0000,0000,,مُحال أن يصدِّق أحدٌ ذلك Dialogue: 0,0:04:05.80,0:04:08.18,Default,ryo,0000,0000,0000,,!ميناتو! وسيا Dialogue: 0,0:04:08.75,0:04:10.54,Default,sei,0000,0000,0000,,يؤسفني القول أنّه لا يوجد سوى سيا Dialogue: 0,0:04:10.54,0:04:12.04,Default,sei,0000,0000,0000,,غادر ميناتو للتو Dialogue: 0,0:04:12.04,0:04:13.46,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماذا؟ مجدّداً؟ Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:16.56,Default,ryo,0000,0000,0000,,أظنّني كان ينبغي أن أراقب عند\N...موقف الدرّاجات مجدّداً Dialogue: 0,0:04:17.47,0:04:20.38,Default,ryo,0000,0000,0000,,أريد ممارسة الكيودو مع ميناتو Dialogue: 0,0:04:21.43,0:04:22.44,Default,sei,0000,0000,0000,,وكذلك أنا Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:31.08,Default,tom,0000,0000,0000,,في الواقع، هذه أداة نادراً تجد من يحملها\Nفي هذه الأيّام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.08,0:04:35.07,Default,tom,0000,0000,0000,,لكن في الماضي، كانت الأقواس في متناول\Nأي شخص في حياته اليومية Dialogue: 0,0:04:35.07,0:04:40.40,Default,tom,0000,0000,0000,,كبُرهان على ذلك، هناك كثير من الأقوال الحديثة التي\Nتعود جذورها للأقواس Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:42.61,Default,tom,0000,0000,0000,,على سبيلِ المثال، هناك مقولة في اليابان\N"وهي "ما تخفيه اليد Dialogue: 0,0:04:42.61,0:04:47.39,Default,tom,0000,0000,0000,,تشير في الأصل إلى الكشفِ عن تقنيات\Nسرّ شخص في حمل القوس Dialogue: 0,0:04:47.90,0:04:51.35,Default,tom,0000,0000,0000,,هل من أمثلة أخرى تعرفونها\Nيا صبيان ويا فتيات؟ Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:53.38,Default,boy,0000,0000,0000,,"مستقيم كما السّهم؟" Dialogue: 0,0:04:53.38,0:04:54.89,Default,girl,0000,0000,0000,,"يمضي الوقت كالسّهم؟" Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:56.90,Default,tom,0000,0000,0000,,!أحسنتما Dialogue: 0,0:04:57.21,0:04:59.11,Default,kai,0000,0000,0000,,هل أنا في روضة أطفال؟ Dialogue: 0,0:04:59.47,0:05:01.44,Default,nana,0000,0000,0000,,مهلاً، لا تكن قاسياً Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:03.11,Default,nana,0000,0000,0000,,كلّنا مبتدئون في البداية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:07.32,Default,tom,0000,0000,0000,,فلتكن بدايتنا في لمسِ قوس Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:09.89,Default,yo,0000,0000,0000,,من الآن؟ Dialogue: 0,0:05:09.89,0:05:14.58,Default,tom,0000,0000,0000,,إن لم تلمسوه فكيف لكم أن تقدّروا\Nوزن القوس؟ Dialogue: 0,0:05:14.82,0:05:17.70,Default,girl,0000,0000,0000,,!مذهل، إنّه ثقيلٌ حقّاً Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:28.72,sign_7834_79_Tanomori_Kyudo_H,sign,0000,0000,0000,,صالة الكيودو ياتانوموري Dialogue: 0,0:05:34.87,0:05:35.73,Default,yu,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:38.48,Default,yu,0000,0000,0000,,إن كنت ستُراقب، فلمَ لا تساعدني؟ Dialogue: 0,0:05:41.39,0:05:43.45,Default,min,0000,0000,0000,,هل انقطع وترُك؟ Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:45.62,Default,yu,0000,0000,0000,,لهذا أصنع نقطةَ ثلم Dialogue: 0,0:05:45.62,0:05:46.75,Default,yu,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:49.21,Default,yu,0000,0000,0000,,إذاً اجلب لي علبة مسحوق القفّاز خاصّتي Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:50.87,Default,yu,0000,0000,0000,,إنّها في الدرج Dialogue: 0,0:05:52.63,0:05:55.71,Default,yu,0000,0000,0000,,ستعرفها من شكل ثياب السّباحة الفاضح Dialogue: 0,0:06:00.89,0:06:02.59,Default,min,0000,0000,0000,,أهذه هي؟ Dialogue: 0,0:06:02.59,0:06:03.66,Default,yu,0000,0000,0000,,أصبت Dialogue: 0,0:06:03.66,0:06:05.46,Default,yu,0000,0000,0000,,!لديك مؤهّلات النجاح Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:06.97,Default,min,0000,0000,0000,,أنت من أقحمني في هذا Dialogue: 0,0:06:08.65,0:06:10.55,Default,yu,0000,0000,0000,,!هل أنت هناك يا هو؟ تعال Dialogue: 0,0:06:11.67,0:06:12.93,Default,yu,0000,0000,0000,,لا تتحرّك Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:19.27,Default,yu,0000,0000,0000,,أنت مجثمٌ مثاليّ لِهو Dialogue: 0,0:06:21.66,0:06:23.82,Default,yu,0000,0000,0000,,لا تغضب يا فتى Dialogue: 0,0:06:23.82,0:06:26.44,Default,yu,0000,0000,0000,,نادراً ما لا يهرب هو من شخص Dialogue: 0,0:06:27.91,0:06:29.44,Default,yu,0000,0000,0000,,والآن استرخِ فحسب Dialogue: 0,0:06:29.44,0:06:30.92,Default,min,0000,0000,0000,,—لا تملِ عليّ ما يجب Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:01.10,sign_7834_79_Tanomori_Kyudo_H,sign,0000,0000,0000,,{\3c&H485A60&\fs16\c&H252E34&}مدرسة كازيماي الثانوية {\fs20}صالة الكيودو Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:02.10,Default,kai,0000,0000,0000,,!مدّهما أكثر Dialogue: 0,0:07:02.60,0:07:03.58,Default,boy,0000,0000,0000,,أ-أكثر؟ Dialogue: 0,0:07:03.58,0:07:05.02,Default,kai,0000,0000,0000,,!لا! أكثر Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:08.28,sign_10191_103_Basic_Movements,sign,0000,0000,0000,,حركات أساسية Dialogue: 0,0:07:05.92,0:07:08.28,Default,tom,0000,0000,0000,,!أيّها المخضرمون، تجمّعوا Dialogue: 0,0:07:08.64,0:07:12.28,Default,tom,0000,0000,0000,,هل ترغبون في المشاركة في المرحلةِ\Nالتمهيديّة من منافسة المُحافظات؟ Dialogue: 0,0:07:12.58,0:07:14.23,Default,i,0000,0000,0000,,في مباراةٍ رسميّة؟ Dialogue: 0,0:07:14.23,0:07:15.19,Default,i,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:15.19,0:07:19.04,Default,hana,0000,0000,0000,,تبدأ في منتصفِ الشّهر المُقبِل، صحيح؟\Nهل سنفعلُها في الوقت؟ Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:23.57,Default,shiro,0000,0000,0000,,لم نكن أنا وسيو منتسبتين لنادي\N،كيودو في المدرسة الإعداديّة Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:25.79,Default,shiro,0000,0000,0000,,لهذا لم يسبقْ أن شاركنا في مباراةٍ رسميّة Dialogue: 0,0:07:26.15,0:07:29.03,Default,ryo,0000,0000,0000,,ماذا؟ إذاً كيف مارستما الكيودو؟ Dialogue: 0,0:07:29.44,0:07:32.19,Default,shiro,0000,0000,0000,,ذهبنا إلى صالةِ كيودو محلّية Dialogue: 0,0:07:32.19,0:07:33.51,Default,ryo,0000,0000,0000,,أنتِ أيضاً يا هانازاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:37.35,Default,ryo,0000,0000,0000,,ذهبت إلى مدرسةٍ مختلِفة عن الأخرتَين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:37.35,0:07:39.60,Default,hana,0000,0000,0000,,لم أخض أي تجربة تنافسيّة أيضاً Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:41.63,Default,nana,0000,0000,0000,,!افعلنها إذاً Dialogue: 0,0:07:41.63,0:07:44.86,Default,nana,0000,0000,0000,,!وجود فتيات ظريفات جواري سيحفّزني حقّاً Dialogue: 0,0:07:45.24,0:07:48.73,Default,shir,0000,0000,0000,,أنا لا أمارس الكيودو لأحفّزك يا كيساراغي-كن Dialogue: 0,0:07:49.13,0:07:50.27,Default,nan,0000,0000,0000,,!آسف Dialogue: 0,0:07:51.92,0:07:54.40,Default,tom,0000,0000,0000,,ستكون منافستكن الأولى إذاً Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:58.52,Default,tom,0000,0000,0000,,لكن تتطلّب المُباريات الجماعيّة خمسة أشخاص\Nلذا يؤسفني أنّه لا نملك ما يكفي Dialogue: 0,0:07:58.52,0:08:00.79,Default,tom,0000,0000,0000,,هل ترغبن في المُنافسة كأفراد؟ Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:04.79,Default,io,0000,0000,0000,,ليس لدينا اعتراض على ذلك Dialogue: 0,0:08:04.95,0:08:06.46,Default,tom,0000,0000,0000,,—حُسِمَ الأمر إذاً Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:07.80,Default,sei,0000,0000,0000,,انتظِر لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:08:08.39,0:08:10.24,Default,sei,0000,0000,0000,,لن أنافِسَ كفرد Dialogue: 0,0:08:10.95,0:08:13.51,Default,sei,0000,0000,0000,,من فضلِك دع الفتيان يُشاركون كمجموعة Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:15.81,Default,kai,0000,0000,0000,,!ماذا يعني هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:08:15.81,0:08:18.56,Default,nan,0000,0000,0000,,!ليس لدينا سوى أربعة مخضرمين! لا نستطيع Dialogue: 0,0:08:18.96,0:08:21.56,Default,sei,0000,0000,0000,,هناك شخصٌ آخر أتوقّعُ منه الانضمام Dialogue: 0,0:08:21.84,0:08:24.36,Default,kai,0000,0000,0000,,تقصدُ ذلك الجبان من ذي قبل؟ Dialogue: 0,0:08:24.36,0:08:25.52,Default,kai,0000,0000,0000,,لن ينضمّ أبداً Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:27.75,Default,sei,0000,0000,0000,,ميناتو ليس جباناً Dialogue: 0,0:08:27.75,0:08:28.86,Default,sei,0000,0000,0000,,وسوف ينضمّ Dialogue: 0,0:08:29.74,0:08:32.33,Default,kai,0000,0000,0000,,إن كان سينضمُّ فلن أعترف به Dialogue: 0,0:08:32.33,0:08:33.45,Default,kai,0000,0000,0000,,إنّه مجرّد فاشل Dialogue: 0,0:08:33.93,0:08:37.20,Default,sei,0000,0000,0000,,عندما يلعبُ بشكلٍ جيّد، ميناتو أفضل منك Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:40.34,Default,nan,0000,0000,0000,,!مُقاطَعة Dialogue: 0,0:08:40.34,0:08:42.52,Default,nan,0000,0000,0000,,!اهدآ Dialogue: 0,0:08:41.93,0:08:44.20,Default,tom,0000,0000,0000,,حسناً، لم يحن الموعدُ النّهائي بعد Dialogue: 0,0:08:44.20,0:08:46.67,Default,tom,0000,0000,0000,,لنفكّر في الأمر فترة أطول Dialogue: 0,0:08:46.67,0:08:47.25,Default,all,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:08:52.79,0:08:54.13,Default,ryo,0000,0000,0000,,كيف أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:54.74,0:08:55.73,Default,sei,0000,0000,0000,,تفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:55.73,0:08:58.76,Default,ryo,0000,0000,0000,,كيف نجعل ميناتو ينضمُّ للنادي؟ Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:03.40,Default,ryo,0000,0000,0000,,ذكرتَ شيئاً عن الهلعِ من الأهداف\Nفي الاجتماعِ من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:05.22,Default,ryo,0000,0000,0000,,أتظنُّ أنَّ للأمرِ علاقة بذلك؟ Dialogue: 0,0:09:05.22,0:09:06.46,Default,sei,0000,0000,0000,,ربّما Dialogue: 0,0:09:06.46,0:09:08.52,Default,ryo,0000,0000,0000,,هل هلعه من الأهدافِ بهذا السّوء؟ Dialogue: 0,0:09:08.99,0:09:11.64,Default,sei,0000,0000,0000,,لم أخضع لمثلِ هذه التّجربة، لذا لا أدري Dialogue: 0,0:09:12.39,0:09:14.53,Default,sei,0000,0000,0000,,لكن من الواضح أنَّ ميناتو يعاني من ذلك Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:16.51,Default,ryo,0000,0000,0000,,وكيف نصلح هذا؟ Dialogue: 0,0:09:16.51,0:09:18.28,Default,ryo,0000,0000,0000,,كم يستغرقُ من وقت؟ Dialogue: 0,0:09:18.28,0:09:19.60,Default,sei,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:09:19.60,0:09:21.70,Default,ryo,0000,0000,0000,,...ربّما لا يمكن إصلاح ذلك Dialogue: 0,0:09:21.70,0:09:23.12,Default,ryo,0000,0000,0000,,!انتظر، أما من شيء يمكننا فعله؟ Dialogue: 0,0:09:25.67,0:09:26.84,Default,ryo,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:09:26.84,0:09:29.75,Default,ryo,0000,0000,0000,,،أنت أكثر من يرغبُ في الرَّمي معه\Nأليس كذلك يا سيا؟ Dialogue: 0,0:09:30.18,0:09:32.89,Default,ryo,0000,0000,0000,,لهذا تريد الانضمام كمجموعة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:32.89,0:09:34.27,Default,sei,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:09:34.27,0:09:35.36,Default,ryo,0000,0000,0000,,ليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:35.36,0:09:36.11,Default,sei,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:37.93,Default,ryo,0000,0000,0000,,!هذه حافلتي Dialogue: 0,0:09:42.21,0:09:44.73,Default,sei,0000,0000,0000,,أصبتَ يا ريوهي Dialogue: 0,0:09:45.69,0:09:48.48,Default,sei,0000,0000,0000,,يجبُ أن أعوّض له Dialogue: 0,0:09:51.98,0:09:56.99,Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,الحلقة 2\N{\b1\fs24}تائه تماماً Dialogue: 0,0:09:58.07,0:10:00.78,sign_14340_169_Ten_Months_Earli,sign,0000,0000,0000,,{\fad(1100,550)}قبل عشرة أشهر Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:02.44,Flashback,boy,0000,0000,0000,,كيريساكي مذهلة هذا العام أيضاً Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:04.62,sign_14405_170_Ten_Months_Earli,sign,0000,0000,0000,,{\fad(500,550)}قبل عشرة أشهر Dialogue: 0,0:10:02.44,0:10:04.62,Flashback,boy,0000,0000,0000,,أتعرف ناروميا الواقِف عند الهدف الأوّل؟ Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:06.33,Flashback,boy,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:08.40,Flashback,boy,0000,0000,0000,,نعم، ظهرَ فجأة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:08.40,0:10:10.37,Flashback,boy,0000,0000,0000,,لم يخفق في إصابةٍ قطّ Dialogue: 0,0:10:10.37,0:10:11.46,Flashback,boy,0000,0000,0000,,حصل على كايتشو؟ Dialogue: 0,0:10:11.98,0:10:13.17,Flashback,boy,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:10:13.54,0:10:16.67,Flashback,boy,0000,0000,0000,,التحق بكيريساكي أيضاً، لكنّه ليس\Nكأولئك الورثة الصّغار الأثرياء Dialogue: 0,0:10:16.83,0:10:18.84,Flashback,girl,0000,0000,0000,,أهذا نقدٌ لفوجيوارا-كن؟ Dialogue: 0,0:10:18.84,0:10:20.47,Flashback,girl,0000,0000,0000,,أين الأمر الجلل؟ Dialogue: 0,0:10:21.79,0:10:23.06,Flashback,girl,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:25.82,Flashback,boy,0000,0000,0000,,!قد يحرز ناروميا علامةً أكبر من فوجيوارا Dialogue: 0,0:10:25.82,0:10:27.06,Flashback,boy,0000,0000,0000,,أتخاله سيتجاوز هذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:10:27.65,0:10:28.89,Flashback,boy,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:10:34.19,0:10:37.07,Flashback,man,0000,0000,0000,,يا منافسو كيريساكي، تجهّزوا من فضلكم Dialogue: 0,0:10:37.72,0:10:38.55,Flashback,sei,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:10:40.34,0:10:41.28,Flashback,ot,0000,0000,0000,,ميناتو Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:43.08,Flashback,ot,0000,0000,0000,,سايونجي-سينسي هنا Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:44.95,Flashback,min,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:47.96,sign_1955_13_Middle_School_Pr,sign,0000,0000,0000,,نهائي منافسة المُحافظات للمدارس الإعدادية\N الصالة واحد: مدرسة كيريساكي الإعدادية\Nالصالة اثنان: إيشيكاوا دايتشي\N هدوء من فضلكم Dialogue: 0,0:10:51.72,0:10:52.67,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:10:53.07,0:10:54.41,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,أشعر وكأنني لا يمكن أن أخفق Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:56.17,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,وكأنّني سأصيب الهدف Dialogue: 0,0:10:56.78,0:10:58.29,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,يمكنني ربح هذه المباراة Dialogue: 0,0:10:59.53,0:11:00.68,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:00.68,0:11:04.09,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,...لعلِّي أستطيع الآن إصدار ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:11:04.84,0:11:07.61,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,...صنع "تسوروني" بيديّ Dialogue: 0,0:11:16.55,0:11:17.69,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:11:20.66,0:11:22.20,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,...حرّرت يدي للتو من تلقاءِ نفسها Dialogue: 0,0:11:22.78,0:11:24.07,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,لم يصل للهدفِ حتّى Dialogue: 0,0:11:24.49,0:11:26.29,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,...أهي الأعصاب؟ لا Dialogue: 0,0:11:26.29,0:11:26.98,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,ثِقة مُفرِطة؟ Dialogue: 0,0:11:26.98,0:11:28.05,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,قلق؟ Dialogue: 0,0:11:28.98,0:11:30.21,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,...يبدو عرَقي مقرفاً Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:34.09,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:35.63,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,بسرعة Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:37.05,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,لا يمكن أن أفشل هذه المرّة Dialogue: 0,0:11:37.05,0:11:39.67,sign_1955_13_Middle_School_Pr,sign,0000,0000,0000,,{\fs24\b1}نهائي منافسة المحافظات Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:39.21,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,نعم، إنّه النهائي Dialogue: 0,0:11:39.21,0:11:40.62,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن نربح إن لم أصِب Dialogue: 0,0:11:42.83,0:11:43.72,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,...إن لم أصِب Dialogue: 0,0:11:46.39,0:11:49.10,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,لا أستطيع سماع تسوروني خاصّتي Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:52.09,sign_17023_213_Ishikawa_Daiichi,sign,0000,0000,0000,,كيريساكي إيشيكاوا دايتشي Dialogue: 0,0:11:51.91,0:11:52.60,Default,yu,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:11:52.19,0:11:52.60,sign_17076_214_Winner,sign,0000,0000,0000,,الرّابح Dialogue: 0,0:11:53.93,0:11:55.04,Default,yu,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:55.04,0:11:56.65,Default,yu,0000,0000,0000,,أأنتَ جائعٌ أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:11:57.55,0:11:58.77,Default,min,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:11:58.77,0:11:59.63,Default,yu,0000,0000,0000,,هيّا Dialogue: 0,0:12:00.56,0:12:01.28,Default,yu,0000,0000,0000,,خذ Dialogue: 0,0:12:01.84,0:12:03.82,Default,yu,0000,0000,0000,,تعويض لأنّك عملتَ كمجثم Dialogue: 0,0:12:05.98,0:12:06.78,Default,min,0000,0000,0000,,أوياكي؟ Dialogue: 0,0:12:07.38,0:12:09.29,Default,yu,0000,0000,0000,,،يوجدُ معجونُ فاصولياء أحمر في داخلها\Nلمعلوماتك فقط Dialogue: 0,0:12:13.33,0:12:14.52,Default,min,0000,0000,0000,,أسهمك الـ10.000 Dialogue: 0,0:12:16.29,0:12:19.51,Default,min,0000,0000,0000,,بعد أن تطلق الـ10.000 سهماً، ماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:12:21.44,0:12:22.51,Default,yu,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:12:23.35,0:12:24.70,Default,yu,0000,0000,0000,,سأضع قوسي جانباً Dialogue: 0,0:12:24.70,0:12:25.26,Default,min,0000,0000,0000,,ستعتزل؟ Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:26.18,Default,min,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:27.10,Default,min,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:30.06,Default,min,0000,0000,0000,,أعني أنّ هذا... هَدر على ما أعتقد Dialogue: 0,0:12:30.51,0:12:31.77,Default,yu,0000,0000,0000,,شكراً لقولك ذلك Dialogue: 0,0:12:32.34,0:12:34.06,Default,yu,0000,0000,0000,,لكن ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:12:34.06,0:12:36.02,Default,yu,0000,0000,0000,,قلتَ أنّك لا تريد أن تطلق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:37.88,0:12:39.17,Default,yu,0000,0000,0000,,هل كنتُ مخطِئاً؟ Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:40.22,Default,min,0000,0000,0000,,...التسوروني Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:43.32,Default,min,0000,0000,0000,,لا أستطيع سماع التسوروني Dialogue: 0,0:12:43.77,0:12:45.03,Default,yu,0000,0000,0000,,لا تستطيع سماعه؟ Dialogue: 0,0:12:46.46,0:12:50.14,Default,min,0000,0000,0000,,بدأتُ مُمارسة الرّماية لسماع ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:12:50.74,0:12:55.03,Default,min,0000,0000,0000,,لكن السِّهام تُغادِر يدي وتأخذ\Nذلك الصّوت معها Dialogue: 0,0:12:56.45,0:12:57.97,Default,min,0000,0000,0000,,رُغم أنّني لا أحاول إفلاتها Dialogue: 0,0:12:59.27,0:13:00.50,Default,yu,0000,0000,0000,,هلع من الهدف؟ Dialogue: 0,0:13:05.49,0:13:06.55,Default,yu,0000,0000,0000,,هذا صَعب Dialogue: 0,0:13:08.36,0:13:10.53,Default,yu,0000,0000,0000,,ما اسمك على أي حال؟ Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:12.73,Default,yu,0000,0000,0000,,ناروميا ميناتو Dialogue: 0,0:13:13.35,0:13:16.21,Default,yu,0000,0000,0000,,هكذا إذاً. أنا تاكيغاوا ماساكي Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:20.23,Default,yu,0000,0000,0000,,ميناتو-سان، ما هو أسوأ جانب في الهلع\Nمن الأهداف برأيك؟ Dialogue: 0,0:13:21.83,0:13:23.34,Default,yu,0000,0000,0000,,العجز عن الإصابة؟ Dialogue: 0,0:13:23.34,0:13:25.21,Default,yu,0000,0000,0000,,السّخرية التي تتحمّلها؟ Dialogue: 0,0:13:25.21,0:13:27.84,Default,yu,0000,0000,0000,,فقدان الثِّقة؟ Dialogue: 0,0:13:29.24,0:13:31.02,Default,yu,0000,0000,0000,,ولا واحدة من هذه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:31.02,0:13:35.09,Default,yu,0000,0000,0000,,أسوأ جانب في الهلعِ من الأهداف هو الإحساس\Nبأنّك لم تعُد تعرف نفسك Dialogue: 0,0:13:37.26,0:13:38.21,Default,min,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:13:41.45,0:13:44.77,Default,min,0000,0000,0000,,أن لا تعرف كيف هو أسلوبك وطريقتك بعد الآن Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:48.34,Default,min,0000,0000,0000,,هذا هو أسوأ جانب في الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:49.77,0:13:52.44,Default,min,0000,0000,0000,,تتكلّمُ كما لو أنّك مررتَ بهذه التَّجرُبة Dialogue: 0,0:13:52.44,0:13:53.93,Default,yu,0000,0000,0000,,هذا صحيح. مررت Dialogue: 0,0:13:55.07,0:13:58.72,Default,yu,0000,0000,0000,,أوتظنُّ أنّك الشخص الوحيد الذي عانى\Nمن الهلعِ من الأهداف؟ Dialogue: 0,0:14:01.30,0:14:03.11,Default,sei,0000,0000,0000,,ما رأيك يا كوما؟ Dialogue: 0,0:14:03.55,0:14:05.64,Default,sei,0000,0000,0000,,لم يعُد ميناتو بعد Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:07.11,Default,sei,0000,0000,0000,,إلى أين من المُمكن أنّه ذهب؟ Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:09.87,Default,sei,0000,0000,0000,,أنت لئيمٌ جدّاً Dialogue: 0,0:14:10.26,0:14:12.11,Default,sei,0000,0000,0000,,...كشخصٍ آخر أعرفه تماماً Dialogue: 0,0:14:15.08,0:14:17.46,sign_20502_264_Takehaya,sign,0000,0000,0000,,تاكيهايا Dialogue: 0,0:14:16.64,0:14:17.46,Default,sei,0000,0000,0000,,أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:14:23.50,0:14:24.79,Default,sei,0000,0000,0000,,ريشة؟ Dialogue: 0,0:14:24.79,0:14:27.07,Default,sei,0000,0000,0000,,هل تربّون طيوراً؟ Dialogue: 0,0:14:27.50,0:14:28.32,Default,min,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:14:33.41,0:14:35.72,Default,sei,0000,0000,0000,,ميناتو، لنشارك في منافسةِ المُحافظات Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:40.73,Default,sei,0000,0000,0000,,لدينا أربعة فتيان. بوجودك، سنصبِح خمسة Dialogue: 0,0:14:41.30,0:14:44.68,Default,sei,0000,0000,0000,,لن يكون هناك أحدٌ ينافِس على التّشكيلة\Nالرئيسيّة، لذا لن يشتكي أحدٌ بشأنِ النّتائج Dialogue: 0,0:14:44.68,0:14:46.15,Default,min,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:14:46.89,0:14:47.74,Default,sei,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:48.39,0:14:50.74,Default,min,0000,0000,0000,,ألم ترني آنذاك؟ Dialogue: 0,0:14:51.42,0:14:53.49,Default,min,0000,0000,0000,,لا أستطيع الإطلاق كما تفعلُ أنت Dialogue: 0,0:14:54.21,0:14:58.00,Default,min,0000,0000,0000,,لو كنتُ مكانك، لما رغبتُ في الرَّمي\Nمع رامٍ مثلي Dialogue: 0,0:14:58.69,0:15:00.19,Default,min,0000,0000,0000,,لا أرى نفسَينا كفريق Dialogue: 0,0:15:01.51,0:15:02.98,Default,sei,0000,0000,0000,,!لكن أنا أرى ذلك Dialogue: 0,0:15:02.98,0:15:05.24,Default,sei,0000,0000,0000,,!أنتَ جزءٌ قيّمٌ من فريقي Dialogue: 0,0:15:06.01,0:15:10.07,Default,min,0000,0000,0000,,!ماذا؟ لكنّك لم تقل شيئاً في المدرسة الإعداديّة Dialogue: 0,0:15:10.07,0:15:11.93,Default,min,0000,0000,0000,,فكيف لك أن تقول ذلك الآن؟ Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:14.18,Default,min,0000,0000,0000,,لستُ بحاجةٍ لشفقتِك في هذا الوقت المتأخِّر Dialogue: 0,0:15:14.81,0:15:16.14,Default,min,0000,0000,0000,,!دعني وشأني فحسب Dialogue: 0,0:15:18.67,0:15:20.14,Default,sei,0000,0000,0000,,...في نهائي المُحافظات العام الماضي Dialogue: 0,0:15:21.78,0:15:25.38,Default,sei,0000,0000,0000,,هل كنتَ لتكون سعيداً لو قلتُ أنّنا\Nخسِرنا بسببك؟ Dialogue: 0,0:15:26.10,0:15:29.77,Default,sei,0000,0000,0000,,إن كان هذا ما تريده حقّاً، فسأقولها\Nمِراراً وتِكراراً Dialogue: 0,0:15:29.77,0:15:31.41,Default,sei,0000,0000,0000,,!خسِرنا بسببك Dialogue: 0,0:15:32.26,0:15:33.45,Default,min,0000,0000,0000,,...سيا Dialogue: 0,0:15:34.61,0:15:39.30,Default,sei,0000,0000,0000,,لو لم تُصَب بالهلعِ من الأهداف لكنَّا قد ربِحنا Dialogue: 0,0:15:41.95,0:15:43.45,Default,sei,0000,0000,0000,,تعرفني Dialogue: 0,0:15:43.45,0:15:46.71,Default,sei,0000,0000,0000,,عندما أصبِح جادّاً، لا أحتاج لأي شفقة Dialogue: 0,0:15:47.18,0:15:49.47,Default,sei,0000,0000,0000,,دفعك للبكاء مسألةٌ تافهةٌ بالنسبةِ لي Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:58.74,Default,min,0000,0000,0000,,!أحمق! أنت لا تفهم شيئاً! أغلِق فمك Dialogue: 0,0:16:02.13,0:16:03.27,Flashback,min,0000,0000,0000,,عانيتَ من الهلعِ من الأهداف؟ Dialogue: 0,0:16:03.72,0:16:07.19,Flashback,yu,0000,0000,0000,,أجل، كنتُ سيّئاً جدّاً منذ صيف عامي\Nالثّالث في الثانويّة Dialogue: 0,0:16:07.99,0:16:11.90,Flashback,yu,0000,0000,0000,,كنتُ أستطيع إصابة الهدف، لكن كان\Nأسلوبي فوضويّاً جدّاً Dialogue: 0,0:16:12.30,0:16:15.07,Flashback,yu,0000,0000,0000,,غيّرتُ قوسي، سِهامي. بلا جدوى Dialogue: 0,0:16:15.07,0:16:18.04,Flashback,yu,0000,0000,0000,,التقطتُ صوراً وأجريتُ مُقارنات. بلا جدوى Dialogue: 0,0:16:18.21,0:16:20.79,Flashback,yu,0000,0000,0000,,مرّنتُ الجزءَ العلوي من جسدي. بلا جدوى Dialogue: 0,0:16:21.25,0:16:22.79,Flashback,yu,0000,0000,0000,,كلّ ما فعلتُه لم يشكِّل فرقاً Dialogue: 0,0:16:23.11,0:16:24.51,Flashback,min,0000,0000,0000,,...لكن الآن Dialogue: 0,0:16:24.51,0:16:27.15,Flashback,yu,0000,0000,0000,,،بات الأمر أقلّ سوءاً من ذلك الحين\Nهذا كُل ما في الأمر Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:29.17,Flashback,yu,0000,0000,0000,,لا أرى نفسي متعافياً بعد Dialogue: 0,0:16:29.53,0:16:31.96,Flashback,min,0000,0000,0000,,إذاً الوضع لا يتحسّن فوراً؟ Dialogue: 0,0:16:31.96,0:16:34.02,Flashback,yu,0000,0000,0000,,هل تريد أن تعالج نفسك من هلعِ الأهداف؟ Dialogue: 0,0:16:34.02,0:16:34.95,Flashback,min,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:37.71,Flashback,yu,0000,0000,0000,,إذاً لا شيء لك هنا Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:40.93,Flashback,yu,0000,0000,0000,,ينبغي للرماية أن تُمارَس مع فريق Dialogue: 0,0:16:41.61,0:16:44.99,Flashback,yu,0000,0000,0000,,ما يعني بأنّ هذا ليس مكانك يا ميناتو Dialogue: 0,0:16:44.99,0:16:46.94,Flashback,yu,0000,0000,0000,,لا يمكنك مُعالجة نفسك من هلع\Nالأهداف هنا Dialogue: 0,0:16:47.63,0:16:51.69,Flashback,yu,0000,0000,0000,,أنا لستُ شخصاً موجوداً في حياتِك الواقعيّة Dialogue: 0,0:16:54.08,0:16:55.20,Default,min,0000,0000,0000,,يجب عليّ إعادته Dialogue: 0,0:16:56.25,0:16:57.44,Default,dad,0000,0000,0000,,!لقد عُدت Dialogue: 0,0:17:00.96,0:17:02.91,Default,min,0000,0000,0000,,أبي. أعددتُ العشاء Dialogue: 0,0:17:03.18,0:17:03.98,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:07.38,Default,dad,0000,0000,0000,,ميناتو Dialogue: 0,0:17:07.38,0:17:10.45,Default,dad,0000,0000,0000,,فرِّغ نفسك في يوم الأحد المقبل، حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:10.45,0:17:11.17,Default,min,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:11.70,0:17:12.99,Default,dad,0000,0000,0000,,زيارة القبر Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:16.57,Default,dad,0000,0000,0000,,يجب أن أبلغ أمّك بأنّك التحقتَ \Nبمدرسة ثانويّة Dialogue: 0,0:17:16.57,0:17:18.87,Default,dad,0000,0000,0000,,ليس لديك مواعيد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:18.87,0:17:20.56,Default,min,0000,0000,0000,,لا. أنا متفرّغٌ تماماً Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:25.31,Default,dad,0000,0000,0000,,!لذيذ! طعمه كطعمِ طبخ أمّك Dialogue: 0,0:17:25.83,0:17:27.75,Default,min,0000,0000,0000,,لكن أمّي لم تعلّمني تحضير هذا قطّ Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:29.77,Default,dad,0000,0000,0000,,حتّى لو لم تفعل، كنتَ تحبّ هذا الطعام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:29.77,0:17:32.32,Default,dad,0000,0000,0000,,الناس ينجذِبون للأشياء التي يحبّونها\Nبشكلٍ طبيعي Dialogue: 0,0:17:32.56,0:17:33.99,Default,min,0000,0000,0000,,أهكذا يسري الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:33.99,0:17:36.23,Default,dad,0000,0000,0000,,كيف حال كازيماي على أي حال؟ Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:37.32,Default,min,0000,0000,0000,,أنا مسرورٌ لأنّها قريبة Dialogue: 0,0:17:37.61,0:17:40.94,Default,dad,0000,0000,0000,,...ليتَني استطعتُ إرسالك إلى كيريساكي Dialogue: 0,0:17:40.94,0:17:44.08,Default,min,0000,0000,0000,,لا بأس صدّقني. أفضِّلُ كازيماي Dialogue: 0,0:17:44.47,0:17:45.30,Default,dad,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:17:45.30,0:17:46.29,Default,min,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:50.86,Default,dad,0000,0000,0000,,أتمنّى لو ترى أمُّك كيف تمارس مزيداً\Nمن الكيودو Dialogue: 0,0:17:50.86,0:17:52.55,Default,min,0000,0000,0000,,لا مُشكلة. انسَ الأمر Dialogue: 0,0:18:03.43,0:18:04.68,sign_25977_336_The_Proper_Shot_,sign,0000,0000,0000,,الرّمية الصّحيحة تُحرز الهدف Dialogue: 0,0:18:04.99,0:18:07.40,Default,tada,0000,0000,0000,,قلت تاكيغاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:18:07.40,0:18:09.69,Default,tada,0000,0000,0000,,...الشّخص الذي كان يحبُّ الرّماية كثيراً Dialogue: 0,0:18:10.20,0:18:13.94,Default,tada,0000,0000,0000,,يؤسفني أن أقول لك بأنّه توفّي منذ عام Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:16.19,Default,tada,0000,0000,0000,,ماذا أردتَ منه؟ Dialogue: 0,0:18:16.19,0:18:19.40,Default,min,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:18:32.34,0:18:34.09,grave,,0000,0000,0000,,قبر عائلة ناروميا Dialogue: 0,0:18:36.20,0:18:37.12,Default,dad,0000,0000,0000,,ميناتو Dialogue: 0,0:18:37.81,0:18:38.47,Default,min,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:46.73,Flashback_Italics,min,0000,0000,0000,,أمّي، ما صوت الاحتكاك ذاك؟ Dialogue: 0,0:18:47.29,0:18:48.69,Flashback,min,0000,0000,0000,,"يُدعى "تسوروني Dialogue: 0,0:18:48.69,0:18:52.11,Flashback,min,0000,0000,0000,,إنّه الصوت الذي يصدُر عن الوتر عند \Nإطلاق السَّهم Dialogue: 0,0:18:52.39,0:18:54.16,Flashback,min,0000,0000,0000,,!أريد تجربته Dialogue: 0,0:18:54.87,0:18:56.19,Flashback,mom,0000,0000,0000,,هذا مدهش Dialogue: 0,0:18:56.19,0:19:00.11,Flashback,mom,0000,0000,0000,,إذا تأهّلتَ لمنافسةٍ فسوف أشجِّعك\Nحتّى يبحّ صوتي Dialogue: 0,0:19:02.12,0:19:05.63,Default,dad,0000,0000,0000,,هناك أشياء كثيرة أتمنّى لو فعلناها معاً Dialogue: 0,0:19:06.03,0:19:09.04,Default,dad,0000,0000,0000,,أشياء كثيرة لا ندركها إلّا بعد\N...فقدان شخص Dialogue: 0,0:19:09.39,0:19:12.04,Default,dad,0000,0000,0000,,...حسرات كثيرة بشأن شيء أو آخر Dialogue: 0,0:19:12.95,0:19:16.92,Default,dad,0000,0000,0000,,لهذا أريدك أن تعيش حياتَك بلا أي\Nحسرة يا ميناتو Dialogue: 0,0:19:31.99,0:19:32.60,Default,yu,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:19:33.06,0:19:36.31,Default,min,0000,0000,0000,,أظنّني مضيتُ ومعي هذه بالخطأ Dialogue: 0,0:19:36.31,0:19:39.74,Default,yu,0000,0000,0000,,احتفِظ بها. لن أستخدمها بعد الآن Dialogue: 0,0:19:40.90,0:19:43.28,Default,yu,0000,0000,0000,,لكن في الواقع، أتيتَ في وقتٍ مثاليّ Dialogue: 0,0:19:44.22,0:19:46.29,Default,yu,0000,0000,0000,,أنا على وشك أن أطلِق سهمي الـ10.000 Dialogue: 0,0:20:09.06,0:20:13.06,Flashback_Italics,yu,0000,0000,0000,,أنا لستُ شخصاً موجوداً في حياتِك الواقعيّة Dialogue: 0,0:20:14.38,0:20:15.73,Default,min,0000,0000,0000,,!ا-انتظر Dialogue: 0,0:20:15.95,0:20:17.32,Default,min,0000,0000,0000,,!لا تختفِ Dialogue: 0,0:20:17.52,0:20:20.35,Default,min,0000,0000,0000,,أحبُّ طريقتك في الرّمي يا ماسا-سان Dialogue: 0,0:20:20.35,0:20:21.95,Default,min,0000,0000,0000,,!أريد أن أرى مزيداً منها Dialogue: 0,0:20:22.30,0:20:24.70,Default,min,0000,0000,0000,,...وجدتُك مؤخراً فقط! لذا أرجوك Dialogue: 0,0:20:25.56,0:20:26.95,Default,min,0000,0000,0000,,!لا تختفِ أرجوك Dialogue: 0,0:20:28.20,0:20:31.73,Default,yu,0000,0000,0000,,ميناتو... ماذا تظنُّ أنّه يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:32.61,0:20:33.46,Default,min,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:36.08,0:20:38.66,Default,yu,0000,0000,0000,,إنّه تاكيزاوا-سان من مات Dialogue: 0,0:20:38.66,0:20:40.96,Default,yu,0000,0000,0000,,كنتَ تتكلّم مع أوتا-سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:41.30,0:20:44.32,Default,yu,0000,0000,0000,,ما زالت مشتّتة الذهن بقدر ثرثرتها على ما أعتقد Dialogue: 0,0:20:44.88,0:20:49.04,Default,yu,0000,0000,0000,,لكن بربِّك... كيف ما زلتَ تؤمن بالأشباح\Nفي المدرسة الثانويّة؟ Dialogue: 0,0:20:49.04,0:20:50.22,Default,min,0000,0000,0000,,ا-انسَ الأمر فحسب Dialogue: 0,0:20:51.05,0:20:55.31,Default,yu,0000,0000,0000,,حسناً، سُرِرتُ بسماعك تقول أنّك تحبُّ\Nما أفعله Dialogue: 0,0:20:55.31,0:20:58.03,Default,yu,0000,0000,0000,,بما أنّه أمر لا أستطيع فعل\Nشيء حياله Dialogue: 0,0:20:59.68,0:21:00.99,Default,min,0000,0000,0000,,سوف تتوقّف؟ Dialogue: 0,0:21:03.59,0:21:06.20,Default,yu,0000,0000,0000,,أنت من سيرمي السّهم الـ10.000 لأجلي Dialogue: 0,0:21:08.44,0:21:09.16,Default,min,0000,0000,0000,,أمتأكِّد؟ Dialogue: 0,0:21:09.59,0:21:11.62,Default,min,0000,0000,0000,,أنهِ شيئاً ومن ثمّ ابدأ بشيء آخر Dialogue: 0,0:21:11.62,0:21:12.91,Default,min,0000,0000,0000,,هذا ما وُجِدَت الرّمية لأجله Dialogue: 0,0:22:04.04,0:22:06.63,Default,min,0000,0000,0000,,ماسا-سان. لن تعتزل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:06.92,0:22:08.00,Default,yu,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:22:09.56,0:22:12.14,Default,min,0000,0000,0000,,لن أفعل. لن أعتزل أيضاً Dialogue: 0,0:22:12.65,0:22:13.66,Default,yu,0000,0000,0000,,ستعود؟ Dialogue: 0,0:22:14.03,0:22:14.64,Default,min,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:22:15.24,0:22:16.19,Default,yu,0000,0000,0000,,جيّد Dialogue: 0,0:23:55.99,0:24:01.00,Next_Time,Next Episode,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:55.99,0:24:01.00,Next_Ep_Title,Next Episode,0000,0000,0000,,"مثلما التقوا"