[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Title_OP,Adobe Arabic,30,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7D7AE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0080,1 Style: Title_Sub,Adobe Arabic,16,&H003B3327,&H000000FF,&H00E7DFCB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0173,0169,0246,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H002D444D,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Next_Time,Adobe Arabic,20,&H0053676F,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,0110,0010,0055,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,25,&H003E5466,&H000000FF,&H00E1ECF6,&H008CD2AD,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0010,0010,0130,1 Style: sign_232_1_Club_Submission_,Adobe Arabic,18,&H002E3130,&H000000FF,&H00F0EEF1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_4709_37_Boys__Changing_R,Adobe Arabic,16,&H00565F60,&H000000FF,&H00E7EFF1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0020,0010,0128,1 Style: sign_5789_55_Seo_Rika__Hanaza,Adobe Arabic,16,&H002E3130,&H000000FF,&H00F0EEF1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0062,0062,0018,1 Style: sign_7528_88_Culture_Club_Sta,Adobe Arabic,16,&H004B4D48,&H000000FF,&H00BABCB7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0199,0233,0094,1 Style: sign_11582_155_Kotoha_Bus,Adobe Arabic,16,&H000073BC,&H000000FF,&H0024CBE2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0436,0104,0065,1 Style: sign_11582_156_Kamiyama__Hiroba,Adobe Arabic,16,&H00D0FAF7,&H000000FF,&H0025B3E2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0439,0097,0188,1 Style: sign_14029_182_Kotoha_Municipal,Adobe Arabic,16,&H00A8AEAB,&H000000FF,&H00F7FAF9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0327,0099,0094,1 Style: sign_14080_183_Easy_Kyudo__Pict,Adobe Arabic,16,&H002E3130,&H000000FF,&H00BBBBBB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0086,0086,0018,1 Style: sign_14080_183_Kyudo,Adobe Arabic,20,&H00454847,&H000000FF,&H00B8C4C9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0062,0508,0087,1 Style: sign_14946_197_Nakazaki_Archery,Adobe Arabic,18,&H00485841,&H000000FF,&H00C5D0B4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_19965_263_Kazemai_High_Sch,Adobe Arabic,16,&H00111216,&H000000FF,&H002F434D,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0028,0018,1 Style: sign_17292_233_Kazemai_High_Sch,Adobe Arabic,16,&H002B2B2B,&H000000FF,&H004F5852,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0228,0246,0018,1 Style: sign_19742_259_Kirisaki_High_Sc,Adobe Arabic,18,&H003D4943,&H000000FF,&H00F2F5F1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0220,0238,0018,1 Style: sign_19742_260_Summer_Open_Sess,Adobe Arabic,20,&H00757166,&H000000FF,&H00F2F5F1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0242,0180,0204,1 Style: sign_20586_277_Narumiya___Onogi,Adobe Arabic,20,&H007C7C7C,&H000000FF,&H00E5EAE9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0050,0018,1 Style: sign_23624_322_Operation__Ensna,Adobe Arabic,20,&H002E3130,&H000000FF,&H0012FFF4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_23669_324_Kacchan,Adobe Arabic,18,&H00262F2C,&H000000FF,&H00434397,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0050,0010,0018,1 Style: sign_23673_325_Minato,Adobe Arabic,18,&H00696969,&H000000FF,&H00F7FAF8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0441,0139,0196,1 Style: sign_23747_327_H_Hey__He_s_real,Adobe Arabic,20,&H002E3130,&H000000FF,&H005F56EB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0192,0192,0018,1 Style: sign_23859_330_I_acknowledge_yo,Adobe Arabic,18,&H00442C3E,&H000000FF,&H00B29DEE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0441,0033,0224,1 Style: sign_24065_333_Nanao__Let_s_go_,Adobe Arabic,18,&H00666666,&H000000FF,&H00FBFCF7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0018,0010,0018,1 Style: sign_30231_418_Nakazaki_Archery,Adobe Arabic,18,&H00140F02,&H000000FF,&H004D4C2A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0191,0191,0018,1 Style: sign_30751_428_Kirisaki_High_Sc,Adobe Arabic,20,&H00111216,&H000000FF,&H002F434D,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0332,0106,0028,1 Style: sign_31692_440_Honza,Adobe Arabic,16,&H001E3D57,&H000000FF,&H00518BB4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0076,0514,0140,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.65,0:00:12.15,sign_232_1_Club_Submission_,sign,0000,0000,0000,,طلب انضمام لنادٍ\N{\fs16\b0}.(أودّ الانضمام لـ (نادي الكيودو\Nالفصل 1-5 الاسم: ناروميا ميناتو \Nتوقيع وليّ الأمر: ناروميا توشيماسا Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:12.15,Default,sign,0000,0000,0000,,أعلم أنني قلتُ أنني لم أرد\N،الانضمام للنادي Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:16.28,Default,sign,0000,0000,0000,,...وأنني لم أعد رامي سِهام Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:19.08,Default,sign,0000,0000,0000,,لكن أريد حقّاً أن أرمي Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:21.95,Default,sign,0000,0000,0000,,أنا آسف بشأن سلوكي السّابق Dialogue: 0,0:00:22.48,0:00:24.39,Default,sign,0000,0000,0000,,من فضلِكم اسمحوا لي بالانضمامِ للنادي Dialogue: 0,0:00:24.39,0:00:25.82,Default,sign,0000,0000,0000,,!أرجوكم Dialogue: 0,0:00:25.82,0:00:27.53,Default,sign,0000,0000,0000,,لن تلقى اعتراضاً هنا بالطبع Dialogue: 0,0:00:29.05,0:00:30.84,Default,sign,0000,0000,0000,,لا أجِد أي سبب للرفض Dialogue: 0,0:00:31.47,0:00:33.70,Default,sign,0000,0000,0000,,أهلاً بك في نادي الكيودو كازيماي Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:36.20,Default,sign,0000,0000,0000,,نحن سُعداء بعودتِك يا ميناتو Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:40.79,Default,sign,0000,0000,0000,,!نعم! نحن في هذا معاً الآن يا ميناتو Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:46.67,Default,sign,0000,0000,0000,,بما أنّك ستنضمّ، فهذا يعني أنّك عالجتَ\Nمشكلة الهلع من الأهداف خاصّتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:47.05,0:00:49.58,Default,sign,0000,0000,0000,,لا، ما زلتُ أعاني من الهلع من الأهداف Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:50.86,Default,sign,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقّاً؟ Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:54.64,Default,sign,0000,0000,0000,,نعلم أنّه ليس شيئاً يُمكن علاجه\Nبتلك السّهولة Dialogue: 0,0:00:54.64,0:00:55.74,Default,sign,0000,0000,0000,,خذ الأمر تدريجيّاً Dialogue: 0,0:00:56.21,0:01:00.20,Default,sign,0000,0000,0000,,إذاً ما زلتَ سيّئاً لكن ستنضمُّ للنادي\Nعلى أي حال؟ Dialogue: 0,0:01:02.74,0:01:03.33,Default,sign,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:02:42.49,0:02:44.76,Default,sign,0000,0000,0000,,!ميناتو! وسيا Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:47.73,Default,sign,0000,0000,0000,,...آمل أن يكفّ عن معاملتنا كمجموعة Dialogue: 0,0:02:49.63,0:02:51.15,Default,sign,0000,0000,0000,,!لنقضِ يوماً رائعاً آخر Dialogue: 0,0:02:51.15,0:02:54.07,Default,sign,0000,0000,0000,,،لقد طلبتُ من تومي-سينسي مراقبة وضعيّتي Dialogue: 0,0:02:54.07,0:02:56.19,Default,sign,0000,0000,0000,,!وقال أنني يمكنني البدء بارتداء الهاكاما اليوم Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:58.54,Default,sign,0000,0000,0000,,رِماية السِّهام مدهشة حقّاً Dialogue: 0,0:02:58.54,0:03:01.50,Default,sign,0000,0000,0000,,اسمع يا ريوهي، كنتُ في طريقي إلى النادي Dialogue: 0,0:03:01.50,0:03:03.68,Default,sign,0000,0000,0000,,لم يكن عليك المجيء لمرافقتي Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:05.20,Default,sign,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:06.64,Default,sign,0000,0000,0000,,،نظراً لتوقيتك Dialogue: 0,0:03:06.64,0:03:09.29,Default,sign,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّك ركضتَ في اللّحظة التي\Nانتهى فيها الدّرس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:10.01,Default,sign,0000,0000,0000,,—هذا ليس Dialogue: 0,0:03:10.01,0:03:10.81,Default,sign,0000,0000,0000,,بل هو كذلك Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:11.58,Default,sign,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:16.38,Default,sign,0000,0000,0000,,كل ما في الأمر... أنني قلتُ ذلك الكلام\N،عن مسألة علاجك Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:18.68,Default,sign,0000,0000,0000,,...ومن ثمّ احتدّت الأجواء كثيراً Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:19.13,sign_4709_37_Boys__Changing_R,sign,0000,0000,0000,,غرفة تغيير الملابس للذكور Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:23.26,Default,sign,0000,0000,0000,,لذلك أعتقد أنّني أردتُ أن أوفّر\Nلك راحة أكبر Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:25.26,Default,sign,0000,0000,0000,,لم تكُن غلطتك يا ريوهي Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:28.77,Default,sign,0000,0000,0000,,عرفتُ أن بعضاً من الناس لن يرحّبوا بي Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:31.72,Default,sign,0000,0000,0000,,كنتُ مستعدّاً لتحمُّل العداوة أيضاً Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:33.77,Default,sign,0000,0000,0000,,...لكن مع ذلك Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:35.86,Default,sign,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:03:35.86,0:03:38.23,Default,sign,0000,0000,0000,,ريوهي، سأساعدك في ارتداء الهاكاما Dialogue: 0,0:03:39.18,0:03:40.27,Default,sign,0000,0000,0000,,!حـ-حسناً Dialogue: 0,0:03:40.27,0:03:41.59,Default,sign,0000,0000,0000,,سأخرج أولاً Dialogue: 0,0:03:41.59,0:03:42.49,Default,sign,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:46.70,Default,sign,0000,0000,0000,,لا حاجة لتقلق إلى تلك الدّرجة Dialogue: 0,0:03:47.09,0:03:48.89,Default,sign,0000,0000,0000,,،عندما يفعل ميناتو شيئاً من أعماق قلبه Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:50.95,Default,sign,0000,0000,0000,,سيغيّر أونوغي رأيه في نهايةِ المطاف Dialogue: 0,0:03:51.51,0:03:52.46,Default,sign,0000,0000,0000,,حسناً، انتهيت Dialogue: 0,0:03:53.80,0:03:55.58,Default,sign,0000,0000,0000,,!سيا النموذجي! إنه ممتاز Dialogue: 0,0:03:56.24,0:03:57.17,Default,sign,0000,0000,0000,,كيف يبدو عليّ؟ Dialogue: 0,0:03:57.91,0:04:04.55,Default,sign,0000,0000,0000,,لكن بغضّ النظر عن النتيجة، لدينا\Nما يكفي من أعضاء نادٍ الآن Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:04.55,sign_5789_55_Seo_Rika__Hanaza,names,0000,0000,0000,,يامانوتشي ريوهي شيراغيكو نوا هانازاوا يونا سيو ريكا \Nناروميا ميناتو أونوغي كايتو كيساراغي ناناو تاكيهايا سيا Dialogue: 0,0:04:08.48,0:04:10.98,Default,names,0000,0000,0000,,هل كان دوري في ضبطِ الأهداف اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:11.26,0:04:11.87,Default,names,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:13.90,Default,names,0000,0000,0000,,آسف! سأفعل ذلك في الحال Dialogue: 0,0:04:13.90,0:04:16.10,Default,names,0000,0000,0000,,ضبطَها ناروميا-كن جميعها بالفعل Dialogue: 0,0:04:16.10,0:04:16.86,Default,names,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:04:17.21,0:04:18.11,Default,names,0000,0000,0000,,!ناروميا Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:19.80,Default,names,0000,0000,0000,,!ميرها Dialogue: 0,0:04:19.80,0:04:21.69,Default,names,0000,0000,0000,,!أرى أنّك ضبطت الأهداف بالفعل Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:22.24,Default,names,0000,0000,0000,,!شكراً Dialogue: 0,0:04:22.57,0:04:24.61,Default,names,0000,0000,0000,,...لا أمانع القيام بذلك Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:26.63,Default,names,0000,0000,0000,,لكن هل يمكنني طرح سؤال عليك؟ Dialogue: 0,0:04:26.63,0:04:27.35,Default,names,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:04:27.35,0:04:29.30,Default,names,0000,0000,0000,,ماذا يعني "ميرها" بالضبط؟ Dialogue: 0,0:04:29.85,0:04:31.15,Default,names,0000,0000,0000,,!"إنّها اختصار لـ"ميرهابا Dialogue: 0,0:04:31.15,0:04:32.87,Default,names,0000,0000,0000,,!تعني "مرحباً" بالتركي Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:34.45,Default,names,0000,0000,0000,,!جرّبها Dialogue: 0,0:04:34.45,0:04:36.07,Default,min,0000,0000,0000,,أجـ... رّبها؟ Dialogue: 0,0:04:36.07,0:04:38.71,Default,min,0000,0000,0000,,!هيّا، تخلّص من وجهِك العبوس هذا Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:39.88,Default,min,0000,0000,0000,,!من فضلك، ورائي Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:41.09,Default,min,0000,0000,0000,,!ميرها Dialogue: 0,0:04:41.29,0:04:41.93,Default,min,0000,0000,0000,,—ميـ Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:46.78,Default,min,0000,0000,0000,,ناروميا-كن، ليس عليك المُزاح مع\Nكيساراغي-كن Dialogue: 0,0:04:46.78,0:04:49.20,Default,min,0000,0000,0000,,العديد من فتيات تسونديري في نادي الكيودو Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:50.72,Default,min,0000,0000,0000,,لكن هذا شيء يُعجبني فيكن Dialogue: 0,0:04:51.03,0:04:53.55,Default,min,0000,0000,0000,,مُحال أن نتصرّف بهذا الطبع لأجلك\Nيا كيساراغي-كن Dialogue: 0,0:04:53.55,0:04:57.44,Default,min,0000,0000,0000,,هذا صحيح. أنت لا تُقارَن بسيو Dialogue: 0,0:04:57.44,0:05:01.61,Default,min,0000,0000,0000,,نعم، نعم. سيو أوسم من معظم الفتيان\Nالمتواجدين هنا Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:06.11,Default,nan,0000,0000,0000,,مستوى ظرافة سيو-سان عاديّة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:05:03.08,0:05:04.73,Default,nan,0000,0000,0000,,كيساراغي عجيب حقّاً Dialogue: 0,0:05:06.49,0:05:07.89,Default,nan,0000,0000,0000,,!هيّا، لننسجم معاً Dialogue: 0,0:05:07.89,0:05:09.82,Default,nan,0000,0000,0000,,إذ لا يوجد سوانا نحن الثمانية هنا Dialogue: 0,0:05:09.82,0:05:13.95,Default,nan,0000,0000,0000,,تقول "سوانا" لكن بسبب من برأيك\Nقد خسرنا عدداً كبيراً؟ Dialogue: 0,0:05:13.95,0:05:14.96,sign_7528_88_Culture_Club_Sta,sign,0000,0000,0000,,غرفة العاملين في نادي الثّقافة Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:18.61,Flashback,sign,0000,0000,0000,,كان من البغيض جدّاً كيف أنّ معجبي ناناو-كن\N...ظلّوا يتشبّثون به Dialogue: 0,0:05:18.61,0:05:22.35,Flashback,sign,0000,0000,0000,,وقولهم أنّه على المبتدئين أن يرتدوا\N...زيّ نادٍ رياضيّ حتّى شهر يوليو Dialogue: 0,0:05:22.35,0:05:24.97,Flashback,sign,0000,0000,0000,,لم أنضمّ سوى لأنني أريد أن أرتدي الهاكاما Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.22,Flashback,sign,0000,0000,0000,,وأيضاً أونوغي-كن يخيفني Dialogue: 0,0:05:27.67,0:05:31.34,Flashback,sign,0000,0000,0000,,،ظننتُ أنّ رِماية السِّهام رائعة Dialogue: 0,0:05:31.34,0:05:34.22,Flashback,sign,0000,0000,0000,,لكن إجبارنا على استخدام أقواس تمرين\Nمطّاطية لمدّة طويلة يبدو قاسياً جداً Dialogue: 0,0:05:34.22,0:05:35.98,Flashback,sign,0000,0000,0000,,وأيضاً أونوغي يخيفني Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:38.59,Flashback,sign,0000,0000,0000,,...معجبو ناناو-كن مُرعِبون جداً Dialogue: 0,0:05:38.59,0:05:40.75,Flashback,sign,0000,0000,0000,,لستُ جيّدة في الجلوسِ بطريقة سيزا Dialogue: 0,0:05:41.13,0:05:42.73,Flashback,sign,0000,0000,0000,,...وأونوغي-كن نوعاً ما Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:46.40,Flashback,sign,0000,0000,0000,,آسف، ظننتُ أنني إذا مارستُ الكيودو فلن أضطرّ\Nلرفع الأثقال وما شابه Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:47.98,Flashback,sign,0000,0000,0000,,...وأونوغي حقّاً Dialogue: 0,0:05:47.98,0:05:51.62,Flashback,sign,0000,0000,0000,,كلّما اقتربنا من ناناو-كن، يغضب أونوغي-كن Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:54.62,Default,sign,0000,0000,0000,,جيل هذه الأيّام واهنو العزم Dialogue: 0,0:05:54.99,0:05:56.29,Default,sign,0000,0000,0000,,هذه معضلة Dialogue: 0,0:05:56.29,0:05:58.02,Default,sign,0000,0000,0000,,...وكأنّ ذلك لا ينطبق عليك Dialogue: 0,0:05:58.02,0:05:59.58,Default,sign,0000,0000,0000,,أوتظنّون أنها غلطتي إذاً؟ Dialogue: 0,0:06:03.23,0:06:04.38,Default,sign,0000,0000,0000,,أونوغي-كن؟ Dialogue: 0,0:06:04.38,0:06:05.70,Default,sign,0000,0000,0000,,يونا، نوا Dialogue: 0,0:06:05.70,0:06:06.86,Default,sign,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:06:06.86,0:06:09.88,Default,sign,0000,0000,0000,,كانوا يستخدِمون ناناو وكيساراغي\Nكعذر فقط Dialogue: 0,0:06:09.88,0:06:12.05,Default,sign,0000,0000,0000,,سيغادران عاجلاً أم آجلاً على أي حال Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:14.81,Default,sign,0000,0000,0000,,كان اختباراً جيّداً للمصداقية في الواقع Dialogue: 0,0:06:15.18,0:06:15.90,Default,sign,0000,0000,0000,,...سيو Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:17.17,Default,sign,0000,0000,0000,,سأقبل هذا Dialogue: 0,0:06:17.17,0:06:20.52,Default,sign,0000,0000,0000,,لكن على أي حال، من الواضح أنّنا\N،حظينا بفتيات ظريفات Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:22.13,Default,sign,0000,0000,0000,,،والآن بعد انضمام ناروميا Dialogue: 0,0:06:22.13,0:06:24.82,Default,sign,0000,0000,0000,,حصلنا على الشباب الخمسة المطلوبين\Nللمُشاركة في منافسةِ المجموعات Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:26.85,Default,sign,0000,0000,0000,,تسوية لا بأس بها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:29.15,Default,sign,0000,0000,0000,,مُحال أن أكون جزءاً من منافسة المجموعات تلك Dialogue: 0,0:06:30.21,0:06:32.70,Default,sign,0000,0000,0000,,لا أنوي الاعتراف بناروميا كزميلِ فريق Dialogue: 0,0:06:33.11,0:06:35.47,Default,sign,0000,0000,0000,,لا أتوقّع منك أن تعترف بي Dialogue: 0,0:06:35.47,0:06:37.38,Default,sign,0000,0000,0000,,اسمح لي بأن أرمي هنا فحسب Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:39.21,Default,sign,0000,0000,0000,,ما هي مُشكلتك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:43.84,Default,sign,0000,0000,0000,,تقول أنّك ستعتزل ومن ثمّ سرعان ما تعود Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:47.42,Default,sign,0000,0000,0000,,أكثر من أكرههم هم أولئك المتقلّبين في الرأي Dialogue: 0,0:06:49.48,0:06:51.66,Default,sign,0000,0000,0000,,لا أعترف بك Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:56.06,Default,sign,0000,0000,0000,,وأؤكّد على عدمِ قبولك في نادي الكيودو\Nحتّى ولو كان ذلك سيوفّر لنا رجلنا الخامس Dialogue: 0,0:06:57.71,0:06:58.27,Default,sign,0000,0000,0000,,!مقاطعة Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:01.85,Default,sign,0000,0000,0000,,...ناناو... أنت Dialogue: 0,0:07:01.85,0:07:03.77,Default,sign,0000,0000,0000,,لا يعود القرار لك يا كاتشان Dialogue: 0,0:07:04.28,0:07:05.88,Default,sign,0000,0000,0000,,مراهقون؟ Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:07.00,Default,kai,0000,0000,0000,,{\an8}!اللّعنة يا ناناو! افهم فكرتي Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:07.41,Default,sign,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:08.28,Default,ryo,0000,0000,0000,,{\an8}!توقّفا Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:10.91,Default,nan,0000,0000,0000,,"يُقال "الأمطار الغزيرة تصلِّب الأرضيّة تحتك Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:12.35,Default,nan,0000,0000,0000,,{\an8}أعتقد أنك من لا يفهم الفكرة يا كاتشان Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:13.53,Default,nan,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أنّهم سيجدون الأرضيّة\Nالمشتركة في مكان ما Dialogue: 0,0:07:13.72,0:07:15.91,Default,nan,0000,0000,0000,,سينسي، هل تتمتّع بهذا؟ Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:20.44,Default,nan,0000,0000,0000,,أنا أراقب هؤلاء الصّغار وهم يتنازعون\Nباهتمام فحسب Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:22.48,Default,nan,0000,0000,0000,,دون نيّة لتسوية الخلاف؟ Dialogue: 0,0:07:22.48,0:07:23.89,Default,nan,0000,0000,0000,,هل كنتَ لتفضِّل أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:24.79,0:07:25.92,Default,nan,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:32.55,Default,nan,0000,0000,0000,,حسناً، لا أعلم ما الذي جعل ناروميا-كن\N،يغيّر رأيه Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:36.81,Default,nan,0000,0000,0000,,لكن حقيقة أنّه اتّخذ هذا القرار بنفسه\Nتشير إلى أنّه عازم على إنجاز الأمر برمّته Dialogue: 0,0:07:37.34,0:07:39.31,Default,nan,0000,0000,0000,,أعتقد لا ضير من الإيمان بذلك Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:42.31,Default,nan,0000,0000,0000,,أهذا رأيك؟ Dialogue: 0,0:07:42.64,0:07:44.72,Default,nan,0000,0000,0000,,!حسناً يا صِغار Dialogue: 0,0:07:44.72,0:07:47.97,Default,nan,0000,0000,0000,,!الآن بعد أن قمتم بالإحماء، لنتمرّن Dialogue: 0,0:07:47.97,0:07:49.69,Default,nan,0000,0000,0000,,تومي-سينسي! متى وصلت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:52.70,Default,nan,0000,0000,0000,,أنا ذاهبٌ إلى المنزل باكراً اليوم Dialogue: 0,0:07:53.85,0:07:55.24,Default,nan,0000,0000,0000,,!لنذهب إلى المنزلِ معاً Dialogue: 0,0:07:55.24,0:07:56.53,Default,nan,0000,0000,0000,,أريد شراء مكوّنات طعام Dialogue: 0,0:07:57.13,0:07:59.28,Default,nan,0000,0000,0000,,لا أستطيع تفويت التنزيلات Dialogue: 0,0:07:59.28,0:07:59.79,Default,nan,0000,0000,0000,,إلى اللِّقاء Dialogue: 0,0:08:01.40,0:08:03.04,Default,nan,0000,0000,0000,,أقول لك بأنّك تقلق زيادة عن اللّزوم Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:05.17,sign_11582_155_Kotoha_Bus,sign,0000,0000,0000,,موقف حافلات كوتوها Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:05.17,sign_11582_156_Kamiyama__Hiroba,sign,0000,0000,0000,,كامياما\N هيروبا ماي Dialogue: 0,0:08:05.46,0:08:08.38,Default,sign,0000,0000,0000,,...سيا. تحدّثنا عن هذا سابقاً، لكن Dialogue: 0,0:08:08.88,0:08:11.20,Default,sign,0000,0000,0000,,أما من طريقةٍ حقّاً للمساهمة في \Nمعالجة الهلع من الأهداف؟ Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:13.03,Default,sign,0000,0000,0000,,أنا آسف يا ريوهي Dialogue: 0,0:08:13.54,0:08:16.59,Default,sign,0000,0000,0000,,لا أريد أن أضايق ميناتو كثيراً بوضعه الرّاهن Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:20.77,Default,sign,0000,0000,0000,,بصراحة، عندما نشأت لديه مشكلة الهلع\N،من الأهداف في الإعداديّة Dialogue: 0,0:08:21.07,0:08:23.52,Default,sign,0000,0000,0000,,لم أفكِّر في الأمر كثيراً Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:26.52,Default,sign,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّه كان نتيجة ضغط النّهائيات Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:29.94,Default,sign,0000,0000,0000,,اعتقدتُ أنّه سيعود إلى سابِق عهده فوراً Dialogue: 0,0:08:30.94,0:08:33.91,Default,sign,0000,0000,0000,,لكن لم يحدث ذلك Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:39.12,Default,sign,0000,0000,0000,,مع الوقت أدركتُ كم كان يعاني بعد\Nأن فات الأوان Dialogue: 0,0:08:41.61,0:08:44.62,Default,sign,0000,0000,0000,,لهذا لا أنوي أن أدعه وشأنه هذه المرّة Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:48.13,Default,sign,0000,0000,0000,,لكن لا أريد إقحامه في أي شيء رغماً\Nعن إرادته أيضاً Dialogue: 0,0:08:48.99,0:08:50.84,Default,sign,0000,0000,0000,,مهما استغرقَ هذا الأمر من وقت Dialogue: 0,0:08:50.84,0:08:52.63,Default,sign,0000,0000,0000,,أريده أن يفعل ما يصبُّ في مصلحته Dialogue: 0,0:08:53.20,0:08:55.38,Default,sign,0000,0000,0000,,وسأكون بجانبِه لدعمِه بكُل ما أوتيت من قوّة Dialogue: 0,0:08:55.75,0:08:57.39,Default,sign,0000,0000,0000,,أنت ناضجٌ جدّاً يا سيا Dialogue: 0,0:08:59.44,0:09:02.73,Default,sign,0000,0000,0000,,هكذا هي نظرتي للأمر فحسب Dialogue: 0,0:09:02.73,0:09:05.14,Default,sign,0000,0000,0000,,ينبغي أن تفعل ما تشعر بأنّه الأفضل أيضاً Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:09.12,Default,sign,0000,0000,0000,,لأنّني لا أعلم في الواقع أفضل وسيلة\Nلمعالجةِ هذا الأمر Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:14.92,Default,sign,0000,0000,0000,,أعني إن كنتَ أنت لا تعلم فأنا\N...لا أعلم كيف أفعل ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:19.16,Default,sign,0000,0000,0000,,كان ليكون الأمر أسهل حتماً لو كانت هناك\Nطريقة ملائمة واحدة للتفاعل مع الناس Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:29.92,Italics,sign,0000,0000,0000,,بصراحة، اعتقدتُ أنّ انضمام ميناتو\Nللنادي سيستغرق وقتاً أطول Dialogue: 0,0:09:30.42,0:09:32.17,Italics,sign,0000,0000,0000,,...لا أدري السّبب Dialogue: 0,0:09:38.08,0:09:41.30,Default,ryo,0000,0000,0000,,لا توجد طريقة ملائمة واحدة للتفاعل\Nمع الآخرين إذاً؟ Dialogue: 0,0:09:42.80,0:09:44.18,Default,ryo,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:47.23,sign_14029_182_Kotoha_Municipal,sign,0000,0000,0000,,مكتبة كوتوها البلديّة Dialogue: 0,0:09:47.23,0:09:48.19,sign_14080_183_Kyudo,sign,0000,0000,0000,,كيودو Dialogue: 0,0:09:47.23,0:09:48.19,sign_14080_183_Easy_Kyudo__Pict,sign,0000,0000,0000,,الهلع من الأهداف صور ورسوم بيانيّة الكيودو السّهلة\N بلوغ الإتقان الأعظم دليل الكيودو الكيودو الصّحيحة Dialogue: 0,0:09:48.57,0:09:53.65,Default,ryo,0000,0000,0000,,الهلع من الهدف: نزعة رامي السّهام في إفلات"\N"السّهم كلّما سحبَ القوس Dialogue: 0,0:09:54.12,0:09:57.40,Default,ryo,0000,0000,0000,,يحتاج كلّ شخص لمدّة زمنيّة مختلفة"\N"للتعافي عن شخص آخر Dialogue: 0,0:09:58.88,0:10:02.99,Default,ryo,0000,0000,0000,,الكتُب تشرحها، لكن لسببٍ ما، ولا واحد\N...منها يقدِّم العلاج Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:08.62,Default,ryo,0000,0000,0000,,!آسف Dialogue: 0,0:10:08.62,0:10:10.13,Default,moto,0000,0000,0000,,لا، كانت غلطتي أنا Dialogue: 0,0:10:10.13,0:10:11.87,Default,moto,0000,0000,0000,,هل تمارس رِماية السِّهام أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:11.87,0:10:13.02,Default,ryo,0000,0000,0000,,أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:13.95,0:10:15.23,Default,ryo,0000,0000,0000,,أنت مخضرم؟ Dialogue: 0,0:10:15.23,0:10:16.84,Default,moto,0000,0000,0000,,أجل، أنا كذلك Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:19.76,Default,ryo,0000,0000,0000,,إذاً هل يمكنك أن تعلّمني الهلع من الأهداف؟ Dialogue: 0,0:10:20.44,0:10:21.89,Default,moto,0000,0000,0000,,ا-الهلع من الأهداف؟ Dialogue: 0,0:10:22.16,0:10:22.82,Default,ryo,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:25.98,sign_14946_197_Nakazaki_Archery,sign,0000,0000,0000,,ناكازاكي لمستلزمات رماية السِّهام Dialogue: 0,0:10:28.26,0:10:32.82,Default,naka,0000,0000,0000,,إذاً فتى يرتدي نظّارة قال لك\Nأن تأتي وتتكلّم معي؟ Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:34.35,Default,ryo,0000,0000,0000,,أ-أجل Dialogue: 0,0:10:34.35,0:10:37.18,Default,ryo,0000,0000,0000,,قال أنّ بمقدورك أن تعلّمني \Nالكثير من الأشياء المختلفة Dialogue: 0,0:10:37.18,0:10:38.95,Default,naka,0000,0000,0000,,أنت طالب مدرسة ثانويّة؟ Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:39.81,Default,ryo,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:10:39.81,0:10:41.70,Default,ryo,0000,0000,0000,,أنا طالب سنة أولى في نادي الكيودو\N!التابع لثانويّة كازيماي Dialogue: 0,0:10:42.05,0:10:43.65,Default,ryo,0000,0000,0000,,كازيماي إذاً؟ Dialogue: 0,0:10:43.65,0:10:46.45,Default,ryo,0000,0000,0000,,بعتُهم بضعة أشياء في العام الماضي\Nعلى ما أذكر Dialogue: 0,0:10:46.81,0:10:48.38,Default,ryo,0000,0000,0000,,!شكراً لك على المساعدة Dialogue: 0,0:10:48.38,0:10:50.58,Default,naka,0000,0000,0000,,حسناً، لا أستطيع رفض طلب زبون مخلص Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:53.88,Default,ryo,0000,0000,0000,,أهذه مفكّرة؟ Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:54.80,Default,naka,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:54.80,0:10:58.19,Default,naka,0000,0000,0000,,عانى صديقٌ لي من هلع الأهداف Dialogue: 0,0:10:58.19,0:11:00.78,Default,naka,0000,0000,0000,,دُوّن هنا كلّ ما قرأ عنه وجرّبه\Nإلى أن تحسّن Dialogue: 0,0:11:00.78,0:11:02.05,Default,ryo,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:03.18,Default,naka,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:11:03.18,0:11:04.62,Default,naka,0000,0000,0000,,هناك مشكلة Dialogue: 0,0:11:04.62,0:11:09.01,Default,naka,0000,0000,0000,,للأعوام الثلاثة المقبلة على الأقلّ\Nإلى أن تتخرّج من المدرسة الثانويّة Dialogue: 0,0:11:09.01,0:11:14.75,Default,naka,0000,0000,0000,,ستشتري منّي كلّ وتر قوس وكلّ قفّاز\Nتحتيّ ومادّة تزييت القوس Dialogue: 0,0:11:14.75,0:11:15.36,Default,naka,0000,0000,0000,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:11:15.77,0:11:16.83,Default,ryo,0000,0000,0000,,!سأفعلها Dialogue: 0,0:11:16.83,0:11:18.91,Default,naka,0000,0000,0000,,!وبهذا نكون قد اتّفقنا إذاً Dialogue: 0,0:11:18.91,0:11:19.95,Default,ryo,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:27.58,Default,ryo,0000,0000,0000,,ميناتو... أهذا ما كنت تعاني منه؟ Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:30.83,Default,ryo,0000,0000,0000,,لكن تحسّن هذا الرجل في النّهاية Dialogue: 0,0:11:31.30,0:11:32.58,Default,ryo,0000,0000,0000,,!ما يعني بأنّ ميناتو يستطيع أيضاً Dialogue: 0,0:11:38.82,0:11:40.72,Default,dad,0000,0000,0000,,ميناتو، الحمّام فارغ Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:42.13,Default,min,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:43.01,0:11:48.02,Ep_Title,title,0000,0000,0000,,الحلقة الثّالثة\N {\b1\fs24}مثلما التقوا Dialogue: 0,0:11:49.70,0:11:51.73,Default,ryo,0000,0000,0000,,غادر ميناتو بالفعل؟ Dialogue: 0,0:11:52.09,0:11:54.84,Default,dad,0000,0000,0000,,بات يخرج في مثل هذا الوقت يومياً مؤخراً Dialogue: 0,0:11:54.84,0:11:56.04,Default,dad,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:11:56.73,0:11:59.74,Default,dad,0000,0000,0000,,!لكن يا ريوهي-كن، لقد كبرتَ حقّاً Dialogue: 0,0:12:01.20,0:12:02.66,sign_17292_233_Kazemai_High_Sch,sign,0000,0000,0000,,مدرسة كازيماي الثانويّة\N{\fs20}صالة الكيودو Dialogue: 0,0:12:17.49,0:12:19.50,Flashback_Italics,masa,0000,0000,0000,,ستنضمّ للنادي إذاً؟ Dialogue: 0,0:12:19.50,0:12:20.20,Flashback_Italics,masa,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:22.01,Flashback,masa,0000,0000,0000,,خذ هذه إذاً Dialogue: 0,0:12:22.50,0:12:23.79,Flashback,masa,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:27.51,Flashback,masa,0000,0000,0000,,مذكّرة يوميّات لكلّ محاولاتي الفاشلة\Nمع هلع الأهداف Dialogue: 0,0:12:27.80,0:12:31.02,Flashback,masa,0000,0000,0000,,من الآن فصاعداً، نادي الكيودو الخاص بكازيماي\Nهو حيثُ تنتمي Dialogue: 0,0:12:31.24,0:12:35.77,Flashback,masa,0000,0000,0000,,تعاون مع زملائك في الفريق لتتفكّر\Nفي معنى الرّماية Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:38.21,Flashback,masa,0000,0000,0000,,هل سأراك يوماً؟ Dialogue: 0,0:12:39.86,0:12:41.13,Flashback,masa,0000,0000,0000,,،ستراني بالطبع Dialogue: 0,0:12:41.13,0:12:43.43,Flashback,masa,0000,0000,0000,,إذا استمررتَ في ممارسة الرِّماية بالسِّهام Dialogue: 0,0:12:55.21,0:12:57.05,Italics,ryo,0000,0000,0000,,لماذا يستخدم سِهام ماكيوارا؟ Dialogue: 0,0:12:58.41,0:13:01.51,Italics,ryo,0000,0000,0000,,تقنيّة اللّا إطلاق: قِف أمام الهدف"\N،حاملاً سهم ماكيوارا Dialogue: 0,0:13:01.93,0:13:05.97,Italics,ryo,0000,0000,0000,,علِّق سحبك أطول فترة مُمكنة\N"ومن ثمّ أفلِت، وكرّر العمليّة Dialogue: 0,0:13:07.54,0:13:10.43,Italics,ryo,0000,0000,0000,,إنّه يقوم بالفعل بكلّ الأشياء التي بحثتُ فيها Dialogue: 0,0:13:11.67,0:13:13.93,Italics,ryo,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ ميناتو يعشق رِماية السِّهام فعلاً Dialogue: 0,0:13:14.36,0:13:16.65,Italics,ryo,0000,0000,0000,,هذا ما يدفعه لبذلِ كلّ هذا المجهود\Nبشكلٍ سرّي Dialogue: 0,0:13:16.85,0:13:18.21,Italics,ryo,0000,0000,0000,,!إنّه مذهل جداً Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:24.70,Default,kai,0000,0000,0000,,هل أنا السّبب حقّاً في خسارة النادي\Nكلّ أعضائه؟ Dialogue: 0,0:13:25.24,0:13:26.66,Default,nan,0000,0000,0000,,عرفتُ أنّ الأمر سيشغلك Dialogue: 0,0:13:27.08,0:13:29.56,Default,kai,0000,0000,0000,,كلا، لا يشغلني Dialogue: 0,0:13:29.91,0:13:32.91,Default,nan,0000,0000,0000,,كاتشان، أنت حقّاً جادّ إزاء الرّماية Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:34.93,Default,nan,0000,0000,0000,,لهذا تكره الأشخاص الذين لا يتّخذونها بجدّية Dialogue: 0,0:13:37.01,0:13:40.02,Default,nan,0000,0000,0000,,في هذا الخصوص، أظنّ ناروميا جادّاً تماماً Dialogue: 0,0:13:40.02,0:13:41.82,Default,nan,0000,0000,0000,,لمَ لا تعترف به فحسب؟ Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:43.38,Default,kai,0000,0000,0000,,هناك فرق بين هذا وذاك Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:52.01,sign_19742_259_Kirisaki_High_Sc,sign,0000,0000,0000,,مدرسة كيريساكي الثانويّة Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:52.01,sign_19742_260_Summer_Open_Sess,sign,0000,0000,0000,,المفتوحة {\b0}مدرسة الصّيف Dialogue: 0,0:13:43.82,0:13:44.90,Default,nan,0000,0000,0000,,هذا سخيف Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:48.05,Default,nan,0000,0000,0000,,لمَ لم تلتحق بمدرسةٍ ثانويّة ذات\Nبرنامج كيودو ممتاز؟ Dialogue: 0,0:13:48.05,0:13:52.01,Default,kai,0000,0000,0000,,من لا يفضّل أن يقوم مع المدرسة السيّئة\Nبهزيمةِ المدرسة الممتازة؟ Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:55.77,Default,nan,0000,0000,0000,,إذاً تريد أن تشارك في منافسةِ المجموعات Dialogue: 0,0:13:55.97,0:13:56.89,Default,ai,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:13:57.20,0:13:58.28,Default,nan,0000,0000,0000,,وغد عنيد Dialogue: 0,0:13:58.28,0:13:59.65,Default,kai,0000,0000,0000,,اِخرس Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:02.15,Default,min,0000,0000,0000,,سيا، أودُّ أن أطلب معروفاً Dialogue: 0,0:14:02.33,0:14:03.15,Default,sei,0000,0000,0000,,معروف؟ Dialogue: 0,0:14:03.48,0:14:04.80,Default,sei,0000,0000,0000,,منّي أنا؟ Dialogue: 0,0:14:04.80,0:14:05.69,Default,min,0000,0000,0000,,وهل هذه مشكلة؟ Dialogue: 0,0:14:05.69,0:14:06.83,Default,min,0000,0000,0000,,لا بأس إن كنتَ لا تريد Dialogue: 0,0:14:06.83,0:14:09.16,Default,sei,0000,0000,0000,,لا عليك... حسناً، ما هو المعروف؟ Dialogue: 0,0:14:14.11,0:14:15.32,Default,sei,0000,0000,0000,,‏0.65 Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:17.79,Default,nan,0000,0000,0000,,‏#4: إخفاق Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:18.58,Default,ryo,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:14:18.58,0:14:19.38,sign_20586_277_Narumiya___Onogi,sign,0000,0000,0000,,هانازاوا شيراغيكو سيو أونوغي ناروميا Dialogue: 0,0:14:21.74,0:14:22.80,Default,sign,0000,0000,0000,,‏0.54 Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:24.96,Default,sign,0000,0000,0000,,‏0.56 Dialogue: 0,0:14:26.38,0:14:27.51,Default,sign,0000,0000,0000,,‏0.75 Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:29.01,Default,kai,0000,0000,0000,,أنت تربكني Dialogue: 0,0:14:29.43,0:14:32.58,Default,kai,0000,0000,0000,,إن كنت لا تستطيع الرّماية بشكل جيّد\Nفاخرج واستخدم أقواس التّمرين Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:34.84,Default,mina,0000,0000,0000,,أنا لا أحاول إزعاجك يا أونوغي Dialogue: 0,0:14:34.84,0:14:36.77,Default,kai,0000,0000,0000,,!أنت تشتّتني Dialogue: 0,0:14:37.19,0:14:38.92,Default,sei,0000,0000,0000,,لكن أنا من كان يتكلّم Dialogue: 0,0:14:38.92,0:14:40.77,Default,kai,0000,0000,0000,,!لا تتدخّل في هذا يا تاكيهايا Dialogue: 0,0:14:46.81,0:14:48.04,Default,kai,0000,0000,0000,,عملٌ مُضنٍ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:49.53,0:14:50.60,Default,kai,0000,0000,0000,,كيساراغي؟ Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:51.92,Default,kai,0000,0000,0000,,نادِني ناناو Dialogue: 0,0:14:51.92,0:14:53.58,Default,kai,0000,0000,0000,,فأنا أناديك ريوهي Dialogue: 0,0:14:53.84,0:14:56.12,Default,ryo,0000,0000,0000,,،ليس مضنياً تماماً Dialogue: 0,0:14:56.43,0:14:59.21,Default,ryo,0000,0000,0000,,إنّما المشكلة هي أنّني أحاول\Nأن أكتشف ماذا أفعل Dialogue: 0,0:14:59.58,0:15:01.60,Default,ryo,0000,0000,0000,,أواصل التّفكير في الأمر Dialogue: 0,0:15:01.60,0:15:03.71,Default,nan,0000,0000,0000,,تقصد بشأن كاتشان وناروميا؟ Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:07.08,Default,nan,0000,0000,0000,,أنت حقاً شخصٌ لطيفٌ يا ريوهي Dialogue: 0,0:15:07.50,0:15:09.30,Default,ryo,0000,0000,0000,,...ليس إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:15:09.30,0:15:11.89,Default,ryo,0000,0000,0000,,أنانيّتي هي التي أقحمت ميناتو في هذه الفوضى Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:16.13,Default,ryo,0000,0000,0000,,لطالما نظرتُ إلى ميناتو كبطل \Nرائع حقيقيّ Dialogue: 0,0:15:16.48,0:15:19.14,Default,ryo,0000,0000,0000,,لم تتغيّر هذه النظرة بالنسبة لي إطلاقاً Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:22.15,Default,ryo,0000,0000,0000,,بالإضافةِ إلى أنّني أحبُّ التواجد في\Nهذا النّادي Dialogue: 0,0:15:22.86,0:15:26.09,Default,ryo,0000,0000,0000,,بدأتُ مؤخراً فقط، لكن أعتقد أنّ\Nالجميع رائعون جداً Dialogue: 0,0:15:26.52,0:15:28.94,Default,ryo,0000,0000,0000,,لهذا أريدهم أن ينسجموا معاً جميعاً Dialogue: 0,0:15:28.94,0:15:31.86,Default,ryo,0000,0000,0000,,أبغض كثيراً رؤية الناس الذين أحبّهم\N!يتجادلون Dialogue: 0,0:15:34.01,0:15:36.34,Default,ryo,0000,0000,0000,,لحظة، هل كنتُ مُزعِجاً؟ Dialogue: 0,0:15:36.34,0:15:37.94,Default,nan,0000,0000,0000,,نعم، كثيراً Dialogue: 0,0:15:38.92,0:15:40.96,Default,ryo,0000,0000,0000,,...توقّعتُ هذا Dialogue: 0,0:15:40.96,0:15:42.99,Default,ryo,0000,0000,0000,,دائماً ما أفعل هذا Dialogue: 0,0:15:42.99,0:15:44.84,Default,ryo,0000,0000,0000,,لا أستطيع قراءة أفكار الآخرين وأزعجهم Dialogue: 0,0:15:45.72,0:15:48.21,Default,ryo,0000,0000,0000,,ليتني أكون مثلك ومثل سيا Dialogue: 0,0:15:48.21,0:15:51.52,Default,ryo,0000,0000,0000,,تراقبان الناس عن كثب وتعرفان\Nكيفيّة الحفاظ على الهدوء Dialogue: 0,0:15:51.52,0:15:55.10,Default,nana,0000,0000,0000,,ليتني أكون مثلك في الواقع Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:58.86,Default,nan,0000,0000,0000,,أظنّك جيّداً كما أنت Dialogue: 0,0:15:58.86,0:16:02.71,Default,nan,0000,0000,0000,,التدخُّل في شؤون الآخرين هو أمر\Nمقبول في مسائل الصّداقة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:03.07,0:16:03.94,Default,ryo,0000,0000,0000,,أهكذا تسير الأمور؟ Dialogue: 0,0:16:05.36,0:16:08.44,Default,an,0000,0000,0000,,أجل! أحياناً، قليل من الإزعاج هو\Nما تحتاجه فحسب Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:10.19,Default,an,0000,0000,0000,,وأعتقد أنّ الآن هو وقت مناسب لذلك Dialogue: 0,0:16:10.93,0:16:12.45,Default,an,0000,0000,0000,,نعم، لقد اتّخذتُ قراري Dialogue: 0,0:16:12.65,0:16:14.82,Default,an,0000,0000,0000,,!سأكون متطفّلاً أيضاً Dialogue: 0,0:16:15.13,0:16:16.83,Default,nan,0000,0000,0000,,!لنفعل شيئاً ما، أنا وأنت Dialogue: 0,0:16:18.85,0:16:20.86,Default,ryo,0000,0000,0000,,!إذاً، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:16:20.86,0:16:22.56,Default,nan,0000,0000,0000,,حسناً، اهدأ Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:26.70,Default,nan,0000,0000,0000,,حسناً، لنراجع الخطّة Dialogue: 0,0:16:25.29,0:16:27.17,sign_23624_322_Operation__Ensna,sign,0000,0000,0000,,العمليّة: الإيقاع بكاتشان Dialogue: 0,0:16:27.17,0:16:30.42,sign_23669_324_Kacchan,sign,0000,0000,0000,,كاتشان Dialogue: 0,0:16:27.34,0:16:30.42,sign_23673_325_Minato,sign,0000,0000,0000,,ميناتو Dialogue: 0,0:16:27.45,0:16:30.42,Default,nan,0000,0000,0000,,كاتشان سيرى ناروميا يمارسُ تدريبَه\Nالسرِّي في الصّباح Dialogue: 0,0:16:30.42,0:16:34.93,sign_23747_327_H_Hey__He_s_real,sign,0000,0000,0000,,!مـ-مهلاً! إنه يفعلها حقاً Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:34.93,Default,sign,0000,0000,0000,,كاتشان الذي يحبُّ مثل هذه الرُّوح الرياضيّة\Nسيُعجَب بذلك كثيراً Dialogue: 0,0:16:35.09,0:16:39.68,sign_23859_330_I_acknowledge_yo,sign,0000,0000,0000,,أعترف بك Dialogue: 0,0:16:35.31,0:16:39.68,Default,sign,0000,0000,0000,,،ثمّ حالما نستخرج مشاعر ناروميا الحقيقيّة\Nتكون المشكلة قد حُلَّتْ Dialogue: 0,0:16:39.94,0:16:41.64,Default,ryo,0000,0000,0000,,أتظنُّ أن ذلك سينجح؟ Dialogue: 0,0:16:41.64,0:16:43.69,Default,nan,0000,0000,0000,,إنها خطّة بسيطة. لا تقلق Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:46.61,sign_24065_333_Nanao__Let_s_go_,sign,0000,0000,0000,,ناناو: لنذهب ونتمرّن غداً\Nكاتشان: أيّاً يكن\N!ناناو: ميرها! سأصل إلى هناك أولاً\Nكاتشان: اذهب إلى المدرسة فحسب Dialogue: 0,0:16:45.15,0:16:46.61,Default,nan,0000,0000,0000,,يبدو أنّ كاتشان سيصل إلى هنا قريباً Dialogue: 0,0:16:49.22,0:16:50.76,Default,ryo,0000,0000,0000,,...سيا؟ لكن لماذا Dialogue: 0,0:16:50.76,0:16:51.83,Default,nan,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:51.83,0:16:53.40,Default,hana,0000,0000,0000,,ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:16:54.43,0:16:55.69,Default,nan,0000,0000,0000,,ماذا تفعلن هنا؟ Dialogue: 0,0:16:55.69,0:16:59.88,Default,nan,0000,0000,0000,,لاحظنا بأنّ الدوجو يُنظَّفُ باكراً\Nفي كلّ صباح Dialogue: 0,0:16:59.88,0:17:02.22,Default,nan,0000,0000,0000,,ونباتات المزار كانت تُسقى أيضاً Dialogue: 0,0:17:02.22,0:17:03.92,Default,nan,0000,0000,0000,,أردنا أن نأتي ونرى من يفعل ذلك Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:06.23,Default,kai,0000,0000,0000,,ما خطبكم جميعاً؟ ماذا تفعلون هنا؟ Dialogue: 0,0:17:07.35,0:17:08.92,Default,sei,0000,0000,0000,,كان أنت إذاً يا ميناتو؟ Dialogue: 0,0:17:09.55,0:17:12.11,Default,sei,0000,0000,0000,,...من ينظِّف الدوجو في كلّ صباح Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:12.92,Default,min,0000,0000,0000,,سيا؟ Dialogue: 0,0:17:13.41,0:17:15.80,Default,sei,0000,0000,0000,,،رأيتُ أنّ المفتاح كان يؤخذ في كلّ صباح Dialogue: 0,0:17:16.31,0:17:17.84,Default,sei,0000,0000,0000,,لهذا شعرتُ بالفضول وأتيتُ لأرى Dialogue: 0,0:17:18.85,0:17:20.39,Default,sei,0000,0000,0000,,أهذه طريقةٌ لمكافحةِ هلعك من الأهداف؟ Dialogue: 0,0:17:20.39,0:17:21.06,Default,sei,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:17:21.29,0:17:22.57,Default,sei,0000,0000,0000,,ميناتو Dialogue: 0,0:17:23.66,0:17:25.09,Default,sei,0000,0000,0000,,لماذا عدت؟ Dialogue: 0,0:17:27.86,0:17:30.11,Default,sei,0000,0000,0000,,أعتقد لديّ الحقّ لأعرف Dialogue: 0,0:17:30.43,0:17:32.63,Default,min,0000,0000,0000,,...أظنّني أخبرتُك Dialogue: 0,0:17:33.08,0:17:36.24,Default,min,0000,0000,0000,,عن التسوروني، السّبب الذي دفعني\Nللبدء بممارسةِ الرِّماية Dialogue: 0,0:17:36.69,0:17:39.99,Default,min,0000,0000,0000,,لكن عندما نشأت لديّ حالة الهلع من الأهداف \Nولم أعُد قادراً على الرّمي كما يجب Dialogue: 0,0:17:40.42,0:17:42.64,Default,min,0000,0000,0000,,تحوّل التسوروني إلى لعنة Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:44.00,Default,min,0000,0000,0000,,بدأتُ أرغب في الهرب Dialogue: 0,0:17:44.53,0:17:46.29,Default,min,0000,0000,0000,,...لقد هربتُ في الواقع Dialogue: 0,0:17:46.65,0:17:48.61,Default,min,0000,0000,0000,,لكن في النّهاية، لم أستطع الهرب بعيداً Dialogue: 0,0:17:49.42,0:17:51.50,Default,min,0000,0000,0000,,حينئذ وجدتُه من جديد Dialogue: 0,0:17:52.29,0:17:55.51,Default,min,0000,0000,0000,,تسوروني اخترقَ قلبي حتّى أكثر\Nمن تلك المرّة الأولى Dialogue: 0,0:17:57.12,0:17:58.65,Default,min,0000,0000,0000,,...وجعلني ذلك أدرك Dialogue: 0,0:18:01.66,0:18:05.51,Default,min,0000,0000,0000,,أحبُّ رِماية السِّهام لدرجة تُؤلمني Dialogue: 0,0:18:06.65,0:18:10.77,Default,min,0000,0000,0000,,لذلك قرّرتُ التخلِّي عن كلّ شيء بما في ذلك\Nكبريائي، كلّ هذا كي أتمكّن من العودة Dialogue: 0,0:18:11.03,0:18:12.15,Default,min,0000,0000,0000,,إلى هذا المكان Dialogue: 0,0:18:15.64,0:18:18.95,Default,sei,0000,0000,0000,,لو قلتَ هذا الكلام لأونوغي فقط لما\Nكنتما قد تشاجرتما Dialogue: 0,0:18:19.48,0:18:21.47,Default,min,0000,0000,0000,,أتظنُّ أن الأمر بتلك السهولة؟ Dialogue: 0,0:18:21.47,0:18:23.81,Default,sei,0000,0000,0000,,قلتَ أنّك تخلّيتَ عن كبريائك Dialogue: 0,0:18:25.23,0:18:26.58,Default,sei,0000,0000,0000,,أهلاً بعودتك يا ميناتو Dialogue: 0,0:18:28.17,0:18:29.46,Default,min,0000,0000,0000,,شكراً يا سيا Dialogue: 0,0:18:30.64,0:18:31.59,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:31.84,0:18:33.70,Default,,0000,0000,0000,,أجل، كان هذا رديئاً Dialogue: 0,0:18:35.61,0:18:36.88,Default,ryo,0000,0000,0000,,!أونوغي، انتظر Dialogue: 0,0:18:38.31,0:18:41.43,Default,kai,0000,0000,0000,,لماذا استدعيتماني إلى هنا؟\Nلأسمع روايته؟ Dialogue: 0,0:18:43.24,0:18:44.27,Default,nan,0000,0000,0000,,تقريباً Dialogue: 0,0:18:44.27,0:18:46.52,Default,nan,0000,0000,0000,,لأنّك لا تحبّ أن تكون صريحاً Dialogue: 0,0:18:46.52,0:18:48.23,Default,nan,0000,0000,0000,,ارتأينا أنّك قد تحتاج لعذر Dialogue: 0,0:18:49.51,0:18:50.65,Default,ryo,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:57.53,Default,ryo,0000,0000,0000,,!أونوغي Dialogue: 0,0:18:58.55,0:19:01.91,Default,ryo,0000,0000,0000,,اسمع، كنتُ أقرأ عن الهلع من الأهداف Dialogue: 0,0:19:01.91,0:19:04.52,Default,ryo,0000,0000,0000,,وكم يكون صعباً على رماة السِّهام\Nإذا تعرّضوا له Dialogue: 0,0:19:04.52,0:19:06.75,Default,ryo,0000,0000,0000,,جعلَني ذلك أدرِك كم كان ميناتو يعاني Dialogue: 0,0:19:07.31,0:19:11.75,Default,ryo,0000,0000,0000,,عندما أجبرناه على الخروج ليشرح\N...للنادي على أي حال Dialogue: 0,0:19:12.23,0:19:14.82,Default,ryo,0000,0000,0000,,...كم كان متوتّراً أثناء عمليّة السّحب Dialogue: 0,0:19:15.36,0:19:17.26,Default,ryo,0000,0000,0000,,...درجة اليأس التي شعر بها Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:20.38,Default,ryo,0000,0000,0000,,لكن تغلّب ميناتو على ذلك وعاد إلى النّادي Dialogue: 0,0:19:21.10,0:19:23.01,Default,ryo,0000,0000,0000,,لهذا آمنتُ به Dialogue: 0,0:19:23.50,0:19:25.14,Default,ryo,0000,0000,0000,,أنا متأكّدٌ أنّه سيتجاوز هلعه يوماً ما Dialogue: 0,0:19:25.69,0:19:28.27,Default,ryo,0000,0000,0000,,!ويُظهر لنا مهارات رماية مذهلة Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:36.18,Default,nan,0000,0000,0000,,كاتشان، إذا كنتَ ستكون صريحاً مرّة\Nقد تكون هذه أفضل فرصك Dialogue: 0,0:19:38.57,0:19:42.16,Default,kai,0000,0000,0000,,ما زلتُ لا أستطيع الإيمان بناروميا Dialogue: 0,0:19:44.49,0:19:45.83,Default,kai,0000,0000,0000,,...لكن يا ريوهي Dialogue: 0,0:19:46.49,0:19:50.08,Default,kai,0000,0000,0000,,بعد أن رأيتك بهذه الاستماتة لأجلِ زميل\Nفي الفريق، أستطيع الإيمان بك Dialogue: 0,0:19:52.06,0:19:55.84,Default,kai,0000,0000,0000,,إذا آمن شخص مثلك بناروميا... فلا بأس Dialogue: 0,0:19:56.57,0:19:59.42,Default,kai,0000,0000,0000,,سأعترف بناروميا في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:20:00.73,0:20:03.14,Default,kai,0000,0000,0000,,لكن فقط في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:20:03.46,0:20:06.39,Default,kai,0000,0000,0000,,اسمع. حالما أراك ترمي بشكل سيّئ Dialogue: 0,0:20:06.39,0:20:08.80,Default,kai,0000,0000,0000,,!فسوف أطردك من هذا المكان Dialogue: 0,0:20:08.80,0:20:11.52,Default,min,0000,0000,0000,,أقسم أنّك لن ترى ذلك Dialogue: 0,0:20:11.99,0:20:14.45,Default,kai,0000,0000,0000,,إن كان كذلك فافعل ما تشاء إذاً Dialogue: 0,0:20:18.28,0:20:20.51,Default,nan,0000,0000,0000,,!كاتشان، يا لك من تسونديري Dialogue: 0,0:20:20.51,0:20:21.78,Default,kai,0000,0000,0000,,!اِخرس يا ناو Dialogue: 0,0:20:22.14,0:20:26.00,Default,tom,0000,0000,0000,,أذكر أنّك قلت أنّك لن تتدخّل Dialogue: 0,0:20:26.37,0:20:29.04,Default,sei,0000,0000,0000,,مشاعري الجيّاشة هي ما دفعتني لذلك Dialogue: 0,0:20:29.04,0:20:31.66,Default,sei,0000,0000,0000,,في أعماقي، أعتقد بأنّني فضوليّ جداً Dialogue: 0,0:20:31.92,0:20:34.20,Default,tom,0000,0000,0000,,حسناً، هذا جزءٌ من الصّداقةِ أيضاً Dialogue: 0,0:20:34.20,0:20:37.54,Default,tom,0000,0000,0000,,فقط ما دامت تلك الأمطار الغزيرة تصلّب\Nالأساس تحتك Dialogue: 0,0:20:37.97,0:20:40.05,Default,sei,0000,0000,0000,,لكن لم يصبح الأساس الأقوى بعد Dialogue: 0,0:20:40.39,0:20:43.65,Default,tom,0000,0000,0000,,اتّخاذ تلك الخطوة الأولى يكفي Dialogue: 0,0:20:43.65,0:20:45.80,Default,tom,0000,0000,0000,,من هنا يبدأ كلّ شيء Dialogue: 0,0:20:46.38,0:20:49.52,Default,ryo,0000,0000,0000,,والآن يمكننا المُشاركة في المنافسة الجماعيّة\N!بلا أي حسرات Dialogue: 0,0:20:49.86,0:20:50.79,Default,ro,0000,0000,0000,,!بالمناسبة Dialogue: 0,0:20:50.79,0:20:52.87,Default,ro,0000,0000,0000,,ما هي أقوى مدرسة موجودة؟ Dialogue: 0,0:20:52.87,0:20:55.22,Default,kai,0000,0000,0000,,كيريساكي برأيي. إنّهم بارعون جداً Dialogue: 0,0:20:55.22,0:20:56.91,Default,nana,0000,0000,0000,,إنّها مدرسة قويّة إلى أبعد الحدود Dialogue: 0,0:20:56.91,0:20:58.36,Default,ro,0000,0000,0000,,!لنُسقط كيريساكي إذاً Dialogue: 0,0:20:58.99,0:20:59.73,Default,sei,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:59.73,0:21:00.86,Default,sei,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:02.32,sign_30231_418_Nakazaki_Archery,sign,0000,0000,0000,,ناكازاكي لمستلزمات رماية السّهام Dialogue: 0,0:21:01.87,0:21:03.24,Default,ryo,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:05.32,Default,ryo,0000,0000,0000,,لا تنسَ صفقتنا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:21:05.32,0:21:07.94,Default,ryo,0000,0000,0000,,!حسناً! سأستمرّ في دعم متجرك Dialogue: 0,0:21:07.94,0:21:09.49,Default,moto,0000,0000,0000,,...ماذا؟ ألست Dialogue: 0,0:21:10.59,0:21:12.07,Default,ro,0000,0000,0000,,!ذلك الشّخص من المكتبة Dialogue: 0,0:21:12.07,0:21:14.09,Default,ro,0000,0000,0000,,شكراً لك على مساعدتك آنذاك Dialogue: 0,0:21:14.09,0:21:17.58,Default,moto,0000,0000,0000,,في الواقع، لا أظنّني قد فعلتُ أي شيء\N...جدير بالمُلاحظة Dialogue: 0,0:21:18.15,0:21:19.84,Default,moto,0000,0000,0000,,...هذا الزيّ. هل أنت Dialogue: 0,0:21:21.24,0:21:22.55,Default,moto,0000,0000,0000,,مدرسة كازيماي الثانويّة؟ Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:24.55,sign_30751_428_Kirisaki_High_Sc,sign,0000,0000,0000,,مدرسة كيريساكي الثانويّة Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:25.79,Default,sign,0000,0000,0000,,هل لديهم نادي كيودو أصلاً؟ Dialogue: 0,0:21:25.79,0:21:27.54,Default,sign,0000,0000,0000,,تأسّس في هذا العام على ما يبدو Dialogue: 0,0:21:27.54,0:21:29.60,Default,hima,0000,0000,0000,,لا حاجة للقلق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:29.60,0:21:31.83,Default,hima,0000,0000,0000,,نحن مدرسة كيريساكي الشّهيرة Dialogue: 0,0:21:31.83,0:21:34.49,Default,hima,0000,0000,0000,,لا حاجة لنا لنقلق من مجموعة\Nمن المُستجدِّين Dialogue: 0,0:21:34.49,0:21:35.74,Default,hima,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:36.50,0:21:39.40,Default,hima,0000,0000,0000,,ولدينا هو في هذه السّنة Dialogue: 0,0:21:42.49,0:21:43.44,Default,all,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:21:45.15,0:21:48.86,Default,tom,0000,0000,0000,,حسناً، أصبحنا مشتركين رسميّاً في\Nمنافسة المجموعات Dialogue: 0,0:21:48.86,0:21:52.54,Default,tom,0000,0000,0000,,الآن حيث أريد رفع حدّة تمرينكم Dialogue: 0,0:21:53.13,0:21:57.79,Default,tom,0000,0000,0000,,لكن كما تعلمون، لا أستطيع سحب قوس\Nنظراً لمشكلات في الظهر Dialogue: 0,0:21:57.79,0:22:01.80,Default,tom,0000,0000,0000,,وبالتالي، أمّنتُ لمدرستنا مدرّبها الخاصّ Dialogue: 0,0:22:02.48,0:22:03.82,Default,tom,0000,0000,0000,,!تفضّل بالدخول Dialogue: 0,0:22:15.42,0:22:16.77,Default,tom,0000,0000,0000,,!ماسا-سان؟ Dialogue: 0,0:22:15.42,0:22:16.77,Default,tom,0000,0000,0000,,!ماسا-سان Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:00.00,Next_Time,sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:00.00,Next_Ep_Title,sign,0000,0000,0000,,"عدم ملاءمة"