[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,LaylaRuqaa,35,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MersalLeft,times new roman,55,&H000000FF,&H00FF0000,&H00C0C0C0,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,15,169,10,1 Style: MersalRight,Times New Roman,55,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,169,15,10,1 Style: title,calibri,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.22,0:00:07.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0000ff&}تليفيزيون مارفل Dialogue: 0,0:00:07.97,0:00:09.85,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫سابقًا في هاربون... Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:12.39,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫كل ما أحتاجه هو رقاقة\N‫معالج ١٨ نواة، و٣٦ مسلك. Dialogue: 0,0:00:12.48,0:00:14.57,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫- ماذا؟\N‫- سنعود إلى أكاديمية "أطلس". Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:15.74,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫يمكننا تدمير موقع الحفر، Dialogue: 0,0:00:15.82,0:00:18.49,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫ثم يمكننا منع تشقق\N‫"كاليفورنيا" إلى المحيط. Dialogue: 0,0:00:18.57,0:00:20.37,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫- أحتاج معروفًا.\N‫- طبعًا. Dialogue: 0,0:00:20.45,0:00:22.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫لكنني سأحتاج أمرًا\N‫في المقابل، بوضوح. Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:22.92,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫سميه. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.80,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫أنا في الواقع أتيت لأتفقد إن\N‫كان لديك أي من أدويتي للقلق هنا؟ Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:30.01,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫إنه يتحول للأسود! تنخر، نعم! Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:33.02,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫تمهلي ثانية. إنها هزة أرضية! Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:35.78,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫لا أعرف ماذا أفعل. Dialogue: 0,0:00:35.86,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫فقط لا تتوقفي. Dialogue: 0,0:00:37.86,0:00:39.24,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫أنت لا ترتدين سوارك. Dialogue: 0,0:00:39.32,0:00:40.91,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫نعم، لم أعد أحتاج إليه. Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:44.21,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫هل أنت مريض؟ Dialogue: 0,0:00:44.79,0:00:46.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫لا أعرف إن كان بإمكاني الثقة بك. Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:47.63,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫أنا سأثق بنفسي. Dialogue: 0,0:00:49.26,0:00:51.06,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫أنت أول شخص لديه مثل عيناي. Dialogue: 0,0:00:51.11,0:00:53.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫ماذا بحق...؟ Dialogue: 0,0:00:53.81,0:00:55.73,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫يا رفاق، هو لن يذهب لأي مكان. Dialogue: 0,0:00:55.82,0:00:57.36,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:00:57.44,0:00:59.45,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫أنت لا تشبه "مولي" البتة. Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:01.08,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}‫أنت تنتشي بهذا الشيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:08.72,Default,,0,0,0,,‫حين أخبر الناس أنني\N‫ترعرعت في الضواحي، Dialogue: 0,0:01:08.80,0:01:10.76,Default,,0,0,0,,‫دائمًا يسألون كيف كان ذلك. Dialogue: 0,0:01:10.85,0:01:14.06,Default,,0,0,0,,‫وأقول لهم، كان عظيمًا،\N‫إن كنتم تحبون القيوط. Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:15.77,Default,,0,0,0,,‫لأن ذلك كيف كان والداي. Dialogue: 0,0:01:17.94,0:01:20.03,Default,,0,0,0,,‫كانا مفترسان يسافران في جماعة. Dialogue: 0,0:01:20.11,0:01:22.20,Default,,0,0,0,,‫- تابع!\N‫- وإن لاحظا أي ضعف، Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:24.33,Default,,0,0,0,,‫- كانوا ليقطعوك إربًا.\N‫- أخرج من منزلي! Dialogue: 0,0:01:24.41,0:01:25.96,Default,,0,0,0,,‫أبي، لا، رجاءً! Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:28.25,Default,,0,0,0,,‫أبي، هذا منزلي، أيضًا!\N‫لا أريد الذهاب! Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:29.84,Default,,0,0,0,,‫لا تعد أبدًا! Dialogue: 0,0:01:29.93,0:01:31.68,Default,,0,0,0,,‫- أمي...\N‫- اذهب! Dialogue: 0,0:01:31.76,0:01:33.18,Default,,0,0,0,,‫كأنهما ولدا لئمين، Dialogue: 0,0:01:33.26,0:01:36.69,Default,,0,0,0,,‫ولا شيء مما قلته أو\N‫فعلته قد يحسنه أبدًا. Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:41.28,Default,,0,0,0,,‫لذا في أحد الأيام، أنا...\N‫أنا هربت. Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:44.04,Default,,0,0,0,,‫ولم ألتفت خلفي أبدًا. Dialogue: 0,0:01:45.46,0:01:47.29,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة جدًا. Dialogue: 0,0:01:47.38,0:01:49.88,Default,,0,0,0,,‫كل واحد لديه قصة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:49.97,0:01:52.05,Default,,0,0,0,,‫وتلك قصة جيدة، لكنك\N‫لم تجب بعد على سؤالي Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:54.85,Default,,0,0,0,,‫عما يوجد هنا ولماذا\N‫هو بتلك الأهمية. Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:57.94,Default,,0,0,0,,‫لماذا تهتمين؟ Dialogue: 0,0:01:58.02,0:02:00.03,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تجديني أطرح\N‫أسئلة عن عصاك السحرية. Dialogue: 0,0:02:00.11,0:02:03.62,Default,,0,0,0,,‫أو تلك القفازات المعدنية التي يحملها\N‫شبيه "وان دايركشن" هنا في حقيبة ظهره.\N‫{\c&H00ff00&}[0] Dialogue: 0,0:02:03.70,0:02:04.91,Default,,0,0,0,,‫أو الديناصور؟ Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.08,Default,,0,0,0,,‫هل يريد أحد تفسير ذلك؟\N‫لأنني كلي آذان مصغية. Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:09.34,Default,,0,0,0,,‫هذا عن أسئلتنا،\N‫حسنًا، ليس أسئلتك. Dialogue: 0,0:02:09.42,0:02:11.59,Default,,0,0,0,,‫وإتهامنا بالنفاق\N‫لن يخرجك من ورطتك. Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:13.93,Default,,0,0,0,,‫هذا يسمى "الإتهام بالنفاق،"\N‫وإنه مغالطة منطقية. Dialogue: 0,0:02:14.01,0:02:15.22,Default,,0,0,0,,‫هي كانت ضمن فريق المناظرة، Dialogue: 0,0:02:15.31,0:02:17.65,Default,,0,0,0,,‫ونحن لم نعد نثق كما أعتدنا. Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:20.03,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة، أكان تشبيه "وان\N‫دايركشن" إهانة أم مديحًا؟ Dialogue: 0,0:02:21.40,0:02:23.78,Default,,0,0,0,,‫إن كنتم تريدوني أن أرحل، سأرحل لكن...\N‫سآخذ ذلك معي. Dialogue: 0,0:02:23.87,0:02:24.91,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس ذلك ما نرغب به. Dialogue: 0,0:02:26.62,0:02:28.29,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ليس ذلك ما أرغب به. Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:31.42,Default,,0,0,0,,‫لا ترحل. مات والداي،\N‫وماتت "غراسيلا". Dialogue: 0,0:02:31.51,0:02:33.55,Default,,0,0,0,,‫فقط أجب عن السؤال، رجاءً. Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:36.10,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:38.44,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أخشى أن إجاباتي ستحبطك. Dialogue: 0,0:02:38.52,0:02:39.86,Default,,0,0,0,,‫جربني. Dialogue: 0,0:02:43.82,0:02:47.20,Default,,0,0,0,,‫برهة بعدما غادرت المنزل، أنا... Dialogue: 0,0:02:47.29,0:02:49.54,Default,,0,0,0,,‫كنت أنقب في القمامة\N‫في وسط المدينة. Dialogue: 0,0:02:49.63,0:02:53.38,Default,,0,0,0,,‫جائعًا، أشعر بالبرد، فقط...\N‫أتسائل إن كان بإمكاني النجاة وحدي. Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:55.10,Default,,0,0,0,,‫"كانت ليلة حالكة عاصفة،" فهمنا. Dialogue: 0,0:02:55.18,0:02:56.22,Default,,0,0,0,,‫قدم الخطى للجزء حول هذا. Dialogue: 0,0:02:57.52,0:03:02.74,Default,,0,0,0,,‫وجدت أحد تلك... كيف تقولوها...\N‫ا{\i1}لمرابي. Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:04.49,Default,,0,0,0,,‫مربى؟ مثل، لسحلية؟ Dialogue: 0,0:03:04.57,0:03:07.54,Default,,0,0,0,,‫{\i1}بالضبط{\i0}. بالداخل كان\N‫هناك هذه الصخور. Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:08.62,Default,,0,0,0,,‫كانوا يتوهجون. Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:13.26,Default,,0,0,0,,‫إلتقطتهم. Dialogue: 0,0:03:13.34,0:03:18.35,Default,,0,0,0,,‫ولحظة أن فعلت،\N‫إنتابني شعور لا يصدق. Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:21.57,Default,,0,0,0,,‫ثم رأيت نفسي في الزجاج. Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:23.94,Default,,0,0,0,,‫عيناي. كانتا صفراتان. Dialogue: 0,0:03:28.37,0:03:29.87,Default,,0,0,0,,‫شعرت كأن بإمكاني فعل أي شيء. Dialogue: 0,0:03:47.91,0:03:52.84,Default,,0,0,0,,‫ذلك الإندفاع. تحولت من الرغبة\N‫بالموت إلى فقط... أفضل شعور أبدًا. Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:55.72,Default,,0,0,0,,‫ولم يكن فقط أنا من صار {\i1}قويًا{\i0}. Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:57.76,Default,,0,0,0,,‫لمجرد دقيقة، الأمر... Dialogue: 0,0:03:57.85,0:03:59.77,Default,,0,0,0,,‫كل شيء في العالم كان صحيحًا. Dialogue: 0,0:04:02.81,0:04:05.53,Default,,0,0,0,,‫يبدو ذلك مثل شيئًا\N‫يتطلب وصفة طبية. Dialogue: 0,0:04:05.61,0:04:07.82,Default,,0,0,0,,‫بإستثناء إن ليس هناك شيئًا مثله. Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:10.12,Default,,0,0,0,,‫أخذت تلك الصخور، طحنتهم. Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:13.25,Default,,0,0,0,,‫كنت أتعاطاهم منذئذ. Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:16.22,Default,,0,0,0,,‫لكن، كما يمكنك أن تروا،\N‫لن يدوم هذا للأبد. Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:19.01,Default,,0,0,0,,‫حين تقابلنا لأول مرة، أنت أخبرتني\N‫أنك حصلت على قوى فحسب مثلي. Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:21.56,Default,,0,0,0,,‫{\i1}آسف جدًا، يا أختي الصغيرة.{\i0} Dialogue: 0,0:04:21.64,0:04:24.98,Default,,0,0,0,,‫أنا... أنا أردتك أن\N‫تظني أنني كنت مثلك، Dialogue: 0,0:04:25.07,0:04:28.66,Default,,0,0,0,,‫لست مجرد... Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:31.04,Default,,0,0,0,,‫مجرد مدمن منقب بالقمامة. Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:37.42,Default,,0,0,0,,‫أنظروا. Dialogue: 0,0:04:38.01,0:04:40.10,Default,,0,0,0,,‫ما تمسكينه هو كل ما تبقى لدي. Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:42.56,Default,,0,0,0,,‫ثم سأتوقف، {\i1}بحدة{\i0}. Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:45.36,Default,,0,0,0,,‫يقصد "ديك رومي البارد."\N‫{\c&H00ff00&}[1] Dialogue: 0,0:04:46.44,0:04:48.36,Default,,0,0,0,,‫لكن حتئذ... Dialogue: 0,0:04:49.91,0:04:50.95,Default,,0,0,0,,‫{\i1}رجاءً{\i0}، ما لديك Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:53.41,Default,,0,0,0,,‫هو الشيء الوحيد الذي يجعل\N‫حياتي قابلة للأحتمال. Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:59.76,Default,,0,0,0,,‫رجاءً. أنا لن أسبب أي مشكلة.\N‫أقسم. Dialogue: 0,0:05:11.12,0:05:16.21,Default,,0,0,0,,‫لا زال، أنتما يا رفاق مثل بعضكما.\N‫عينان صفراوتان، مقدرة خارقة. Dialogue: 0,0:05:16.29,0:05:18.51,Default,,0,0,0,,‫أعني، "توفر" وجد صخور،\N‫وكذلك حال والديك. Dialogue: 0,0:05:18.59,0:05:21.10,Default,,0,0,0,,‫نعم، لكن صخور آل "هيرنانديز"\N‫جاءت من موقع الحفر. Dialogue: 0,0:05:21.18,0:05:22.81,Default,,0,0,0,,‫كانوا فقط أبدًا هناك وفي المعمل. Dialogue: 0,0:05:22.89,0:05:27.11,Default,,0,0,0,,‫لذا كيف كان لينتهي بهم المطاف\N‫أيضًا في قفص سحلية في القمامة؟ Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:31.41,Default,,0,0,0,,‫أظن أن يحق لـ"توفر" البقاء.\N‫"نيكو" مرتاحة مع مدمن أمين، Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:33.54,Default,,0,0,0,,‫و"تشايس" و"أليكس" يريدان حل لغز. Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:35.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنكِ، يا "غيرت"؟ Dialogue: 0,0:05:36.79,0:05:38.51,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أريد معرفة\N‫ماذا حدث للسحلية. Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:42.56,Default,,0,0,0,,‫يوم واحد لكل مرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:44.64,0:05:46.19,Default,,0,0,0,,‫كلبي الحارس يراقبك. Dialogue: 0,0:06:03.51,0:06:06.10,Default,,0,0,0,,‫قال "أليكس" الصخور\N‫جاءت من موقع بناء؟ Dialogue: 0,0:06:06.19,0:06:07.23,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة طويلة. Dialogue: 0,0:06:08.48,0:06:09.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ليس لدي شيئُا أخر لأفعله. Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:13.95,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أريك\N‫أفضل مما أقص عليك. Dialogue: 0,0:06:26.39,0:06:27.39,Default,,0,0,0,,‫لذا ذلك هو الأمر. Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:36.96,Default,,0,0,0,,‫أخبريني بشأنه. Dialogue: 0,0:06:40.46,0:06:42.63,Default,,0,0,0,,‫لا تخافي. كل ما عملت لأجله، Dialogue: 0,0:06:42.72,0:06:45.72,Default,,0,0,0,,‫كل ما فعلته... كان لهذا. Dialogue: 0,0:06:52.61,0:06:56.24,Default,,0,0,0,,‫من أجل ماذا؟... كومة من\N‫التراب وبقايا شاحنة قلابة؟ Dialogue: 0,0:06:56.33,0:06:57.50,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. Dialogue: 0,0:06:57.58,0:06:59.17,Default,,0,0,0,,‫في الوافع، أظنك تفهمين. Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:03.84,Default,,0,0,0,,‫انظري لهذا. ماذا تظنين نحن نكون؟ Dialogue: 0,0:07:03.93,0:07:05.01,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:07:05.09,0:07:07.06,Default,,0,0,0,,‫لقد قرأت كتاب\N‫"غيبورام" ١٠٠٠ مرة. Dialogue: 0,0:07:07.14,0:07:08.98,Default,,0,0,0,,‫هل... هل أنا ملاك؟ Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:11.48,Default,,0,0,0,,‫أو شيئًا إلهيًا؟ Dialogue: 0,0:07:11.57,0:07:13.03,Default,,0,0,0,,‫في لغة جدك، نعم. Dialogue: 0,0:07:13.11,0:07:14.91,Default,,0,0,0,,‫تلك كانت المفاهيم التي فهمها، Dialogue: 0,0:07:14.99,0:07:19.21,Default,,0,0,0,,‫لكن هناك إجابة أخرى،\N‫وإنها أكثر بساطة قليلًا. Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:22.17,Default,,0,0,0,,‫تعالي هنا. تعالي إلى هنا. Dialogue: 0,0:07:22.25,0:07:23.26,Default,,0,0,0,,‫تفقديه. Dialogue: 0,0:07:27.85,0:07:29.48,Default,,0,0,0,,‫احشري يدك في ذلك الشق. Dialogue: 0,0:07:30.14,0:07:31.36,Default,,0,0,0,,‫لأن ذلك لا يبدو\N‫مخيفًا على الإطلاق. Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:34.44,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنه يبدو مخيفًا،\N‫لكن بحقك، فقط جربيه. Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:38.49,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:07:51.54,0:07:53.18,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:07:55.44,0:07:56.45,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:00.75,Default,,0,0,0,,‫ذلك قطعًا ليس مجرد تراب. Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:04.13,Default,,0,0,0,,‫ما نقف فوقه هو سفينتي. Dialogue: 0,0:08:06.89,0:08:09.01,Default,,0,0,0,,‫كيف وصلت سفينة كل هذا\N‫البعد بالأسفل هنا؟ Dialogue: 0,0:08:09.10,0:08:10.10,Default,,0,0,0,,‫سقطت من السماء. Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:12.56,Default,,0,0,0,,‫سفينة فضاء؟ Dialogue: 0,0:08:12.77,0:08:13.94,Default,,0,0,0,,‫سفينة فضاء. Dialogue: 0,0:08:14.02,0:08:17.16,Default,,0,0,0,,‫كنت لأسمع عن ذلك. كان\N‫ليسمع الجميع عن ذلك. Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:20.08,Default,,0,0,0,,‫كانت لتتواجد قصص أو ما\N‫شابه، مثل المنطقة ٥١.\N‫{\c&H00ff00&}[2] Dialogue: 0,0:08:20.16,0:08:21.79,Default,,0,0,0,,‫ثقي بي، لم يكن هناك شهود. Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:25.25,Default,,0,0,0,,‫وصولي يسبق التاريخ المسجل. Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:27.18,Default,,0,0,0,,‫نحن نفهم الزمن بشكل\N‫مختلف قليلًا عن البشر، Dialogue: 0,0:08:27.26,0:08:29.14,Default,,0,0,0,,‫وأنت ستفعلين، أيضُا. Dialogue: 0,0:08:29.22,0:08:30.18,Default,,0,0,0,,‫البشر؟ Dialogue: 0,0:08:31.52,0:08:32.52,Default,,0,0,0,,‫أنت أردتي إجابات. Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:39.37,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:08:40.95,0:08:41.96,Default,,0,0,0,,‫أنا فضائية؟ Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:43.41,Default,,0,0,0,,‫وكذلك هم. Dialogue: 0,0:08:57.28,0:08:59.91,Default,,0,0,0,,‫كنت محظوظًا كفاية للخروج\N‫مباشرة قبل الإصطدام. Dialogue: 0,0:09:01.79,0:09:03.58,Default,,0,0,0,,‫لقد كانوا محبوسين\N‫هنا كل هذا الوقت. Dialogue: 0,0:09:06.30,0:09:08.13,Default,,0,0,0,,‫كلفني زمن طويل للوصول إليهم. Dialogue: 0,0:09:11.64,0:09:13.14,Default,,0,0,0,,‫قريبًا سيكونون أحرارًا. Dialogue: 0,0:09:14.56,0:09:15.94,Default,,0,0,0,,‫أنت كنت تحاول إنقاذهم. Dialogue: 0,0:09:18.15,0:09:19.15,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:25.37,Default,,0,0,0,,‫"كارولينا". Dialogue: 0,0:09:27.05,0:09:28.84,Default,,0,0,0,,‫أود أن أعرفك على أخيك. Dialogue: 0,0:10:53.39,0:10:55.50,title,,0,0,0,,‫{\fnCalibri\c&H00ffff&}هــــــــــــــــــــــاربـــــــــــــــــــــــون\N‫موسم٢:حلقة٥\N‫الــــــحــــــضــــــيــــــض{\fn} Dialogue: 0,0:10:55.52,0:10:57.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&H800000&}تـــرجــــمـــة\N‫{\fnBrush Script MT}H. K. Mersal Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:24.91,Default,,0,0,0,,‫{\i1}طاب صباحك، يا أختي.{\i0} Dialogue: 0,0:11:29.04,0:11:32.13,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن "مولي" تظن أنكما يا\N‫رفاق قد تكونا أقارب، لكن... Dialogue: 0,0:11:35.93,0:11:38.06,Default,,0,0,0,,‫أنا أختها، لست أختك. Dialogue: 0,0:11:39.23,0:11:41.94,Default,,0,0,0,,‫نحن نحيا في نفس المنزل.\N‫نحن نأكل على نفس الطاولة. Dialogue: 0,0:11:42.02,0:11:44.24,Default,,0,0,0,,‫في الخارج في الشارع،\N‫ذلك يجعل منك أختي. Dialogue: 0,0:11:45.07,0:11:46.95,Default,,0,0,0,,‫{\i1}بأسنان لامعة.{\i0} Dialogue: 0,0:11:47.03,0:11:48.45,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس طريفًا. Dialogue: 0,0:11:48.54,0:11:52.59,Default,,0,0,0,,‫يمكنني، مثلًا، الشعور\N‫بالتعفن يحطم المينا خاصتي. Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:55.63,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنه ليس طريفًا. Dialogue: 0,0:11:56.64,0:11:57.97,Default,,0,0,0,,‫إنه {\i1}جنون{\i0} أكثر. Dialogue: 0,0:12:00.43,0:12:02.48,Default,,0,0,0,,‫لا شيء جنوني حول\N‫النظافة الشخصية الجيدة. Dialogue: 0,0:12:06.15,0:12:07.37,Default,,0,0,0,,‫رأسك ليس سليمًا، هاه؟ Dialogue: 0,0:12:10.25,0:12:11.75,Default,,0,0,0,,‫تعرفين، يمكنني المساعدة في ذلك. Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:12.83,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:12:13.67,0:12:16.01,Default,,0,0,0,,‫أعرف أين يمكنك جلب\N‫الأغراض لتخفيف الأثر. Dialogue: 0,0:12:16.59,0:12:19.14,Default,,0,0,0,,‫"سيروكويل"، "زولوفت".\N‫مهما كان ما تحتاجين.\N‫{\c&H00ff00&}[3] Dialogue: 0,0:12:20.31,0:12:21.94,Default,,0,0,0,,‫إنه لدى {\i1}الصيدلية السرية{\i0}. Dialogue: 0,0:12:23.86,0:12:25.78,Default,,0,0,0,,‫أظن ذلك كان ليساعد فعلًا. Dialogue: 0,0:12:28.49,0:12:29.66,Default,,0,0,0,,‫هل كنت لتفعل ذلك لي؟ Dialogue: 0,0:12:29.74,0:12:33.88,Default,,0,0,0,,‫طبعًا. أخت أختي هي أختي. Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:22.22,Default,,0,0,0,,‫"كارولينا". Dialogue: 0,0:13:22.31,0:13:25.02,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا. ماذا تفعلين\N‫في غرفة "أليكس"؟ Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:27.65,Default,,0,0,0,,‫كان "أليكس" على\N‫وشك طرح نفس السؤال. Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:31.74,Default,,0,0,0,,‫أنا... لم أستطع النوم.\N‫فقط أفكر بخصوص المهمة. Dialogue: 0,0:13:32.33,0:13:33.91,Default,,0,0,0,,‫أردت تفقد إن كان\N‫بإمكاني المساعدة. Dialogue: 0,0:13:35.37,0:13:36.42,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك؟ Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:39.13,Default,,0,0,0,,‫لا أحتاجها. هذه الخطة كلها أنا. Dialogue: 0,0:13:39.22,0:13:42.43,Default,,0,0,0,,‫أعني، أيـ... أيضًا حاسوبي\N‫المخترق، لكن ما زال، غالبًا أنا. Dialogue: 0,0:13:42.51,0:13:44.81,Default,,0,0,0,,‫عظيم. إذًا نحن مستعدين. Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:49.49,Default,,0,0,0,,‫آسفة، أنا فقط مضطربة.\N‫لنفعل هذا بالفعل. Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:55.67,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أمسح ذلك البتة. Dialogue: 0,0:13:55.75,0:13:59.01,Default,,0,0,0,,‫١٥٠٠٠ ألف إعجاب وإعادة\N‫نشر بواسطة "ليل ياتي".\N‫{\c&H00ff00&}[4] Dialogue: 0,0:13:59.09,0:14:00.97,Default,,0,0,0,,‫أعني، أنا مثبتة الآن،\N‫لذا انسوا الأمر. Dialogue: 0,0:14:01.05,0:14:03.60,Default,,0,0,0,,‫من يكون "ليتل ياتي،"\N‫ولماذا ذلك اكثر أهمية؟ Dialogue: 0,0:14:03.68,0:14:06.69,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنكم تهديدي.\N‫لقد جلبت محاميني. Dialogue: 0,0:14:06.77,0:14:07.77,Default,,0,0,0,,‫أنت لست رهن الإعتقال. Dialogue: 0,0:14:07.86,0:14:10.61,Default,,0,0,0,,‫نحن فقط نبحث عن أولادنا. Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:14.33,Default,,0,0,0,,‫أنت أخر من رآهم. رجاءً.\N‫نحن نطلب المساعدة. Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:16.08,Default,,0,0,0,,‫- هل رأيت "غيرت"؟\N‫- هل هي... أكانت نوعًا ما Dialogue: 0,0:14:16.16,0:14:18.67,Default,,0,0,0,,‫لديها طفح حول الرقبة؟\N‫ذلك هو دليل توترها. Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:21.47,Default,,0,0,0,,‫نعم، و "تشايس" يبدو شاحبًا قليلًا.\N‫هل تعرفين إن كان ذلك الإضاءة، Dialogue: 0,0:14:21.55,0:14:24.14,Default,,0,0,0,,‫أم هل تظنين أنه... مريض؟ Dialogue: 0,0:14:26.77,0:14:28.06,Default,,0,0,0,,‫هل أنتم مستعدون لمنحي حصانة؟ Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:30.48,Default,,0,0,0,,‫أنت لست متهمة بأي شيء. لا\N‫تحتاجين محامين، يا "أيفل". Dialogue: 0,0:14:31.95,0:14:33.82,Default,,0,0,0,,‫- نعم، نمنحك الحصانة.\N‫- أنت حصينة. Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:37.00,Default,,0,0,0,,‫أنظروا، كل ما أعرفه هو\N‫أنهم إحتاجوا مفتاحي الرئيسي Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:38.96,Default,,0,0,0,,‫ليتمكن "ألفين" من الحصول\N‫على حاسوبه المحمول المميز. Dialogue: 0,0:14:39.04,0:14:41.01,Default,,0,0,0,,‫"أليكس". إسمه "أليكس". Dialogue: 0,0:14:41.09,0:14:42.55,Default,,0,0,0,,‫نعم، واثقة لحد\N‫كبير أنه ليس كذلك. Dialogue: 0,0:14:43.39,0:14:45.06,Default,,0,0,0,,‫بكل حال، حين يبدأ الناس\N‫الحديث عن الحواسب، Dialogue: 0,0:14:45.14,0:14:47.14,Default,,0,0,0,,‫أنا أحب تخيل التسوق. Dialogue: 0,0:14:52.07,0:14:53.15,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هل إنتهينا هنا؟ Dialogue: 0,0:15:03.63,0:15:05.22,Default,,0,0,0,,‫نأسف للمقاطعة، يا "جوناه". Dialogue: 0,0:15:05.30,0:15:07.60,Default,,0,0,0,,‫ها هو سيد "دين"، كما طلبت. Dialogue: 0,0:15:08.60,0:15:10.27,Default,,0,0,0,,‫لم أحتج المرافقة. Dialogue: 0,0:15:11.53,0:15:14.24,Default,,0,0,0,,‫تعرف، هاتان الأثنتان صارتا\N‫ثمينتان حقًا للكنيسة. Dialogue: 0,0:15:14.32,0:15:15.32,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:15:15.41,0:15:17.08,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنهما عظيمتان. Dialogue: 0,0:15:17.16,0:15:19.42,Default,,0,0,0,,‫لكن هل لاحظت أبدًا كيف أنك\N‫لا ترى أحداهما وحدها أبدًا؟ Dialogue: 0,0:15:19.50,0:15:21.84,Default,,0,0,0,,‫إنهما مثل الفتيات\N‫في "ذا شايننج". Dialogue: 0,0:15:24.09,0:15:25.80,Default,,0,0,0,,‫هذه... تلك مزحة. Dialogue: 0,0:15:26.39,0:15:29.31,Default,,0,0,0,,‫إنه فيلم. إنه... أنتم لم...\N‫تشاهدوا الفيلم. Dialogue: 0,0:15:30.31,0:15:34.20,Default,,0,0,0,,‫- آسف.\N‫- "فرانسيس"، "أورا". شكرًا لكما. Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:35.28,Default,,0,0,0,,‫سأتولى الأمر من هنا. Dialogue: 0,0:15:35.36,0:15:37.91,Default,,0,0,0,,‫- بالطبع، يا "جوناه".\N‫- سافر في سطوع. Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:45.01,Default,,0,0,0,,‫تعرف، كنت أبني علاقة\N‫لطيفة مع تلكما الإثنتان. Dialogue: 0,0:15:46.09,0:15:48.22,Default,,0,0,0,,‫هما يفهمان مكانهما. Dialogue: 0,0:15:48.31,0:15:50.90,Default,,0,0,0,,‫مكانهما على السطح،\N‫لتخويف الحمام. Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:55.15,Default,,0,0,0,,‫أتسائل إن كنت تفهم مكانك. Dialogue: 0,0:15:56.20,0:15:58.28,Default,,0,0,0,,‫لقد وهبت لك قدرًا كبيرًا\N‫من القوة هنا، يا "فرانك". Dialogue: 0,0:15:59.54,0:16:03.63,Default,,0,0,0,,‫نعم. لكنني أحب الظن أنك\N‫أدركت قدراتي الطبيعية Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:07.60,Default,,0,0,0,,‫ووجدت فرصة كانت\N‫مربحة لكلانا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:08.47,0:16:10.18,Default,,0,0,0,,‫أفترض أن هذه طريقة\N‫للنظر للأمر، نعم، Dialogue: 0,0:16:10.27,0:16:14.40,Default,,0,0,0,,‫لكن حان وقت حاجتي لشيء منك الآن. Dialogue: 0,0:16:20.37,0:16:21.37,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:21.46,0:16:25.17,Default,,0,0,0,,‫"فرانك"، كما تعرف، كنيستنا\N‫تعلم أنه ليس هناك موت. Dialogue: 0,0:16:26.42,0:16:29.56,Default,,0,0,0,,‫كل الطاقة المتواجدة،\N‫التي يجب أن تتواجد أبدًا، Dialogue: 0,0:16:29.64,0:16:32.35,Default,,0,0,0,,‫قد خُلقت مع ولادة الكون. Dialogue: 0,0:16:33.35,0:16:36.86,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن تدميرها، فقط تحويلها. Dialogue: 0,0:16:38.53,0:16:42.75,Default,,0,0,0,,‫هذا مدعوم بالعلم،\N‫وبالطبع بالدين. Dialogue: 0,0:16:43.71,0:16:47.09,Default,,0,0,0,,‫ما سأطلبه منك سيختبر إيمانك. Dialogue: 0,0:16:47.93,0:16:49.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا تطلب مني؟ Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:51.10,Default,,0,0,0,,‫زوجتك، "ليزلي"، كانت\N‫تدير برنامجًا لي... Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:57.53,Default,,0,0,0,,‫برنامج لا مبالغة في القول\N‫أنني أدين له بحياتي. Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:01.91,Default,,0,0,0,,‫أنا أسلمك تلكم المسئولية. Dialogue: 0,0:17:03.46,0:17:04.67,Default,,0,0,0,,‫لي الشرف. Dialogue: 0,0:17:05.75,0:17:07.72,Default,,0,0,0,,‫لكنني أخشى أنني لا أفهم جيدًا. Dialogue: 0,0:17:10.34,0:17:12.39,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك كل ما تحتاج لمعرفته. Dialogue: 0,0:17:13.39,0:17:14.81,Default,,0,0,0,,‫الآن، اجلب لي هارب. Dialogue: 0,0:17:24.16,0:17:25.58,Default,,0,0,0,,‫وإلا لا تعد. Dialogue: 0,0:17:32.97,0:17:37.57,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لم تخيفني قط مراهقة\N‫في حياتي أكثر من هذه. Dialogue: 0,0:17:37.65,0:17:39.11,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تعرفني في\N‫المدرسة الثانوية. Dialogue: 0,0:17:39.19,0:17:40.36,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأريد معرفتك. Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:43.08,Default,,0,0,0,,‫أي نوع من الحواسب المحمولة\N‫المميزة يبحثون عنه أصلًا؟ Dialogue: 0,0:17:44.16,0:17:46.38,Default,,0,0,0,,‫نال "أليكس" إمتياز مع مرتبة\N‫الشرف في الإختراق الأخلاقي. Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:47.80,Default,,0,0,0,,‫كان يحب ذلك الحاسوب. Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:50.68,Default,,0,0,0,,‫على ما يبدو أنه يكلف ١٠٠ ألف. Dialogue: 0,0:17:50.76,0:17:52.22,Default,,0,0,0,,‫نقودنا للتعليم قيد العمل. Dialogue: 0,0:17:52.30,0:17:55.06,Default,,0,0,0,,‫إن كان يعرف كيف يستخدمه،\N‫يمكنه أن يسبب ضرر حقيقي. Dialogue: 0,0:17:55.14,0:17:56.81,Default,,0,0,0,,‫لنا أو لأي من مصالحنا. Dialogue: 0,0:17:56.90,0:17:59.44,Default,,0,0,0,,‫متضمنًا موقع الحفر،\N‫الذي حاولوه بالفعل. Dialogue: 0,0:17:59.53,0:18:02.12,Default,,0,0,0,,‫تعرفين، من المثير للإهتمام\N‫ذكرك ذلك، يا "ليزلي". Dialogue: 0,0:18:02.20,0:18:04.29,Default,,0,0,0,,‫ربما تودين إخبارنا جميعًا\N‫ما كان "كارولينا" و"جوناه" Dialogue: 0,0:18:04.37,0:18:05.37,Default,,0,0,0,,‫يفعلان هناك معًا. Dialogue: 0,0:18:05.46,0:18:06.42,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟ Dialogue: 0,0:18:06.50,0:18:08.71,Default,,0,0,0,,‫رجاءً، رأيناهما\N‫حين كنا نختبر السم. Dialogue: 0,0:18:08.80,0:18:11.18,Default,,0,0,0,,‫- حدث فعلًا.\N‫- "جوناه" يقابل أحد أولادنا؟ Dialogue: 0,0:18:11.26,0:18:13.01,Default,,0,0,0,,‫- و أنت لم تخبرينا.\N‫- لم أعرف. Dialogue: 0,0:18:13.10,0:18:14.39,Default,,0,0,0,,‫أنتما رأيتماها؟ Dialogue: 0,0:18:15.43,0:18:17.02,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تتصلا بي؟\N‫كنت لأذهب هناك. Dialogue: 0,0:18:17.10,0:18:18.40,Default,,0,0,0,,‫نحن كنا في مهمة سرية. Dialogue: 0,0:18:18.48,0:18:20.32,Default,,0,0,0,,‫تشديد على "سرية." Dialogue: 0,0:18:21.40,0:18:22.41,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك قد يكون قد رآنا. Dialogue: 0,0:18:22.49,0:18:24.45,Default,,0,0,0,,‫- هو قطعًا رآنا.\N‫- حسنًا، ذلك ليس منطقيًا. Dialogue: 0,0:18:24.54,0:18:25.96,Default,,0,0,0,,‫أعرف. عادة، نحن سريان جدًا. Dialogue: 0,0:18:26.04,0:18:30.34,Default,,0,0,0,,‫لكن الآن، إن كان يعلم ما\N‫تنويانه، كيف لا تزالا حيان؟ Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:32.72,Default,,0,0,0,,‫صدقيني، لقد كنا\N‫ننام والأضواء منارة. Dialogue: 0,0:18:33.89,0:18:35.64,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة، لم نكن فعلًا، ننام. Dialogue: 0,0:18:35.73,0:18:36.73,Default,,0,0,0,,‫أقصد مجرد بضع ساعات. Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:38.10,Default,,0,0,0,,‫لا بد من وجود تفسير أخر. Dialogue: 0,0:18:38.19,0:18:40.48,Default,,0,0,0,,‫ربما قضاء الوقت مع\N‫إبنته جعله لينًا. Dialogue: 0,0:18:40.57,0:18:42.61,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسنًا، أنا لا أريده\N‫أن يتسكع مع "أليكس". Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:45.03,Default,,0,0,0,,‫وإن كان "جوناه" يعرف مكان\N‫أولادنا، عليه إخبارنا. Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:46.37,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجعلك تظن إنه سيخبرنا؟ Dialogue: 0,0:18:46.45,0:18:48.12,Default,,0,0,0,,‫ليس كأن بإمكاننا فقط إجباره. Dialogue: 0,0:18:48.21,0:18:49.59,Default,,0,0,0,,‫سأتولى أمر "جوناه". Dialogue: 0,0:18:50.80,0:18:54.14,Default,,0,0,0,,‫ذلك... سخي منك أن تعرضه. Dialogue: 0,0:18:54.22,0:18:55.68,Default,,0,0,0,,‫تستحق إمتياز للمحاولة،\N‫قطعًا، لكن... Dialogue: 0,0:18:55.77,0:18:57.98,Default,,0,0,0,,‫شكوا كيفما شئتم، Dialogue: 0,0:18:58.06,0:19:01.99,Default,,0,0,0,,‫لكن أفضليتي كلها هي واقع\N‫أن الناس تقل من قدري. Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:03.03,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:19:06.58,0:19:08.41,Default,,0,0,0,,‫يمكنني التعامل مع هذا. Dialogue: 0,0:19:08.50,0:19:09.50,Default,,0,0,0,,‫التعامل معه. Dialogue: 0,0:19:12.42,0:19:13.84,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت أعمل على شيء ما. Dialogue: 0,0:19:14.72,0:19:15.76,Default,,0,0,0,,‫هل ستخبرنا ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:17.93,0:19:19.48,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:19:19.56,0:19:21.90,Default,,0,0,0,,‫إما سأنجح، أو لا. Dialogue: 0,0:19:21.98,0:19:23.78,Default,,0,0,0,,‫لكنه سيعود علي أنا وحدي. Dialogue: 0,0:19:27.33,0:19:29.33,Default,,0,0,0,,‫أنا أفعل هذا بصفتي والد "آمي". Dialogue: 0,0:19:34.63,0:19:35.64,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:19:37.56,0:19:39.73,Default,,0,0,0,,‫في الوقت الراهن، نحن لا\N‫نزال جميعًا في خطر حظر أمني. Dialogue: 0,0:19:39.81,0:19:42.44,Default,,0,0,0,,‫أقترح أن يغير الجميع كلماتهم\N‫السرية على هواتفهم الـ"ويزفون" Dialogue: 0,0:19:42.53,0:19:44.15,Default,,0,0,0,,‫وأي جهاز أخر تملكونه. Dialogue: 0,0:19:45.28,0:19:47.16,Default,,0,0,0,,‫"ديل"، لا تغير\N‫كلمتك إلى "ستايسي." Dialogue: 0,0:19:47.24,0:19:48.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:48.95,0:19:51.42,Default,,0,0,0,,‫أنا لم... لم أكن\N‫سأغيرها إلى "ستايسي." Dialogue: 0,0:19:52.34,0:19:54.67,Default,,0,0,0,,‫لم أكن بشدة. Dialogue: 0,0:19:54.76,0:19:57.14,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت أبحث عنه طوال\N‫الخمسة عشر دقيقة الماضية! Dialogue: 0,0:19:57.22,0:19:59.14,Default,,0,0,0,,‫رحل "توفر"! غرفته خالية. Dialogue: 0,0:19:59.22,0:20:00.52,Default,,0,0,0,,‫ولقد رحل بسببك! Dialogue: 0,0:20:00.60,0:20:02.61,Default,,0,0,0,,‫إنت جعلتيه يشعر\N‫كأنه لا ينتمي هنا. Dialogue: 0,0:20:02.69,0:20:04.32,Default,,0,0,0,,‫هو رحل بسبب أنه ظن أنك ستقودينه Dialogue: 0,0:20:04.40,0:20:06.07,Default,,0,0,0,,‫إلى صخور كافية\N‫لإعادة ملئ قارورته. Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:07.49,Default,,0,0,0,,‫- وأنت لم تفعلي.\N‫- ذلك هراء! Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:09.12,Default,,0,0,0,,‫- هل شتمت "مولي" للتو؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:20:09.20,0:20:11.00,Default,,0,0,0,,‫كلمة تتطلب مراقبة ولي\N‫الأمر، لكن قطعًا كلمة سبة. Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:13.25,Default,,0,0,0,,‫- إنه يهتم بي!\N‫- يهمه أن ينتشي. Dialogue: 0,0:20:13.34,0:20:16.47,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يكفي! دعونا لا نتسرع\N‫في الإستنتاجات، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:20:16.55,0:20:17.85,Default,,0,0,0,,‫ربما "توفر" فقط في الخارج Dialogue: 0,0:20:17.93,0:20:19.89,Default,,0,0,0,,‫يغير على مهملات مصنع\N‫كعك الجبن للفطور. Dialogue: 0,0:20:19.97,0:20:21.65,Default,,0,0,0,,‫أنا كنت لأرضى بـ"آيلاندز". Dialogue: 0,0:20:22.65,0:20:24.07,Default,,0,0,0,,‫من أجل "مولي". Dialogue: 0,0:20:24.15,0:20:26.28,Default,,0,0,0,,‫رفاق، قد يكون فقط\N‫بالخارج يجلب أشياء للناس Dialogue: 0,0:20:26.36,0:20:28.74,Default,,0,0,0,,‫يحتاجونها، مثل معجون أسنان. Dialogue: 0,0:20:28.83,0:20:30.16,Default,,0,0,0,,‫رفاق. Dialogue: 0,0:20:31.83,0:20:33.33,Default,,0,0,0,,‫لا أظنه سيعود هنا. Dialogue: 0,0:20:34.38,0:20:36.05,Default,,0,0,0,,‫تبًا، لقد أخذ خريطة موقع الحفر. Dialogue: 0,0:20:36.13,0:20:38.18,Default,,0,0,0,,‫والبطاقة عن الصخور\N‫التي وجدها والداي. Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:40.77,Default,,0,0,0,,‫لقد سألني العديد من\N‫الأسئلة الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:41.94,Default,,0,0,0,,‫أسئلة عن موقع الحفر؟ Dialogue: 0,0:20:42.02,0:20:43.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ كنا نحاول إكتشاف صلتنا. Dialogue: 0,0:20:43.94,0:20:45.48,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا... أنا لست\N‫غاضبة، أنا فقط... Dialogue: 0,0:20:45.57,0:20:47.20,Default,,0,0,0,,‫لقد ذهب للعثور على\N‫المزيد من الصخور. Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:48.70,Default,,0,0,0,,‫علينا فعل شيئًا ما. Dialogue: 0,0:20:48.78,0:20:51.08,Default,,0,0,0,,‫هل تظنونه سيحاول الدخول في\N‫الحفرة، لأن ذلك ليس آمنًا. Dialogue: 0,0:20:53.21,0:20:55.00,Default,,0,0,0,,‫له. أعني، لأنه قد يتأذى. Dialogue: 0,0:20:55.09,0:20:56.42,Default,,0,0,0,,‫أو ينتشي ويؤذي شخصًا أخر. Dialogue: 0,0:20:56.51,0:20:58.97,Default,,0,0,0,,‫إن أمسكوا به، من\N‫يدري ماذا سيفعلون به؟ Dialogue: 0,0:21:00.30,0:21:01.98,Default,,0,0,0,,‫الذي هو نفس ما\N‫فعلته بـ"غراسيلا". Dialogue: 0,0:21:02.06,0:21:06.07,Default,,0,0,0,,‫لا، هي كانت سيدة لطيفة، بريئة،\N‫لا مجرد مستغل صخور غامض. Dialogue: 0,0:21:06.15,0:21:08.61,Default,,0,0,0,,‫انظروا، ما يحدث لـ"توفر" على\N‫عاتقه في هذه المرحلة، تمام؟ Dialogue: 0,0:21:08.70,0:21:10.24,Default,,0,0,0,,‫لكن مستحيل أن يتمكن\N‫من تخريب خطتنا. Dialogue: 0,0:21:10.32,0:21:12.20,Default,,0,0,0,,‫علينا الذهاب هناك. بسرعة. Dialogue: 0,0:21:13.54,0:21:14.88,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:14.96,0:21:16.25,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا بخير، أظن... Dialogue: 0,0:21:17.76,0:21:19.80,Default,,0,0,0,,‫هل أنت فعلًا؟\N‫تبدين متعبة قليلًا. Dialogue: 0,0:21:19.89,0:21:20.97,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. لنذهب. Dialogue: 0,0:21:31.15,0:21:41.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}موقع مجتمع جنوب\N‫لوس انجيلوس الجديد Dialogue: 0,0:23:01.38,0:23:03.01,Default,,0,0,0,,‫"ليزلي"، هذا مفاجئ. Dialogue: 0,0:23:03.09,0:23:05.10,Default,,0,0,0,,‫كيف أمكنك؟ Dialogue: 0,0:23:05.18,0:23:07.69,Default,,0,0,0,,‫كيف أمكنك أن تتواصل معها، Dialogue: 0,0:23:07.77,0:23:09.56,Default,,0,0,0,,‫وتعرف كيف حالها، ولا تخبرني؟ Dialogue: 0,0:23:09.65,0:23:12.19,Default,,0,0,0,,‫أنا أعود كل ليلة لمنزل خاوِ Dialogue: 0,0:23:12.28,0:23:14.99,Default,,0,0,0,,‫متسائلة عما إن كانت\N‫بخير، إن كانت حية أصلًا! Dialogue: 0,0:23:15.58,0:23:17.33,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. فعلًا. Dialogue: 0,0:23:17.41,0:23:19.29,Default,,0,0,0,,‫إنها لي، يا "جوناه". Dialogue: 0,0:23:19.37,0:23:21.88,Default,,0,0,0,,‫لم أفترض العكس أبدًا. أنا فقط... Dialogue: 0,0:23:21.96,0:23:25.09,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن فقط من رفع آمالك\N‫وأتسبب في فشل كل شيء. Dialogue: 0,0:23:28.06,0:23:31.73,Default,,0,0,0,,‫لكنني كنت أصارحها، وإنه...\N‫إنه بالأحرى يسري جيدًا. Dialogue: 0,0:23:33.36,0:23:34.70,Default,,0,0,0,,‫تصارحها بماذا؟ Dialogue: 0,0:23:36.53,0:23:40.12,Default,,0,0,0,,‫كل شيء. Dialogue: 0,0:23:40.21,0:23:41.88,Default,,0,0,0,,‫لا ينبغي عليها أن\N‫تمر بهذا وحدها. Dialogue: 0,0:23:41.96,0:23:43.84,Default,,0,0,0,,‫هي ليست وحدها. إنها معي. Dialogue: 0,0:23:45.55,0:23:47.60,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ربما أنا أردت\N‫أن أكون من يخبرها. Dialogue: 0,0:23:48.60,0:23:51.81,Default,,0,0,0,,‫ربما أنا أردت أن أكون\N‫من يشعرها بالأمان والحب Dialogue: 0,0:23:51.90,0:23:53.74,Default,,0,0,0,,‫و... وليست مسخ. Dialogue: 0,0:23:55.32,0:23:58.33,Default,,0,0,0,,‫وجب علي ألا أضع ذلك السوار\N‫الملعون عليها في المقام الأول. Dialogue: 0,0:23:58.41,0:24:00.21,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي، لا يجب أن تعاقبي نفسك. Dialogue: 0,0:24:01.17,0:24:03.51,Default,,0,0,0,,‫أنا من ينبغي به أن\N‫يقودها عبر هذه الرحلة. Dialogue: 0,0:24:03.59,0:24:05.97,Default,,0,0,0,,‫ولم تكن لتتفهم قبل\N‫الآن، على كل حال. Dialogue: 0,0:24:06.05,0:24:09.64,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أزال لا أفهم.\N‫لذا هل سخبرني، أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:24:10.27,0:24:12.90,Default,,0,0,0,,‫وليس مجرد الهراء عن الكائن\N‫الألهي الذي آمن به والدي، Dialogue: 0,0:24:12.98,0:24:14.40,Default,,0,0,0,,‫لكن الحقيقة الفعلية؟ Dialogue: 0,0:24:16.28,0:24:17.66,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:24:18.79,0:24:20.58,Default,,0,0,0,,‫وما هي خططك لإبنتي؟ Dialogue: 0,0:24:29.72,0:24:32.44,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة.\N‫- تأخرنا للغاية. Dialogue: 0,0:24:32.52,0:24:33.94,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:24:34.02,0:24:35.40,Default,,0,0,0,,‫"توفر"، ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:24:35.99,0:24:37.24,Default,,0,0,0,,‫هل سيكون بخير؟ Dialogue: 0,0:24:40.24,0:24:41.12,Default,,0,0,0,,‫أنظروا! Dialogue: 0,0:24:44.88,0:24:46.21,Default,,0,0,0,,‫أظنه وجد ما كان يبحث عنه. Dialogue: 0,0:24:50.64,0:24:52.48,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، إنه يخطف\N‫سيارة ذلك الرجل! Dialogue: 0,0:24:52.90,0:24:55.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟! Dialogue: 0,0:24:56.49,0:24:57.57,Default,,0,0,0,,‫- علينا إيقافه.\N‫- أو ربما ندعه يرحل، Dialogue: 0,0:24:57.65,0:24:58.95,Default,,0,0,0,,‫ونقلق حول ما يجري في موقع الحفر. Dialogue: 0,0:24:59.03,0:25:01.33,Default,,0,0,0,,‫يبدو موقع الحفر مشغولًا\N‫في الوقت الحالي. Dialogue: 0,0:25:01.41,0:25:02.79,Default,,0,0,0,,‫كم تظنوا بلغ عمق\N‫نزوله في الحفرة؟ Dialogue: 0,0:25:02.87,0:25:04.42,Default,,0,0,0,,‫لست واثقة إن تلك هي\N‫المشكلة الأكثر إلحاحًا هنا. Dialogue: 0,0:25:04.50,0:25:06.63,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إن قُبض عليه، هو نوعًا ما\N‫يعرف كل شيء، متضمنًا أين نقيم. Dialogue: 0,0:25:06.71,0:25:07.59,Default,,0,0,0,,‫اتبعيه! Dialogue: 0,0:25:07.67,0:25:09.93,Default,,0,0,0,,‫أنا وافقت فقط على القيادة لأنكم\N‫قلتم أنني أستطيع البقاء بالسيارة! Dialogue: 0,0:25:10.01,0:25:11.52,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك وقت لتبديل المقاعد.\N‫"غيرت"، يمكنك فعل هذا. Dialogue: 0,0:25:11.60,0:25:13.10,Default,,0,0,0,,‫- "غيرت"، لنذهب!\N‫- هيا. Dialogue: 0,0:25:29.43,0:25:30.47,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:25:40.24,0:25:42.16,Default,,0,0,0,,‫موجات جاذبية؟ Dialogue: 0,0:25:42.24,0:25:44.87,Default,,0,0,0,,‫سفينة "جوناه" لديها\N‫محرك مضاد للجاذبية؟ Dialogue: 0,0:25:46.00,0:25:47.42,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك تمازحني. Dialogue: 0,0:25:57.32,0:25:59.11,Default,,0,0,0,,‫- إنه يقود كالمخبول!\N‫- ابقي في أثره! Dialogue: 0,0:25:59.19,0:26:01.87,Default,,0,0,0,,‫- إنه لا يستخدم إشارات الدوران!\N‫- سيقتل أحدهم! Dialogue: 0,0:26:01.95,0:26:03.58,Default,,0,0,0,,‫"نيكو"، أنتِ لا\N‫ترتدين حزام الأمان! Dialogue: 0,0:26:03.66,0:26:04.83,Default,,0,0,0,,‫لأن "أليكس" يرتدي إثنان منهم! Dialogue: 0,0:26:04.91,0:26:07.00,Default,,0,0,0,,‫لأنني ركبت مع "غيرت"\N‫قبلًا، ذلك هو السبب! Dialogue: 0,0:26:07.08,0:26:10.38,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني فقط القول الآن، كان المفروض\N‫كوني السائقة هو المهمة السهلة! Dialogue: 0,0:26:10.47,0:26:12.76,Default,,0,0,0,,‫هل يبدو هذا سهلًا،\N‫ما أفعله الآن؟ لا! Dialogue: 0,0:26:12.85,0:26:15.85,Default,,0,0,0,,‫هذا غير قانوني وغير آمن، وأنت\N‫حقًا تقلل من إحترامي لذاتي. Dialogue: 0,0:26:18.32,0:26:19.65,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك يسارًا مخالفًا تمامًا. Dialogue: 0,0:26:19.74,0:26:22.07,Default,,0,0,0,,‫هذه هي "إل أيه"! سيارتان تتجهان\N‫يسارًا بعد تحول الإشارة للأحمر! Dialogue: 0,0:26:23.28,0:26:24.75,Default,,0,0,0,,‫فقط زيدي السرعة! Dialogue: 0,0:26:35.35,0:26:36.52,Default,,0,0,0,,‫أظننا ضيعناه. Dialogue: 0,0:26:37.52,0:26:39.78,Default,,0,0,0,,‫لا، ها هي سيارته. Dialogue: 0,0:26:46.29,0:26:48.33,Default,,0,0,0,,‫نعم، يبدو ذلك مثل المكان. Dialogue: 0,0:26:49.75,0:26:52.80,Default,,0,0,0,,‫أنا... أنا أفكر في أن أبقى\N‫هنا وأبقي المحرك يعمل. Dialogue: 0,0:26:52.88,0:26:53.89,Default,,0,0,0,,‫فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:27:00.69,0:27:03.16,Default,,0,0,0,,‫رجاءً، فقط دعوني أعود للمنزل!\N‫رجاءً! Dialogue: 0,0:27:03.24,0:27:05.03,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ لماذا قد نسمح لك؟ Dialogue: 0,0:27:05.12,0:27:06.70,Default,,0,0,0,,‫انظر لما تفعله!\N‫تطلع بما فعلته بأبي! Dialogue: 0,0:27:06.79,0:27:08.50,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنه المشي، يا "توفر"! Dialogue: 0,0:27:08.58,0:27:09.79,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف! أنا آسف! Dialogue: 0,0:27:10.84,0:27:12.55,Default,,0,0,0,,‫سأكون مختلفًا هذه المرة، أقسم! Dialogue: 0,0:27:13.63,0:27:14.80,Default,,0,0,0,,‫من أنتم بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:27:16.10,0:27:18.77,Default,,0,0,0,,‫- نحن أصدقاء.\N‫- ارحلوا! أنا لم أطلب منكم أن تكونوا هنا! Dialogue: 0,0:27:18.85,0:27:20.94,Default,,0,0,0,,‫"توفر"، ربما يمكنك\N‫الخروج لدقيقة. Dialogue: 0,0:27:21.02,0:27:22.53,Default,,0,0,0,,‫لا! هذا هو منزلي! Dialogue: 0,0:27:22.61,0:27:25.24,Default,,0,0,0,,‫تمهل، ماذا؟ هذا ليس ما وصفته. Dialogue: 0,0:27:27.37,0:27:28.37,Default,,0,0,0,,‫هل هؤلاء والداك؟ Dialogue: 0,0:27:29.17,0:27:30.38,Default,,0,0,0,,‫ليس إن سألتموهما، لا! Dialogue: 0,0:27:30.46,0:27:32.25,Default,,0,0,0,,‫"توفر". نحن بغاية الآسف، Dialogue: 0,0:27:32.34,0:27:34.93,Default,,0,0,0,,‫لكنك لم تكن قط على\N‫حالك منذ الحادث. Dialogue: 0,0:27:35.01,0:27:38.56,Default,,0,0,0,,‫كان التفجير في المعمل. لقد\N‫حوله لنوع ما من الوحوش. Dialogue: 0,0:27:38.64,0:27:40.15,Default,,0,0,0,,‫أنا لست وحشًا! Dialogue: 0,0:27:40.23,0:27:41.27,Default,,0,0,0,,‫أي معمل؟ Dialogue: 0,0:27:42.27,0:27:43.86,Default,,0,0,0,,‫- لا يهم.\N‫- يهم بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:27:46.37,0:27:49.71,Default,,0,0,0,,‫في جامعة "غودمان". مات شخصان.\N‫كان يعمل هناك. Dialogue: 0,0:27:49.94,0:27:52.20,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:27:53.21,0:27:55.34,Default,,0,0,0,,‫كانا هاذان والداي. أنت كنت هناك؟ Dialogue: 0,0:27:57.47,0:27:58.60,Default,,0,0,0,,‫أخبرني، يا "توفر، الآن! Dialogue: 0,0:27:58.68,0:27:59.69,Default,,0,0,0,,‫ساعدوني! Dialogue: 0,0:28:22.65,0:28:24.40,Default,,0,0,0,,‫لذا أنا خلفت بضعة تفاصيل. Dialogue: 0,0:28:25.40,0:28:26.86,Default,,0,0,0,,‫ما الفرق الذي سيحدثه، هاه؟ Dialogue: 0,0:28:26.95,0:28:29.83,Default,,0,0,0,,‫ما الفرق الذي\N‫سيحدثه؟ أنت كذبت علي! Dialogue: 0,0:28:29.91,0:28:33.50,Default,,0,0,0,,‫بعدما سهرنا طوال الليل نتحدث،\N‫محاولين إكتشاف الحقيقة! Dialogue: 0,0:28:33.59,0:28:34.76,Default,,0,0,0,,‫إنه يكذب حول كل شيء. Dialogue: 0,0:28:34.84,0:28:37.59,Default,,0,0,0,,‫بما في هذا عمره. والدا\N‫"مولي" ماتا منذ ١٠ سنوات. Dialogue: 0,0:28:37.68,0:28:39.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا، "توفر" عمل\N‫بالمعمل حين كان عمره ٨؟ Dialogue: 0,0:28:39.64,0:28:41.56,Default,,0,0,0,,‫التفجير. لقد غيره. Dialogue: 0,0:28:41.64,0:28:43.65,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، فقط توقفوا! توقفوا! Dialogue: 0,0:28:43.73,0:28:46.82,Default,,0,0,0,,‫أنتم عائلتي! يُفترض بكم مسامحتي! Dialogue: 0,0:28:46.90,0:28:50.37,Default,,0,0,0,,‫لقد نلت العديد من الفرص.\N‫أنت تكذب. أنت تسرق. Dialogue: 0,0:28:50.45,0:28:54.09,Default,,0,0,0,,‫أنت تؤذي الناس! أنت لم\N‫تعد جزءً من هذه العائلة. Dialogue: 0,0:28:57.84,0:28:59.68,Default,,0,0,0,,‫- لا!\N‫- بحقك! Dialogue: 0,0:28:59.76,0:29:02.48,Default,,0,0,0,,‫"نيكو"! Dialogue: 0,0:29:02.56,0:29:04.02,Default,,0,0,0,,‫لا، لا تؤذيه! دعيني أحاول. Dialogue: 0,0:29:04.11,0:29:06.23,Default,,0,0,0,,‫"توفر"، عليك الرحيل الآن، Dialogue: 0,0:29:06.32,0:29:07.99,Default,,0,0,0,,‫قبل أن ترتكب شيئُا لا يمكنك رده. Dialogue: 0,0:29:08.07,0:29:10.49,Default,,0,0,0,,‫نعرف ما في حقيبة الظهر،\N‫وإنها تصيبك بالجنون. Dialogue: 0,0:29:10.58,0:29:12.25,Default,,0,0,0,,‫- أنت تحتاج المساعدة.\N‫- أنتِ لا تعرفيني! Dialogue: 0,0:29:12.33,0:29:14.38,Default,,0,0,0,,‫هم لا يعرفوني! لا أحد يعرفني! Dialogue: 0,0:29:14.46,0:29:16.84,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يعرف ما بوسعي فعله! Dialogue: 0,0:29:17.34,0:29:18.93,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنكم إجباري على الرحيل. Dialogue: 0,0:29:20.10,0:29:21.10,Default,,0,0,0,,‫في الواقع... Dialogue: 0,0:29:22.52,0:29:23.77,Default,,0,0,0,,‫أظنني أستطيع. Dialogue: 0,0:29:26.57,0:29:28.24,Default,,0,0,0,,‫رجاءً لا تدفعني لإكتشاف هذا. Dialogue: 0,0:29:37.92,0:29:39.13,Default,,0,0,0,,‫لا، "مولي"! Dialogue: 0,0:29:45.90,0:29:48.49,Default,,0,0,0,,‫تبًا، تبًا، تبًا، تبًا، تبًا! Dialogue: 0,0:29:53.83,0:29:55.83,Default,,0,0,0,,‫أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:29:55.92,0:29:56.92,Default,,0,0,0,,‫- هل تأذيتي؟\N‫- أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:29:57.00,0:29:58.42,Default,,0,0,0,,‫نعم. نحتاج فقط لتهدأته. Dialogue: 0,0:29:58.51,0:29:59.59,Default,,0,0,0,,‫انسي الأمر، يا "مولي". سيؤذيكِ. Dialogue: 0,0:29:59.67,0:30:01.68,Default,,0,0,0,,‫لم يمكنك إيقافي\N‫قبلًا، لا يمكنك الآن! Dialogue: 0,0:30:01.76,0:30:03.93,Default,,0,0,0,,‫لا! "نيكو"، لا تفعليها.\N‫ليس هو السبب، بل الصخور! Dialogue: 0,0:30:04.02,0:30:05.39,Default,,0,0,0,,‫قد لا يكون المكان\N‫الأفضل لفعل هذا. Dialogue: 0,0:30:07.69,0:30:08.82,Default,,0,0,0,,‫تفضلوا، شاهدوا! Dialogue: 0,0:30:10.20,0:30:11.57,Default,,0,0,0,,‫لا أكترث! Dialogue: 0,0:30:12.83,0:30:13.95,Default,,0,0,0,,‫"تشايس"، اضربه! Dialogue: 0,0:30:14.04,0:30:16.12,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنني الحصول على رمية مفتوحة.\N‫قد أصيب "مولي". Dialogue: 0,0:30:16.21,0:30:18.46,Default,,0,0,0,,‫توقف، يا "توفر، رجاءً!\N‫أنت واحد منا! Dialogue: 0,0:30:22.64,0:30:24.01,Default,,0,0,0,,‫"نيكو"، الآن! Dialogue: 0,0:30:24.10,0:30:25.43,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:30:48.27,0:30:49.27,Default,,0,0,0,,‫لا! لا، لا! Dialogue: 0,0:30:58.54,0:31:01.13,Default,,0,0,0,,‫لا! النجدة! ساعدوني! Dialogue: 0,0:31:01.21,0:31:02.88,Default,,0,0,0,,‫- انزعوها عنه.\N‫- هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:31:02.97,0:31:04.72,Default,,0,0,0,,‫"كارولينا"، ساعديه. Dialogue: 0,0:31:04.80,0:31:05.81,Default,,0,0,0,,‫أمسكت به. Dialogue: 0,0:31:07.98,0:31:09.31,Default,,0,0,0,,‫- اتصلوا بالنجدة!\N‫- أحدهم أتصل بالفعل. Dialogue: 0,0:31:09.40,0:31:10.73,Default,,0,0,0,,‫"مولي" لا يمكننا البقاء هنا. Dialogue: 0,0:31:10.82,0:31:12.32,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننه تركه! Dialogue: 0,0:31:12.40,0:31:14.70,Default,,0,0,0,,‫نعم، يمكنكم. لا يمكنكم المساعدة.\N‫أنا سأبقى هنا معه. Dialogue: 0,0:31:14.78,0:31:16.16,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:31:16.24,0:31:18.25,Default,,0,0,0,,‫اذهبي لدفن تلك الصخور في\N‫مكان لن يعثر عليها فيه أحد. Dialogue: 0,0:31:18.33,0:31:19.46,Default,,0,0,0,,‫تلك... تلك ملكي... Dialogue: 0,0:31:19.54,0:31:21.46,Default,,0,0,0,,‫تلك... حقيبة ظهري... Dialogue: 0,0:31:21.55,0:31:24.05,Default,,0,0,0,,‫- لا...\N‫- "مولي"، آسف، لكن علينا الرحيل. Dialogue: 0,0:31:24.13,0:31:25.47,Default,,0,0,0,,‫"مولي"، لنذهب! Dialogue: 0,0:31:25.55,0:31:26.93,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك صخوري. Dialogue: 0,0:31:44.09,0:31:45.85,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا في مركز "غيبورام". Dialogue: 0,0:31:45.93,0:31:47.89,Default,,0,0,0,,‫هناك حمامات دافئة بالداخل. Dialogue: 0,0:31:47.97,0:31:50.60,Default,,0,0,0,,‫هناك الوفير من الطعام للجميع. Dialogue: 0,0:31:50.69,0:31:52.94,Default,,0,0,0,,‫رجاءً قابلوا ممثلنا\N‫من أجل تكليف المأوى. Dialogue: 0,0:31:57.74,0:31:58.75,Default,,0,0,0,,‫"فرانك". Dialogue: 0,0:32:00.58,0:32:01.59,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:32:02.17,0:32:04.59,Default,,0,0,0,,‫نعم. أنا آسف، لكنني فقط... Dialogue: 0,0:32:06.85,0:32:08.93,Default,,0,0,0,,‫علي إختيار شخص ما. Dialogue: 0,0:32:11.15,0:32:12.36,Default,,0,0,0,,‫"جوناه" أرسلك هنا؟ Dialogue: 0,0:32:13.32,0:32:15.53,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد يحتاج تضحية أخرى؟ هل هو...\N‫هل هو مريض؟ Dialogue: 0,0:32:17.12,0:32:18.74,Default,,0,0,0,,‫كيف كنت تفعلينها، يا "ليزلي"؟ Dialogue: 0,0:32:20.29,0:32:21.54,Default,,0,0,0,,‫طوال تلك السنوات، كيف فعلتيها؟ Dialogue: 0,0:32:23.50,0:32:27.51,Default,,0,0,0,,‫سأشرحها لك بالطريقة\N‫التي شرحها لي. Dialogue: 0,0:32:30.27,0:32:34.23,Default,,0,0,0,,‫كل الحياة تستهلك حياة\N‫أخرى بغرض البقاء. Dialogue: 0,0:32:34.32,0:32:35.78,Default,,0,0,0,,‫لكننا لا نأكل بنو جنسنا. Dialogue: 0,0:32:35.86,0:32:37.91,Default,,0,0,0,,‫هذا وحشي، لكن... Dialogue: 0,0:32:39.24,0:32:41.87,Default,,0,0,0,,‫ضروري لبقاءه. Dialogue: 0,0:32:46.93,0:32:48.85,Default,,0,0,0,,‫كان "جوناه" يقابل\N‫"كارولينا" بدون علمي. Dialogue: 0,0:32:50.93,0:32:52.35,Default,,0,0,0,,‫يوثق علاقته معها. Dialogue: 0,0:32:54.15,0:32:56.70,Default,,0,0,0,,‫لنأمل أن ترى حقيقة تلاعبه\N‫أفضل مما فعلتِ أنتِ. Dialogue: 0,0:32:56.78,0:33:00.41,Default,,0,0,0,,‫أشك بهذا. نحن... نحن ربيناه على\N‫أن تكون متفتحة تمامًا وروح حرة. Dialogue: 0,0:33:01.91,0:33:03.29,Default,,0,0,0,,‫- لقد كنا والدان رهيبان، صحيح؟\N‫- Dialogue: 0,0:33:05.63,0:33:07.05,Default,,0,0,0,,‫أنت كنت والد عظيم، يا "فرانك". Dialogue: 0,0:33:09.30,0:33:12.27,Default,,0,0,0,,‫أنت تكون. والد عظيم. Dialogue: 0,0:33:14.44,0:33:15.52,Default,,0,0,0,,‫لدي إيمان بها. Dialogue: 0,0:33:20.91,0:33:22.33,Default,,0,0,0,,‫وأنا لن أفعل هذا. Dialogue: 0,0:33:23.71,0:33:25.50,Default,,0,0,0,,‫يمكن لـ"جوناه" العثور\N‫على تضحيته بنفسه. Dialogue: 0,0:33:58.44,0:33:59.44,Default,,0,0,0,,‫"فيكتور". Dialogue: 0,0:33:59.53,0:34:02.16,Default,,0,0,0,,‫أي نوع من الحمقى يصنع شطائر\N‫"فيلي" اللحم بالجبن بجبن حقيقي؟ Dialogue: 0,0:34:02.24,0:34:03.08,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:34:03.16,0:34:05.62,Default,,0,0,0,,‫الجميع، أعني الجميع، يعرف\N‫أنها تُصنع بـ"تشيز ويز".\N‫{\c&H00ff00&}[5] Dialogue: 0,0:34:05.71,0:34:07.46,Default,,0,0,0,,‫جبن "ويز" هو الأمر كله. Dialogue: 0,0:34:07.55,0:34:09.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأنسى أنك قلت\N‫ذلك الجزء الأخير. Dialogue: 0,0:34:09.84,0:34:12.51,Default,,0,0,0,,‫- لماذا يعذبني "جوناه" هكذا؟\N‫- لأنه أحمق. Dialogue: 0,0:34:12.60,0:34:14.31,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك فقط التوقف عن\N‫الحديث حول الجبن المطبوخ Dialogue: 0,0:34:14.39,0:34:16.27,Default,,0,0,0,,‫لدقيقة، والإنصات لي؟ Dialogue: 0,0:34:16.35,0:34:20.11,Default,,0,0,0,,‫إن أخبرتك أن محرك موجة\N‫جاذبية يتواجد بالفعل، Dialogue: 0,0:34:20.19,0:34:21.82,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك تصميم وسيلة لتدميره؟ Dialogue: 0,0:34:23.08,0:34:26.21,Default,,0,0,0,,‫لم قد أود تدمير شيئًا\N‫أكتشفت للتو أنه موجود؟ Dialogue: 0,0:34:27.29,0:34:29.38,Default,,0,0,0,,‫إنه إبتكار سيغير طريقة\N‫فهمنا للسفر عبر الفضاء، Dialogue: 0,0:34:29.59,0:34:31.13,Default,,0,0,0,,‫طريقة فهمنا للكون. Dialogue: 0,0:34:31.22,0:34:33.68,Default,,0,0,0,,‫لأنه سيتم إستخدامه\N‫لتدمير "كاليفورنيا". Dialogue: 0,0:34:34.77,0:34:39.69,Default,,0,0,0,,‫حيث أنت وأنا وإبننا\N‫نحيا في الوقت الحالي. Dialogue: 0,0:35:00.57,0:35:02.28,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، كم أحب تلك المرأة. Dialogue: 0,0:35:17.31,0:35:19.48,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، تلك كانت رحلة\N‫فريدة بالسيارة للمنزل. Dialogue: 0,0:35:20.77,0:35:21.78,Default,,0,0,0,,‫منزل؟ Dialogue: 0,0:35:23.53,0:35:24.57,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس منزلنا. Dialogue: 0,0:35:25.07,0:35:26.91,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة جدًا، يا "مولي". Dialogue: 0,0:35:27.00,0:35:28.00,Default,,0,0,0,,‫جميعنا آسفين. Dialogue: 0,0:35:28.92,0:35:30.71,Default,,0,0,0,,‫فعلًا؟ كلكم؟ Dialogue: 0,0:35:32.01,0:35:33.72,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أنا آسفة. Dialogue: 0,0:35:33.80,0:35:35.80,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أردت حمايتك منه، Dialogue: 0,0:35:35.89,0:35:39.48,Default,,0,0,0,,‫من رؤية هراء عابث لا\N‫يمكنك أبدًا نسيانه. ثانية. Dialogue: 0,0:35:39.56,0:35:42.65,Default,,0,0,0,,‫من خسارة شخص تهتمين بأمرة.\N‫ثانية! Dialogue: 0,0:35:42.74,0:35:44.36,Default,,0,0,0,,‫من أن يتحطم قلبك. Dialogue: 0,0:35:45.16,0:35:47.16,Default,,0,0,0,,‫تلك مجرد كلمات. أنتِ\N‫كرهتيه لحظة أن ظهر. Dialogue: 0,0:35:47.24,0:35:48.71,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أثق به، وكنت مصيبة. Dialogue: 0,0:35:49.75,0:35:51.13,Default,,0,0,0,,‫أنتِ كنتِ مخطئة! Dialogue: 0,0:35:51.21,0:35:54.63,Default,,0,0,0,,‫أنا توسلت إليكِ لعدم إستخدام ذلك\N‫الصولجان عليه! كان خائفًا وفاقد السيطرة. Dialogue: 0,0:35:54.72,0:35:57.52,Default,,0,0,0,,‫- كان يحتاج المساعدة!\N‫- "مولز"، أظنه تخطى مرحلة المساعدة. Dialogue: 0,0:35:57.60,0:36:00.44,Default,,0,0,0,,‫لقد ضحى بحياته لإنقاذ "غيرت".\N‫هناك خير بداخله. Dialogue: 0,0:36:00.52,0:36:01.73,Default,,0,0,0,,‫بالطبع هناك. Dialogue: 0,0:36:01.82,0:36:04.86,Default,,0,0,0,,‫لا ينفي أحد وجود خير به. Dialogue: 0,0:36:04.95,0:36:07.08,Default,,0,0,0,,‫نحن من نؤذي الناس الآن. Dialogue: 0,0:36:07.16,0:36:08.16,Default,,0,0,0,,‫لقد كان يعاني! Dialogue: 0,0:36:08.24,0:36:10.46,Default,,0,0,0,,‫ربما كان "توفر" يعاني،\N‫لكنه كان أيضًا خطرًا. Dialogue: 0,0:36:10.54,0:36:13.05,Default,,0,0,0,,‫وأنتِ عائلتي، ليس هو! Dialogue: 0,0:36:16.72,0:36:18.60,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفين من تشبهين بالضبط الآن؟ Dialogue: 0,0:36:20.64,0:36:21.69,Default,,0,0,0,,‫أمك. Dialogue: 0,0:36:45.07,0:36:47.87,Default,,0,0,0,,‫رجاءً أخبرني أنك لم تصبي للتو\N‫نبيذي "ماكالان" على الثلج. Dialogue: 0,0:36:50.16,0:36:53.04,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، تعرف، أنا\N‫أحب سلوك دربي الخاص. Dialogue: 0,0:36:53.92,0:36:55.25,Default,,0,0,0,,‫كيف دخلت هنا؟ Dialogue: 0,0:36:56.34,0:36:59.85,Default,,0,0,0,,‫آل "دين" إستخدموا تكنولوجيا\N‫"ويزارد لكل حاجاتهم الأمنية. Dialogue: 0,0:36:59.93,0:37:02.81,Default,,0,0,0,,‫وذلك يتضمن ماسح يدك بالخارج. Dialogue: 0,0:37:04.52,0:37:08.41,Default,,0,0,0,,‫جريء قليلًا لرجل يضع العناكب\N‫بالخارج حين يعثر عليهم في منزله. Dialogue: 0,0:37:08.49,0:37:11.50,Default,,0,0,0,,‫العنكبوت الوحيد الذي تمكن\N‫قط للدخول لمنزل "مينورو" Dialogue: 0,0:37:11.58,0:37:13.21,Default,,0,0,0,,‫يقف مباشرة أمامي. Dialogue: 0,0:37:14.63,0:37:16.13,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنني خدمتك، يا "روبرت"؟ Dialogue: 0,0:37:20.30,0:37:22.27,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن من إيقافك من قتل إبنتي. Dialogue: 0,0:37:30.37,0:37:31.37,Default,,0,0,0,,‫ألا تشعر بحال جيد؟ Dialogue: 0,0:37:41.81,0:37:44.56,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,0:37:53.33,0:37:55.79,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تبدو بخير، يا "جوناه". Dialogue: 0,0:37:58.55,0:38:02.35,Default,,0,0,0,,‫تعرف، حين تفحصت التكنولوجيا\N‫التي وضعتها في سوار "كارولينا"، Dialogue: 0,0:38:02.43,0:38:06.27,Default,,0,0,0,,‫إكتشفت أنها كانت مبدأيًا كابح. Dialogue: 0,0:38:06.35,0:38:09.03,Default,,0,0,0,,‫و، إن تم زيادة الحدة ونصف القطر، Dialogue: 0,0:38:09.11,0:38:11.32,Default,,0,0,0,,‫قد تجعلك مريضًا جدًا، جدًا. Dialogue: 0,0:38:13.20,0:38:16.79,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنني كنت محقًا. Dialogue: 0,0:38:16.88,0:38:18.42,Default,,0,0,0,,‫لا تفعل هذا. Dialogue: 0,0:38:20.42,0:38:22.26,Default,,0,0,0,,‫أنا أفيض الغرفة الآن. Dialogue: 0,0:38:23.35,0:38:26.35,Default,,0,0,0,,‫وإن لم تخبرني إين الأولاد، Dialogue: 0,0:38:26.44,0:38:28.73,Default,,0,0,0,,‫سأزيد الحدة سنة. Dialogue: 0,0:38:28.82,0:38:29.82,Default,,0,0,0,,‫ربما سنتان. Dialogue: 0,0:38:41.30,0:38:42.51,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك لأجل "آمي". Dialogue: 0,0:38:47.56,0:38:49.32,Default,,0,0,0,,‫الآن حان وقت إنهاء هذا. Dialogue: 0,0:38:58.96,0:39:01.09,Default,,0,0,0,,‫- رأينا الباب مفتوحًا.\N‫- أكان ذلك مسموحًا؟ Dialogue: 0,0:39:04.39,0:39:05.47,Default,,0,0,0,,‫إنه أكثر من مسموح. Dialogue: 0,0:39:06.35,0:39:09.27,Default,,0,0,0,,‫وكلاكما صرتما للتو "ألترا". Dialogue: 0,0:39:36.37,0:39:40.17,Default,,0,0,0,,‫عمرها ١٤. أنتِ\N‫تذكرين كيف كان ذلك. Dialogue: 0,0:39:41.59,0:39:42.97,Default,,0,0,0,,‫لا تذكريني. Dialogue: 0,0:39:47.31,0:39:49.73,Default,,0,0,0,,‫هي أيضًا ليست مخطئة بالكامل. Dialogue: 0,0:39:54.70,0:39:57.79,Default,,0,0,0,,‫أظنها مستاءة فحسب\N‫لأنها أرادت علاقة. Dialogue: 0,0:39:59.83,0:40:03.09,Default,,0,0,0,,‫أرادت أن تكون مثل\N‫"توفر" حتى تشعر أقل... Dialogue: 0,0:40:04.51,0:40:05.51,Default,,0,0,0,,‫إختلافًا. Dialogue: 0,0:40:07.18,0:40:08.47,Default,,0,0,0,,‫أقل وحدة. Dialogue: 0,0:40:10.65,0:40:12.40,Default,,0,0,0,,‫ثم تبين أن "توفر" مخيف، Dialogue: 0,0:40:12.48,0:40:16.16,Default,,0,0,0,,‫لذا هي تقلق إن\N‫كانت مخيفة، أيضًا. Dialogue: 0,0:40:19.16,0:40:21.25,Default,,0,0,0,,‫أنتِ تعرفين القليل\N‫عن هذه الديناميكية. Dialogue: 0,0:40:23.42,0:40:24.80,Default,,0,0,0,,‫ربما القليل. Dialogue: 0,0:40:27.93,0:40:31.73,Default,,0,0,0,,‫تعرفين أنتِ... أخبرتك بالفعل، أنتِ...\N‫لستِ مخيفة. Dialogue: 0,0:40:31.81,0:40:33.44,Default,,0,0,0,,‫ليس بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:40:35.03,0:40:36.45,Default,,0,0,0,,‫ليس أبدًا. Dialogue: 0,0:40:41.37,0:40:42.96,Default,,0,0,0,,‫لا، نورك. Dialogue: 0,0:40:43.04,0:40:44.76,Default,,0,0,0,,‫أنا... لا أقصد، مثل نورك الحرفي، Dialogue: 0,0:40:44.84,0:40:47.72,Default,,0,0,0,,‫رغم أن ذلك رائع\N‫جدًا، أيضًا، لكن... Dialogue: 0,0:40:47.80,0:40:49.56,Default,,0,0,0,,‫النور بداخلك... Dialogue: 0,0:40:50.64,0:40:53.02,Default,,0,0,0,,‫ذلك الدفء، ذلك الإنفتاح، Dialogue: 0,0:40:53.11,0:40:54.69,Default,,0,0,0,,‫ذلك كل ما يعجبني فيك. Dialogue: 0,0:40:54.78,0:40:56.82,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما يجعلك أنتِ. Dialogue: 0,0:41:12.81,0:41:13.98,Default,,0,0,0,,‫هل هذا مقبول؟ Dialogue: 0,0:41:15.36,0:41:16.90,Default,,0,0,0,,‫إنه أكثر من مقبول. Dialogue: 0,0:41:34.86,0:41:36.02,Default,,0,0,0,,‫هل ذلك هاتف جديد؟ Dialogue: 0,0:41:36.11,0:41:39.66,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه "ميرلن". إنه مثل\N‫نسخة مبكرة من منظم بصري. Dialogue: 0,0:41:43.21,0:41:45.17,Default,,0,0,0,,‫يبدو إنهما يحظيان بوقت طيب. Dialogue: 0,0:41:46.17,0:41:47.80,Default,,0,0,0,,‫نعم، ذلك... Dialogue: 0,0:41:49.18,0:41:50.68,Default,,0,0,0,,‫ذلك جيد لهما. Dialogue: 0,0:41:52.35,0:41:54.14,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الحب في الهواء الليلة، Dialogue: 0,0:41:54.23,0:41:56.98,Default,,0,0,0,,‫وهذا... غريب، بإعتبار كل شيء. Dialogue: 0,0:41:57.82,0:41:59.15,Default,,0,0,0,,‫أخمن أنه أحد تلك الأيام. Dialogue: 0,0:41:59.24,0:42:01.49,Default,,0,0,0,,‫لأكون منصفًا، ألم يكونوا كلهم\N‫ذلك النوع من الأيام منذ هربنا؟ Dialogue: 0,0:42:01.58,0:42:04.37,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. أظن كان\N‫هناك بينهم يوم خميس Dialogue: 0,0:42:04.46,0:42:05.46,Default,,0,0,0,,‫الذي كان عاديًا جدًا. Dialogue: 0,0:42:05.54,0:42:07.34,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت ما هو "العادي". Dialogue: 0,0:42:09.72,0:42:11.55,Default,,0,0,0,,‫هل الأمور بخير بينك وبين "غيرت"؟ Dialogue: 0,0:42:12.85,0:42:15.10,Default,,0,0,0,,‫نعم، لا تبدو منزعجة\N‫مني زيادة على المعتاد، Dialogue: 0,0:42:15.19,0:42:16.98,Default,,0,0,0,,‫لذا ذلك جيد. Dialogue: 0,0:42:17.06,0:42:20.28,Default,,0,0,0,,‫غير ذلك يكون سيئًا، لأنه\N‫يعني أنها توقفت عن الإهتمام. Dialogue: 0,0:42:20.36,0:42:22.20,Default,,0,0,0,,‫ربما هي فقط معتادة\N‫جدًا على مستوى إزعاجي Dialogue: 0,0:42:22.28,0:42:24.91,Default,,0,0,0,,‫لدرجة أنه لم يعد يؤثر\N‫وهي نوعًا ما تستبعدني. Dialogue: 0,0:42:25.00,0:42:28.71,Default,,0,0,0,,‫أو... أو... ربما أنتما في علاقة. Dialogue: 0,0:42:28.80,0:42:31.22,Default,,0,0,0,,‫نعم. غالبًا ذلك. Dialogue: 0,0:42:34.98,0:42:37.10,Default,,0,0,0,,‫هل تتمنى أبدًا إن كنت في علاقة؟ Dialogue: 0,0:42:37.19,0:42:39.19,Default,,0,0,0,,‫مع "نيكو"، أو الفتاة التي\N‫قابلتها في "كومبتون"؟ Dialogue: 0,0:42:39.28,0:42:43.53,Default,,0,0,0,,‫لا. هذا هو خليلتي الآن. Dialogue: 0,0:42:43.62,0:42:45.20,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي بإخبارك، أنا رجل محظوظ. Dialogue: 0,0:42:45.29,0:42:49.21,Default,,0,0,0,,‫أعني، إنها جميلة وذكية. Dialogue: 0,0:42:49.30,0:42:51.17,Default,,0,0,0,,‫نعم، أعرف أنني أتحدث عن حاسوب. Dialogue: 0,0:42:52.26,0:42:56.02,Default,,0,0,0,,‫لا، أتفهم. نوعًا ما كيف شعرت\N‫تجاه أولى عصيّ "اللاكروس".\N‫{\c&H00ff00&}[6] Dialogue: 0,0:42:56.10,0:42:58.27,Default,,0,0,0,,‫أمضت ساعات فقط ألصق القضيب. Dialogue: 0,0:42:58.36,0:43:00.99,Default,,0,0,0,,‫حتى أنني غزلت التجويف بنفسي. Dialogue: 0,0:43:01.07,0:43:02.78,Default,,0,0,0,,‫غزل التجويف شخصي للغاية. Dialogue: 0,0:43:03.49,0:43:08.00,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا قصد بإهانة...\N‫قضيبك الملصق، Dialogue: 0,0:43:08.08,0:43:10.09,Default,,0,0,0,,‫لكن سيدتي هنا ستساعدني Dialogue: 0,0:43:10.17,0:43:12.59,Default,,0,0,0,,‫في القضاء على موقع\N‫البناء ذلك نهائيًا. Dialogue: 0,0:43:13.59,0:43:14.60,Default,,0,0,0,,‫هلا فتحت لي هذا؟ Dialogue: 0,0:43:18.23,0:43:19.44,Default,,0,0,0,,‫إنه فعلًا يُسمى قضيب. Dialogue: 0,0:43:21.57,0:43:22.57,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:43:27.91,0:43:29.04,Default,,0,0,0,,‫هل أرسلتك "نيكو"؟ Dialogue: 0,0:43:30.04,0:43:31.76,Default,,0,0,0,,‫لأنني لن أسحب ما قلته لها. Dialogue: 0,0:43:32.38,0:43:33.76,Default,,0,0,0,,‫ليس عليكِ هذا. Dialogue: 0,0:43:35.43,0:43:36.56,Default,,0,0,0,,‫تعرفين، في الواقع... Dialogue: 0,0:43:40.90,0:43:42.32,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا... Dialogue: 0,0:43:43.61,0:43:46.54,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أردت أخبارك\N‫بكم فخري بك اليوم. Dialogue: 0,0:43:46.62,0:43:48.75,Default,,0,0,0,,‫فخورة بي؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:43:48.83,0:43:51.17,Default,,0,0,0,,‫لأنك نظرتِ إلى "توفر" كبشري. Dialogue: 0,0:43:52.17,0:43:53.38,Default,,0,0,0,,‫أنتِ نظرتي إليه... Dialogue: 0,0:43:55.80,0:43:59.48,Default,,0,0,0,,‫و... ورأيتِ واحدًا\N‫منا، مجرد فتى أخر. Dialogue: 0,0:44:01.36,0:44:04.45,Default,,0,0,0,,‫وأنتِ وقفتِ بصفه، دافعتي عنه. Dialogue: 0,0:44:04.53,0:44:06.62,Default,,0,0,0,,‫و"نيكو" أصابته بالصولجان. Dialogue: 0,0:44:06.70,0:44:09.12,Default,,0,0,0,,‫وأنا لا أعرف حتى إن كان\N‫ميتًا أو حيًا الآن... Dialogue: 0,0:44:09.21,0:44:11.54,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا عن ما قالته\N‫أو فعلته "نيكو". Dialogue: 0,0:44:12.55,0:44:15.43,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس حتى حول "توفر".\N‫هذا عنكِ أنتِ. Dialogue: 0,0:44:16.01,0:44:17.81,Default,,0,0,0,,‫أنتِ لم تعودي طفلة. Dialogue: 0,0:44:17.89,0:44:22.40,Default,,0,0,0,,‫أنت تكبرين إلى شابة مذهلة Dialogue: 0,0:44:22.48,0:44:26.82,Default,,0,0,0,,‫لديها بأس ونزاهة Dialogue: 0,0:44:26.91,0:44:29.87,Default,,0,0,0,,‫وحس عنيف بالصواب والخطأ. Dialogue: 0,0:44:30.87,0:44:33.50,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط قول أنني\N‫يعجبني ذلك، ذلك كل شيء. Dialogue: 0,0:44:36.84,0:44:40.43,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن الظن أن "توفر"\N‫كان أخي كان غباءً. Dialogue: 0,0:44:42.31,0:44:45.24,Default,,0,0,0,,‫- لكنني فقط أردت عائلة بشدة.\N‫- Dialogue: 0,0:44:46.91,0:44:49.33,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:44:50.62,0:44:52.33,Default,,0,0,0,,‫انصتي. Dialogue: 0,0:44:52.42,0:44:53.54,Default,,0,0,0,,‫لديكِ عائلة... Dialogue: 0,0:44:54.67,0:44:58.01,Default,,0,0,0,,‫التي ستستقبلك مهما كان. Dialogue: 0,0:44:58.09,0:45:00.31,Default,,0,0,0,,‫كلهم في هذا المنزل الآن. Dialogue: 0,0:45:01.39,0:45:05.53,Default,,0,0,0,,‫كل خطأ ترتكبيه، أي أمر\N‫جنوني قد تقومين به، Dialogue: 0,0:45:05.61,0:45:08.11,Default,,0,0,0,,‫سيحبونك دون شروط. Dialogue: 0,0:45:09.70,0:45:11.96,Default,,0,0,0,,‫ذلك كيف تعرفين من هي عائلتك. Dialogue: 0,0:45:12.96,0:45:14.71,Default,,0,0,0,,‫هم يحبون بما يتخطى المنطق. Dialogue: 0,0:45:19.30,0:45:20.93,Default,,0,0,0,,‫اليوم كان سيئًا. Dialogue: 0,0:45:23.23,0:45:24.77,Default,,0,0,0,,‫أنا معك، يا "مولز". Dialogue: 0,0:45:26.82,0:45:27.82,Default,,0,0,0,,‫أنا معك. Dialogue: 0,0:45:53.16,0:45:54.50,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، يا فتاة. Dialogue: 0,0:45:55.08,0:45:56.21,Default,,0,0,0,,‫أحبك. Dialogue: 0,0:45:57.21,0:45:58.67,Default,,0,0,0,,‫سأشرح لاحقًا. Dialogue: 0,0:47:13.87,0:47:19.04,Default,,0,0,0,,‫أظن هذا يعود لكِ. Dialogue: 0,0:47:49.42,0:47:55.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}منطقة ركن المهمين Dialogue: 0,0:47:55.20,0:47:56.20,Default,,0,0,0,,‫أمي. Dialogue: 0,0:47:58.75,0:48:04.59,Default,,0,0,0,,‫قبل أن أدير ظهري للجميع\N‫وكل ما أكترثت له قط، Dialogue: 0,0:48:04.68,0:48:06.68,Default,,0,0,0,,‫أحتاج لمعرفة الحقيقة عن والدي. Dialogue: 0,0:48:52.10,0:48:53.69,Default,,0,0,0,,‫تشعرين بتحسن قليل؟ Dialogue: 0,0:48:53.77,0:48:55.11,Default,,0,0,0,,‫نعم، شكرًا لك. Dialogue: 0,0:48:55.69,0:48:57.70,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن يكون والديك\N‫هنا لإصطحابك خلال هنيهة. Dialogue: 0,0:49:06.29,0:50:06.29,MersalLeft,,0,0,0,,MERSAL Dialogue: 0,0:49:06.29,0:50:06.29,MersalRight,,0,0,0,,تـــرجــــمـــة