[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Audio File: [HorribleSubs] Black Clover - 66 [480p].mkv Video File: [HorribleSubs] Black Clover - 66 [480p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 264 Active Line: 268 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Default - Top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,1 Style: main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,13,13,24,0 Style: italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: italicstop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: flashbackitalics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: flashbacktop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: flashbackitalicstop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,36,&H00F7FCFD,&H000000FF,&H00070805,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,107,1 Style: sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Open Sans Semibold,21,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,40,40,280,1 Style: sign_33083_276_Petit_Clover_,Open Sans Semibold,45,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,27,1 Style: sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Open Sans Semibold,45,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H001900B0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,5,40,40,24,1 Style: sign_9899_75_Third_Eye,Open Sans Semibold,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040606,&H00E9EAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,40,40,133,1 Style: sign_19644_200_Third_Eye,Open Sans Semibold,45,&H00FEFEFD,&H000000FF,&H00121716,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,40,40,133,1 Style: sign_20632_210_Raia_the_Disloya,Open Sans Semibold,45,&H00FEFEFD,&H000000FF,&H00373B36,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,40,40,107,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.58,0:00:06.58,italics,,0,0,0,,Ammar ترجمة Dialogue: 0,0:00:06.58,0:00:10.72,italics,nar,0,0,0,,بدا الأمر كما لو أن البشرية\N .كلها ستُمحى Dialogue: 0,0:00:14.97,0:00:19.16,italics,Nar,0,0,0,,.ولكن أنقذهم ساحر واحد Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:31.46,italics,Nar,0,0,0,,,"كان يُدعى بـ"إمبراطور السحر\N.وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:55.20,0:00:59.03,Ep Title,Sign,0,0,0,,{\fad(187,1)}سر شمس منصف الليل Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:23.09,main,Klaus,0,0,0,,بالتأكيد تعلموا, بأن ملكة المشعوذات, من غابت الساحرات Dialogue: 0,0:02:23.09,0:02:25.12,main,Klaus,0,0,0,,."عالجت ذراعي "أستا Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:28.59,main,Mimosa,0,0,0,,,يا لها من أخبار مُفرحة\N .لم أتمكن من النوم Dialogue: 0,0:02:28.59,0:02:30.66,main,Mimosa,0,0,0,,.مهما يكن Dialogue: 0,0:02:30.66,0:02:32.65,main,Mimosa,0,0,0,,.لم يكن لدي مشاكل نوم مطلقاً Dialogue: 0,0:02:32.65,0:02:37.97,main,Mimosa,0,0,0,,,قصدت أنكم كنتم قلقين عليه\N.ولكن الآن إطمآنيتم Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:40.59,main,Yuno,0,0,0,,.لم أقلق عليه Dialogue: 0,0:02:40.59,0:02:41.84,main,Klaus,0,0,0,,.وبالمثل أنا Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:46.89,main,Mimosa,0,0,0,,ولكن يا سيد "كلوس" كنت أسمعك\N.كل ليلة تسكب الماء عليك, وتدعو له Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:51.40,flashback,Klaus,0,0,0,,."أدعو أن تشفي ذراعي "أستا Dialogue: 0,0:02:51.71,0:02:53.36,main,Klaus,0,0,0,,كيف عرفتي هذا؟ Dialogue: 0,0:02:53.36,0:02:58.22,main,Mimosa,0,0,0,,.كنت سأدعو أيضاً, ولكن وجدتك هناك Dialogue: 0,0:02:58.22,0:03:01.42,main,Mimosa,0,0,0,,.أعني, لم أرك مطلقاً Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:04.91,main,Klaus,0,0,0,,.أيضاً لم أغمر نفسي بالماء, وأصلي Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:06.16,main,Yuno,0,0,0,,.حقاً Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:07.16,main,Klaus,0,0,0,,.إحم Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:11.54,main,Klaus,0,0,0,,.تعلمون لماذا دعوتكم هنا Dialogue: 0,0:03:11.54,0:03:13.67,main,Mimosa,0,0,0,,.لقد أصبحت جاد فجأة Dialogue: 0,0:03:13.67,0:03:15.67,main,Klaus,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:20.07,main,Klaus,0,0,0,,,لقد ظهروا في غابة المشعوذات\N.وحاولوا سرقة حجر السحر Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:21.80,main,Klaus,0,0,0,,.الخاص بملكة المشعوذات Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:26.68,main,Klaus,0,0,0,,الشكر لـ"أستا", ورفاقه\N.واجهوهم, وحصلوا على حجر السحر Dialogue: 0,0:03:27.03,0:03:29.09,main,Mimosa,0,0,0,,.أستا" رائع كالمعتاد" Dialogue: 0,0:03:30.13,0:03:34.06,main,Klaus,0,0,0,,,لا نعلم متى, أو أين سينتهي بنا\N.المطاف بمواجهتهم مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:37.69,main,Klaus,0,0,0,,لذلك, سنحظى بجلسة تعلم\N. عن عين منتصف الليل Dialogue: 0,0:03:38.06,0:03:41.57,main,Klaus,0,0,0,,.أولا, "يونو" أخبرني كل شيء تعرفه عنهم Dialogue: 0,0:03:42.12,0:03:44.08,main,Yuno,0,0,0,,ما أعرفه؟ Dialogue: 0,0:03:44.08,0:03:47.83,main,Yuno,0,0,0,,.حسناً, في البدء هاجموا المدينة Dialogue: 0,0:03:59.31,0:04:01.66,main,Yuno,0,0,0,,بصفتنا فرسان سحر ذهبنا\N.للدفاع عن المدينة Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:04.47,main,Leopold,0,0,0,,هل يمكنكم الصمود أمام سحري؟ Dialogue: 0,0:04:04.47,0:04:07.26,main,Leopold,0,0,0,,.سحر النار: النار الحلزونية Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:10.56,main,Fuegoleon,0,0,0,,.سحر النار: شعاع الشمس Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:18.71,main,Klaus,0,0,0,,.سحر تشكيل المعدن: دوامة لانس الشرسة Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:22.61,main,Hamon,0,0,0,,.سحر تشكيل الزجاج: زهرة الزجاج Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:29.45,main,Alecdora,0,0,0,,:سحر تشكيل الرمال\N. الحارس الرملي المدرع Dialogue: 0,0:04:30.49,0:04:33.79,main,Mimosa,0,0,0,,.إذا أُصبت أهرع إلي لمدواتك Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:36.95,main,Sol,0,0,0,,:سحر تشكيل الأرض\N.عضب أم الآلهة Dialogue: 0,0:04:39.75,0:04:43.66,main,Charlotte,0,0,0,,.لن أسمح لكم بلمسي Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:48.22,main,Charlotte,0,0,0,,:سحر تشكيل الشوك\N.شجرة الشوك صائدة الجثث Dialogue: 0,0:04:49.81,0:04:53.18,main,Solid,0,0,0,,.سحر تشكيل الماء: ثعبان البحر القاسي Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:55.60,main,Nebra,0,0,0,,.سحر الإستنساخ: النسخ الصلبة Dialogue: 0,0:04:57.27,0:04:58.69,main,Nozel,0,0,0,,.تقبل عقابك Dialogue: 0,0:04:58.69,0:05:02.05,main,Nozel,0,0,0,,.سحر النجم: أمطار الفضة Dialogue: 0,0:05:03.41,0:05:07.03,main,Nozel,0,0,0,,.عقابك على جريمة ترويع أهالي Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:08.87,main,Nozel,0,0,0,,.هذه المدينة Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:12.91,Default - Top,,0,0,0,, Fairy Tail قلبت Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:12.91,main,Fuegoleon,0,0,0,,.سحر تشكيل النار: الهدير Dialogue: 0,0:05:15.41,0:05:17.33,main,Fuegoleon,0,0,0,,.إحترقوا إلى الرماد Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:18.31,main,Man A,0,0,0,,!مذهلون Dialogue: 0,0:05:18.31,0:05:19.49,main,Woman A,0,0,0,,!فرسان السحر Dialogue: 0,0:05:19.49,0:05:21.32,main,Man B,0,0,0,,!أقوياء للغاية Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:23.80,main,Yuno,0,0,0,,.دعني أخبرك شيء عني Dialogue: 0,0:05:24.55,0:05:25.95,main,Yuno,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:05:25.95,0:05:28.76,main,Yuno,0,0,0,,.أبغض الخسارة أكثر من أى شيء أخر Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:32.39,top,,0,0,0,,.السلف كائن خرافي يعيش بالسماء Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:32.39,main,Yuno,0,0,0,,.سحر روح الرياح: نفس السلف Dialogue: 0,0:05:35.47,0:05:37.90,main,Yuno,0,0,0,,ولكن هدف العدو الحقيقي Dialogue: 0,0:05:38.36,0:05:42.26,main,Yuno,0,0,0,,."كان السعي خلف القائد "فريجليون فارمليون Dialogue: 0,0:05:45.85,0:05:47.05,main,Fuegoleon,0,0,0,,..أنت Dialogue: 0,0:06:03.15,0:06:04.34,main,Julius,0,0,0,,..هكذا إذا Dialogue: 0,0:06:04.66,0:06:09.54,main,Julius,0,0,0,,برغم قوة القائد, لا أحد\N .يعلم متى يستيقظ Dialogue: 0,0:06:10.71,0:06:13.43,main,Julius,0,0,0,,.هذا كان سوء تقديري Dialogue: 0,0:06:13.43,0:06:16.85,main,Charlotte,0,0,0,,.هذا كان نتيجة قلة خبرتنا Dialogue: 0,0:06:16.85,0:06:22.11,main,Charlotte,0,0,0,,تأكدنا أن قلادة القائد\N.التي كان يرتديها مفقودة Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:25.50,italics,Julius,0,0,0,,.الجواهر التي كانت مثبتة على الجدار Dialogue: 0,0:06:31.03,0:06:35.34,main,Klaus,0,0,0,,لاحقاً, ظهرت عين منتصف الليل\N."بالقرب من حدود مدينة "نيون Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:37.45,main,Klaus,0,0,0,,.أستا", ومن معه كانوا هناك في استقبلهم" Dialogue: 0,0:06:37.80,0:06:41.37,main,Mimosa,0,0,0,,يبدو أن "أستا" مصيره\N.مرتبط بمصيرهم Dialogue: 0,0:06:42.25,0:06:46.96,main,Klaus,0,0,0,,في المدينة كان قائد \N."عين شمس منتصف الليل"ليتش Dialogue: 0,0:06:46.96,0:06:48.63,main,Licht,0,0,0,,.أسمح لي بتقديمهم Dialogue: 0,0:06:48.98,0:06:52.85,main,Licht,0,0,0,,.الثلاثة الأقوي في عين شمس منتصف الليل Dialogue: 0,0:06:52.85,0:06:55.31,top,Licht,0,0,0,,.العيون الثلاثة Dialogue: 0,0:06:52.85,0:06:55.31,sign_19644_200_Third_Eye,Sign,0,0,0,,العيون الثلاثة Dialogue: 0,0:06:55.71,0:07:00.23,top,Licht,0,0,0,,راجا" الذي يعني إسمه"\N."عكس الوفاء, "الخيانة Dialogue: 0,0:06:55.71,0:07:00.23,sign_20632_210_Raia_the_Disloya,Sign,0,0,0,,{\fad(757,1)}"راجا "الخائن Dialogue: 0,0:07:00.82,0:07:04.98,top,Licht,0,0,0,,فيتو" الذي يعني إسمه"\N."عكس الأمل, "اليأس Dialogue: 0,0:07:00.82,0:07:04.98,sign_20632_210_Raia_the_Disloya,Sign,0,0,0,,{\fad(757,1)}."فيتو"اليأس Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:10.65,top,Licht,0,0,0,,فانا" التي يعني إسمها"\N."عكس الحب, "الكره Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:10.65,sign_20632_210_Raia_the_Disloya,Sign,0,0,0,,{\fad(757,1)}."فانا "الكره Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:13.16,main,Raia,0,0,0,,.أعتقد أنها مسألة وقت, وسننتهي هنا Dialogue: 0,0:07:14.43,0:07:15.61,main,Fana,0,0,0,,.مت Dialogue: 0,0:07:15.61,0:07:19.08,main,Fana,0,0,0,,.سحر الأرواح: نفس السلمندر Dialogue: 0,0:07:26.75,0:07:28.34,main,Klaus,0,0,0,,."برغم قوة القائد "يامي Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:31.55,main,Klaus,0,0,0,,إلا أنهم الثلاثة الأقوى في\N.عين شمس منتصف الليل Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:42.38,main,Jack,0,0,0,,."إننا نمرح "يامي Dialogue: 0,0:07:42.38,0:07:43.98,main,Jack,0,0,0,,.دعنا نلعب Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:48.65,main,Yami,0,0,0,,يا رجل, لحظة, أو أكثر وشيء كان\N.سيستيقظ بداخلي Dialogue: 0,0:07:48.65,0:07:52.61,main,Nozel,0,0,0,,حقاً مندهش من قدرتك على قول هذا\N.و أنت في هذه الحالة Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:56.83,main,Charlotte,0,0,0,,.حقاً, كم هذا مثير للشفقة, في النهاية دائما ما تعول علينا Dialogue: 0,0:07:56.83,0:08:01.08,main,Klaus,0,0,0,,.القائد "جاك السفاح", من السرعوف الأخضر Dialogue: 0,0:08:01.08,0:08:04.37,main,Klaus,0,0,0,,.القائد "نوزيل سيلفا", من النسور الفضية Dialogue: 0,0:08:04.37,0:08:08.05,main,Klaus,0,0,0,,والقائدة "تشارلت روزلي" , من\N فرسان الوردة الزرقاء, هبوا للمساعدة Dialogue: 0,0:08:08.37,0:08:11.30,main,Charlotte,0,0,0,,.سحر تشكيل الشوك: محاصيل الشوك Dialogue: 0,0:08:12.76,0:08:16.57,main,Jack,0,0,0,,.سحر القطع: منجل الموت Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:20.39,main,Nozel,0,0,0,,.الشخص الذي ساُنازله هو أنت Dialogue: 0,0:08:20.39,0:08:23.06,main,Nozel,0,0,0,,.سحر النجم: رماح الفضة Dialogue: 0,0:08:34.65,0:08:37.91,italics,Yami,0,0,0,,أخيراً أرهقته إلى هذا الحد\N.محال أن يفر Dialogue: 0,0:08:38.57,0:08:41.91,italics,Licht,0,0,0,,.توقعت فعلك هذا Dialogue: 0,0:08:41.91,0:08:43.41,main,Licht,0,0,0,,.وداعاً Dialogue: 0,0:08:43.72,0:08:46.63,italics,Yami,0,0,0,,تسعى خلف القادة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:46.63,0:08:48.47,italics,Yami,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:51.71,main,Asta,0,0,0,,..عدم الاستسلام Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:55.55,main,Asta,0,0,0,,.هو سحري Dialogue: 0,0:09:04.90,0:09:08.11,main,Asta,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟\N.هجوم بلا سحر Dialogue: 0,0:09:10.43,0:09:11.23,main,Vetto,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,0:09:12.02,0:09:12.82,main,Licht,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:16.07,top,,0,0,0,,الجريموار: هو كتاب سحر يشرح كيفية استدعاء\N الشياطين, وهو أقوى كتاب سحر Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:16.07,main,Licht,0,0,0,,لماذا لديك الـ"الجريموار"؟ Dialogue: 0,0:09:16.49,0:09:18.32,main,Licht,0,0,0,,..لماذا Dialogue: 0,0:09:18.32,0:09:21.63,main,Licht,0,0,0,,لديك سيف ذابح الشيطان, وسيف ساكن الشيطان؟ Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:25.96,main,Licht,0,0,0,,.هذه السيوف ملك لمعلمنا Dialogue: 0,0:09:26.65,0:09:30.50,main,Asta,0,0,0,,.هذا الشيء المدعو "الجريموار", وهذان السيفان ملكي Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:31.99,main,Licht,0,0,0,,..لا Dialogue: 0,0:09:32.54,0:09:34.63,main,Licht,0,0,0,,..هذا الكتاب Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:41.81,main,Vetto,0,0,0,,.إذا استمر غضبك, لن تصمد Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:46.18,main,All,0,0,0,,.ثلوث الختم السحري Dialogue: 0,0:09:49.62,0:09:52.17,main,Raia,0,0,0,,."لقد أجهتد نفسك يا "ليتش Dialogue: 0,0:09:53.32,0:09:58.45,main,Raia,0,0,0,,.قائدنا مرهق اليوم, سنغادر Dialogue: 0,0:09:58.45,0:10:02.78,main,Raia,0,0,0,,.المرة التالية التي أراك فيها, ستعلم كيف هو اليأس Dialogue: 0,0:10:02.78,0:10:05.58,main,Fana,0,0,0,,.وقتئذ ستكون نهايتك Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:10.30,main,Vetto,0,0,0,,.نحن عين شمس منتصف الليل, دائما نراقب Dialogue: 0,0:10:14.65,0:10:18.63,main,Klaus,0,0,0,,,"بطريقة ما استطاع القادة مواجهة "ليتش\N.والثلاثة الأقوى في عين شمس متنصف الليل Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:22.97,main,Yuno,0,0,0,,.لو كنت هناك وقتئذ, لكن أسرهم شيء يسير Dialogue: 0,0:10:22.97,0:10:24.64,main,Yuno,0,0,0,,.لم يكن ليتأذوا هكذا Dialogue: 0,0:10:25.09,0:10:26.42,main,Klaus,0,0,0,,.بعد مزيد من التحقيق Dialogue: 0,0:10:26.42,0:10:31.19,main,Klaus,0,0,0,,."عرفنا لماذا كانوا يسعون خلف القائد"فريجليون Dialogue: 0,0:10:31.93,0:10:36.38,main,Julius,0,0,0,,."لقبوا القلادة التي كان يرتديها بأسم "أحجار السحر Dialogue: 0,0:10:36.38,0:10:38.84,main,Julius,0,0,0,,ظننا منهم بجمعها كلها Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:41.95,main,Julius,0,0,0,,.سيولدوا من جديد, بهيئتهم الحقيقية Dialogue: 0,0:10:41.95,0:10:45.12,main,Julius,0,0,0,,.التي تربطهم بالطاقة, وتسخريهم لقوة جبارة Dialogue: 0,0:10:45.62,0:10:47.70,main,Julius,0,0,0,,,"لذلك سعوا خلف "فريجليون Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:51.17,main,Julius,0,0,0,,.طلبا إلى الحجر الذي يملكه Dialogue: 0,0:10:52.17,0:10:54.13,main,Julius,0,0,0,,.تبقى ثلاثة أحجار Dialogue: 0,0:10:54.56,0:10:58.09,main,Julius,0,0,0,,.يعرفون مكان أحدهم Dialogue: 0,0:10:58.45,0:10:59.34,main,Yami,0,0,0,,وأين هو؟ Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:01.63,main,Julius,0,0,0,,..في منطقة ذات قوة سحرية عالية Dialogue: 0,0:11:01.63,0:11:03.01,main,Asta,0,0,0,,.المعبد المشيد تحت الماء Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:07.54,main,Yami,0,0,0,,لذلك تهدف إلى الاستحواذ عليه قبل\N.عين شمس منتصف الليل Dialogue: 0,0:11:07.54,0:11:10.52,main,Yami,0,0,0,,أو انتزاع الحجر السحري منهم Dialogue: 0,0:11:10.52,0:11:12.44,main,Julius,0,0,0,,."أعتمد عليك يا "يامي Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:13.94,main,Julius,0,0,0,,."وأنت أيضاً "أستا Dialogue: 0,0:11:14.37,0:11:15.45,main,Asta,0,0,0,,.نعم, سيدي Dialogue: 0,0:11:20.05,0:11:23.67,main,Asta,0,0,0,,.لقد تحمست كثيراً Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:24.67,top,Yami,0,0,0,,.لم أرى شخص يقتل نفسه ردأً على التحية العسكرية Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:29.57,main,Klaus,0,0,0,,وتحركت الثيران السوداء إلى\N.المعبد المشيد تحت الماء Dialogue: 0,0:11:29.57,0:11:31.32,main,Yuno,0,0,0,,أستا" مرة أخرى؟" Dialogue: 0,0:11:31.32,0:11:33.73,main,Yuno,0,0,0,,.كان يجب عليه أن يترك لي المهمة Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:37.95,main,Mimosa,0,0,0,,."أعتقد أن "إمبراطور السحر", معجب بـ"أستا Dialogue: 0,0:11:37.95,0:11:39.05,main,Yuno,0,0,0,,.محال Dialogue: 0,0:11:39.05,0:11:42.13,main,Klaus,0,0,0,,عند وصول الثيران السوداء\N.إلى المعبد المشيد تحت الماء Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:43.59,main,Klaus,0,0,0,,.هموا بالبحث عن حجر السحر Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:47.25,main,Klaus,0,0,0,,ولكن عين شمس منتصف الليل\N.قد كانوا هناك Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:51.39,main,Klaus,0,0,0,,.بصحبة القائد "فيتو", اليأس Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:54.86,main,Vetto,0,0,0,,.يبدو أنك تلهو Dialogue: 0,0:11:56.42,0:12:00.11,main,Vetto,0,0,0,,لماذ لا تشركنا معك؟ Dialogue: 0,0:12:09.08,0:12:12.75,italics,Both,0,0,0,,.سنضربه بكل قوانا السحرية معاً Dialogue: 0,0:12:12.75,0:12:17.04,main,Both,0,0,0,,.السحر المجمع: النار, والبرق: الإنفجار Dialogue: 0,0:12:28.93,0:12:33.30,main,Vetto,0,0,0,,.الآن..أشعر باليأس, أصرخ Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:39.12,main,Asta,0,0,0,,..إذا استسلمت الآن Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:41.28,main,Asta,0,0,0,,من سأحمي؟ Dialogue: 0,0:12:41.28,0:12:42.28,main,Vetto,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:50.54,main,Both,0,0,0,,."قال "إذا استسلمت الآن, فمن سأحمي؟ Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.81,main,Vetto,0,0,0,,كل هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:12:57.81,0:13:00.96,main,Vetto,0,0,0,,من غناء عصفور صغير, ورقص فار؟ Dialogue: 0,0:13:00.96,0:13:04.30,main,Vetto,0,0,0,,.سحر الحدود مثير حقاً للاهتمام Dialogue: 0,0:13:04.30,0:13:07.59,italics,Kiato,0,0,0,,.هذا صحيح!, هذه التعويذة خُلقت لاننا هنا Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.64,italics,Kiato,0,0,0,,نحن نخدم إله البحر\N .نغني, ونرقص من أجله Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:15.69,italics,Kiato,0,0,0,,.عشنا دهراً هكذا, ننسج السحر في حياتنا Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:19.15,italics,Kahono,0,0,0,,.منذ صغرنا, ونحن نؤدي هذه الأغنية Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:22.49,italics,Kahono,0,0,0,,,ونرقص لإله البحر\N.وباقي شعبنا Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:23.78,italics,Kahono,0,0,0,,..هذه التعويذة Dialogue: 0,0:13:24.10,0:13:26.87,italics,Kiato,0,0,0,,.تعبر عن قوة روابطنا مع شعب Dialogue: 0,0:13:26.87,0:13:29.28,italics,Kiato,0,0,0,,.المعبد المشيد تحت الماء Dialogue: 0,0:13:32.37,0:13:33.43,italics,Noelle,0,0,0,,هل فعلوها؟ Dialogue: 0,0:13:36.57,0:13:38.25,main,Vetto,0,0,0,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:43.30,main,Kahono,0,0,0,,.أخى الكبير Dialogue: 0,0:13:44.42,0:13:46.55,main,Vetto,0,0,0,,أحلام؟, روابط؟ Dialogue: 0,0:13:46.55,0:13:50.30,main,Vetto,0,0,0,,.لا يحق لك الكلام عن مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:13:52.17,0:13:53.22,main,,0,0,0,,."كاهونو" Dialogue: 0,0:14:00.55,0:14:03.11,italics,Vetto,0,0,0,,ما هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:07.11,main,Noelle,0,0,0,,.دع أصدقائي يرحلون Dialogue: 0,0:14:07.11,0:14:09.66,main,Vetto,0,0,0,,أنت من العائلة الملكية يا فتاة؟ Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:13.33,main,Noelle,0,0,0,,.أنا "نويل سيلف" من الثيران السوداء Dialogue: 0,0:14:13.33,0:14:16.79,main,Noelle,0,0,0,,كيف تجرؤ علي أَذية أصدقائي؟ Dialogue: 0,0:14:18.08,0:14:22.14,main,Noelle,0,0,0,,.سحر تشكيل الماء: زئير تنين الماء Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:40.77,main,Noelle,0,0,0,,!لقد فعلها Dialogue: 0,0:14:54.62,0:14:58.89,main,Vetto,0,0,0,,.مذهل, لقد تمكنتي من تحريكي أيتها البشرية Dialogue: 0,0:14:59.43,0:15:01.29,italics,Noelle,0,0,0,,ما خطب هذه العين؟ Dialogue: 0,0:15:01.75,0:15:03.50,main,Vetto,0,0,0,,.الآن, وقت الرد Dialogue: 0,0:15:03.82,0:15:05.70,main,Vetto,0,0,0,,..الوحش الأسطوري السحري Dialogue: 0,0:15:27.47,0:15:29.36,main,Noelle,0,0,0,,..أستا Dialogue: 0,0:15:29.77,0:15:31.10,main,Asta,0,0,0,,..ليس بعد Dialogue: 0,0:15:31.69,0:15:34.87,main,Asta,0,0,0,,..ليس بعد Dialogue: 0,0:15:35.38,0:15:39.25,main,Asta,0,0,0,,!لم نستسلم بعد Dialogue: 0,0:16:06.52,0:16:08.91,main,Asta,0,0,0,,..يأس Dialogue: 0,0:16:10.19,0:16:15.66,main,Asta,0,0,0,,..أنت إنهزمت Dialogue: 0,0:16:27.66,0:16:31.34,main,Klaus,0,0,0,,..بعد عملهم الجماعي هذا Dialogue: 0,0:16:32.01,0:16:33.66,main,Asta,0,0,0,,كيف كان هذا إيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:37.72,main,Finral,0,0,0,,أستا Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:37.72,main,Vanessa,0,0,0,,..أيها الصغير Dialogue: 0,0:16:37.72,0:16:41.18,main,Finral,0,0,0,,.أحسنت, أنا فخور بك Dialogue: 0,0:16:41.18,0:16:42.89,main,Charmy,0,0,0,,.أنت مذهل حقاً Dialogue: 0,0:16:42.89,0:16:46.27,main,Gauche,0,0,0,,.هذا الأحمق شجاع للغاية Dialogue: 0,0:16:49.85,0:16:51.03,main,Vanessa,0,0,0,,..هذا السحر Dialogue: 0,0:16:51.03,0:16:55.62,main,Vetto,0,0,0,,.سوف تموتون معي..جميعاً Dialogue: 0,0:16:55.62,0:16:58.62,main,Vetto,0,0,0,,.سوف أسحق هذا المعبد بالكامل Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:04.87,main,Asta,0,0,0,,.هيا, لنعمل معاً Dialogue: 0,0:17:05.93,0:17:07.38,main,Yami,0,0,0,,.صحيح, يكفي هذا Dialogue: 0,0:17:14.21,0:17:16.68,main,Yami,0,0,0,,.أنت أيها الأحمق, أنت جيد Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:18.26,main,All,0,0,0,,."القائد "يامي Dialogue: 0,0:17:18.79,0:17:19.76,main,Yami,0,0,0,,..فينرال Dialogue: 0,0:17:19.76,0:17:21.14,main,Yami,0,0,0,,..فينيسا Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:22.52,main,Yami,0,0,0,,..نويل Dialogue: 0,0:17:22.90,0:17:23.81,main,Yami,0,0,0,,..غوشو Dialogue: 0,0:17:24.17,0:17:25.10,main,Yami,0,0,0,,..تشارمي Dialogue: 0,0:17:24.17,0:17:25.10,main,Charmy,0,0,0,,!ها Dialogue: 0,0:17:26.37,0:17:27.34,main,Yami,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:29.15,main,Grey,0,0,0,,."أنا "جراي Dialogue: 0,0:17:29.77,0:17:32.59,main,Yami,0,0,0,,."و"ماجنا", و"لاك Dialogue: 0,0:17:33.30,0:17:35.40,main,Yami,0,0,0,,.كلكم أبليتم بلاء حسنا Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:38.70,main,Yami,0,0,0,,.ساكون جيد, وأهتم بالباقية Dialogue: 0,0:17:39.03,0:17:42.45,main,Yami,0,0,0,,.أو سأخذ كل المجد Dialogue: 0,0:17:43.31,0:17:45.87,italics,Yami,0,0,0,,..السبب وراء عبوري حدودي Dialogue: 0,0:17:47.50,0:17:51.38,italics,Yami,0,0,0,,.كان بسبب أنت أيها الأحمق Dialogue: 0,0:17:53.34,0:17:54.86,main,Vetto,0,0,0,,..لن يجدي Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:59.97,main,Vetto,0,0,0,,..أنتم أيها البشر, يجب أن تذوقوا اليأس Dialogue: 0,0:17:59.97,0:18:03.64,main,Yami,0,0,0,,.أوقف هراء اليأس هذا, أنت, وعينك الحمقاء الثالثة تلك Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:08.22,main,Yami,0,0,0,,.لا يهم قوة سحرك Dialogue: 0,0:18:08.73,0:18:12.82,main,Yami,0,0,0,,.هذه التعويذة تقطع الأبعاد Dialogue: 0,0:18:17.90,0:18:22.83,main,Yami,0,0,0,,.السحر المظلم: الضربة المخفية القاطعة للأبعاد Dialogue: 0,0:18:32.59,0:18:35.46,main,Yami,0,0,0,,.أعتبر هذا شكري, لإعتنائك بفريقي Dialogue: 0,0:18:35.82,0:18:39.09,main,Yami,0,0,0,,."أراك لاحقاً, سيد "يأس Dialogue: 0,0:18:39.86,0:18:43.09,main,Klaus,0,0,0,,."وهكذا, هزمت الثيران السوداء "فيتو Dialogue: 0,0:18:43.09,0:18:45.75,main,Klaus,0,0,0,,و حصلوا على الحجر السحري\N.الموجود في المعبد المشيد تحت الماء Dialogue: 0,0:18:46.23,0:18:47.98,main,Klaus,0,0,0,,.أكملوا مهمتهم Dialogue: 0,0:18:50.21,0:18:52.52,main,Klaus,0,0,0,,..وأيضاً, إستناداً إلى ملكة المشعوذات Dialogue: 0,0:18:53.13,0:18:58.25,main,Queen,0,0,0,,الحجر السحري هو حجر يزيد\N.قوة مرتديه Dialogue: 0,0:18:58.25,0:19:02.12,main,Queen,0,0,0,,.ولكن فقد قبيلة الاقزام القادرة على استخدامه Dialogue: 0,0:19:02.58,0:19:08.71,main,Queen,0,0,0,,هل يمكن أن تكون عين شمس منتصف الليل\Nمن نسل الأقزام؟ Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:13.15,main,Queen,0,0,0,,..."و السيفان الذان يستحوذهما "أستا Dialogue: 0,0:19:13.15,0:19:18.11,main,Queen,0,0,0,,هم بقايا السيوف التي استخدمها\N.قائد الأقزام في حروبه Dialogue: 0,0:19:18.11,0:19:19.32,main,Mimosa,0,0,0,,أقزام؟ Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:22.53,main,Yuno,0,0,0,,.إنهم خرافات, ولكن إتضح أنهم حقيقة وجدت Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:28.69,main,Klaus,0,0,0,,لا علم لنا بما سيحدث لاحقاً, إذا ما نجحوا\N.في تجميع الأحجار السحرية Dialogue: 0,0:19:28.69,0:19:32.47,main,Klaus,0,0,0,,.لكن مهما كان القادم, نحن فرسان السحر Dialogue: 0,0:19:32.47,0:19:35.32,main,Klaus,0,0,0,,.سنحمي مملكة البراعم, وأهلها Dialogue: 0,0:19:35.32,0:19:38.07,main,Klaus,0,0,0,,.يونو", وأنت يا "ميموس", أعتمد عليكم" Dialogue: 0,0:19:38.07,0:19:39.38,main,Mimosa,0,0,0,,.نعم, سيدي Dialogue: 0,0:19:39.38,0:19:43.57,main,Yuno,0,0,0,,لا داعي للقلق, مهما كان العدو\N.سأهزمه بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:44.82,0:19:48.08,italics,Yuno,0,0,0,,.."سأصبح "إمبراطور السحر", لذلك يا "أستا Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:51.58,italics,Yuno,0,0,0,,.لن أنهزم أمامك Dialogue: 0,0:19:59.62,0:20:04.26,main,Yami,0,0,0,,رفاقي أحضروا هذا من العجوز الشمطاء\N.الساكنة غابة المشعوذات Dialogue: 0,0:20:06.38,0:20:10.51,main,Julius,0,0,0,,,"لقد هزموا قوات مملكة "دايموند\N.و عين شمس منتصف الليل Dialogue: 0,0:20:10.51,0:20:14.06,main,Julius,0,0,0,,.أتاني الخبر بالعمل العظيم الذي صنعه الثيران السوداء Dialogue: 0,0:20:14.06,0:20:15.56,main,Julius,0,0,0,,.أشكركم جميعاً Dialogue: 0,0:20:16.08,0:20:21.75,main,Yami,0,0,0,,.شكراً, ولكن لا شيء كان سيتم ما لم تمنحنا النجوم Dialogue: 0,0:20:21.75,0:20:23.57,main,Yami,0,0,0,,.أنت تعلم بشأنها, نجوم المهمات Dialogue: 0,0:20:24.78,0:20:26.33,main,Julius,0,0,0,,..أمم Dialogue: 0,0:20:26.33,0:20:31.49,main,Julius,0,0,0,,.الآن, لقد سمعت أخبار, بعضها جيد, والأخر سئ Dialogue: 0,0:20:31.49,0:20:35.33,main,Julius,0,0,0,,.الجيد منها, أننا اقتربنا من معرفة مخبأ عين شمس منتصف الليل Dialogue: 0,0:20:35.33,0:20:38.74,main,Yami,0,0,0,,.حقاً؟, هذه أخبار مبشرة Dialogue: 0,0:20:38.74,0:20:40.34,main,Yami,0,0,0,,إذا ما الأخبار السيئة؟ Dialogue: 0,0:20:41.19,0:20:45.59,main,Julius,0,0,0,,.إنهم على وشك أن يتحركوا Dialogue: 0,0:20:48.21,0:20:51.60,main,Julius,0,0,0,,.يبدو أن معركة أخرى تلوح في الأفق Dialogue: 0,0:20:52.03,0:20:53.56,main,Julius,0,0,0,,..معركة أخرى Dialogue: 0,0:22:46.92,0:22:51.43,sign_33083_276_Petit_Clover_,Sign,0,0,0,,{\fad(1,520)}ة{\c&H3BC020&}ير{\c&HE2AF0F&}صغـ{\c&H3BC020&}الـ{\c&HE2AF0F&}عـم{\c&H3BC020&}ا{\c&H0E42D4&}بر{\c&H3BC020&}الـ Dialogue: 0,0:22:47.86,0:22:50.10,main,All,0,0,0,,.البراعم الصغيرة Dialogue: 0,0:22:50.93,0:22:54.89,sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Sign,0,0,0,,{\fad(520,1)}Prayers Dialogue: 0,0:22:52.05,0:22:53.25,main,Both,0,0,0,,.الدعاء Dialogue: 0,0:22:58.30,0:23:02.21,main,Klaus,0,0,0,,."لتُشفي ذراعي "أستا Dialogue: 0,0:23:02.21,0:23:05.29,main,Mimosa,0,0,0,,خمسمائة وواحد, خمسمائة وأثنان\N.خمسمائة وثلاثة Dialogue: 0,0:23:07.13,0:23:09.09,main,Klaus,0,0,0,,يونو" أتود الإنضمام إلىِ؟" Dialogue: 0,0:23:09.09,0:23:09.95,main,Yuno,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:23:09.95,0:23:11.56,main,Klaus,0,0,0,,.لا داعي للخجل Dialogue: 0,0:23:11.56,0:23:13.61,main,Yuno,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:11.86,0:23:12.87,main,Klaus,0,0,0,,.هيا, تعال Dialogue: 0,0:23:28.09,0:23:29.97,main,Julius,0,0,0,,.حسنا, هذا مرح Dialogue: 0,0:23:34.91,0:23:36.87,main,Yuno,0,0,0,,.لا تحاول Dialogue: 0,0:23:39.63,0:23:42.56,main,Julius,0,0,0,,إنه مهرجان للإعلان عن\N.إنجازات فرسان السحر Dialogue: 0,0:23:42.56,0:23:44.90,main,Julius,0,0,0,,ندعوه بمهرجان النجوم\N.أتمنى أن تستمتعوا Dialogue: 0,0:23:44.90,0:23:48.69,main,Julius,0,0,0,,,البراعم السوداء, الصفحة الـ67\N."مهرجان النجوم موعد مزدوج" Dialogue: 0,0:23:48.69,0:23:50.82,main,Julius,0,0,0,,.موعد؟, من الجيد كونك شاب Dialogue: 0,0:23:50.82,0:23:53.82,main,Julius,0,0,0,,.الآن سأتحول لأتمكن من التسكع Dialogue: 0,0:23:44.90,0:23:53.82,main,,0,0,0,,Ammar ترجمة