[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: c1.77778 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Erai-raws] One Piece - 868 [1080p].mkv Video File: [Erai-raws] One Piece - 868 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 6 Video Position: 4549 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,60,60,66,0 Style: OS,Arial,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,3,3,45,0 Style: Italics,Arial,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,60,60,66,0 Style: On Top,Hacen Samra,21,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.64,0.533333,8,11,11,12,1 Style: DefaultLow,Arial,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,60,60,30,0 Style: op opening EN,Hacen Samra,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.64,0.533333,8,4,4,19,1 Style: Arabic Anime,Palatino Sans Arabic Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.906667,0.64,2,5,5,5,1 Style: Arabic Anime - نسخة,Palatino Sans Arabic Bold,21,&H00BF882C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.373333,0.426667,7,5,5,5,1 Style: Karara Endeing 01,Hayah,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,102.128,100,0,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: مقدمة الحلقات القديمة,Palatino Sans Arabic Bold,51,&H00D2DDF0,&H000000FF,&H002C348E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0.213333,2,5,5,16,1 Style: ستايل الحلقات القديمة,Palatino Sans Arabic Bold,51,&H00FFFFFF,&H00DCAB0C,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.533333,2,5,5,16,1 Style: عنوآن الحلقات القديمة,THARWATEMARARUQAALIGHT2,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.13333,0,2,5,5,5,1 Style: كارا الاوبيننق,AFSANEH,48,&H00DBF0E8,&H000000FF,&HA89DBEBA,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.64,0.533333,8,34,34,40,1 Style: عآم (بانك هازارد),Palatino Sans Arabic Bold,119,&H00F8FAFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.7,2,34,34,45,1 Style: عنوآن (بانك هازارد),Hacen Saudi Arabia XL,191,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,0,2,34,34,34,1 Style: مقدمة (بانك هازارد),Palatino Sans Arabic Bold,113,&H00D2DDF0,&H000000FF,&H003C4E73,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.175,0,2,34,34,34,1 Style: روجر (بانك هازارد),Palatino Sans Arabic Bold,113,&H00D2D2EE,&H000000FF,&H00282875,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.175,0,2,34,34,34,1 Style: ملاحظات (بانك هازارد),Palatino Sans Arabic Bold,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,34,34,34,1 Style: ضربة لوفي (بانك هازارد),Palatino Sans Arabic Bold,60,&H008EB0C8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.1,2,10,10,10,0 Style: عآم (بانك هازارد) - اسود لوحات,Hacen Saudi Arabia,113,&H00000000,&H000000FF,&H00EBEEEF,&H005ECFF4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,34,34,34,1 Style: مقدمة,Palatino Sans Arabic Bold,113,&H00D2DDF0,&H000000FF,&H003C4E73,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.6,2,15,15,15,1 Style: لوفي,Palatino Sans Arabic Bold,98,&H00D0CCF4,&H000000FF,&H00302A81,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,15,15,21,178 Style: نامي,Khalid Art bold,98,&H00D5D5FC,&H0000FFFF,&H000731CB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,15,15,15,178 Style: فرانكي,Khalid Art bold,98,&H00FFE4E4,&H0000FFFF,&H00E76F09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,15,15,15,178 Style: يوسوب,Khalid Art bold,98,&H00D0D1F1,&H0000FFFF,&H004A4A72,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,15,15,15,178 Style: فرانكي 2,Khalid Art bold,98,&H00E8C097,&H000000FF,&H00E16C09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: روبين2,Khalid Art bold,98,&H00E691DB,&H000000FF,&H00A53297,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: نامي2,Khalid Art bold,98,&H0083B4F6,&H000000FF,&H002A49BB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: تشوبر 2,Khalid Art bold,98,&H00BD99DC,&H000000FF,&H007239AE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: بروك,Khalid Art bold,98,&H00E5E5E7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,15,15,15,178 Style: يوسوب2,Khalid Art bold,98,&H00A4A5CB,&H000000FF,&H004A4A72,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: سانجي 2,Palatino Sans Arabic Bold,100,&H006FCBDF,&H000000FF,&H001C7F91,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: سانجي,Palatino Sans Arabic Bold,100,&H00CAE4ED,&H000000FF,&H001C7F91,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,15,15,15,178 Style: زورو,Khalid Art bold,98,&H00E4F7E4,&H000000FF,&H000B880C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,15,15,15,178 Style: روبن,Khalid Art bold,98,&H00F6CEEB,&H0000FFFF,&H00880E84,&H08636365,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.15,0,2,15,15,15,178 Style: سموكر,Khalid Art bold,98,&H00E5E4E0,&H000000FF,&H006F6F6F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,178 Style: لوفي 2,Khalid Art bold,98,&H008F84D3,&H000000FF,&H00302A81,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,21,178 Style: زورو 2,Khalid Art bold,98,&H00A0D9A1,&H000000FF,&H000B980C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: تشوبر,Khalid Art bold,98,&H00D3D3F3,&H000000FF,&H006429A1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,15,15,15,178 Style: لاو,Khalid Art bold,98,&H00E9C5BE,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,178 Style: Copy of fast-furigana,Candara,23,&H00D1A003,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,14,14,11,1 Style: 3rd-furigana,Candara,23,&H003738C6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,8,14,14,11,1 Style: slow-furigana,Candara,23,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0.3,8,14,14,11,1 Style: fast-furigana,Candara,15,&H00DCAB0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.499999,0,8,14,14,11,1 Style: هاديه-furigana,Comic Sans MS,15,&H00DCAB0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.499999,0,8,14,14,11,1 Style: Furigana,Arial,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FAB504,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,41,41,75,1 Style: slow,Candara,47,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.6,8,14,14,11,1 Style: fast,Candara,47,&H005C0033,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,14,14,11,1 Style: 3rd,Candara,47,&H003738C6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,11,1 Style: Copy of fast,Candara,47,&H00D1A003,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,14,14,113,1 Style: fast - نسخة,Hayah,70,&H005C0033,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,14,14,100,1 Style: fast - تحت - نسخة,Hayah,70,&H005C0033,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,14,14,100,1 Style: ملاحظات "صندوق",Hacen Casablanca,135,&H00F3F3F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,22,22,23,1 Style: Default 5,Hacen Casablanca,79,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,22,22,23,1 Style: عآم (بانك هازارد) - رمادي,Palatino Sans Arabic Bold,113,&H00E4E4E5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0.9,2,34,34,56,1 Style: Default + cdsfsfsfesfssss,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,9,34,34,34,1 Style: Default6,Arial,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 Style: On Top-furigana,Hacen Samra,11,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.32,0.266667,8,11,11,12,1 Style: Arabic Anime - نسخة-furigana,Palatino Sans Arabic Bold,11,&H00BF882C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.186667,0.213333,7,5,5,5,1 Style: Arabic Anime-furigana,Palatino Sans Arabic Bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.453333,0.32,2,5,5,5,1 Style: op opening EN-furigana,Hacen Samra,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.32,0.266667,8,4,4,19,1 Style: Karara Endeing 01-furigana,Hayah,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,102.128,100,0,0,1,1,0,2,10,10,50,1 Style: ترجمة وتدقيق,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.7,9,34,34,34,1 Style: سحق,Palatino Sans Arabic Bold,160,&H0011D9EB,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,5.025,0,2,10,10,10,1 Style: كارا الاوبيننق - فوق,AFSANEH,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.64,0.533333,8,34,34,8,1 Style: Netfliex Sub,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0.7,2,34,34,34,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:02:40.97,ترجمة وتدقيق,,0,0,0,,{\be27}{\c&HB68624&}|| The iTàLian ||{\c} تدقيق {\c&HA70F8D&}|| Scarlet ||{\c} ترجمة{\fade(1600,1600)}\Nromance-dawn.com لأحدث الحلقات زورونا Dialogue: 0,0:02:43.37,0:02:47.98,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}،بعد إنقاذ (سانجي) وعائلته من جحيم حفلة الشاي\N... (لوفي) والآخرين Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:51.56,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}تفرقوا بقصدِ اللقاء في جزيرة الكاكاو ...\Nبينما يواصلون قتالهم المُحتدِم Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:56.53,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}البيغ مام تذهب خلف كعكعة الزفاف \Nمطاردةً سفينة (بيجي) Dialogue: 0,0:02:57.21,0:03:03.99,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}بينما تتجه (نامي) والآخرين نحو جزيرة الكاكاو\N... وجدوا أنفسهم محاصرين من قبل أساطيل العدو Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:09.33,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لم يتبادر لي سوى سبيلٍ واحد لدخول جزيرة الكاكاو Dialogue: 0,0:03:09.73,0:03:11.79,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}وفي هذه الأثناء داخل عالم المرآيا Dialogue: 0,0:03:11.79,0:03:16.25,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}(لوفي) كان في خضم معركة محتدمة ضد (كاتاكوري)\Nعندما حدث مالم يكُن بالحسبان Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:18.66,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لِمَ أرخيت دفاعك ؟ Dialogue: 0,0:03:30.41,0:03:35.89,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,على قلب رجلٍ واحد ، قتال (كاتاكوري) المُميت Dialogue: 0,0:03:27.17,0:03:36.14,عنوآن (بانك هازارد),,0,0,0,,{\fscx85\fscy128\pos(973.333,302.8)}على قلب رجل واحد{\fade(1600,1600)} Dialogue: 0,0:03:27.17,0:03:36.14,عنوآن (بانك هازارد),,0,0,0,,{\fscx112\fscy117\pos(958,935.733)}قتال كاتاكوري المميت{\fade(1600,1600)} Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:06.29,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(فلامبي-ساما) سيروننا Dialogue: 0,0:04:06.29,0:04:10.23,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... لكن الطريقة التي ينهض بها ذلك القرد Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:13.52,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,تبدو كصغير غزالٍ حديث الولادة Dialogue: 0,0:04:13.79,0:04:15.76,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,يرتعش جدًا Dialogue: 0,0:04:16.63,0:04:19.55,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,بربك ، لا تُضحكينا Dialogue: 0,0:04:19.55,0:04:21.15,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,تعالوا وانظروا Dialogue: 0,0:04:21.55,0:04:25.20,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنهُ سخيفٌ جدًا ، ضعيفٌ وتكسوه الدماء Dialogue: 0,0:04:25.20,0:04:28.41,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لكنه يواصل النهوض مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:36.18,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ينهضُ مُرتعشًا ثم يسقط Dialogue: 0,0:04:36.18,0:04:38.29,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ثم يترنح مرةً أخرى Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:42.92,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(فلامبي) ؟ Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:56.02,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... لا يُمكن Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:11.74,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أخي الأكبر ينظر تُجاهنا Dialogue: 0,0:05:12.02,0:05:14.87,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنه مثاليٌ ورائعٌ جدًا Dialogue: 0,0:05:19.63,0:05:23.21,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(كاتاكوري-ساما) قادمٌ نحونا Dialogue: 0,0:05:23.21,0:05:25.16,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:27.32,0:05:32.14,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... أحسنتِ ، يالكِ من فتاةٍ رائعة يا (فلامبي) Dialogue: 0,0:05:32.14,0:05:33.59,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:05:33.59,0:05:35.73,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سيُثني عليّ Dialogue: 0,0:05:37.29,0:05:40.81,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لستُ مستعدةً بعد Dialogue: 0,0:05:41.88,0:05:46.45,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هكذا إذًا ، كان ذلك صنيعكِ يا (فلامبي) Dialogue: 0,0:05:49.89,0:05:54.79,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لقد شللتي حركته بمسدسكِ الصامت Dialogue: 0,0:05:57.94,0:06:03.59,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... أن يفقد تركيزه لبُرهة في معركةٍ مميتة كهذه Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:07.17,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لهو أمرٌ غريب، لقد شككت بالأمر ... Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:10.43,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... طعنة" Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:14.50,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,"الموتشي ... Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:21.77,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ولكنني واصلتُ مهاجمته وأحدثتُ ثُقبًا مميتًا في بطنه Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:30.15,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هل اعتقدتي أنني أبحث عن نصرٍ غير نزيه ؟ Dialogue: 0,0:06:30.15,0:06:34.98,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,انظري يا (فلامبي-ساما) صغير الغزال ذاك يناضل من أجل الوقوف Dialogue: 0,0:06:35.74,0:06:37.61,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لا تُضحكني Dialogue: 0,0:06:37.61,0:06:41.41,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,قدماه تتراقصان -\Nكصغير الغزال - Dialogue: 0,0:06:43.94,0:06:47.67,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,حتمًا الآن (كاتاكوري-ساما) سينتصر Dialogue: 0,0:06:48.82,0:06:50.47,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,بكل تأكيد Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:52.68,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... إنه الفوز المثالي Dialogue: 0,0:06:52.68,0:06:55.06,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لأخي المثالي ... Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:56.89,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(فلامبي) Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:00.95,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هل أنتِ من فعلها ؟ Dialogue: 0,0:07:00.95,0:07:03.23,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هذا صحيح يا أخي Dialogue: 0,0:07:03.67,0:07:06.57,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أنا فعلتُها Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:11.91,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,فأنا الأكثر لطافةً وروعةً من بين إخوتك \Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:16.04,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... المحبوبة لأعظم أخٍ مثالي في العالم هي Dialogue: 0,0:07:16.22,0:07:18.41,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أنا ... Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:21.92,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ربِت على رأسي ، وأخبرني كم أنا جيدة Dialogue: 0,0:07:21.92,0:07:25.00,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,يا أخي Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:29.67,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ما المُضحك في الأمر يا رفاق ؟ Dialogue: 0,0:07:56.37,0:07:57.58,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... إنهُ Dialogue: 0,0:08:03.46,0:08:05.75,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(كاتاكوري-ساما) Dialogue: 0,0:08:06.19,0:08:08.46,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ولكن لماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:20.75,0:08:23.69,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... عندما يتقاتل الرجال Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:30.28,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لا تمدي لهم العون ... Dialogue: 0,0:08:33.45,0:08:34.95,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ابتعد ، لا تلمسني Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:37.32,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,مؤلم Dialogue: 0,0:08:37.97,0:08:39.70,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(كاتاكوري-ساما) Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.88,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... إذا كنتم تريدون الضحك على ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:51.80,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,فعليكم الضحكُ عليّ كذلك Dialogue: 0,0:09:09.71,0:09:11.81,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سخيفٌ جدًا Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:23.04,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,مُحقة ، يا لخيبة أملنا Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:26.62,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,كم هذا مُقزز ، لقد لطخ دمُك وجهي Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:28.17,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:32.84,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,دومًا نبيل ، هادئ ، قوي \Nومثاليٌ في كل شيء Dialogue: 0,0:09:32.84,0:09:36.26,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ذلك ما يُعجبنا Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:38.76,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... ولكنك طعنت نفسك Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:43.60,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سخيفٌ جدًا \Nأنت لست بأخي (كاتاكوري) Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:47.43,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:09:48.77,0:09:50.98,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,تبدو كالأنقليس المُبتلِع Dialogue: 0,0:09:48.77,0:09:54.62,Default6,,0,0,0,,{\be5\fscx1198\fscy997\pos(964,196.5)\alpha&H60&)\p1}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:09:48.77,0:09:54.62,Default 5,,0,0,0,,{\pos(964.8,195.2)\fscx86\fscy97}"وهو أحد أنواع ثعابين البحر المفترسة التي تعيش في أعماق المحيطات"\NSaccopharyngiformes :اسمه العلمي Dialogue: 0,0:09:52.46,0:09:54.62,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,الإنقليس المُبتلِع Dialogue: 0,0:09:54.62,0:09:58.91,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,توقفي يا (فلامبي-ساما)\Nلا أستطيع كبح ابتسامتي Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:02.33,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لقد خيبت أملي Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:06.80,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنه الإنقليس Dialogue: 0,0:10:06.80,0:10:08.19,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ابقى بعيدًا عنا Dialogue: 0,0:10:08.19,0:10:11.64,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنه قوي كالوحش Dialogue: 0,0:10:11.64,0:10:13.24,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,اهربوا Dialogue: 0,0:10:19.78,0:10:22.79,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,مهلاً ، قُل شيئًا Dialogue: 0,0:11:07.68,0:11:11.04,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... التقطوا الصور ليعلم الجميع Dialogue: 0,0:11:11.04,0:11:13.89,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,بمظهر ذلك الفاشل ... Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:25.73,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... عذرًا ، نحن آسفون يا (كاتاكوري-ساما) Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:33.75,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(كاتاكوري-ساما) انظر هُنا Dialogue: 0,0:11:33.75,0:11:36.91,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,يبدو حقًا كالإنقليس المُبتلِع Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:42.84,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,الأخ المثالي الذي طالما احترمهُ الجميع\N... (شارلوت كاتاكوري) Dialogue: 0,0:11:42.84,0:11:44.18,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هو الآن في عداد الموتى ... Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:48.89,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,من جميع أعضاء نادي المُعجبين\N"وحتى آخر جُزر الــ"توتولاند Dialogue: 0,0:11:48.89,0:11:51.23,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سأُذيعها في جميع أنحاء البلاد Dialogue: 0,0:11:51.23,0:11:53.98,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,كيف تجرؤ على رشق دمك القذر عليّ Dialogue: 0,0:11:53.98,0:11:57.27,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,وتهددني أنا ، المفضلة لدى الجميع Dialogue: 0,0:11:57.27,0:12:00.99,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,والآن ، من هو الأخ الأكبر المثالي ؟ \Nفأنت لم تعُد محط أنظارنا Dialogue: 0,0:12:00.99,0:12:05.15,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,اشعر بالخجل لمجرد القول \Nبأنني أختك Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:14.12,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,وأنتَ أيضًا يا قُبعة القش لن أُسامحك\Nفلقد أفسدت حفلة الشاي Dialogue: 0,0:12:43.15,0:12:46.03,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لهو أمرٌ مزعج مجرد النظر إليكما Dialogue: 0,0:12:46.03,0:12:50.74,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هذه المرة سأُطلق إبرًا سامة\Nلتخترق قلبيكما Dialogue: 0,0:12:50.74,0:12:52.27,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,افعليها ، افعليها Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:56.13,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لن أسامحكما\Nكلاكما فلتستعدا هذه المرة Dialogue: 0,0:13:01.48,0:13:04.37,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,يالهم من ثُلة مشاهدين مُزعجين Dialogue: 0,0:13:05.95,0:13:08.64,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,على أي حال \Nلن تقوى أقدامهم على حملهم Dialogue: 0,0:13:30.64,0:13:32.54,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,الهاكي الملكي ؟ Dialogue: 0,0:13:32.54,0:13:34.91,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ذلك القرد يمتلكهُ أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:13:34.91,0:13:37.70,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,!ضعيفٌ مثله ؟ ... Dialogue: 0,0:14:04.34,0:14:07.64,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إذا قُبضَ علينا فسوف نُقتل Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:10.78,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,الكعكة بحوزتنا Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:13.75,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,{\pos(964,180)}لن يُقدموا على مهاجمتنا Dialogue: 0,0:14:13.36,0:14:18.36,On Top,,0,0,0,,{\be90\alpha&H00&)\p1\pos(962.4,748)\fscx804\fscy1368}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0}{\fade(300,0)} Dialogue: 0,0:14:13.36,0:14:18.36,عآم (بانك هازارد) - اسود لوحات,,0,0,0,,{\pos(964.8,924.4)\fscx81\fscy110}في عرض البحر - بيجي والآخرون{\fade(300,0)} Dialogue: 0,0:14:13.75,0:14:18.37,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,{\pos(964,245)}عندما يُصبح (بروميثيوس) بمثل ذلك الحجم\Nفلن يتمكن من التحرك بسرعة Dialogue: 0,0:14:18.37,0:14:21.92,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,"سنصل قريبًا إلى جزيرة "ليكيور Dialogue: 0,0:14:18.37,0:14:21.92,Default6,,0,0,0,,{\be5\fscx1198\fscy997\pos(964,196.5)\alpha&H60&)\p1}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:14:18.37,0:14:21.92,Default 5,,0,0,0,,{\pos(969.6,156.8)\fscx85\fscy100}ليكيور" مشروب كحولي قوي يُصنع ويُحلى بخليط من الأعشاب أو الفواكة" Dialogue: 0,0:14:24.32,0:14:29.39,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لم يكن الأمر بغاية الصعوبة \Nلأننا قُمنا بإصلاح المجاديف في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:29.39,0:14:31.37,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أحسنتم عملاً يا رفاق Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:33.72,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,شكرًا ، هذا لطفٌ منك Dialogue: 0,0:14:33.72,0:14:37.88,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,"سنتخلص من الكعكة في جزيرة "ليكيور \Nوننفذ بجلدنا Dialogue: 0,0:14:37.88,0:14:40.51,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أجل ، ذلك يبدو جيدًا Dialogue: 0,0:14:40.51,0:14:42.43,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,كلا ، ليس بعد Dialogue: 0,0:14:42.43,0:14:43.61,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ما الخطب يا (شيفون) ؟ Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default6,,0,0,0,,{\be90\alpha&H60&)\p1\fscx165\fscy317\pos(1018.667,434.667)}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default6,,0,0,0,,{\be90\alpha&H60&)\p1\fscx165\fscy317\pos(1286.4,596.8)}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default6,,0,0,0,,{\be90\alpha&H60&)\p1\fscx165\fscy317\pos(706.4,530.9)}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default6,,0,0,0,,{\be90\alpha&H60&)\p1\fscx165\fscy317\pos(1081.6,825.6)}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default 5,,0,0,0,,{\pos(1017.6,434.6)\fscx63\fscy66}جزيرة ليكيور Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default 5,,0,0,0,,{\pos(707.2,531.2)\fscx49\fscy66}جزيرة المكسرات Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default 5,,0,0,0,,{\fscx63\fscy66\pos(1286.4,598.4)}جزيرة الفطائر Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.68,Default 5,,0,0,0,,{\pos(1084.8,825.6)\fscx58\fscy64}جزيرة الكاكاو Dialogue: 0,0:14:44.34,0:14:48.76,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,جزيرة "ليكيور" قريبةٌ جدًا \Nلنواصل إغرائها حتى نصل لجزيرة الفطائر Dialogue: 0,0:14:48.76,0:14:51.13,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هل فقدتِ عقلكِ ؟ Dialogue: 0,0:14:51.13,0:14:56.75,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,"إذا ما تناولت (ماما) الكعكة في جزيرة "ليكيور\Nوعادت إلى طبيعتها ... Dialogue: 0,0:14:56.75,0:15:02.21,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,فيمكنها تدارك (نامي) ومن معها على السفينة ... Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:05.38,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,وماذا في ذلك ؟ لقد قمنا بما علينا وزيادة Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:08.55,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سنهلك لا محالة ، انظري Dialogue: 0,0:15:08.55,0:15:11.87,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,الماما تبدو جائعة أكثر من ذي قبل Dialogue: 0,0:15:26.17,0:15:28.47,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أرغب بأكلها Dialogue: 0,0:15:35.26,0:15:39.16,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,بسرعة فأنا أرغب بأكلها Dialogue: 0,0:15:41.73,0:15:44.88,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... كعكة الزفاف Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:49.62,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أرغب بأكلها ، حقًا أرغب بذلك Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:53.43,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هل فهمتِ يا (شيفون) -\Nأجل - Dialogue: 0,0:15:53.82,0:15:55.71,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لنذهب نحو جزيرة الفطائر Dialogue: 0,0:15:55.71,0:15:57.51,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ألم تستمعي لِما قُلته Dialogue: 0,0:15:57.70,0:16:02.77,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سأُسدد دينّي لقُبعة القش والآخرين\Nحتى وإن كلفني ذلك حياتي Dialogue: 0,0:16:03.58,0:16:05.98,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هذا ما عقدتُ العزم على فعله Dialogue: 0,0:16:05.98,0:16:08.72,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لذا سأذهب لوحدي حتى لو اضطررت لذلك Dialogue: 0,0:16:11.59,0:16:15.56,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,تغيير في المسار \Nتوجهوا نحو جزيرة الفطائر Dialogue: 0,0:16:15.56,0:16:17.16,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:20.25,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هذه هي زوجتي Dialogue: 0,0:16:20.25,0:16:23.00,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,يزيد حُبي لكِ في كل مرة يا (شيفون) Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:26.99,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لنذهب يا رفاق Dialogue: 0,0:16:26.99,0:16:30.84,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,عُلم يا أبتي Dialogue: 0,0:16:31.11,0:16:32.34,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:16:32.34,0:16:34.45,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,{\pos(964,155)}كُن حذرًا يا (سانجي) Dialogue: 0,0:16:33.83,0:16:38.34,Default6,,0,0,0,,{\be90\alpha&H00&)\p1\pos(960.8,975.7)\fscx713\fscy802}m 0 0 l 97.5 0 l 97.5 16.5 l 0 16.5 l 0 0{\p0}{\fade(300,0)} Dialogue: 0,0:16:33.83,0:16:38.34,عآم (بانك هازارد) - اسود لوحات,,0,0,0,,{\pos(961.6,964.8)}على متن السوني غو{\fade(300,0)} Dialogue: 0,0:16:34.45,0:16:35.29,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,{\pos(964,155)}أجل Dialogue: 0,0:16:35.29,0:16:38.35,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,{\pos(964,155)}... لا تقترب أكثر ، ابقى بعيدًا يا (سانجي) Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:39.86,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,...سانـ Dialogue: 0,0:16:39.86,0:16:44.21,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سأدع أمر "السوني غو" على عاتقكم يا رفاق\Nفنحن نخوض غمار مرحلةٍ حاسمة Dialogue: 0,0:16:44.21,0:16:45.19,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:16:45.19,0:16:48.00,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(بودينغ-شان) خذيني إلى جزيرة الكاكاو Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:53.03,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لا تُملي عليّ ما أفعله\Nلا يمكنك التصرف كزوجٍ متسلط Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:54.35,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(سانجي) Dialogue: 0,0:16:54.93,0:16:56.55,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,...سانـ Dialogue: 0,0:16:56.55,0:16:58.70,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:58.70,0:17:01.93,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(كاروت) -\Nهل أنتِ بخيرٍ الآن ؟ - Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:05.78,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,عذرًا يا رفاق ، لقد استغرقت في النوم Dialogue: 0,0:17:05.78,0:17:09.59,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لا داعي للإعتذار \Nلقد قمتِ بعمل جيد يا أختي الصغيرة Dialogue: 0,0:17:11.32,0:17:16.61,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هل ذلك يحدث أيضًا مع (نيكوماموشي) و (اينوراشي)\Nعند رؤيتهم للقمر المكتمل يا أختي الصغرى ؟ Dialogue: 0,0:17:16.61,0:17:18.05,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:23.54,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,كلٌ من (نيكوماموشي) و (اينوراشي) \Nيفوقانني قوةً عند تحولهما Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:25.39,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:40.73,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,راقبوا وأخبروني من أي اتجاهٍ \Nستأتي هجماتهم Dialogue: 0,0:17:40.73,0:17:41.74,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:44.24,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:17:57.97,0:18:00.59,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أنا بحاجة للمزيد من السوائل Dialogue: 0,0:18:02.16,0:18:05.88,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أنتِ تؤذين رجالكِ\Nلقد تماديتي في الأمر Dialogue: 0,0:18:06.81,0:18:09.86,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لن أدع قُبعات القش يهربون بأي ثمن Dialogue: 0,0:18:10.04,0:18:11.22,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ما الذي يحدث هنالك ؟ Dialogue: 0,0:18:11.22,0:18:14.07,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,أهي عملاقة ؟ Dialogue: 0,0:18:14.07,0:18:16.49,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... هل لي برؤية ملابسكِ الداخلية Dialogue: 0,0:18:16.70,0:18:18.70,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,كُف عن حماقتك أيها الهيكل المُنحرف Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:22.41,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنها قادمةٌ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:18:22.41,0:18:23.58,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,راوغها نحو الميمنة Dialogue: 0,0:18:28.87,0:18:30.78,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,مرةً أخرى نحو الميمنة Dialogue: 0,0:18:36.01,0:18:37.76,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(جينبي) نحو الميسرة Dialogue: 0,0:18:41.18,0:18:42.76,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(جينبي) اللعين Dialogue: 0,0:18:50.56,0:18:54.90,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,ابقوا متيقظين فأنا أعتمد كل الاعتماد على توجيهاتكم Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:57.26,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,دع الأمر لنا Dialogue: 0,0:18:57.26,0:19:00.10,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لا بأس ، سأخذ الأمر على عاتقي Dialogue: 0,0:19:00.10,0:19:03.65,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,لقد أصبحت أكبر حجمًا Dialogue: 0,0:19:09.29,0:19:12.46,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,(سموثي) هذه السفينة لن تصمد أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:19:12.77,0:19:15.70,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,هذه ستُغرقهم Dialogue: 0,0:19:16.32,0:19:17.26,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنها قادمة Dialogue: 0,0:19:24.39,0:19:26.39,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنها ضخمةٌ جدًا Dialogue: 0,0:19:26.39,0:19:28.14,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سنغرق لا محالة Dialogue: 0,0:19:28.14,0:19:30.44,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,راوغها نحو الميمنة يا (جينبي) Dialogue: 0,0:19:50.66,0:19:53.96,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,تمسكوا جيدًا يا رفاق Dialogue: 0,0:19:53.96,0:19:57.33,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,إنهم مثابرون للغاية Dialogue: 0,0:20:20.86,0:20:22.85,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... أعتذر Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:27.06,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,فأنا لم ألحظ أي واحدةٍ من إبرها ...\Nكُنت أحمقًا كذلك Dialogue: 0,0:20:27.43,0:20:32.40,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... لا عدالة في قتال القراصنة Dialogue: 0,0:20:34.52,0:20:37.38,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,فعدم مراوغتها يقع على عاتقي Dialogue: 0,0:21:28.74,0:21:30.89,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... أنا لم أعد أراك Dialogue: 0,0:21:30.89,0:21:34.47,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,دونًا عني مستوى ... Dialogue: 0,0:21:34.64,0:21:37.35,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,حقًا ؟ سعيدٌ لسماع ذلك Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:39.05,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:42.57,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,... لكني Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:46.82,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سأنتصر ... Dialogue: 0,0:23:20.27,0:23:24.46,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}(لوفي) يحاول يائسًا مجاراة (كاتاكوري)\Nلكنه لا يزال غير قادرٍ على الرد بالمثل Dialogue: 0,0:23:24.46,0:23:29.13,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}(كاتاكوري) يهاجم بضراوة قالبًا طاولة القتال لصالحه Dialogue: 0,0:23:29.13,0:23:35.85,مقدمة (بانك هازارد),,0,0,0,,{\be17}هل سيتمكن من إيقاظ قدرته الحقيقة\N!والرد بكامل قوته ؟ Dialogue: 0,0:23:35.85,0:23:37.10,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:37.13,0:23:40.27,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,الصحوة! لتجاوز مُستخدم هاكي التنبؤ الأقوى Dialogue: 0,0:23:40.27,0:23:43.93,عآم (بانك هازارد),,0,0,0,,سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:41.63,0:23:45.64,عنوآن (بانك هازارد),,0,0,0,,{\pos(976,299.2)\fscx125\fscy108}الصحوة Dialogue: 0,0:23:41.63,0:23:45.64,عنوآن (بانك هازارد),,0,0,0,,{\fscx73\fscy92}!لتجاوز مستخدم هاكي التنبؤ الأقوى