﻿1
00:00:06,214 --> 00:00:10,218
{\be27}استُخرجت الترجمة بواسطة\N{\c&H562CD0&}|| sCarLet ||{\c}\N{\c&HC48338&}@wahab_94{\c}

2
00:00:11,678 --> 00:00:15,015
‫"31 ديسمبر 2017"‬

3
00:00:19,602 --> 00:00:21,896
‫- ما أروع هذا الشاطئ! أليس كذلك؟‬
‫- أجل، جميل.‬

4
00:00:22,439 --> 00:00:25,108
‫لكنّه ليس بروعة وحجم‬
‫شطيرة لحم الخنزير التي ستشتريها.‬

5
00:00:29,237 --> 00:00:32,907
‫- ثلاثون عاماً.‬
‫- أجل، وقت طويل.‬

6
00:00:32,991 --> 00:00:37,662
‫- بطولة "ويلز" لتحت 17 عاماً،أوّل مرّة...‬
‫- كنّا لا نُقهر.‬

7
00:00:37,746 --> 00:00:39,706
‫ها نحن ذا. دوماً ما يروي هذه القصّة.‬

8
00:00:40,707 --> 00:00:42,417
‫لكنّه لا يبالغ فيها بالمناسبة.‬

9
00:00:42,500 --> 00:00:45,378
‫ظهرت الصعوبات.‬
‫خسرنا 4-1 أمام "إيرلندا الشمالية".‬

10
00:00:45,712 --> 00:00:47,297
‫كنت أصغرمنك بعام بصراحة.‬

11
00:00:48,048 --> 00:00:48,965
‫- طاب صباحك.‬
‫- وصباحك.‬

12
00:00:49,049 --> 00:00:49,883
‫كيف حالك؟‬

13
00:00:49,966 --> 00:00:51,593
‫- بخير، وأنت؟‬
‫- وأنا بخير، شكراً.‬

14
00:00:51,676 --> 00:00:53,219
‫"المحبّة"‬

15
00:00:53,303 --> 00:00:55,472
‫تختلف الأشياء التي يحبّها المديرون الفنّيون.‬

16
00:00:55,555 --> 00:00:57,348
‫لذا فعندما تلتحق بعمل جديد،‬

17
00:00:57,432 --> 00:01:00,935
‫تحاول أن تتغلّب‬

18
00:01:01,019 --> 00:01:05,315
‫على أفكارك وعلى رأيك بالطريقة‬
‫التي تريد بها تحقيق الأمور.‬

19
00:01:06,024 --> 00:01:08,401
‫ستنطلق بالاندفاع ذاته.‬
‫وأنت ستغلق عليه الطريق.‬

20
00:01:09,027 --> 00:01:10,528
‫هيّا. وأنت، ابقَ حيث أنت.‬

21
00:01:10,612 --> 00:01:12,030
‫لا يتحقّق الأمر بين ليلة وضحاها.‬

22
00:01:12,655 --> 00:01:13,490
‫ها نحن ذا.‬

23
00:01:13,573 --> 00:01:16,284
‫لكن، أكرّر، نحن هنا منذ شهرين.‬

24
00:01:16,367 --> 00:01:17,577
‫وهي ليست فترة طويلة.‬

25
00:01:17,660 --> 00:01:18,661
‫أغلق المنطقة.‬

26
00:01:18,745 --> 00:01:20,205
‫كنّا محظوظين جدّاً مع "ويلز".‬

27
00:01:20,580 --> 00:01:21,414
‫أجل.‬

28
00:01:21,498 --> 00:01:23,541
‫لم يكن لدينا أي لاعب سيّئ في المجموعة.‬

29
00:01:24,375 --> 00:01:25,627
‫والطاقم التدريبي رائع.‬

30
00:01:26,961 --> 00:01:29,589
‫من النادر تحقيق الأمرين معاً.‬

31
00:01:30,090 --> 00:01:31,257
‫هذه هي، أحسنت.‬

32
00:01:32,300 --> 00:01:35,929
‫إذا كانت لديك شخصيات سيّئة ضمن الفريق،‬
‫فهي لا تتغيّر عادةً.‬

33
00:01:36,012 --> 00:01:38,473
‫- لا يستحقّ الأمر بذل أيّ جهد.‬
‫- عليك إخراجهم.‬

34
00:01:38,556 --> 00:01:40,642
‫كما رأينا أموراً إيجابية أيضاً.‬

35
00:01:40,725 --> 00:01:44,813
‫إنّها أمور بوسعنا العمل عليها‬
‫والعمل معها والتقدّم فيها.‬

36
00:01:45,438 --> 00:01:47,690
‫وهناك بعض الشخصيّات الرائعة أيضاً.‬

37
00:01:48,608 --> 00:01:50,735
‫ثمّة فرصة حقيقية. أنا أؤمن بذلك.‬

38
00:01:50,819 --> 00:01:55,156
‫أعتقد أنّ لدينا النواة،‬
‫وعلينا الإضافة إليها لتنمو.‬

39
00:01:55,240 --> 00:01:56,407
‫ثمّة فرصة سانحة.‬

40
00:01:56,491 --> 00:01:58,409
‫ولن تكون الفرصة فرصة إن لم تستغلّها.‬

41
00:01:58,493 --> 00:02:01,704
‫ومشكلة الفرص هي أنّها تتطلّب بذل الجهود.‬

42
00:02:01,788 --> 00:02:03,915
‫ولهذا لا يستغلّ الكثيرون‬
‫الفرص السانحة أمامهم.‬

43
00:03:29,209 --> 00:03:30,251
‫تقدّم إليها يا بنيّ!‬

44
00:03:30,919 --> 00:03:31,753
‫نطحة رائعة.‬

45
00:03:31,836 --> 00:03:33,630
‫حظي "سندرلاند" أخيراً بمدير فنّي‬

46
00:03:33,713 --> 00:03:36,466
‫يشعر الجميع بأنّه الشخص المناسب للمنصب.‬

47
00:03:36,549 --> 00:03:37,884
‫"(نيك بارنز)، معلّق إذاعي في (بي بي سي)"‬

48
00:03:37,967 --> 00:03:40,595
‫إنّه يتفصّد شغفاً حقيقيّاً ويعشق التحديّات.‬

49
00:03:40,678 --> 00:03:43,139
‫إنّه من أولئك الذين لا يستسلمون.‬

50
00:03:43,223 --> 00:03:46,309
‫- تمدّدت الشبكة هكذا.‬
‫- لم ألمس الشبكة. وأنت تعرف ذلك.‬

51
00:03:46,392 --> 00:03:48,561
‫إنّه يجعلك تؤمن أنّ بوسعه قلب الأمور.‬

52
00:03:48,645 --> 00:03:51,314
‫يجعلك تؤمن أنّ بوسع هذا النادي‬
‫أن يعود إلى مجده.‬

53
00:03:51,397 --> 00:03:54,567
‫وعندما تعثر على شخص مثله، عليك التمسّك به.‬

54
00:03:54,651 --> 00:03:56,361
‫إنّه الرجل الضخم... اسحقه!‬

55
00:03:57,070 --> 00:03:59,072
‫مرحى! أحسنت.‬

56
00:03:59,155 --> 00:04:01,157
‫يبدو وكأنّه كان في عرض أزياء.‬

57
00:04:01,241 --> 00:04:03,409
‫وأنت تبدو وكأنك خارج‬
‫من قضاء ساعات في الساونا.‬

58
00:04:06,079 --> 00:04:08,665
‫" في ظلّ الإدارة الفنية الجديدة،‬
‫تحسّنت نتائج الفريق.‬

59
00:04:08,748 --> 00:04:11,292
‫وصعد الفريق في الترتيب إلى المركز 21.‬
‫فوق منطقة الهبوط مباشرةً."‬

60
00:04:18,298 --> 00:04:20,677
‫نريد للمكان أن ينضح بالحيوية،‬
‫هذا ما نهدف إليه.‬

61
00:04:23,846 --> 00:04:26,516
‫- مرحباً يا عزيزتي.‬
‫- أهلاً. سنة جديدة سعيدة.‬

62
00:04:27,141 --> 00:04:28,726
‫- كيف حالك؟‬
‫- بخير.‬

63
00:04:28,810 --> 00:04:30,645
‫سنحصد النقاط الثلاث.‬

64
00:04:30,728 --> 00:04:33,773
‫أخبرت المدير الفنّي بذلك‬
‫يوم السبت والبارحة.‬

65
00:04:34,482 --> 00:04:37,110
‫كيف حالك؟ بخير؟‬
‫سنة سعيدة عليك أيضاً.‬

66
00:04:37,193 --> 00:04:39,320
‫كان عام 2017 صعباً.‬

67
00:04:39,737 --> 00:04:41,406
‫"(كيفين بول)، قائد الفريق 1990 - 1999"‬

68
00:04:41,489 --> 00:04:43,783
‫لكنّنا جميعاً نريد لعام 2018‬
‫أن يكون أفضل بكثير.‬

69
00:04:43,866 --> 00:04:45,910
‫آمل أن يكون كذلك.‬

70
00:04:45,994 --> 00:04:48,329
‫حسناً. 3 جنيهات إسترلينية‬
‫يا عزيزتي. شكراً لك.‬

71
00:04:58,506 --> 00:04:59,632
‫مرحباً.‬

72
00:04:59,716 --> 00:05:01,592
‫- كيف حالك؟‬
‫- أنا بخير.‬

73
00:05:02,176 --> 00:05:04,095
‫- أنت بخير إذن؟‬
‫- أجل، 100 بالمئة بخير.‬

74
00:05:04,178 --> 00:05:05,054
‫عام جديد.‬

75
00:05:05,138 --> 00:05:08,057
‫أجواء جيدة. أجل. أفضل بكثير.‬

76
00:05:08,141 --> 00:05:10,310
‫تُسعدني رؤية الابتسامة على وجوه اللاعبين.‬

77
00:05:10,393 --> 00:05:12,228
‫"(ليان بينيت)،‬
‫مسؤولة الارتباط مع اللاعبين"‬

78
00:05:12,312 --> 00:05:14,897
‫آمل الآن أن نبني على ذلك ويستمرّ النجاح.‬

79
00:05:14,981 --> 00:05:17,734
‫وأعتقد أنّنا سنفوز على أرضنا أيضاً.‬

80
00:05:17,817 --> 00:05:19,444
‫إذ أعتقد أنّ ذلك في غاية الأهمّية.‬

81
00:05:21,821 --> 00:05:24,824
‫ثمّة نوع من الإثارة‬
‫في المكان الآن، أليس كذلك؟‬

82
00:05:24,907 --> 00:05:26,993
‫ويبدو أنّ التشاؤم والقنوط قد انقشعا.‬

83
00:05:27,076 --> 00:05:28,703
‫- ماذا تتوقّعين؟ 2-1؟‬
‫- 2 - 1.‬

84
00:05:28,786 --> 00:05:29,704
‫1-2، لصالح "سندرلاند".‬

85
00:05:29,787 --> 00:05:31,873
‫أيّ واحد منها بخمسة جنيهات يا صاح.‬
‫أيّ واحد تريد.‬

86
00:05:31,956 --> 00:05:35,626
‫جميعنا مع طريقة الإدارة الفنّية‬
‫التي ستجعل الفريق يتقدّم.‬

87
00:05:35,960 --> 00:05:38,504
‫"(سندرلاند) ضدّ (بارنزلي)‬
‫دوري البطولة الإنجليزية"‬

88
00:05:38,588 --> 00:05:40,465
‫سنة سعيدة.‬
‫أهلاً بكم في أولى مباريات عام 2018‬

89
00:05:40,548 --> 00:05:42,091
‫هنا في "ملعب النور".‬

90
00:05:42,342 --> 00:05:44,510
‫آمل أنّ الجميع قد استفاقوا‬
‫من سهرة رأس السنة.‬

91
00:05:44,594 --> 00:05:49,515
‫آمل أنّ الفريق استفاق أيضاً،‬
‫فهل يستطيع تجاوز عام 2017 الكئيب؟‬

92
00:05:49,599 --> 00:05:53,019
‫يمنح مجيء مدير فنّي جديد‬
‫بداية جديدة للجميع.‬

93
00:05:53,102 --> 00:05:54,228
‫أشركني مباشرةً،‬

94
00:05:54,312 --> 00:05:57,065
‫وبقي إلى جانبي منذ البداية.‬

95
00:05:57,148 --> 00:06:02,070
‫لذا... كان مجيئه في غاية الروعة‬
‫بالنسبة إليّ شخصياً.‬

96
00:06:02,445 --> 00:06:05,990
‫ستكون ثلاث نقاط في غاية الأهمّية‬
‫بالنظر إلى ترتيب الدوري الآن.‬

97
00:06:06,074 --> 00:06:08,993
‫إذا فازوا اليوم،‬
‫سيبتعدون لأوّل مرّة منذ أمد طويل‬

98
00:06:09,077 --> 00:06:12,163
‫عن فرق المؤخّرة الثلاثة.‬

99
00:06:18,753 --> 00:06:21,381
‫أطلق الحكم صافرة البداية.‬

100
00:06:37,688 --> 00:06:40,066
‫تنظرون إلى "دارون غيبسون" الآن.‬

101
00:06:40,149 --> 00:06:42,944
‫فجأة، بات أداؤه ممتازاً في الملعب.‬

102
00:06:43,027 --> 00:06:44,612
‫تمريراته متقنة.‬

103
00:06:44,695 --> 00:06:46,447
‫عليه فعل ذلك كلّ أسبوع.‬

104
00:06:50,410 --> 00:06:52,203
‫هيّا يا "سندرلاند"!‬

105
00:07:00,211 --> 00:07:03,256
‫بدأت الحيوية تدبّ‬
‫في فريق "سندرلاند" بعض الشيء.‬

106
00:07:19,063 --> 00:07:21,607
‫"غيبسون" على حافة دائرة المنتصف.‬

107
00:07:23,818 --> 00:07:26,612
‫أعتقد أنّ "غيبسون" سيخرج.‬

108
00:07:27,613 --> 00:07:30,199
‫عليّ القول إنّه كان أحد أفضل لاعبيهم.‬

109
00:07:42,628 --> 00:07:44,464
‫بدأ "سندرلاند" المباراة‬
‫من خلال السيطرة علها.‬

110
00:07:44,547 --> 00:07:47,049
‫لكن من دون "غيبسون"،‬
‫تغيّر أداء الفريق تماماً،‬

111
00:07:47,133 --> 00:07:49,093
‫وبات فريق "بارنزلي" هو الأكثر تهديداً الآن.‬

112
00:07:50,511 --> 00:07:53,139
‫رفع الكرة إلى منطقة الجزاء، ونطحها برأسه!‬

113
00:07:53,681 --> 00:07:57,101
‫لم يكن أحد يراقبه، وكانت ضربة رأسية سهلة.‬

114
00:07:57,185 --> 00:07:59,020
‫لقد انهار دفاع "سندرلاند".‬

115
00:07:59,604 --> 00:08:01,230
‫استخدم رأسك!‬

116
00:08:03,774 --> 00:08:06,194
‫إنّها آخر فرص "سندرلاند" للتسجيل.‬

117
00:08:06,277 --> 00:08:10,406
‫هل بوسعهم الحصول على أيّ شيء‬
‫من هذه المباراة الحاسمة؟‬

118
00:08:12,492 --> 00:08:13,326
‫لا.‬

119
00:08:13,409 --> 00:08:15,828
‫يفوز فريق"بارنزلي" بهدف مقابل لا شيء...‬

120
00:08:15,912 --> 00:08:17,497
‫"نهاية المباراة‬
‫(سندرلاند) 0-1 (بارنزلي)"‬

121
00:08:17,580 --> 00:08:21,792
‫...ويتراجع "سندرلاند" مجدّداً‬
‫إلى فرق المؤخّرة الثلاثة من الدوري.‬

122
00:08:22,460 --> 00:08:24,504
‫كان ذلك أداءً ضعيفاً، أليس كذلك؟‬

123
00:08:25,129 --> 00:08:26,047
‫لم تكن ثمّة خطط.‬

124
00:08:28,299 --> 00:08:29,467
‫فريقنا الحالي...‬

125
00:08:29,550 --> 00:08:33,346
‫يضمّ "مكغيدي". ويضمّ "أوفييدو".‬
‫ويضمّ لاعبين جيّدين كثر.‬

126
00:08:33,429 --> 00:08:35,556
‫لكن على أدائنا أن يكون‬
‫أفضل بكثير من أدائنا الآن.‬

127
00:08:35,640 --> 00:08:36,849
‫نحن بحاجة إلى فريق أقوى.‬

128
00:08:36,933 --> 00:08:39,894
‫علينا أن نحاول العودة‬
‫إلى الدوري الممتاز حيث ننتمي.‬

129
00:08:44,815 --> 00:08:47,068
‫ليس طريقة مثالية لبدء عام جديد.‬

130
00:08:47,193 --> 00:08:48,444
‫"(كريس كولمان)، المدير الفنّي"‬

131
00:08:48,528 --> 00:08:51,906
‫أشعر بخيبة أمل مريرة جرّاء النتيجة والأداء.‬

132
00:08:52,448 --> 00:08:54,325
‫والأسوأ من خسارة النقاط الآن‬

133
00:08:54,408 --> 00:08:56,536
‫هو أنا سنفقد "دارون غيبسون"‬

134
00:08:56,619 --> 00:08:59,413
‫لمدّة 8 أسابيع أو 10 أسابيع‬
‫بسبب إصابة في أعلى فخذه.‬

135
00:08:59,914 --> 00:09:01,624
‫وهذا أمر مقلق بالنسبة إلينا.‬

136
00:09:01,707 --> 00:09:04,210
‫علينا رفد الفريق باللاعبين،‬

137
00:09:04,293 --> 00:09:06,921
‫وعلينا إضافة المزيد من الجودة.‬

138
00:09:07,004 --> 00:09:12,260
‫"(أكاديمية النور)"‬

139
00:09:15,137 --> 00:09:18,599
‫مزّقت وتر العضلة المقرّبة الطويلة‬
‫من ناحية العظم.‬

140
00:09:19,767 --> 00:09:23,271
‫وكان عليهم التدخّل جراحيّاً لوصله ببرغيين.‬

141
00:09:23,771 --> 00:09:26,607
‫كنت أمرّر الكرة وشعرت بفرقعة.‬

142
00:09:26,691 --> 00:09:28,109
‫"(دارون غيبسون)، لاعب وسط"‬

143
00:09:28,192 --> 00:09:30,236
‫شعرت وكأنّ أحدهم أطلق النار عليّ.‬

144
00:09:30,319 --> 00:09:32,697
‫ظننت أنّني بدأت أستعيد ثقتي،‬

145
00:09:32,780 --> 00:09:35,241
‫وظننت أنّني بدأت أبلي حسناً في الملعب.‬

146
00:09:36,492 --> 00:09:39,579
‫من المحبط حدوث ذلك في هذا الوقت.‬

147
00:09:42,498 --> 00:09:45,418
‫"انطلقت فترة الانتقالات الشتوية في يناير‬

148
00:09:45,501 --> 00:09:49,171
‫وهي الفرصة الأخيرة للنوادي‬
‫للتعاقد مع اللاعبين أو التخلّي عنهم‬

149
00:09:49,255 --> 00:09:51,215
‫قبل نهاية الموسم."‬

150
00:09:56,679 --> 00:09:58,055
‫هيّا يا فتيان. هيّا بنا!‬

151
00:09:58,139 --> 00:10:01,183
‫شهر يناير هذا مهمٌّ للغاية‬
‫بالنسبة إلى النادي. مهمّ للغاية.‬

152
00:10:01,267 --> 00:10:03,853
‫إن استطعنا التعاقد‬
‫مع اللاعبين الذين حدّدناهم...‬

153
00:10:03,936 --> 00:10:05,354
‫"(روبي ستوكديل)، المدير الفنّي المؤقّت"‬

154
00:10:05,438 --> 00:10:08,274
‫...ستكون تلك دفعة قوية.‬
‫وإن لم يحدث ذلك، ستكون الأمور صعبة.‬

155
00:10:08,733 --> 00:10:11,235
‫علينا ضمان أنّ فترة الانتقالات هذه مثمرة‬
‫بالنسبة إلينا.‬

156
00:10:11,319 --> 00:10:15,489
‫علينا ضمان رحيل اللاعبين‬
‫الذين لا نريد تواجدهم هنا،‬

157
00:10:15,573 --> 00:10:19,452
‫وضمان التعاقد مع اللاعبين الذين نريدهم،‬
‫والذين يريدون بذل الجهود والارتقاء بنا.‬

158
00:10:24,290 --> 00:10:27,501
‫أجل، هيّا يا "سندرلاند".‬
‫تعاقدوا مع لاعب ما.‬

159
00:10:27,585 --> 00:10:29,211
‫لا، هذا ليس مضحكاً حتّى.‬

160
00:10:29,295 --> 00:10:31,672
‫"(إيدي سورجينور)، مشجّع‬
‫(لين ويليس)، مشجّعة"‬

161
00:10:31,756 --> 00:10:33,841
‫ولن يكون الأمر مضحكاً‬
‫إن لم نتعاقد مع أيّ لاعب.‬

162
00:10:34,467 --> 00:10:36,969
‫ارفع قدمك. حيّي اللاعبين.‬

163
00:10:38,763 --> 00:10:42,099
‫خلال فترة عيد الميلاد ورأس السنة،‬
‫تحسّنت الأمور كثيراً.‬

164
00:10:42,183 --> 00:10:44,393
‫كنّا نسعى إلى عدم تقبّل الأهداف،‬

165
00:10:44,477 --> 00:10:46,145
‫وبدا أنّ الفريق متماسك،‬

166
00:10:46,228 --> 00:10:47,688
‫لكن لم نكن نسجّل الأهداف بعد.‬

167
00:10:47,772 --> 00:10:49,065
‫"(لويس غرابان)، لاعب سابق في (سندرلاند)"‬

168
00:10:49,148 --> 00:10:51,317
‫كان "غرابان" الوحيد الذي سجّل لنا أهدافاً.‬

169
00:10:51,400 --> 00:10:53,194
‫ولا يمكننا الاعتماد عليه فقط.‬

170
00:10:53,277 --> 00:10:55,029
‫وللخروج من منطقة الهبوط،‬

171
00:10:55,112 --> 00:10:57,490
‫نحن بحاجة إلى التعاقد مع مهاجم آخر‬
‫يساعدنا على ذلك.‬

172
00:10:57,573 --> 00:10:58,407
‫"غرفة العلاج"‬

173
00:10:59,241 --> 00:11:00,826
‫- إلى اللقاء.‬
‫- أراك لاحقاً.‬

174
00:11:00,910 --> 00:11:02,036
‫سأراك لاحقاً.‬

175
00:11:02,119 --> 00:11:02,953
‫هل ستغادر؟‬

176
00:11:03,037 --> 00:11:05,247
‫سأراك يوم الاثنين.‬

177
00:11:05,748 --> 00:11:07,083
‫هل ستحضر يوم الاثنين؟‬

178
00:11:08,125 --> 00:11:10,503
‫إن أتيت يوم الاثنين، سأبقى هنا إلى الأبد.‬

179
00:11:10,586 --> 00:11:12,797
‫سأكون سعيداً إن حضرت يا صديقي.‬

180
00:11:13,756 --> 00:11:15,925
‫أراك لاحقاً يا صديقي.‬
‫أراك يوم الاثنين يا صاح.‬

181
00:11:16,008 --> 00:11:17,093
‫أراك يوم الاثنين يا صاح.‬

182
00:11:17,176 --> 00:11:19,595
‫- أجل، أراك يوم الاثنين.‬
‫- أراك يوم الاثنين يا صاح.‬

183
00:11:25,393 --> 00:11:27,895
‫كارثة تضرب "سندرلاند".‬
‫فهدّافهم الأوّل "لويس غرابان"‬

184
00:11:27,978 --> 00:11:30,606
‫تمّ استدعاؤه من قبل "بورنموث"‬
‫لينتهي انتقاله على سبيل الإعارة،‬

185
00:11:30,690 --> 00:11:33,109
‫لأنّ اللاعب أراد ترك "ملعب النور".‬

186
00:11:33,192 --> 00:11:35,861
‫سجّل "غرابان" 12 هدفاً‬
‫في دوري البطولة الإنجليزية.‬

187
00:11:35,945 --> 00:11:38,614
‫ويفكّر "بورنموث" في بيعه‬
‫خلال فترة الانتقالات.‬

188
00:11:38,698 --> 00:11:40,574
‫ويبدو أنّ فريق "وولفز" مهتمّ به.‬

189
00:11:44,370 --> 00:11:46,872
‫كان "لويس" يسجّل أهدافاً كثيرة لصالح الفريق.‬

190
00:11:47,665 --> 00:11:51,794
‫لذا لا يرغب أحد بالطبع‬
‫أن يخسر  لاعباً يسجّل الأهداف،‬

191
00:11:53,254 --> 00:11:54,672
‫لكنّه لم يكن يرغب بالتواجد هنا.‬

192
00:11:55,464 --> 00:12:01,137
‫تحظى أحياناً بأناس يتمتّعون بعقلية‬
‫تجعلهم يستحقّون ذلك.‬

193
00:12:01,220 --> 00:12:02,513
‫يستحقّون الأمور الجيّدة.‬

194
00:12:03,764 --> 00:12:07,017
‫إذ يكونون مؤهّلين للحصول عليها،‬
‫لكنّهم ليسوا كذلك بكلّ تأكيد.‬

195
00:12:07,768 --> 00:12:11,439
‫لأنّنا لا نستطيع دفع اللاعبين‬
‫للعب 90 دقيقة.‬

196
00:12:11,522 --> 00:12:14,984
‫يشاهد الجميع المنتج النهائي‬
‫عصر يوم السبت خلال 90 دقيقة.‬

197
00:12:15,067 --> 00:12:17,319
‫لكن كلّ يوم في التدريب يؤسّس لذلك.‬

198
00:12:18,446 --> 00:12:21,407
‫ما هي لغة جسدك؟ ما هي عقليّتك؟‬

199
00:12:21,490 --> 00:12:23,617
‫دافعوا بقوّة! دعونا نلعب بقوّة!‬

200
00:12:23,701 --> 00:12:27,037
‫لم يكن يرغب بالتواجد هنا،‬
‫وقد دار حوار بينه وبين "مارتن"،‬

201
00:12:27,955 --> 00:12:30,416
‫وحُسم الأمر. عاد إلى "بورنموث".‬

202
00:12:32,960 --> 00:12:35,004
‫السبب الرئيس هو أنّهم استدعوني.‬

203
00:12:35,087 --> 00:12:37,256
‫كنت لأبقى لو احتجت إلى البقاء.‬

204
00:12:38,966 --> 00:12:42,261
‫لأنّني لم أنفر بتاتاً من اللعب‬
‫لصالح "سندرلاند".‬

205
00:12:42,344 --> 00:12:46,015
‫لكن كانت ثمّة أمور صغيرة جعلتني أشكّك‬

206
00:12:46,098 --> 00:12:48,976
‫بكيفية سير الأمور‬
‫في النصف الثاني من الموسم.‬

207
00:12:50,102 --> 00:12:53,439
‫إن لم تكن تتحدّث فعليّاً‬
‫إلى المدير الفنّي الجديد عند مجيئه...‬

208
00:12:54,398 --> 00:12:56,108
‫أو إذا بدأت تُستبدل.‬

209
00:12:56,192 --> 00:12:59,612
‫كنت أُستبدل‬
‫في الدقيقة 65 أو 70 من المباريات،‬

210
00:12:59,695 --> 00:13:01,280
‫وكنت أقول لنفسي:‬

211
00:13:02,656 --> 00:13:04,325
‫"لا أظنّ أنّ هذا يناسبني."‬

212
00:13:06,577 --> 00:13:09,121
‫ربّما يشوب الأمر بعض الأنانية،‬
‫لكنّني قلت لنفسي: "لا."‬

213
00:13:11,290 --> 00:13:14,335
‫سجّل "غرابان" 11 هدفاً هذا الموسم،‬
‫ثلاثة منها عبر ضربات جزاء.‬

214
00:13:14,418 --> 00:13:16,796
‫ثمّ عند النظر إلى بقيّة لاعبي الفريق...‬

215
00:13:16,879 --> 00:13:18,798
‫سجّل "مكغيدي" 4 أهداف.‬

216
00:13:18,881 --> 00:13:21,217
‫وسجّل "هونيمان" 3 أهداف‬
‫في دوري البطولة الإنجليزية.‬

217
00:13:22,468 --> 00:13:24,845
‫وتحت ذلك،‬
‫لم يسجّل أيّ لاعب أكثر من هدف أو هدفين.‬

218
00:13:24,929 --> 00:13:30,100
‫لذا، أجل، ثمّة تشديد‬
‫على أنّ "غرابان" يسجّل الأهداف.‬

219
00:13:31,143 --> 00:13:33,938
‫المشكلة الأخرى هي أنّك حين تحصل على لاعب‬
‫على سبيل الإعارة،‬

220
00:13:34,563 --> 00:13:39,401
‫لا يكون قلبه وروحه مع النادي بالضرورة.‬

221
00:13:42,279 --> 00:13:45,157
‫إن لم تكن ترغب بالتواجد هنا،‬
‫حسناً، لا بأس، ارحل.‬

222
00:13:45,241 --> 00:13:47,785
‫لكن ثمّة أوقات يمكنك فيها الرحيل‬
‫وأوقات لا يمكنك فيها ذلك.‬

223
00:13:47,868 --> 00:13:49,286
‫"(بيتر فارر)، حامل تذاكر موسمية"‬

224
00:13:49,370 --> 00:13:53,749
‫وللأسف، ليس لدينا عدد وافر من اللاعبين...‬

225
00:13:54,291 --> 00:13:55,125
‫كي...‬

226
00:13:55,793 --> 00:13:57,211
‫كي نسمح للّاعبين بالرحيل.‬

227
00:14:02,341 --> 00:14:07,096
‫"بِيع (جيمس فون) بعد 5 أشهر فقط.‬

228
00:14:07,179 --> 00:14:11,016
‫ليبقى الفريق من دون أيّ مهاجمين كبار."‬

229
00:14:11,100 --> 00:14:12,101
‫جيّد، جيّد. أحسنت.‬

230
00:14:12,184 --> 00:14:14,687
‫جيّد. انتبه يا "بالي". سدّد! من أوّل لمسة!‬

231
00:14:14,770 --> 00:14:18,065
‫فقدان مهاجمَين من دون بديل أمر مقلق.‬

232
00:14:18,148 --> 00:14:19,483
‫اركض يا "بالي"! اركض!‬

233
00:14:19,567 --> 00:14:20,693
‫لا شكّ في ذلك.‬

234
00:14:20,776 --> 00:14:23,237
‫إحدى المشاكل الكبرى‬
‫التي سيواجهها "سندرلاند"‬

235
00:14:23,320 --> 00:14:25,447
‫إذا ما أردوا التقدّم هي تسجيل الأهداف.‬

236
00:14:25,531 --> 00:14:30,411
‫لا أرى كيف يمكن لنادي كرة قدم‬
‫في أيٍّ من الدوريّات أن يصمد‬

237
00:14:30,494 --> 00:14:31,495
‫من دون مهاجم.‬

238
00:14:32,830 --> 00:14:34,123
‫اللعنة يا "براي"!‬

239
00:14:34,206 --> 00:14:36,500
‫سجّل "غرابز" أهدافاً عديدة لصالحنا.‬

240
00:14:37,251 --> 00:14:42,006
‫يسبّب رحيله الإحباط لنا،‬
‫لأنّه كان هدّافنا الأوّل.‬

241
00:14:42,089 --> 00:14:45,926
‫و"فون" رحل أيضاً،‬
‫لذا أرى أنّنا بحاجة إلى التعاقد مع مهاجمين.‬

242
00:14:46,302 --> 00:14:51,932
‫بقي لدينا "جويل" و"ماجا"،‬
‫وهما لاعبان جيّدان،‬

243
00:14:52,016 --> 00:14:55,603
‫لكنّهما لم يتعرّضا للاختبار‬
‫ولا يتمتّعان بالخبرة في هذه المرحلة.‬

244
00:15:01,025 --> 00:15:03,736
‫"جمعية نادي (سندرلاند) لكرة القدم"‬

245
00:15:06,071 --> 00:15:06,947
‫صباح الخير.‬

246
00:15:07,031 --> 00:15:10,284
‫توقّعت الأرصاد ذلك، لكنّني لم أتوقّع‬
‫أنّ هذه الكمية ستهطل خلال ساعة.‬

247
00:15:10,367 --> 00:15:11,827
‫"(غلين كامبل)، كبير القائمين على الملعب"‬

248
00:15:11,911 --> 00:15:13,245
‫تقترب سماكتها من البوصة. يا لطيف!‬

249
00:15:13,329 --> 00:15:16,498
‫كنت في الخارج قبل 40 دقيقة فقط،‬
‫وكان المكان رائعاً.‬

250
00:15:16,582 --> 00:15:20,502
‫ذهبت إلى هناك حاملاً معي كرة،‬
‫وكانت الأرض زلقة بعض الشيء.‬

251
00:15:20,586 --> 00:15:23,756
‫الإدارة الفنّية هي من سيقرّر ما سنفعله.‬

252
00:15:24,924 --> 00:15:28,928
‫صدّقني، لا أكره شيئاً أكثر من الثلج.‬
‫أمقته تماماً.‬

253
00:15:30,346 --> 00:15:32,848
‫الأمر محبط، لأنّني أعرف‬
‫أنّهم كانوا يريدون الخروج للتدريب،‬

254
00:15:32,973 --> 00:15:35,726
‫لكن إزالة تلك الكمّية من الثلج‬
‫خلال ذلك الوقت القصير‬

255
00:15:35,809 --> 00:15:37,186
‫أمر مستحيل.‬

256
00:15:37,269 --> 00:15:39,188
‫لكنّ الثلج ممتع بالنسبة إلى الأطفال،‬
‫أليس كذلك؟‬

257
00:15:42,232 --> 00:15:43,359
‫إنّهم يقصفونني.‬

258
00:15:43,442 --> 00:15:45,611
‫سنضرب لاعبي الفريق الأوّل عندما يخرجون.‬

259
00:15:45,694 --> 00:15:48,113
‫سيقفل "تيكس" ذلك الباب،‬

260
00:15:48,197 --> 00:15:49,573
‫وسنضربهم جميعاً.‬

261
00:15:53,243 --> 00:15:54,536
‫هل يمكن فتح ذلك الباب؟‬

262
00:16:08,634 --> 00:16:14,556
‫هذا محرج أيّها السذّج.‬
‫أيّها الفتيات. هذا محرج.‬

263
00:16:24,733 --> 00:16:26,902
‫هذه هي الغاية من أيّ نادٍ، أليس كذلك؟‬

264
00:16:26,986 --> 00:16:30,114
‫بعض التآلف؟ بعض الانسجام؟‬

265
00:16:31,782 --> 00:16:33,283
‫بعض التماسك؟‬

266
00:16:33,367 --> 00:16:34,743
‫هذه هي الغاية.‬

267
00:16:34,827 --> 00:16:38,288
‫الجميع يساهم، ويدخل إلى الملعب،‬
‫ويستعدّ لبدء الحصّة التدريبية.‬

268
00:16:38,372 --> 00:16:40,582
‫إذا حظينا بالنقاط الثلاث، سنستعيد عافيتنا.‬

269
00:16:40,708 --> 00:16:43,627
‫سئمت قول ذلك: "ثلاث نقاط ضدّ هذا الفريق."‬

270
00:16:43,711 --> 00:16:45,963
‫أريد الكفّ عن قول ذلك.‬
‫فلربّما نحظى بالنقاط الثلاث فعلاً.‬

271
00:16:49,091 --> 00:16:50,634
‫يوم تدريب عاديّ!‬

272
00:16:52,011 --> 00:16:53,804
‫كيف الحال أيّها الضخم؟‬

273
00:16:56,015 --> 00:16:58,434
‫إنّهم يتوقون إلى النزول على العشب للتدريب،‬
‫هكذا هو الأمر.‬

274
00:16:58,517 --> 00:16:59,518
‫لذا يمكنكم رؤية‬

275
00:16:59,601 --> 00:17:02,521
‫أنّ الفريق يساهم في التحضير‬
‫للتدريب في الساعة 1 اليوم.‬

276
00:17:07,943 --> 00:17:09,737
‫هل تدرّبت جيّداً؟ ما الأمر؟‬

277
00:17:10,237 --> 00:17:11,989
‫هل رشقوك بكرات الثلج؟‬

278
00:17:12,948 --> 00:17:16,617
‫هذا رائع. أحسنتم جميعاً. رائع.‬

279
00:17:16,702 --> 00:17:19,413
‫لا مبرّر لتنظيف أرضية ملعب التدريب.‬

280
00:17:19,496 --> 00:17:22,124
‫إذ سيهطل الثلج مجدّداً. لدينا مأوى هنا‬

281
00:17:22,207 --> 00:17:25,377
‫بسبب طريقة بناء الملعب والاستاد.‬

282
00:17:25,461 --> 00:17:27,378
‫هذا آخر بقع ثلجية ننظّفها قبل موعد الغداء.‬

283
00:17:27,463 --> 00:17:28,756
‫يمكننا المجيء إلى هنا بعد الغداء.‬

284
00:17:28,839 --> 00:17:32,384
‫علينا النزول إلى العشب، أليس كذلك؟‬
‫لذا يتعاون الجميع.‬

285
00:17:32,468 --> 00:17:35,804
‫روح التعاون والجماعة، هذا ما نحتاج إليه.‬

286
00:18:02,122 --> 00:18:07,002
‫"7 أيام على نهاية فترة الانتقالات"‬

287
00:18:07,086 --> 00:18:10,047
‫الرهانات على فترة الانتقالات هذه‬
‫تكبر باطّراد.‬

288
00:18:10,130 --> 00:18:13,133
‫لا نخوض معركة صعود إلى الدوري الأعلى.‬
‫بل نخوض معركة بقاء.‬

289
00:18:13,217 --> 00:18:15,010
‫لكن بعكس فترات الانتقالات الماضية...‬

290
00:18:16,178 --> 00:18:18,347
‫...حيث أخرج النادي نفسه من المشاكل،‬

291
00:18:18,430 --> 00:18:21,809
‫الخيار الوحيد المتاح أمامنا في هذه الفترة‬
‫هو استعارة لاعبين من فرق أخرى.‬

292
00:18:21,892 --> 00:18:23,602
‫هل رأيت من على قائمة المطلوبين؟‬

293
00:18:23,685 --> 00:18:24,728
‫"كريس مارتن"، صحيح؟‬

294
00:18:24,812 --> 00:18:25,687
‫ومن هذا؟‬

295
00:18:25,771 --> 00:18:27,981
‫مهاجم من فريق "ديربي".‬

296
00:18:30,484 --> 00:18:32,653
‫لا بأس بذلك. يمكننا الاستفادة منه.‬

297
00:18:33,654 --> 00:18:35,405
‫هو يجيد الاحتفاظ بالكرة.‬

298
00:18:37,991 --> 00:18:39,910
‫لا، لا، إنّه كذلك. أنا جاد.‬

299
00:18:39,993 --> 00:18:41,578
‫أعرف أنّك كذلك. أعرف أنّك كذلك.‬

300
00:18:42,287 --> 00:18:45,332
‫لكن لا يمكنني سوى تصوّر أنّك تمزح.‬

301
00:18:45,415 --> 00:18:47,668
‫قلت لنفسي: "أهو يمزح؟"‬

302
00:18:48,669 --> 00:18:49,670
‫"القاعة الإعلامية"‬

303
00:18:49,753 --> 00:18:53,423
‫في البداية يا "كريس"، وبالحديث‬
‫عن الإعارات، هل تحقّقون أيّ تقدّم في ذلك؟‬

304
00:18:53,507 --> 00:18:54,758
‫أجل، نحقّق.‬

305
00:18:55,843 --> 00:18:59,805
‫نفاوض حاليّاً لاعباً ممتازاً ونادياً ممتازاً.‬

306
00:19:01,807 --> 00:19:03,016
‫على أمل.‬

307
00:19:04,893 --> 00:19:07,020
‫علينا أن ننتظر ونرى،‬

308
00:19:07,104 --> 00:19:11,108
‫لكن سيكون من الجيّد وجود وجه جديد‬
‫يساعد اللاعبين‬

309
00:19:11,191 --> 00:19:12,818
‫ويعطينا دفعة إلى الأمام.‬

310
00:19:12,901 --> 00:19:15,612
‫هل يمكن للأوّل أن يكون، بمعنى ما، محفّزاً،‬

311
00:19:15,696 --> 00:19:18,574
‫أو مؤشّراً بأنّ لاعبي النوادي الأخرى‬
‫مستعدّون للمجيء إلى هنا؟‬

312
00:19:18,657 --> 00:19:21,827
‫أجل، أعتقد أنّه من المنصف قول ذلك.‬

313
00:19:21,910 --> 00:19:26,498
‫وفي الأحوال المثالية، كنت لأرغب بوجود‬
‫لاعب مستعد للعب المباراة المقبلة،‬

314
00:19:26,582 --> 00:19:28,876
‫وأعرف أنّ الوقت ليس في صالحنا.‬

315
00:19:28,959 --> 00:19:29,918
‫مرحباً يا "أليكس".‬

316
00:19:30,002 --> 00:19:31,295
‫"(أليكس ليفاك)، وكيل (كريس مارتن)"‬

317
00:19:31,378 --> 00:19:32,754
‫- كيف حالك؟‬
‫- بخير. وأنت؟‬

318
00:19:32,838 --> 00:19:34,214
‫- لا بأس. شكراً لك.‬
‫- جيّد.‬

319
00:19:36,175 --> 00:19:37,676
‫ما الذي يحدث؟ أجل؟‬

320
00:19:38,343 --> 00:19:42,431
‫أعتقد أنّه يرغب بالتريّث خلال‬
‫عطلة نهاية الأسبوع لمناقشة الأمر مع عائلته‬

321
00:19:43,015 --> 00:19:45,851
‫قبل المجيء. فهو لا يريد أن...‬

322
00:19:45,934 --> 00:19:48,812
‫بالنسبة إلى مسألة مجيئه،‬
‫فهو يريد المجيء بعد أن يحسم أمره.‬

323
00:19:48,896 --> 00:19:50,480
‫- هل تفهم ما أعنيه؟‬
‫- أجل.‬

324
00:19:50,564 --> 00:19:52,816
‫تحدّث إلى "كريس".‬

325
00:19:52,900 --> 00:19:55,861
‫لا يرغب برؤية ملعب التدريب أو الاستاد.‬

326
00:19:55,944 --> 00:19:59,239
‫وهذه ليست وقاحة أو قلّة احترام منه.‬

327
00:19:59,323 --> 00:20:01,575
‫إنّه في الـ29 من عمره.‬

328
00:20:02,659 --> 00:20:04,828
‫هو يريد فقط أن يناقش الأمر مع عائلته.‬

329
00:20:04,912 --> 00:20:08,165
‫بالنسبة إلى مسألة مجيئه، فهو يريد المجيء‬
‫بعد أن يعقد العزم على التوقيع،‬

330
00:20:08,248 --> 00:20:10,959
‫بدلاً من المجيء، ثمّ المغادرة ليفكّر بالأمر.‬

331
00:20:11,043 --> 00:20:13,337
‫هل تفهم ما أعنيه؟‬
‫يريد القيام بذلك بطريقة معاكسة؟‬

332
00:20:13,420 --> 00:20:14,254
‫حسناً. لا مشكلة.‬

333
00:20:14,338 --> 00:20:16,089
‫هل أفهم أنّه لا يزال متحمّساً للمجيء؟‬

334
00:20:16,965 --> 00:20:19,843
‫هو كذلك. لكنّه يريد دراسة الوضع‬
‫من كلّ الجوانب.‬

335
00:20:19,927 --> 00:20:22,429
‫امنحنا عطلة نهاية الأسبوع فحسب من فضلك.‬

336
00:20:22,512 --> 00:20:23,555
‫صحيح، حسناً.‬

337
00:20:23,639 --> 00:20:26,683
‫حسناً، حسناً، شكراً جزيلاً لك.‬
‫إلى اللقاء يا "أليكس".‬

338
00:20:26,767 --> 00:20:28,560
‫- إلى اللقاء.‬
‫ - اعتن بنفسك.‬

339
00:20:30,354 --> 00:20:31,355
‫سحقاً!‬

340
00:20:34,608 --> 00:20:36,902
‫تعمل طوال النهار والليل.‬

341
00:20:36,985 --> 00:20:39,279
‫وقد حضّرت الطاقم الطبّي مساء اليوم.‬

342
00:20:40,155 --> 00:20:41,531
‫معتقداً أنّ اللاعب قادم.‬

343
00:20:42,241 --> 00:20:44,368
‫هذا ما أواجهه حاليّاً.‬

344
00:20:44,451 --> 00:20:46,578
‫عندما تكون في مثل هذا الترتيب من الدوري،‬

345
00:20:47,037 --> 00:20:49,581
‫فإنّ محاولة الحصول على لاعبين‬
‫أمر بالغ الصعوبة بصراحة.‬

346
00:20:53,627 --> 00:20:55,754
‫والآن، تجلس وتنتظر‬

347
00:20:55,837 --> 00:20:58,423
‫ما إذا كنت ستحصل‬
‫على مهاجم يريد المجيء أم لا.‬

348
00:20:58,507 --> 00:21:01,927
‫وإذا لم يوافق بعد عطلة نهاية الأسبوع،‬
‫ستعود إلى المربّع الأوّل مجدّداً،‬

349
00:21:02,010 --> 00:21:04,930
‫بعد أن أضعت ثلاثة أو أربعة أيّام‬
‫في المفاوضات ذهاباً وإياباً.‬

350
00:21:06,473 --> 00:21:08,976
‫الأمر يتعلّق بمسألتين.‬

351
00:21:09,059 --> 00:21:12,854
‫إذ يتعلّق بوضع النادي، ترتيبه في الدوري،‬

352
00:21:13,563 --> 00:21:16,191
‫ورؤية الناس لوضعنا المحتمل‬
‫عند نهاية الدوري،‬

353
00:21:16,275 --> 00:21:17,859
‫ويتعلّق بعدم وجود الأموال الكافية.‬

354
00:21:17,943 --> 00:21:19,236
‫"عقود الإعارة‬
‫(بوريني)، (خازري)، (لينز)"‬

355
00:21:19,319 --> 00:21:23,282
‫وكلّ هذا يؤسّس لحقيقة أنّه لن يكون لدينا‬
‫مهاجم في مباراة الغد.‬

356
00:21:23,365 --> 00:21:26,535
‫من الواضح أنّه لن يوقّع قبل مباراة الغد.‬

357
00:21:26,618 --> 00:21:30,747
‫"في الأسبوع الذي تلى ذلك، وقّع (كريس مارتن)‬
‫لصالح فريق (ريدينغ) المنافس لـ(سندرلاند)"‬

358
00:21:30,831 --> 00:21:33,041
‫تحدّثت إلى "مارتن بين"‬
‫في وقت مبكّر من اليوم عند دخولي.‬

359
00:21:33,125 --> 00:21:35,085
‫وسألته: "هل تدبّرت لاعباً؟"‬

360
00:21:35,168 --> 00:21:39,172
‫بسبب ترتيبنا في الدوري،‬
‫لا يريد اللاعبون التعاقد معنا.‬

361
00:21:39,256 --> 00:21:41,967
‫وإذا كانوا يريدون،‬
‫فسيُكلّف ذلك الكثير من الأموال.‬

362
00:21:43,260 --> 00:21:44,886
‫سحقاً!‬

363
00:21:46,388 --> 00:21:50,434
‫هذا هو وضعنا حاليّاً،‬
‫نحن في وضع يستدعي حلولاً مؤقّتة.‬

364
00:21:50,559 --> 00:21:53,437
‫يتعلّق الأمر بما يمكنك ترقيعه‬
‫وجمعه معاً يوم السبت عصراً.‬

365
00:21:53,520 --> 00:21:55,230
‫يتعلّق باللاعبين الـ11‬
‫الذين بإمكانك إشراكهم.‬

366
00:21:55,355 --> 00:21:58,025
‫بحارس المرمى الذي‬
‫يتمتّع بالثقة في الوقت الحالي.‬

367
00:21:58,108 --> 00:21:59,609
‫بالمدافعين الجاهزين.‬

368
00:21:59,693 --> 00:22:02,612
‫بلاعبي الوسط القادرين على تأدية المطلوب.‬

369
00:22:02,696 --> 00:22:05,240
‫بلاعبي الوسط‬
‫الذين بوسعهم منح الفريق التماسك.‬

370
00:22:05,324 --> 00:22:07,451
‫بمن سيلعب في الأمام ويسجّل الأهداف.‬

371
00:22:07,534 --> 00:22:09,786
‫ثمّة مشاكل لا حصر لها.‬

372
00:22:10,495 --> 00:22:12,205
‫"الشمال الغربي. (برمنغهام)"‬

373
00:22:12,289 --> 00:22:13,707
‫"منتزه مغامرات العربات‬
‫نادي (برمنغهام)"‬

374
00:22:13,790 --> 00:22:16,376
‫تخلّى "سندرلاند" عن مهاجمين اثنين‬
‫منذ فتح باب الانتقالات،‬

375
00:22:16,460 --> 00:22:19,504
‫وهما الهدّاف الأوّل "لويس غرابان"،‬
‫الذي سجّل 12 هدفاً هذا الموسم،‬

376
00:22:19,588 --> 00:22:21,590
‫و"جيمس فون"، الذي غادر إلى "ويغان".‬

377
00:22:21,673 --> 00:22:24,134
‫وهكذا سيقود "جوش ماجا"‬
‫صاحب الـ19 عاماً خطّ الهجوم‬

378
00:22:24,217 --> 00:22:26,178
‫حاملاً مسؤولية كبيرة على عاتقه.‬

379
00:22:26,887 --> 00:22:29,473
‫يعاني "سندرلاند" من مشكلة تهديفية‬
‫وعليه التصرّف‬

380
00:22:29,556 --> 00:22:33,018
‫قبل أن تتحوّل المشاكل الصغيرة‬
‫إلى هائلة لا يمكن حلّها.‬

381
00:22:33,560 --> 00:22:37,272
‫آمل أن يكون الأداء أفضل الليلة.‬
‫مشكلتنا هي أنّنا لا نهاجم.‬

382
00:22:37,356 --> 00:22:39,775
‫لا زلنا نعاني في الكثير‬
‫من المواقع الأساسية.‬

383
00:22:39,858 --> 00:22:41,610
‫وأنا أريد رؤية فريق‬

384
00:22:41,693 --> 00:22:44,154
‫يريد النزول إلى الملعب والفوز‬
‫من أجل "سندرلاند".‬

385
00:22:44,237 --> 00:22:47,199
‫من وجهة نظر "كريس كولمان"،‬
‫كان يتطلّع إلى هذا النادي.‬

386
00:22:47,282 --> 00:22:49,368
‫إنّه نادٍ كبير.‬

387
00:22:49,451 --> 00:22:51,078
‫وإذا ما حقّق تقدّماً،‬

388
00:22:51,161 --> 00:22:53,622
‫سيتمكّن من البناء على ذلك في الصيف.‬

389
00:22:53,705 --> 00:22:56,124
‫لأنّ سمعته حسنة للغاية.‬

390
00:22:57,000 --> 00:23:01,004
‫بدأت المباراة. ومباشرةً انطلقت هجمة‬
‫من الناحية اليمنى.‬

391
00:23:04,091 --> 00:23:05,467
‫احتفظ بالكرة!‬

392
00:23:08,970 --> 00:23:10,097
‫مخالفة واضحة!‬

393
00:23:45,215 --> 00:23:48,885
‫نحن في القسم الأخير من الموسم.‬
‫ونحن بين فرق المؤخّرة الثلاثة.‬

394
00:23:48,969 --> 00:23:52,055
‫ونلعب ضدّ فريق‬
‫من بين فريق المؤخّرة الثلاثة معنا.‬

395
00:23:52,139 --> 00:23:56,017
‫وقرّرنا أن نلعب برعونة لمدّة ساعة.‬
‫أنا غاضب جدّاً حيال ذلك.‬

396
00:23:58,562 --> 00:24:02,482
‫ما كان علينا فعله‬
‫هو ضمان أنّنا ندافع عن مرمانا،‬

397
00:24:03,316 --> 00:24:04,568
‫وهذا ما لم نفعله.‬

398
00:24:22,752 --> 00:24:25,505
‫ثمّ كي يزيد الطين بلّة، دخل الهدف الثالث.‬

399
00:24:25,589 --> 00:24:28,717
‫خيبة أمل كبيرة، ومدعاة للقلق أيضاً.‬

400
00:24:47,652 --> 00:24:49,654
‫"(برمنغهام) 3-1 (سندرلاند)"‬

401
00:24:53,074 --> 00:24:55,118
‫- سحقاً يا صاح!‬
‫- سحقاً!‬

402
00:24:55,202 --> 00:24:57,204
‫- هذا بشع!‬
‫- سحقاً!‬

403
00:24:57,287 --> 00:24:58,330
‫تبّاً!‬

404
00:24:58,413 --> 00:25:00,373
‫- سحقاً!‬
‫- هذا مخزٍ!‬

405
00:25:01,625 --> 00:25:02,751
‫كان ذلك سيّئاً!‬

406
00:25:03,543 --> 00:25:06,004
‫علينا البدء بتسجيل الأهداف‬
‫وإحضار لاعبين جدد.‬

407
00:25:06,087 --> 00:25:08,256
‫على المالك أن يضخّ الأموال في النادي.‬

408
00:25:08,340 --> 00:25:11,551
‫إن لم يضخّ الأموال في النادي،‬
‫فلن نحصل على شيء.‬

409
00:25:11,635 --> 00:25:15,972
‫هذا كلّ ما سأقوله. قُضي الأمر.‬

410
00:25:20,852 --> 00:25:23,855
‫أكثر من 1000 من مشجّعي "سندرلاند"‬
‫ذهبوا إلى "برمنغهام" ليلة أمس.‬

411
00:25:23,939 --> 00:25:26,399
‫هل يدرك القيّمون على النادي ما يحدث هنا؟‬

412
00:25:26,483 --> 00:25:28,652
‫وما الذي يعنيه النادي‬
‫بالنسبة إلى أهل "سندرلاند"؟‬

413
00:25:29,402 --> 00:25:32,322
‫أم أنّهم يظنّون أنّنا لا نكترث؟‬

414
00:25:32,405 --> 00:25:34,241
‫لأنّنا نهتمّ باللاعبين.‬

415
00:25:34,324 --> 00:25:36,910
‫لهذا أحضر المباريات كلّ أسبوع، كلّ أسبوع.‬

416
00:25:37,452 --> 00:25:38,578
‫وهذا يزعج الناس.‬

417
00:25:38,662 --> 00:25:40,372
‫يُفسد عليهم عطلة نهاية الأسبوع.‬

418
00:25:41,289 --> 00:25:43,458
‫نادراً ما أقرأ جريدة "صنداي".‬

419
00:25:43,542 --> 00:25:46,586
‫حتّى أنّه لم يكن هناك تقرير عن المباراة‬
‫في جريدة "ديلي ميل" يوم الاثنين.‬

420
00:25:46,670 --> 00:25:49,756
‫ولا حتّى سطر! المحافظون الأوغاد!‬

421
00:25:51,007 --> 00:25:52,717
‫نصرخ طلباً لحارس مرمى.‬

422
00:25:52,801 --> 00:25:55,887
‫نصرخ فعليّاً طلباً لحارس مرمى،‬
‫ومهاجمين اثنين.‬

423
00:25:55,971 --> 00:25:57,764
‫لدينا مالك ملياردير،‬

424
00:25:57,847 --> 00:25:58,807
‫لا يهتمّ للنادي.‬

425
00:25:58,890 --> 00:26:00,350
‫"(آندرو كاميس)، حامل تذاكر موسمية"‬

426
00:26:00,433 --> 00:26:01,768
‫إنّها مشكلة كبيرة.‬

427
00:26:01,851 --> 00:26:04,646
‫لدينا مدرّب على أعلى مستوى،‬
‫وهو "كريس كولمان".‬

428
00:26:05,313 --> 00:26:07,732
‫تتعاقد معه، ثمّ لا تدعمه؟‬

429
00:26:07,816 --> 00:26:09,317
‫إنّها جريمة يا صاح.‬

430
00:26:10,026 --> 00:26:13,655
‫جاء "إيليس شورت"، وأخذ نادياً‬
‫يحتلّ مركزاً متوسّطاً في الدوري الممتاز،‬

431
00:26:13,738 --> 00:26:16,575
‫وصرنا في دوري الدرجة الثالثة عمليّاً الآن.‬

432
00:26:25,917 --> 00:26:27,794
‫أنا واقعي بما يكفي لمعرفة‬

433
00:26:27,877 --> 00:26:30,755
‫أنّ النادي بحاجة إلى الاستثمار في اللاعبين.‬

434
00:26:31,965 --> 00:26:36,052
‫وفي النهاية، المال هو العامل الأساس‬
‫في كرة القدم هذه الأيّام.‬

435
00:26:36,761 --> 00:26:40,223
‫هل النادي بحاجة إلى بعض المال حالياً‬
‫للخروج من منطقة الهبوط؟‬

436
00:26:40,307 --> 00:26:41,182
‫أجل، هو بحاجة.‬

437
00:26:44,185 --> 00:26:48,315
‫"قرّر المالك (إيليس شورت) أنّه لن يستثمر‬
‫المزيد من المال‬

438
00:26:48,398 --> 00:26:50,900
‫في نادي كرة القدم."‬

439
00:26:59,826 --> 00:27:03,121
‫"اليوم الأخير في الانتقالات"‬

440
00:27:16,551 --> 00:27:17,969
‫- مساء الخير.‬
‫- مساء الخير.‬

441
00:27:18,053 --> 00:27:19,721
‫وضعنا من الناحية المالية سيّئ.‬

442
00:27:21,097 --> 00:27:22,807
‫نعاني أوقاتاً عصيبة حاليّاً.‬

443
00:27:23,475 --> 00:27:25,185
‫نمرّ بمحنة نوعاً ما،‬

444
00:27:25,268 --> 00:27:27,187
‫لكن لا زلنا جزءاً من نادٍ كبير.‬

445
00:27:27,270 --> 00:27:30,732
‫المشكلة هي أنّك عندما تكون نادياً كبيراً،‬
‫وتسوء الأمور لديك،‬

446
00:27:30,815 --> 00:27:32,525
‫يمكن لذلك أن يكون أصعب بكثير.‬

447
00:27:34,611 --> 00:27:37,989
‫تمحورت ثقافة النادي‬
‫على تمويل المالك منذ سنوات عدّة.‬

448
00:27:38,073 --> 00:27:40,575
‫وتغيّرت ثقافة النادي بشكل كبير،‬

449
00:27:40,659 --> 00:27:43,953
‫إذ لم يعد هنالك مالك يرغب بتمويله.‬

450
00:27:44,037 --> 00:27:46,456
‫والآن باتت استراتيجية "سندرلاند"‬
‫من الآن فصاعداً هي‬

451
00:27:46,539 --> 00:27:49,125
‫الاعتماد على الذات والاستدامة الذاتية،‬

452
00:27:50,168 --> 00:27:51,920
‫وهذا تغيير هائل...‬

453
00:27:53,713 --> 00:27:55,965
‫بالنسبة إلى أيّ نادٍ، ناهيك عن هذا النادي.‬

454
00:27:56,049 --> 00:27:57,217
‫"شكراً لكم!"‬

455
00:27:57,300 --> 00:27:59,678
‫هل أجلس هنا وأنوح بشأن الأمر؟ لا.‬

456
00:27:59,761 --> 00:28:02,222
‫هل يجعل هذا الأمر الحياة صعبة للغاية؟ أجل.‬

457
00:28:02,305 --> 00:28:05,058
‫أهي ليلة خالية من النوم؟‬
‫هل تضع رأسك على الوسادة،‬

458
00:28:05,141 --> 00:28:08,061
‫ولا تفكّر إلّا بمن سيلعب.‬

459
00:28:08,144 --> 00:28:08,978
‫أجل، مئة بالمئة.‬

460
00:28:12,691 --> 00:28:14,943
‫في النهاية، لا يوجد وضع أسوأ‬
‫من الذي نحن فيه،‬

461
00:28:15,026 --> 00:28:17,445
‫ونعرف أنّ علينا تطوير ذلك الفريق.‬

462
00:28:17,529 --> 00:28:20,198
‫وكيف تفعل ذلك من دون وجود ميزانية تعينك؟‬

463
00:28:20,281 --> 00:28:21,741
‫لن يكون الأمر سهلاً.‬

464
00:28:21,825 --> 00:28:23,243
‫"(ملعب النور)"‬

465
00:28:23,326 --> 00:28:26,246
‫أريدكم تصوير هذا،‬

466
00:28:26,329 --> 00:28:28,748
‫أخبروا "إيليس شورت" أن يغرب عنّا.‬

467
00:28:29,332 --> 00:28:30,959
‫هل تشاهد يا "إيليس شورت"؟‬

468
00:28:31,042 --> 00:28:35,505
‫أنت تقتل نادينا!‬

469
00:28:35,588 --> 00:28:36,673
‫سحقاً لك!‬

470
00:28:36,756 --> 00:28:38,883
‫"كريس كولمان" بحاجة إلى دعم.‬

471
00:28:39,259 --> 00:28:41,344
‫لا يمكننا... لا يمكننا...‬

472
00:28:41,720 --> 00:28:43,763
‫لا يمكننا الاستمرار على هذا النحو.‬

473
00:28:43,847 --> 00:28:46,641
‫صوّروا هذا. اغرب عنّا يا "إيليس شورت"!‬

474
00:28:47,642 --> 00:28:49,686
‫برنامج "وايز مين ساي"،‬
‫كلّ شيء عن "سندرلاند".‬

475
00:28:49,769 --> 00:28:50,854
‫"الميكروفون على الهواء"‬

476
00:28:50,937 --> 00:28:53,815
‫فقد "إيليس شورت" اهتمامه.‬
‫يمكننا جميعاً رؤية ذلك.‬

477
00:28:53,898 --> 00:28:55,400
‫لن يحصل "كريس كولمان" على أيّ مال.‬

478
00:28:55,483 --> 00:28:56,651
‫"(وايز مين ساي) برنامج إذاعي كروي"‬

479
00:28:56,735 --> 00:28:59,654
‫جزء من ذلك مردّه إلى وجود الكثير‬
‫من الأموال المرتبطة بالأجور.‬

480
00:28:59,738 --> 00:29:01,990
‫أريد التحدّث عن "جاك رودويل" مباشرةً.‬

481
00:29:02,073 --> 00:29:04,993
‫عندما يجني أحدهم 12 مليون جنيه إسترليني‬
‫في سنوات معدودة...‬

482
00:29:05,076 --> 00:29:07,328
‫إن كان سيرحل الآن، يمكننا استغلال راتبه‬

483
00:29:07,412 --> 00:29:09,914
‫لجلب 4 لاعبين ربّما في انتقال حرّ.‬

484
00:29:09,998 --> 00:29:13,418
‫عندما يكون نادٍ وأرزاق الناس في خطر،‬

485
00:29:13,501 --> 00:29:16,504
‫عليه أن يقول في هذه المرحلة:‬
‫"انتهى الأمر."‬

486
00:29:16,588 --> 00:29:19,549
‫- نتخلّص منه؟‬
‫- هذا يُظهر جنون كرة القدم المعاصرة.‬

487
00:29:19,632 --> 00:29:21,801
‫لاعب مثل "جاك"، يجني الملايين،‬

488
00:29:21,885 --> 00:29:25,346
‫لا يبدو أنّ لديه مجرّد الحافز‬
‫للنزول إلى الملعب.‬

489
00:29:25,430 --> 00:29:28,057
‫ومع ذلك يأخذ راتبه كلّ أسبوع.‬

490
00:29:29,726 --> 00:29:32,353
‫هل يدرك اللاعبون المغزى من كلّ هذا؟‬

491
00:29:32,854 --> 00:29:35,190
‫هل يكترثون حقّاً بمشجّعيهم؟‬

492
00:29:35,732 --> 00:29:38,651
‫بطريقة ما، يُمثّل "جاك رودويل"‬
‫الجور والضيم في كرة القدم.‬

493
00:29:38,735 --> 00:29:40,862
‫ليس بالضرورة أن يكون هذا خطأ "جاك رودويل".‬

494
00:29:40,945 --> 00:29:43,072
‫عندما كان "سندرلاند" في الدوري الممتاز،‬

495
00:29:43,156 --> 00:29:46,409
‫تعاقد معه من "مانشستر سيتي".‬
‫ووافق على عقد مدّته 5 سنوات.‬

496
00:29:46,493 --> 00:29:50,371
‫فلن ترفض عقداً مدّته 5 سنوات‬
‫بقيمة 60 ألف جنيه إسترليني أسبوعيّاً.‬

497
00:29:50,455 --> 00:29:52,916
‫عندما هبط الفريق إلى الدرجة الأدنى،‬
‫كان اللاعب الوحيد‬

498
00:29:52,999 --> 00:29:56,628
‫الذي لم تكن في عقده فقرة تُفيد‬
‫بأنّه سيتمّ الاقتطاع من راتبه.‬

499
00:29:56,711 --> 00:29:59,172
‫ثلاث مباريات دولية مع المنتخب الإنجليزي.‬
‫ثمّ التحق بـ"سندرلاند".‬

500
00:29:59,255 --> 00:30:01,424
‫بدأ ظهوره بالانحدار رويداً رويداً،‬

501
00:30:01,508 --> 00:30:04,677
‫وظهر في مقال اليوم،‬
‫يقول فيه إنّه يريد لعب كرة القدم.‬

502
00:30:04,761 --> 00:30:06,429
‫بقي 18 شهراً في عقده،‬

503
00:30:06,513 --> 00:30:10,517
‫لكن ثمّة أحاديث في النادي‬
‫بأنّهم يريدون فسخ عقده.‬

504
00:30:11,518 --> 00:30:14,103
‫تحدّثت إلى "جاك"، وقلت له:‬

505
00:30:14,187 --> 00:30:18,191
‫"كن رجلاً. أنت في الـ26 من عمرك.‬
‫اذهب وانطلق بمسيرتك من جديد.‬

506
00:30:18,274 --> 00:30:21,194
‫هل الأمر يتعلّق بلعب كرة القدم أم بالمال؟"‬

507
00:30:21,277 --> 00:30:23,196
‫فأجاب أنّه يتعلّق بلعب كرة القدم.‬

508
00:30:23,279 --> 00:30:24,572
‫لكن انظر حولك.‬

509
00:30:24,656 --> 00:30:28,243
‫انظر إلى حال النادي.‬
‫ربّما عليك لعب كرة القدم في مكان آخر.‬

510
00:30:28,326 --> 00:30:30,912
‫لم أكن راغباً بسؤالك عن "جاك رودويل" اليوم،‬

511
00:30:30,995 --> 00:30:33,206
‫لأنّك تحدّثت بشأنه في الماضي.‬

512
00:30:33,289 --> 00:30:37,293
‫ثمّ قرأنا المقابلة التي أجراها هذا الأسبوع‬
‫ورأينا اقتباسات جعلتنا نتعجّب،‬

513
00:30:37,377 --> 00:30:40,713
‫حيث تحدّث عن طموحاته،‬
‫ورغبته باللعب في الدوري الممتاز،‬

514
00:30:40,797 --> 00:30:42,882
‫والعودة للّعب‬
‫في المنتخب الإنجليزي وما إلى ذلك.‬

515
00:30:42,966 --> 00:30:45,426
‫كان ثّمة رأي يقول:‬

516
00:30:45,510 --> 00:30:49,264
‫"إذا كانت تلك هي مواقفك،‬
‫وتقول إنّك بكامل لياقتك البدنية،‬

517
00:30:49,347 --> 00:30:53,226
‫فلمَ لا تُظهر ذلك في الملعب‬
‫وتحاول العودة إلى تشكيلة (سندرلاند)؟‬

518
00:30:53,309 --> 00:30:55,937
‫فتكون تلك الطريقة الأفضل‬
‫لبدء مسيرتك الكروية من جديد."‬

519
00:30:56,020 --> 00:30:59,065
‫حسناً، أجل، لا أدري‬
‫ما الذي يمكنني إضافته إلى كلامك،‬

520
00:30:59,148 --> 00:31:01,860
‫لأنّ هذا هو رأيي بالضبط.‬

521
00:31:01,943 --> 00:31:04,863
‫لكنّه لم ينتقل إلى نادٍ آخر بعد.‬
‫لا يزال هنا.‬

522
00:31:06,197 --> 00:31:07,949
‫لذا علينا أن ننتظر ونرى.‬

523
00:31:08,032 --> 00:31:11,077
‫ظننت أنّك ستلعب في عطلة نهاية الأسبوع.‬

524
00:31:11,160 --> 00:31:12,412
‫لا مجال لذلك يا صاح.‬

525
00:31:13,746 --> 00:31:15,582
‫إذاعة الشمال الشرقي.‬

526
00:31:15,665 --> 00:31:19,168
‫إنّه آخر يوم في فترة الانتقالات.‬
‫وصلنا إليه أخيراً.‬

527
00:31:19,252 --> 00:31:21,588
‫سنبقيكم على اطّلاع بصفقات اليوم كلّها.‬

528
00:31:28,136 --> 00:31:30,221
‫سيكون اليوم طويلاً.‬

529
00:31:30,305 --> 00:31:35,310
‫فهو الموعد النهائي الذي بوسع‬
‫نوادي كرة القدم فيه التعاقد مع اللاعبين‬

530
00:31:35,393 --> 00:31:38,479
‫أو بيعهم لنوادٍ أخرى، وما إلى ذلك.‬

531
00:31:38,563 --> 00:31:41,524
‫وأمامنا حتّى الساعة 11 ليلاً،‬
‫فهي الموعد النهائي.‬

532
00:31:41,608 --> 00:31:44,819
‫ورغم أنّ الفترة‬
‫حتّى الساعة 11 ليلاً تبدو طويلة،‬

533
00:31:44,903 --> 00:31:48,323
‫عندما تدخل في مفاوضات، وتحضّر الأوراق،‬

534
00:31:48,406 --> 00:31:51,743
‫يمكن لذلك الوقت أن يمرّ بسرعة كبيرة‬
‫في خضمّ الزحام.‬

535
00:31:53,369 --> 00:31:56,664
‫نحن بحاجة إلى مهاجمين اثنين،‬
‫مهاجم ولاعب وسط،‬

536
00:31:56,748 --> 00:32:00,543
‫مهاجم متأخّر ورأس حربة،‬
‫رأسي حربة على الأغلب.‬

537
00:32:00,627 --> 00:32:03,838
‫ثمّة قائمة طويلة من اللاعبين‬
‫يتابعهم النادي بالفعل،‬

538
00:32:04,631 --> 00:32:07,050
‫لكنّنا أيضاً جئنا بأفكارنا الخاصّة.‬

539
00:32:07,133 --> 00:32:10,094
‫إذ عليهما أن يتمتّعا بالشخصية القوية.‬

540
00:32:10,803 --> 00:32:14,223
‫هذا في غاية الأهمّية‬
‫بالنسبة إلى الطريقة التي يعمل بها "كريس"‬

541
00:32:14,307 --> 00:32:15,934
‫ونحن نعمل معاً.‬

542
00:32:16,476 --> 00:32:18,937
‫نحن على شفا...‬

543
00:32:19,020 --> 00:32:23,024
‫اتّفقنا على كلّ شيء للتعاقد‬
‫مع لاعب وسط من "ليفربول".‬

544
00:32:23,441 --> 00:32:25,401
‫سيساعدنا على تسجيل المزيد من الأهداف.‬

545
00:32:25,485 --> 00:32:28,363
‫ننتظر مكالمة هاتفية لإتمام الأمور.‬

546
00:32:28,905 --> 00:32:32,909
‫وإن تمّت الأمور،‬
‫سيكون تعاقداً إيجابيّاً بالنسبة إلينا.‬

547
00:32:32,992 --> 00:32:34,869
‫آمل أن تتمّ الأمور على خير.‬

548
00:32:38,790 --> 00:32:42,669
‫في هذه اللحظات، أرى أنّ هذا أصعب عمل‬
‫في كرة القدم البريطانية.‬

549
00:32:44,003 --> 00:32:46,255
‫كان شهر يناير محبطاً بالنسبة إلينا،‬

550
00:32:46,839 --> 00:32:48,174
‫والوضع الذي نحن فيه‬

551
00:32:48,257 --> 00:32:51,135
‫فيما يتعلّق بالبحث عن لاعبين نستعيرهم،‬

552
00:32:51,219 --> 00:32:54,138
‫والاعتماد على بيع لاعب أو لاعبين‬

553
00:32:54,222 --> 00:32:55,640
‫للحصول على بعض المال.‬

554
00:32:55,723 --> 00:32:58,768
‫نحن نعمل في خضمّ ظروف صعبة.‬

555
00:32:58,851 --> 00:33:00,269
‫إذ لم نحصل على المال المطلوب.‬

556
00:33:02,855 --> 00:33:04,649
‫لا زلنا عاجزين عن التخلّص من "رودويل".‬

557
00:33:05,316 --> 00:33:06,943
‫إنّه يسرقنا حرفيّاً.‬

558
00:33:07,026 --> 00:33:09,862
‫"استُدعي (جاك رودويل) من قبل (مارتن بين)‬
‫لمناقشة مستقبله."‬

559
00:33:09,946 --> 00:33:11,864
‫- إنّه في مكتبه.‬
‫- في مكتبه؟‬

560
00:33:11,948 --> 00:33:14,200
‫إنّه مثير للشفقة، بصراحة.‬

561
00:33:14,283 --> 00:33:18,746
‫إذ لا يفعل سوى الجلوس على مؤخّرته،‬
‫من دون فعل شيء،‬

562
00:33:19,622 --> 00:33:22,041
‫ويجني... كم؟‬
‫70 ألف جنيهاً إسترلينيّاً في الأسبوع؟‬

563
00:33:22,125 --> 00:33:24,544
‫أرح النادي من وجودك يا رجل.‬

564
00:33:26,212 --> 00:33:28,589
‫هو يعرف المصاعب المالية التي نمرّ بها.‬

565
00:33:28,673 --> 00:33:31,259
‫إذا مضى قُدُماً اليوم وفسخ تعاقده،‬

566
00:33:31,342 --> 00:33:34,846
‫يمكنه التعاقد مع أيّ نادٍ‬
‫بعد الموعد النهائي كلاعب حرّ.‬

567
00:33:36,764 --> 00:33:39,100
‫أمامه قرار مهمّ ليتّخذه عصر اليوم,‬

568
00:33:39,183 --> 00:33:41,310
‫وهم قرار مهمّ بالنسبة إلى النادي.‬

569
00:33:42,603 --> 00:33:45,106
‫آمل ألّا يرى مصلحته الخاصّة فقط،‬

570
00:33:45,189 --> 00:33:48,067
‫وآمل أن يضع نادي "سندرلاند" بعين الاعتبار‬

571
00:33:48,151 --> 00:33:49,819
‫أيضاً خلال اتّخاذه للقرار.‬

572
00:33:54,198 --> 00:33:56,034
‫الأمر شخصيّ نوعاً، أليس كذلك؟‬

573
00:34:03,916 --> 00:34:06,878
‫الوقت ينفد أمام النوادي‬
‫لإبرام أيّ صفقة في الدقائق الأخيرة.‬

574
00:34:06,961 --> 00:34:07,879
‫إنّه اليوم الأخير.‬

575
00:34:10,339 --> 00:34:12,091
‫"غرفة رفع الأثقال"‬

576
00:34:12,175 --> 00:34:15,386
‫لأنّ "جاك رودويل"‬
‫لم يتّخذ قراره بشأن مستقبله بعد،‬

577
00:34:15,469 --> 00:34:17,221
‫علينا التخلّص من بعض اللاعبين‬

578
00:34:17,304 --> 00:34:19,639
‫ليتيح لنا ذلك الحصول‬
‫على لاعب نحتاج إليه على وجه السرعة.‬

579
00:34:19,724 --> 00:34:22,143
‫"سُمح للحارس الثالث‬
‫(ميكا دومينغيز) بالرحيل،‬

580
00:34:22,226 --> 00:34:23,770
‫ليلتحق بأحد نوادي (البرتغال)"‬

581
00:34:25,688 --> 00:34:29,567
‫رحل "ديدييه". وانضمّ إلى "واتفورد"‬
‫على سبيل الإعارة حتّى نهاية الموسم.‬

582
00:34:30,735 --> 00:34:34,322
‫لاعب جيّد. أتمنّى له التوفيق أيضاً.‬

583
00:34:34,405 --> 00:34:36,407
‫اعتنِ بنفسك. وتحيّاتي لطفلك.‬

584
00:34:36,491 --> 00:34:39,619
‫"تلقّى (جيسون ستيل) عرضاً من (ديربي كاونتي).‬
‫وذهب لمناقشة الانتقال المحتمل."‬

585
00:34:40,328 --> 00:34:43,664
‫حسناً، "لي كامب" من "كارديف"، حارس مرمى.‬

586
00:34:44,623 --> 00:34:47,043
‫ارتأينا أنّنا بحاجة إلى شخصية من نوع معيّن،‬

587
00:34:47,126 --> 00:34:49,045
‫ويتمتّع "لي" بالمواصفات المطلوبة.‬

588
00:34:49,128 --> 00:34:50,797
‫وسيكون "لي" هنا في الغد.‬

589
00:34:50,880 --> 00:34:56,385
‫التعاقد مع حارس مرمى،‬
‫سمعنا أنّه لا بأس به. سيُشكّل إضافة.‬

590
00:34:57,136 --> 00:35:01,265
‫"أوفي إيجاريا"، إنّه لاعب وسط من "ليفربول".‬

591
00:35:01,349 --> 00:35:03,893
‫وهي لن تكون سوى صفقة إعارة‬
‫حتّى نهاية هذا الموسم.‬

592
00:35:03,976 --> 00:35:06,270
‫يدعونه بـ"بوغبا" الإنجليزي.‬

593
00:35:06,354 --> 00:35:07,563
‫رائع!‬

594
00:35:08,689 --> 00:35:10,149
‫وذلك الرجل، "لويس غرابان"،‬

595
00:35:10,233 --> 00:35:12,860
‫لن يكون هذا هو اليوم الأخير‬
‫من دون الحديث عنه.‬

596
00:35:12,944 --> 00:35:15,905
‫إنّه ينضمّ الآن إلى ناديه الـ11 كلاعب محترف.‬

597
00:35:15,988 --> 00:35:19,909
‫إذ تعاقد من "آستون فيلا"‬
‫على سبيل الإعارة حتّى نهاية الموسم.‬

598
00:35:19,992 --> 00:35:23,996
‫سيتحدّاك على لقب سيّد "اليوم الأخير". "جيم"؟‬

599
00:35:24,497 --> 00:35:25,373
‫لاعب رائع.‬

600
00:35:26,290 --> 00:35:27,792
‫سأذرف الدموع.‬

601
00:35:27,875 --> 00:35:31,379
‫إن لم نتعاقد مع مهاجم، سأبكي من كلّ قلبي.‬

602
00:35:31,462 --> 00:35:33,381
‫سنتعاقد مع مهاجم في اللحظة الأخيرة.‬

603
00:35:34,132 --> 00:35:37,051
‫إن تعاقدنا مع "آشلي فليتشر"،‬
‫ستكون سعادتي لا توصف.‬

604
00:35:37,135 --> 00:35:38,094
‫سعدت بلقائك.‬

605
00:35:39,637 --> 00:35:42,306
‫أعرف "آش" من "وست هام". لاعب جيّد حقّاً.‬

606
00:35:43,099 --> 00:35:45,434
‫يتلقّى الكثير من المديح‬
‫من ناحية الشخصية التي يتمتّع بها.‬

607
00:35:45,518 --> 00:35:47,687
‫وأيّ شخص في عالم كرة القدم يعرف‬

608
00:35:47,770 --> 00:35:51,399
‫أنّ من يترفّع في فئات نادي "مانشستر يونايتد"‬
‫العمرية لا بدّ وأن يكون جيّداً.‬

609
00:35:51,482 --> 00:35:52,400
‫تفضّل بالدخول.‬

610
00:35:53,609 --> 00:35:55,903
‫- كيف حالك؟‬
‫- أنا "مارتن" يا "آشلي". كيف حالك؟‬

611
00:35:55,987 --> 00:35:57,989
‫- سعدت بلقائك.‬
‫- وأنا سررت بلقائك.‬

612
00:35:58,072 --> 00:36:00,658
‫أيها الضخم، كيف حالك؟ بخير؟‬

613
00:36:00,741 --> 00:36:02,493
‫كيف حالك؟ هل أنت بخير؟‬

614
00:36:03,494 --> 00:36:04,537
‫شكراً لك.‬

615
00:36:04,620 --> 00:36:06,455
‫- أحسنت.‬
‫- شكراً جزيلاً لك.‬

616
00:36:06,539 --> 00:36:09,667
‫"آشلي فليتشر".‬
‫بثّ هذا السعادة في ليلتي هذه على أيّ حال.‬

617
00:36:09,750 --> 00:36:10,960
‫لاعب جديد!‬

618
00:36:11,669 --> 00:36:13,254
‫أنا سعيد بتعاقدنا مع هذا الفتى.‬

619
00:36:14,839 --> 00:36:16,716
‫مناسب من حيث السنّ، 22 عاماً.‬

620
00:36:16,799 --> 00:36:18,676
‫وهي تجربة سيتعلّم منها.‬

621
00:36:19,468 --> 00:36:21,971
‫أظنّه يوماً عظيماً، يوماً مجيداً حقّاً.‬

622
00:36:22,054 --> 00:36:25,308
‫اتَّضح أنّها لم تكن فترة انتقالات جيّدة،‬

623
00:36:25,433 --> 00:36:26,893
‫إذ عقدنا 5 صفقات اليوم.‬

624
00:36:28,060 --> 00:36:30,605
‫أخرجنا لاعبين، وجلبنا لاعبين.‬

625
00:36:31,355 --> 00:36:34,650
‫لم يكلّفنا ذلك شيئاً، لأنّ الرواتب بالطبع...‬

626
00:36:34,734 --> 00:36:38,487
‫كان ذلك جيّداً جداً من الناحية المالية‬
‫بالنسبة إلينا وحسّن الأجواء،‬

627
00:36:38,571 --> 00:36:41,574
‫لأنّ أولئك الفتيان يأتون‬
‫لأنّهم يريدون التواجد هنا.‬

628
00:36:41,657 --> 00:36:43,826
‫ومن الواضح أنّ المغادرين،‬

629
00:36:43,910 --> 00:36:45,578
‫أو معظمهم، لا يريدون التواجد هنا.‬

630
00:36:45,661 --> 00:36:47,830
‫ستأتي الأرقام معي.‬

631
00:36:47,914 --> 00:36:54,086
‫أنا مشغولة بالتأكّد من عدم ترك شيء.‬

632
00:36:54,170 --> 00:36:56,339
‫الأمر أشبه باحتلال للأماكن.‬

633
00:36:56,422 --> 00:37:00,134
‫حيث يغادر أحدهم، فتزيل اسمه‬
‫وتضع اسم لاعب آخر.‬

634
00:37:00,218 --> 00:37:02,720
‫لكن هكذا تسير الأمور.‬

635
00:37:02,803 --> 00:37:03,638
‫"(آشلي فليتشر)"‬

636
00:37:03,721 --> 00:37:04,597
‫أراكم لاحقاً يا رفاق.‬

637
00:37:04,680 --> 00:37:08,684
‫أتممنا الصفقة. وأحمد اللّه على ذلك. ربّاه!‬

638
00:37:14,190 --> 00:37:15,066
‫سحقاً لي!‬

639
00:37:15,816 --> 00:37:16,651
‫سحقاً!‬

640
00:37:21,948 --> 00:37:24,492
‫"قرّر (جاك رودويل) أن يبقى في النادي‬

641
00:37:24,575 --> 00:37:27,370
‫لبقية فترة عقده الذي تبلغ قيمته‬
‫70 ألف جنيه إسترليني أسبوعيّاً."‬

