[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,LaylaRuqaa,35,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MersalLeft,times new roman,55,&H000000FF,&H00FF0000,&H00C0C0C0,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,15,169,10,1 Style: MersalRight,Times New Roman,55,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,169,15,10,1 Style: title,laylaruqaa,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.35,0:00:05.65,Default,,0,0,0,,سابقًا Dialogue: 0,0:00:04.89,0:00:05.81,Default,,0,0,0,,‫كيف الحال. Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:09.88,Default,,0,0,0,,‫كل ما أردت فعله هو\N‫الإختفاء و تركك بسلام، لكن Dialogue: 0,0:00:09.88,0:00:14.72,Default,,0,0,0,,‫"جورج كورنيليوس" منع ذلك،\N‫و لهذا السبب عدت لأوبخه. Dialogue: 0,0:00:15.18,0:00:16.57,Default,,0,0,0,,‫يمكنني التعامل مع\N‫"جورج كورنيليوس". Dialogue: 0,0:00:16.57,0:00:18.13,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنك، يا "جون". Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:19.73,Default,,0,0,0,,‫عد المنلمنزل، يا "لي". Dialogue: 0,0:00:19.73,0:00:22.41,Default,,0,0,0,,‫الشاهدة ليس لديها دليل عما وقع. Dialogue: 0,0:00:22.41,0:00:24.97,Default,,0,0,0,,‫الضحية تلميذ سابق، "لي بيك". Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:27.93,Default,,0,0,0,,‫- القاتل طارده من شارع "بالارات"؟ \N‫- "فيفيان ليك". Dialogue: 0,0:00:27.93,0:00:30.37,Default,,0,0,0,,‫- أنت تتصرف بتهور شديد. \N‫- آسف. Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:32.77,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، أنا "جيريمي". Dialogue: 0,0:00:32.77,0:00:36.49,Default,,0,0,0,,‫أظنها تتستر عليه\N‫و أنها تكرهه لذلك. Dialogue: 0,0:00:36.49,0:00:37.85,Default,,0,0,0,,‫زوجتي غيورة جدًا. Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:40.45,Default,,0,0,0,,‫إن عرفت، ستخنقك. Dialogue: 0,0:00:41.89,0:00:44.65,Default,,0,0,0,,‫لذا، هل يعني ذلك أن "فيفيان"\N‫لا تعرف بخصوص "بيني ليتون"؟ Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:49.01,Default,,0,0,0,,‫إذهبي! أين "جيريمي"!؟ Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:51.45,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,0:00:51.45,0:00:53.85,Default,,0,0,0,,‫الآن، لا أعرف ما يدور\N‫بينك و بين "لوثر"، Dialogue: 0,0:00:53.85,0:00:56.69,Default,,0,0,0,,‫لكن عليك البقاء بعيدًا عن ضابطي. Dialogue: 0,0:00:56.69,0:01:00.21,Default,,0,0,0,,‫- نعم؟ \N‫- سيد "بالمر"؟ هل الوقت مناسب للحديث؟ Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:05.65,Default,,0,0,0,,‫دعه و شأنه. لا أي من هذا خطأه.\N‫"بيني"؟ Dialogue: 0,0:01:05.65,0:01:08.13,Default,,0,0,0,,‫٦ قدم ۱ بوصة، عينان\N‫بنيتان، جسد معـ... Dialogue: 0,0:01:09.21,0:01:11.17,Default,,0,0,0,,‫هنا، الآن. لا مزيد من الدردشة. Dialogue: 0,0:01:11.17,0:01:12.85,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! أنا قادم! أنا قادم! Dialogue: 0,0:01:16.69,0:01:19.73,Default,,0,0,0,,‫سأرسلك عبر سلسلة\N‫من نقاط التفتيش. Dialogue: 0,0:01:19.73,0:01:22.41,Default,,0,0,0,,‫لن تعرف الوجهة النهائية حتى تصل. Dialogue: 0,0:01:22.41,0:01:23.77,Default,,0,0,0,,‫"مارك" ليس جزءً من هذا. Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:26.05,Default,,0,0,0,,‫أحتاج لمعرفة أنه سيمضي في سبيله. Dialogue: 0,0:01:26.05,0:01:29.45,Default,,0,0,0,,‫إن نفذت ما آمرك به، سيعود\N‫للمنزل و يشاهد "ذا وان شو". Dialogue: 0,0:01:29.45,0:01:31.01,Default,,0,0,0,,‫و "أليس"؟ Dialogue: 0,0:01:31.01,0:01:32.41,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:01:32.41,0:01:33.77,Default,,0,0,0,,‫تعرف كيف هو هذا. Dialogue: 0,0:01:35.77,0:01:38.97,Default,,0,0,0,,‫لا زلت أحتاج لمعرفة أنه بخير.\N‫أحتاج دليل. Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:40.33,Default,,0,0,0,,‫لك كلمتي. Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:41.65,Default,,0,0,0,,‫قلت أحتاج دليل! Dialogue: 0,0:01:44.29,0:01:45.61,Default,,0,0,0,,‫إبقَ بالقرب من هاتفك. Dialogue: 0,0:02:08.61,0:02:10.17,Default,,0,0,0,,‫تبـ...! Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:00.37,Default,,0,0,0,,‫أهلًا. Dialogue: 0,0:03:01.33,0:03:05.09,Default,,0,0,0,,‫- نعم، نعم، فعلت. عضوي، نعم.\N‫- معذرة؟ Dialogue: 0,0:03:05.09,0:03:06.49,Default,,0,0,0,,‫و لفافة المطبخ. Dialogue: 0,0:03:08.09,0:03:10.41,Default,,0,0,0,,‫لا، لا، جلبت تفاح\N‫برايبرنز عوضًا عنه. Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:11.81,Default,,0,0,0,,‫آسف، معذرة! Dialogue: 0,0:03:11.81,0:03:13.05,Default,,0,0,0,,‫خلال نحو ۱۰ دقائق؟ Dialogue: 0,0:03:14.65,0:03:16.21,Default,,0,0,0,,‫نعم، أحبك. Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:17.97,Default,,0,0,0,,‫نعم. نعم. أحبك. Dialogue: 0,0:03:17.97,0:03:19.29,Default,,0,0,0,,‫آسف، معذرة. Dialogue: 0,0:03:19.29,0:03:20.81,Default,,0,0,0,,‫وداعًا. Dialogue: 0,0:03:23.17,0:03:24.65,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جدًا. Dialogue: 0,0:03:26.21,0:03:28.09,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنك أوقعت هذا. Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:31.49,Default,,0,0,0,,‫ذلك لطيف جدًا. شكرًا لك. Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:33.57,Default,,0,0,0,,‫لا، لا داعِ. سعدت للمساعدة. Dialogue: 0,0:04:46.42,0:04:51.54,title,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}‫لــــــــوثـــــــر\N‫موسم٥:حلقة٤ Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:56.69,Default,,0,0,0,,{\c&H800000&}‫تـــرجــــمـــة\N{\fnBrush Script MT}‫H. K. Mersal Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:57.49,Default,,0,0,0,,‫- قال، إبتعدا عن الباب.\N‫- إنه ليس هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:57.49,0:04:59.29,Default,,0,0,0,,‫إنه بالخارج هناك. Dialogue: 0,0:04:59.29,0:05:00.69,Default,,0,0,0,,‫يستعد لقتل "جون"... Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:04.57,Default,,0,0,0,,‫..ثم أنت، ثم أنا. Dialogue: 0,0:05:07.09,0:05:09.77,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إن كان ذلك ما يريده،\N‫لماذا لم يقم به بالفعل؟ Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.65,Default,,0,0,0,,‫لم يكن "جون" ليأتي هنا\N‫دون دليل على الحياة. Dialogue: 0,0:05:12.65,0:05:14.85,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، على حياتك بشتى الطرق. Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:16.33,Default,,0,0,0,,‫حياتي، ليس بهذا القدر. Dialogue: 0,0:05:22.37,0:05:25.49,Default,,0,0,0,,‫- كنت لتصبح متشردة جيدة.\N‫- شكرًا لك. Dialogue: 0,0:05:25.49,0:05:27.77,Default,,0,0,0,,‫أنصتي، نحتاج أي كسر\N‫من العزل يمكننا إيجاده Dialogue: 0,0:05:27.77,0:05:30.33,Default,,0,0,0,,‫و إلا سنموت متجمدين\N‫بحلول وقت وصوله هنا. Dialogue: 0,0:05:40.93,0:05:44.65,Default,,0,0,0,,‫لا تجعلني أدور. لا تجعلني أدور! Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:49.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}هاليداي Dialogue: 0,0:05:52.97,0:05:56.61,Default,,0,0,0,,‫يا رئيس. أين أنت؟ لذا، تبين\N‫أن "جيريمي ليك" كان يحتفظ، Dialogue: 0,0:05:56.61,0:05:59.21,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف، لا أعرف\N‫ماذا أدعوه، سجل صور؟ Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:00.93,Default,,0,0,0,,‫أنظري، يا "كاثرين"،\N‫أحتاج بعض المساعدة. Dialogue: 0,0:06:00.93,0:06:02.21,Default,,0,0,0,,‫أي نوع من المساعدة؟ Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:04.57,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أحتاجك أن تعثري\N‫لي على شخص، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:04.57,0:06:07.53,Default,,0,0,0,,‫إسمه، "رونالد ماسي". Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:09.65,Default,,0,0,0,,‫يعمل لصالح رجل أحتاج لإيجاده. Dialogue: 0,0:06:11.17,0:06:13.69,Default,,0,0,0,,‫أعني، يا رئيس، لا يمكنني فقط...\N‫أعني، من، هو؟ Dialogue: 0,0:06:13.69,0:06:16.25,Default,,0,0,0,,‫أنظري، يا "كاثرين"،\N‫سأكون هناك فور إستطاعتي. Dialogue: 0,0:06:16.25,0:06:17.97,Default,,0,0,0,,‫سأقبض على "جيريمي ليك" Dialogue: 0,0:06:17.97,0:06:20.73,Default,,0,0,0,,‫لكنني أحتاجك أن تفعلي هذا\N‫أولًا، تمام؟ هل يمكنك فعله فحسب؟ Dialogue: 0,0:06:20.73,0:06:23.73,Default,,0,0,0,,‫- يا رئيس... \N‫- "كاثرين"! نفذيه! Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:41.01,Default,,0,0,0,,‫"ماسي"... Dialogue: 0,0:06:42.41,0:06:44.05,Default,,0,0,0,,‫"رونالد ماسي". Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:33.49,Default,,0,0,0,,‫القناع من وجه "ليك" نفسه، Dialogue: 0,0:07:33.49,0:07:36.49,Default,,0,0,0,,‫و هذا سلوك جديد، بقدر علمنا. Dialogue: 0,0:07:36.49,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,‫لكنه يتوافق مع بعض\N‫الصور من المذكرات. Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:43.53,Default,,0,0,0,,‫وضعه يفك ثبطه؟ Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:46.37,Default,,0,0,0,,‫نعم، أو ربما، هو يعرف\N‫أننا نضيق الخناق عليه Dialogue: 0,0:07:46.37,0:07:49.65,Default,,0,0,0,,‫و قد قرر أن يستغل الوقت المتبقي. Dialogue: 0,0:07:49.65,0:07:53.25,Default,,0,0,0,,‫هل لدينا أوهن فكرة عن مكان ر.م.م.\N‫"لوثر"؟\N‫{\c&H00ff00&}[0] Dialogue: 0,0:07:53.25,0:07:55.41,Default,,0,0,0,,‫آسفة، يا رئيس. Dialogue: 0,0:07:56.73,0:07:59.81,Default,,0,0,0,,‫"كاثرين" هل تعرفين\N‫أي شيء لا أعلمه؟ Dialogue: 0,0:08:01.85,0:08:03.49,Default,,0,0,0,,‫آسفة، يا رئيس. لا. Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:09.37,Default,,0,0,0,,‫تعرف "فيفيان ليك" عقل زوجها. Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:12.05,Default,,0,0,0,,‫هي الوحيدة التي يمكنها\N‫مساعدتنا في إستباق هذا. Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:14.73,Default,,0,0,0,,‫- لنستدعيها هنا. \N‫- حسنًا، هي تتعالج بالمستشفى. Dialogue: 0,0:08:14.73,0:08:18.37,Default,,0,0,0,,‫لا أهتم. إجلبيها على محفة\N‫مدولبة، إن لزم الأمر. Dialogue: 0,0:08:26.77,0:08:31.37,Default,,0,0,0,,‫يا رئيس، لا أعرف ما هو أمرك\N‫الأخر لكن الرئيس الكبير، Dialogue: 0,0:08:31.37,0:08:35.21,Default,,0,0,0,,‫إنه على أعصابه، و أنا لا\N‫أشعر بالإرتياح للكذب لصالحك. Dialogue: 0,0:08:35.21,0:08:37.69,Default,,0,0,0,,‫الأمور تتفتح فعلًا هنا. نحتاجك. Dialogue: 0,0:08:43.89,0:08:47.73,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، أستفسر عن\N‫توافر "إليانا"... Dialogue: 0,0:08:47.73,0:08:48.85,Default,,0,0,0,,‫..هذا المساء. Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:52.69,Default,,0,0,0,,‫فترة المساء، يُفضل. Dialogue: 0,0:08:55.61,0:08:57.53,Default,,0,0,0,,‫جيد. شكرًا لك. Dialogue: 0,0:09:02.69,0:09:04.17,Default,,0,0,0,,‫نعم، مرحبًا، "كينغ أوف بلامرز"، Dialogue: 0,0:09:04.17,0:09:06.93,Default,,0,0,0,,‫لدي رائحة مروعة تخرج من مصارفي. Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:33.37,Default,,0,0,0,,‫د. "ليك". إن سمحت بتتبعي، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:09:50.61,0:09:52.93,Default,,0,0,0,,‫يا رئيس، ينبغي علينا الذهاب. Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:55.25,Default,,0,0,0,,‫لا، بئس الأمر. إنه مجرد تدريب. Dialogue: 0,0:09:55.25,0:09:57.73,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، عادة يقولون\N‫حين يكون تدريبًا. Dialogue: 0,0:09:57.73,0:10:01.29,Default,,0,0,0,,‫سأذهب حين يبدأ شعر\N‫خصيتيك بالصرير! Dialogue: 0,0:10:01.29,0:10:04.21,Default,,0,0,0,,‫- أنا فقط سوف... دعني أذهب و أتفقد.\N‫- نعم، نعم. Dialogue: 0,0:10:37.33,0:10:39.09,Default,,0,0,0,,‫أوقفه. Dialogue: 0,0:10:46.77,0:10:48.45,Default,,0,0,0,,‫نحن ملتزمين بجدول. Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:50.37,Default,,0,0,0,,‫- يجب أن يكون "لوثر" هنا قريبًا.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:54.45,Default,,0,0,0,,‫- أنا فعلًا أحتاجك أن توقف ذلك لوهلة.\N‫- لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:54.45,0:10:56.57,Default,,0,0,0,,‫لأن ذلك ما أريده! Dialogue: 0,0:10:56.57,0:10:58.09,Default,,0,0,0,,‫نحن بيننا عقد. Dialogue: 0,0:10:58.09,0:10:59.41,Default,,0,0,0,,‫ستتلقى مالك. Dialogue: 0,0:10:59.41,0:11:03.17,Default,,0,0,0,,‫فقط، أخبرني أين هم و\N‫خذ باقي اليوم إجازة. Dialogue: 0,0:11:03.17,0:11:05.41,Default,,0,0,0,,‫إذهب للسينما أو ما شابه. Dialogue: 0,0:11:05.41,0:11:07.17,Default,,0,0,0,,‫الأمر ليس بتلك السهولة. Dialogue: 0,0:11:08.41,0:11:09.97,Default,,0,0,0,,‫مات ضابط شرطة. Dialogue: 0,0:11:09.97,0:11:11.41,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يعود ذلك علي. Dialogue: 0,0:11:11.41,0:11:13.09,Default,,0,0,0,,‫لن... لن يعود ذلك عليك. Dialogue: 0,0:11:13.09,0:11:16.45,Default,,0,0,0,,‫فقط أرسل إلي العنوان و\N‫إحزم أغراضك و عد لمنزلك. Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:18.53,Default,,0,0,0,,‫سأحرص على إنهاء كل شيء. Dialogue: 0,0:11:27.17,0:11:28.81,Default,,0,0,0,,‫يقول أن شرطيًا قد مات. Dialogue: 0,0:11:30.13,0:11:31.57,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:11:31.57,0:11:33.65,Default,,0,0,0,,‫- ذلك رفيقك... \N‫- نعم! Dialogue: 0,0:11:34.85,0:11:37.57,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، إن كان يعني شيئًا، أنا لم أطلب ذلك. \N‫- لم تفعل؟ Dialogue: 0,0:11:39.01,0:11:42.05,Default,,0,0,0,,‫رماه رفيقك بالمجان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:42.05,0:11:43.93,Default,,0,0,0,,‫لذا، أين يتركنا ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:54.97,Default,,0,0,0,,‫أنا أتيت لأقتلك لأجل "بيني". Dialogue: 0,0:11:58.45,0:12:00.21,Default,,0,0,0,,‫سأنهي هذا. Dialogue: 0,0:12:19.81,0:12:21.33,Default,,0,0,0,,‫كل هراء "العين بالعين" هذا، Dialogue: 0,0:12:21.33,0:12:23.85,Default,,0,0,0,,‫الأمر كله مجرد لعبة،\N‫أليس كذلك، يا "جورج"؟ Dialogue: 0,0:12:25.65,0:12:29.01,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تريد هذا!\N‫لا تريد أيًا منه، Dialogue: 0,0:12:29.01,0:12:33.21,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ لقد ضيعت\N‫إنضباطك، يا "جورج"! Dialogue: 0,0:12:33.21,0:12:35.97,Default,,0,0,0,,‫أنت سرقت "أليس"، و هي سرقت\N‫منك، و الآن "أليستير" ميت. Dialogue: 0,0:12:35.97,0:12:39.17,Default,,0,0,0,,‫دلك ليس خطأها، إنه خطأك!\N‫"بيني" مات! Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:40.89,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس خطأك، ذلك خطأي. Dialogue: 0,0:12:40.89,0:12:43.09,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن من إردائك بالرأس\N‫لأنني إرتكبت خطئًا. Dialogue: 0,0:12:43.09,0:12:45.01,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كان بإمكانك\N‫رميي إذًا تفضل قم به. Dialogue: 0,0:12:45.01,0:12:46.89,Default,,0,0,0,,‫لا يغير من الأمر شيء،\N‫أليس كذلك، يا "جورج"؟ Dialogue: 0,0:12:46.89,0:12:49.25,Default,,0,0,0,,‫ما خسرته كان إبني! Dialogue: 0,0:12:53.49,0:12:55.13,Default,,0,0,0,,‫خذه. Dialogue: 0,0:12:57.61,0:12:58.85,Default,,0,0,0,,‫العين بالعين. Dialogue: 0,0:13:03.17,0:13:06.69,Default,,0,0,0,,‫تظن أنني لن أفعل هذا ثم\N‫أتبول على جثتك بعدها؟ Dialogue: 0,0:13:06.69,0:13:08.45,Default,,0,0,0,,‫تابع، يا "جورج". Dialogue: 0,0:13:10.29,0:13:11.77,Default,,0,0,0,,‫فقط قم به! Dialogue: 0,0:13:12.93,0:13:14.29,Default,,0,0,0,,‫هذا هو. Dialogue: 0,0:13:42.77,0:13:44.77,Default,,0,0,0,,‫توقف هناك. Dialogue: 0,0:13:47.85,0:13:50.89,Default,,0,0,0,,‫هل لديك سلاح؟ Dialogue: 0,0:13:59.05,0:14:01.13,Default,,0,0,0,,‫لذا، أين "لوثر"؟ Dialogue: 0,0:14:01.13,0:14:02.57,Default,,0,0,0,,‫إنه في الصندوق. Dialogue: 0,0:14:04.89,0:14:06.17,Default,,0,0,0,,‫ميت؟ Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:08.65,Default,,0,0,0,,‫مثل جد طائر الدودو. Dialogue: 0,0:14:10.65,0:14:12.53,Default,,0,0,0,,‫كيف عثرت عليه؟ Dialogue: 0,0:14:12.53,0:14:14.45,Default,,0,0,0,,‫لقد أتى إلي، هذا ما حدث. Dialogue: 0,0:14:16.09,0:14:17.73,Default,,0,0,0,,‫كيف وجدك؟ Dialogue: 0,0:14:17.73,0:14:20.05,Default,,0,0,0,,‫لست واثقًا بالكامل،\N‫لأكون صريحًا. Dialogue: 0,0:14:20.05,0:14:22.25,Default,,0,0,0,,‫لكن إليك، كان\N‫رجلًا وسيمًا ذكيًا. Dialogue: 0,0:14:22.25,0:14:24.61,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس مقاوم للرصاص، كما تبين. Dialogue: 0,0:14:27.93,0:14:31.37,Default,,0,0,0,,‫- إفتح الصندوق. \N‫- بحقك!\N‫- الآن، من فضلك. Dialogue: 0,0:14:36.25,0:14:38.21,Default,,0,0,0,,‫إفتح الصندوق. Dialogue: 0,0:14:40.49,0:14:42.53,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,0:14:42.53,0:14:44.65,Default,,0,0,0,,‫كما تقول، سيحدث. Dialogue: 0,0:15:11.37,0:15:13.89,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أفهم. السلام لزمننا. \N‫{\c&H00ff00&}[1] Dialogue: 0,0:15:13.89,0:15:16.53,Default,,0,0,0,,‫أنا "أدولف"، هو\N‫"نيفيل"، أنت السوديت.\N‫{\c&H00ff00&}[2] Dialogue: 0,0:15:16.53,0:15:19.05,Default,,0,0,0,,‫سيُقضى عليك، أنت ستدخل السجن Dialogue: 0,0:15:19.05,0:15:21.33,Default,,0,0,0,,‫لقتلك صديقي. هل تفهم ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:21.33,0:15:23.97,Default,,0,0,0,,‫- و إن لم أقبل؟ \N‫- سأرديك قتيلًا حالًا Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:25.53,Default,,0,0,0,,‫و أخبر رئيسي بقصة. Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:38.17,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:43.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا أخبرتك؟ Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:44.41,Default,,0,0,0,,‫أنت ستدخل السجن. Dialogue: 0,0:15:45.53,0:15:46.57,Default,,0,0,0,,‫و أنت سوف... Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:51.21,Default,,0,0,0,,‫آسف، يا عزيزي. Dialogue: 0,0:15:51.21,0:15:53.17,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن من المخاطرة. Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:58.57,Default,,0,0,0,,‫ها نحن ذا. Dialogue: 0,0:15:58.57,0:16:01.81,Default,,0,0,0,,‫أنت، و دليل لا يقبل\N‫الجدل، أدلة إدانة إلخ. Dialogue: 0,0:16:03.45,0:16:05.33,Default,,0,0,0,,‫كله في السحاب... Dialogue: 0,0:16:05.33,0:16:07.69,Default,,0,0,0,,‫..مهما كان ذلك فعلًا. Dialogue: 0,0:16:07.69,0:16:09.73,Default,,0,0,0,,‫سآخذ السلاح. Dialogue: 0,0:16:09.73,0:16:12.09,Default,,0,0,0,,‫أظنه أحد أسلحتي على أي حال. Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:14.13,Default,,0,0,0,,‫أنت ذكي، أليس كذلك، يا "جورج"؟ Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:18.93,Default,,0,0,0,,‫- كنت لتصبح شرطيًا جيدًا. \N‫- لا. Dialogue: 0,0:16:18.93,0:16:21.33,Default,,0,0,0,,‫أنا أكثر أمانة من أكون شرطيًا. Dialogue: 0,0:16:22.93,0:16:24.93,Default,,0,0,0,,‫لجأ "شينك" إلي، يا "جون". Dialogue: 0,0:16:24.93,0:16:27.89,Default,,0,0,0,,‫يعرف أن هناك خطبًا بيني و بينك. Dialogue: 0,0:16:27.89,0:16:29.77,Default,,0,0,0,,‫سأخبر "شينك" بهذا. Dialogue: 0,0:16:30.81,0:16:32.21,Default,,0,0,0,,‫إنه يثق بي. Dialogue: 0,0:16:32.21,0:16:36.17,Default,,0,0,0,,‫و كذلك أنا، لكن فقط لأن لدي هذا. Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:45.05,Default,,0,0,0,,‫"أليس"؟ Dialogue: 0,0:17:17.25,0:17:18.53,Default,,0,0,0,,‫"أليس"؟ Dialogue: 0,0:17:45.33,0:17:47.61,Default,,0,0,0,,‫- هل صديقك هناك؟ \N‫- نعم. Dialogue: 0,0:17:47.61,0:17:49.77,Default,,0,0,0,,‫ألن تتصل بأحد؟ Dialogue: 0,0:17:49.77,0:17:51.17,Default,,0,0,0,,‫سيجدوه. Dialogue: 0,0:17:52.09,0:17:54.21,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكننا فقط تركه هنا.\N‫- علينا ذلك. Dialogue: 0,0:17:56.05,0:17:59.25,Default,,0,0,0,,‫حبًا بالله! إنه صديقك. Dialogue: 0,0:17:59.25,0:18:01.45,Default,,0,0,0,,‫لقد تسبب بمقتله محاولًا إنقاذنا. Dialogue: 0,0:18:04.05,0:18:06.93,Default,,0,0,0,,‫هل تظنني أريد فعل\N‫هذا؟ "مارك"، هل تظن Dialogue: 0,0:18:06.93,0:18:08.29,Default,,0,0,0,,‫أنني أريد فعل ذلك؟! Dialogue: 0,0:18:21.61,0:18:24.49,Default,,0,0,0,,‫"بيني" ميت، الرجل الذي قتله ميت، Dialogue: 0,0:18:24.49,0:18:27.61,Default,,0,0,0,,‫و كل ما أحاول فعله هو التعامل\N‫معه حتى يكون إسمك نظيفًا. Dialogue: 0,0:18:35.77,0:18:37.17,Default,,0,0,0,,‫في أي وقت تعود زوجتك؟ Dialogue: 0,0:18:37.17,0:18:39.05,Default,,0,0,0,,‫٧، و ربع؟ Dialogue: 0,0:18:40.41,0:18:42.77,Default,,0,0,0,,‫أظننا نحتاج للعودة\N‫و تنظيف المشهد. Dialogue: 0,0:18:44.77,0:18:46.81,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لك، يا "جون"؟ Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:07.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}غرفة التحقيق Dialogue: 0,0:19:15.89,0:19:20.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن مشكلة "جورج\N‫كورنيليوس"؟ هل تعاملت معها؟ Dialogue: 0,0:19:21.65,0:19:25.01,Default,,0,0,0,,‫- نعم. \N‫- دعنا لا نكون خجلين. هل مات، يا "جون"؟ \N‫- نعم. Dialogue: 0,0:19:26.49,0:19:29.37,Default,,0,0,0,,‫لأنها الطريقة الوحيدة.\N‫سوف يقتل كلانا. Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:30.85,Default,,0,0,0,,‫- تعرف ذلك بالفعل.\N‫- "أليس"، لقد تم الأمر. Dialogue: 0,0:19:33.41,0:19:35.61,Default,,0,0,0,,‫لم تكن لتكذب علي،\N‫أليس كذلك، يا "جون"؟ Dialogue: 0,0:19:35.61,0:19:37.53,Default,,0,0,0,,‫ليس بخصوص أمر بهذه الأهمية. Dialogue: 0,0:19:43.33,0:19:44.37,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:19:45.73,0:19:48.61,Default,,0,0,0,,‫لأنك الشخص الوحيد الذي عرفته قط Dialogue: 0,0:19:48.61,0:19:50.49,Default,,0,0,0,,‫دائمًا أخبرني الحقيقة. Dialogue: 0,0:19:52.01,0:19:54.81,Default,,0,0,0,,‫مهما حدث، أنت لم تكذب علي أبدًا. Dialogue: 0,0:19:58.65,0:19:59.69,Default,,0,0,0,,‫لقد تم. Dialogue: 0,0:20:23.81,0:20:26.05,Default,,0,0,0,,‫تلك ستكون سيدتك\N‫الفاخرة تدعوك للشاي. Dialogue: 0,0:20:26.05,0:20:28.37,Default,,0,0,0,,‫لم لا تهدأي، علي التعامل Dialogue: 0,0:20:28.37,0:20:30.01,Default,,0,0,0,,‫- مع هذا الشيء.\N‫- تعامل معه، إذًا! Dialogue: 0,0:20:30.01,0:20:33.37,Default,,0,0,0,,‫- فقط عودي للمنزل و سنتحدث لاحقًا؟\N‫- بالتوفيق مع أمورك التافهة. Dialogue: 0,0:20:56.17,0:20:57.53,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:20:59.97,0:21:01.81,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟ من هذا؟ Dialogue: 0,0:21:04.05,0:21:05.37,Default,,0,0,0,,‫مرحـ...! Dialogue: 0,0:21:36.45,0:21:38.33,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أنك لست متضايقة بشدة. Dialogue: 0,0:21:39.53,0:21:41.57,Default,,0,0,0,,‫لقد طعنتني شابة للتو. Dialogue: 0,0:21:41.57,0:21:43.93,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أنا متضايقة. Dialogue: 0,0:21:43.93,0:21:46.41,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن عدد من الأطباء Dialogue: 0,0:21:46.41,0:21:49.45,Default,,0,0,0,,‫قد أجازوا لياقتك للتحقيق. Dialogue: 0,0:21:49.45,0:21:52.89,Default,,0,0,0,,‫و، إن كان هناك أمر واحد يمكننا\N‫جميعًا الإتفاق عليه هو، حسنًا، Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:55.13,Default,,0,0,0,,‫يمكنك دائمًا الثقة بطبيب. Dialogue: 0,0:21:55.13,0:21:56.29,Default,,0,0,0,,‫صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:00.21,0:22:03.85,Default,,0,0,0,,‫نعرف أن زوجك مريض بشكل\N‫خطير، يا "فيفيان". Dialogue: 0,0:22:03.85,0:22:09.45,Default,,0,0,0,,‫ليس أمام "جيريمي" طويلًا.\N‫عيد ميلاد أخر، ربما. Dialogue: 0,0:22:09.45,0:22:11.93,Default,,0,0,0,,‫لكنه لن يشهد صيفًا أخر قط. Dialogue: 0,0:22:11.93,0:22:15.69,Default,,0,0,0,,‫الآن، إن أمكننا\N‫العثور عليه و إحتجازه، Dialogue: 0,0:22:15.69,0:22:18.13,Default,,0,0,0,,‫لن تصل قضيته للمحكمة أبدًا. Dialogue: 0,0:22:18.13,0:22:20.25,Default,,0,0,0,,‫لن يدخل السجن مطلقًا. Dialogue: 0,0:22:20.25,0:22:24.65,Default,,0,0,0,,‫أسوأ ما يمكنه توقعه هو\N‫عدة أشهر في مستشفى مؤمنة. Dialogue: 0,0:22:27.17,0:22:29.37,Default,,0,0,0,,‫لكنه سيتوقف. Dialogue: 0,0:22:32.17,0:22:33.85,Default,,0,0,0,,‫هذا سيتوقف. Dialogue: 0,0:22:38.33,0:22:39.97,Default,,0,0,0,,‫هذا... Dialogue: 0,0:22:41.09,0:22:42.81,Default,,0,0,0,,‫..سيتوقف. Dialogue: 0,0:22:48.53,0:22:50.29,Default,,0,0,0,,‫و هذا. Dialogue: 0,0:22:56.41,0:22:59.85,Default,,0,0,0,,‫سوف... يتوقف! Dialogue: 0,0:23:28.89,0:23:32.05,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي فكرة عن أنشطة "جيريمي". Dialogue: 0,0:23:33.29,0:23:35.17,Default,,0,0,0,,‫أنا مروعة بقدركما. Dialogue: 0,0:23:36.33,0:23:39.05,Default,,0,0,0,,‫أشك أن يكون لديك المقدرة لهذا. Dialogue: 0,0:23:39.05,0:23:42.17,Default,,0,0,0,,‫و، إحقاقًا للحق، نحن أمسكنا\N‫بك في غرفة مبطنة بالبلاستيك، Dialogue: 0,0:23:42.17,0:23:45.97,Default,,0,0,0,,‫تستعدين لفك مفاصل "بيني\N‫ليتون" بإستخدام أدوات جراحية. Dialogue: 0,0:23:45.97,0:23:49.25,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنك أسأت تفسير ذلك الموقف. Dialogue: 0,0:23:49.25,0:23:52.89,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا كنت هناك\N‫لإنقاذها، لإخراجها من هناك. Dialogue: 0,0:23:52.89,0:23:54.81,Default,,0,0,0,,‫المسكينة. Dialogue: 0,0:23:54.81,0:23:57.13,Default,,0,0,0,,‫لكنك كنت ترتدين زي الجراحة Dialogue: 0,0:23:57.13,0:23:59.29,Default,,0,0,0,,‫و كنت تهاجمينها بمطرقة. Dialogue: 0,0:24:01.09,0:24:05.29,Default,,0,0,0,,‫أنا كنت أدافع عن نفسي ضد\N‫شابة مرتبكة و مرعوبة جدًا، Dialogue: 0,0:24:05.29,0:24:08.97,Default,,0,0,0,,‫التي، بكل تفهم، بإعتبار\N‫حالتها الإنفعالية، Dialogue: 0,0:24:08.97,0:24:11.57,Default,,0,0,0,,‫أسائت فهم الموقف\N‫و ظنت، بالخطأ... Dialogue: 0,0:24:11.57,0:24:14.65,Default,,0,0,0,,‫..أنني كنت هناك لأؤذيها. Dialogue: 0,0:24:21.41,0:24:22.81,Default,,0,0,0,,‫علي إجراء مكالمة. Dialogue: 0,0:24:24.17,0:24:26.05,Default,,0,0,0,,‫لقد تلقينا خبرًا عاجلًا. Dialogue: 0,0:24:27.97,0:24:32.01,Default,,0,0,0,,‫لنأمل أنه الخبر\N‫الذي نريده جميعًا. Dialogue: 0,0:24:34.65,0:24:37.57,Default,,0,0,0,,‫ر.م. "هاليداي"، إن سمحت\N‫أن تحلي مكاني، رجاءً.\N‫{\c&H00ff00&}[3] Dialogue: 0,0:24:50.41,0:24:52.09,Default,,0,0,0,,‫أين كنت؟ Dialogue: 0,0:24:55.09,0:24:59.53,Default,,0,0,0,,‫تم إستدعائي، إلى أمر\N‫لم يوفق، يا رئيس. Dialogue: 0,0:24:59.53,0:25:01.21,Default,,0,0,0,,‫أي أنباء من "بيني"؟ Dialogue: 0,0:25:02.89,0:25:05.53,Default,,0,0,0,,‫لا. لا، هو... بلغ اجازة مرضية. Dialogue: 0,0:25:08.65,0:25:10.69,Default,,0,0,0,,‫تم إستدعائي. Dialogue: 0,0:25:10.69,0:25:14.09,Default,,0,0,0,,‫- أريدك هناك مع "فيفيان ليك".\N‫- في طريقي. Dialogue: 0,0:25:30.17,0:25:31.69,Default,,0,0,0,,‫- ماذا ينبغي بي أن أعرف؟ \N‫- سيدي. Dialogue: 0,0:25:31.69,0:25:34.29,Default,,0,0,0,,‫كنا نتحرى عن بلاغ إطلاق نار. Dialogue: 0,0:25:35.69,0:25:37.89,Default,,0,0,0,,‫قد تريد الذهاب لمكان خاص. Dialogue: 0,0:25:37.89,0:25:40.09,Default,,0,0,0,,‫أنا في مكان خاص. تابع. Dialogue: 0,0:25:55.85,0:25:59.09,Default,,0,0,0,,‫وجدنا هاتف مؤقت\N‫في علبة القفازات. Dialogue: 0,0:25:59.09,0:26:01.01,Default,,0,0,0,,‫تقارير الإتصال؟ Dialogue: 0,0:26:01.01,0:26:04.61,Default,,0,0,0,,‫غالبًا مثل أي مكالمات\N‫صدرت تجاه هاتف مؤقت أخر. Dialogue: 0,0:26:04.61,0:26:05.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:26:07.09,0:26:12.93,Default,,0,0,0,,‫لذا، سأحتاج منك تحديد أين تم\N‫إستخدام هذا الهاتف آخر مرة. Dialogue: 0,0:26:12.93,0:26:16.93,Default,,0,0,0,,‫لترى إن كان بإمكانك إيجاد\N‫أية لقطات مراقبة تتطابق وقت Dialogue: 0,0:26:16.93,0:26:19.77,Default,,0,0,0,,‫- و مكان ذلك الإستخدام.\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:26:19.77,0:26:23.13,Default,,0,0,0,,‫لديك كل المصادر التي\N‫تحتاجها لكن ليس الوقت. Dialogue: 0,0:26:23.13,0:26:24.65,Default,,0,0,0,,‫أريد هذا الآن. Dialogue: 0,0:26:25.73,0:26:29.25,Default,,0,0,0,,‫و هذا يبقى سرًا. Dialogue: 0,0:26:30.53,0:26:32.29,Default,,0,0,0,,‫هل نحن واضحين؟ Dialogue: 0,0:26:32.29,0:26:35.33,Default,,0,0,0,,‫- لا ينبس أحد بكلمة \N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:26:57.45,0:26:58.53,Default,,0,0,0,,‫آسف على التأخير. Dialogue: 0,0:27:01.29,0:27:03.65,Default,,0,0,0,,‫حظيت بيوم مشغول جدًا. Dialogue: 0,0:27:11.41,0:27:12.61,Default,,0,0,0,,‫لذا... Dialogue: 0,0:27:14.49,0:27:15.81,Default,,0,0,0,,‫..إين تقابلتما... Dialogue: 0,0:27:17.61,0:27:18.77,Default,,0,0,0,,‫..أنت و "جيريمي"؟ Dialogue: 0,0:27:20.21,0:27:21.97,Default,,0,0,0,,‫هل ذلك ذا صلة؟ Dialogue: 0,0:27:21.97,0:27:23.49,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:27:26.93,0:27:29.49,Default,,0,0,0,,‫بدأنا محادثة في حفل عشاء، Dialogue: 0,0:27:29.49,0:27:33.89,Default,,0,0,0,,‫تحدثنا عن "توني بلير"، أثناء\N‫تناول جبن مخبوز و مربى توت العليق.\N‫{\c&H00ff00&}[4] Dialogue: 0,0:27:33.89,0:27:35.25,Default,,0,0,0,,‫ذلك ليس صحيحًا. Dialogue: 0,0:27:36.41,0:27:38.61,Default,,0,0,0,,‫تقابلتما في "حفل لعب". Dialogue: 0,0:27:38.61,0:27:39.97,Default,,0,0,0,,‫أساسًا نادي نزوات. Dialogue: 0,0:27:42.93,0:27:46.01,Default,,0,0,0,,‫أنتما فعلًا متزمتان\N‫برجوازيان فعلًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:47.49,0:27:49.57,Default,,0,0,0,,‫شرطة أفكار. Dialogue: 0,0:27:49.57,0:27:51.13,Default,,0,0,0,,‫شرطة جنسية. Dialogue: 0,0:27:52.17,0:27:54.89,Default,,0,0,0,,‫تنصبون صرح من التخمين Dialogue: 0,0:27:54.89,0:27:57.69,Default,,0,0,0,,‫على أساس من كراهية التطهير. Dialogue: 0,0:27:57.69,0:27:59.73,Default,,0,0,0,,‫لا. ليس ذلك ما أفعله. Dialogue: 0,0:27:59.73,0:28:01.37,Default,,0,0,0,,‫أنا أساسًا أحاول توطيد Dialogue: 0,0:28:01.37,0:28:03.61,Default,,0,0,0,,‫ما إن كنت ستكذبين\N‫لحماية خصوصيتك. Dialogue: 0,0:28:03.61,0:28:07.69,Default,,0,0,0,,‫و يتضح أن الإجابة نعم، مما\N‫أجده مثير جدًا للإهتمام. Dialogue: 0,0:28:07.69,0:28:11.61,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تعلمين أن "جيريمي"\N‫كان يحتفظ بمذكرات؟ Dialogue: 0,0:28:15.49,0:28:18.57,Default,,0,0,0,,‫نوع من التسرع إستنتاج\N‫أنها مذكرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:18.57,0:28:20.93,Default,,0,0,0,,‫تبدو لي أكثر شبهًا بدفتر رسم. Dialogue: 0,0:28:23.81,0:28:25.17,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. ماذا عن هذه؟ Dialogue: 0,0:28:25.17,0:28:28.13,Default,,0,0,0,,‫هذه رسوم حقيقية من مواقع قتل، Dialogue: 0,0:28:28.13,0:28:32.53,Default,,0,0,0,,‫مما يدفعني للتفكير في الرسومات\N‫الأخرى، أيضًا، التي كانت... Dialogue: 0,0:28:32.53,0:28:36.05,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا أعرف، أعني،\N‫هل هذه حقيقية، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:28:36.05,0:28:41.45,Default,,0,0,0,,‫بكل وضوح لا! إنها تفسير\N‫لحياة "جيريمي الخيالية، مصب، Dialogue: 0,0:28:41.45,0:28:43.85,Default,,0,0,0,,‫مساعدة إستمنائية، لا أكثر. Dialogue: 0,0:28:45.13,0:28:48.69,Default,,0,0,0,,‫نعم، يحتمل، قد يكون، لكنها\N‫ليست مجرد الرسومات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:48.69,0:28:51.17,Default,,0,0,0,,‫أعني، إنه... النص. Dialogue: 0,0:28:54.17,0:28:58.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سيكون ذلك نصًا\N‫مشفرًا من إنشاء "جيريمي". Dialogue: 0,0:28:58.61,0:29:00.01,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يعلم الرب ما هو مكتوب. Dialogue: 0,0:29:00.01,0:29:02.89,Default,,0,0,0,,‫- هل تظنين بإمكانك فك شيفرته لنا؟ \N‫- حسنًا، أود ذلك، Dialogue: 0,0:29:02.89,0:29:05.25,Default,,0,0,0,,‫لكن، أشك بشدة أنني قد أستطيع. Dialogue: 0,0:29:12.81,0:29:15.29,Default,,0,0,0,,‫عليك التخلص من هذا\N‫الشيء بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:29:15.29,0:29:17.37,Default,,0,0,0,,‫ليس بإلقاءه في سلة مهملاتك. Dialogue: 0,0:29:17.37,0:29:20.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، الشكر للرب أنني\N‫هنا مع عقل إجرامي فذ، Dialogue: 0,0:29:20.61,0:29:23.01,Default,,0,0,0,,‫خلاف ذلك ماذا كنت لأفعل؟ Dialogue: 0,0:29:23.01,0:29:24.37,Default,,0,0,0,,‫علي الرحيل، يا "مارك". Dialogue: 0,0:29:24.37,0:29:26.25,Default,,0,0,0,,‫أعدك أنك لن تراني مجددًا. Dialogue: 0,0:29:27.45,0:29:29.05,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سيكون ذلك مؤسفًا. Dialogue: 0,0:29:32.93,0:29:34.69,Default,,0,0,0,,‫نصيحة وداع. Dialogue: 0,0:29:36.29,0:29:38.61,Default,,0,0,0,,‫لا تسمح لـ"جون لوثر"\N‫ثانية بدخول منزلك. Dialogue: 0,0:29:39.97,0:29:42.81,Default,,0,0,0,,‫ليس تحت أي ظروف، أو لأي سبب. Dialogue: 0,0:29:45.25,0:29:47.21,Default,,0,0,0,,‫هو ليس ما تظنه عليه. Dialogue: 0,0:29:51.65,0:29:53.05,Default,,0,0,0,,‫"أليس"... Dialogue: 0,0:29:55.33,0:29:56.73,Default,,0,0,0,,‫..عليك التوقف. Dialogue: 0,0:29:58.73,0:30:01.29,Default,,0,0,0,,‫يعلم الرب أنك كما أنت.\N‫لكنك لست مريضة نفسية. Dialogue: 0,0:30:01.29,0:30:04.77,Default,,0,0,0,,‫أنت لست بلا ضمير. Dialogue: 0,0:30:04.77,0:30:06.05,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الحياة هكذا. Dialogue: 0,0:30:07.81,0:30:09.77,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:30:09.77,0:30:12.57,Default,,0,0,0,,‫هل تحتاج مساعدة؟ هل\N‫هناك شيئًا ما...؟ Dialogue: 0,0:30:15.21,0:30:16.45,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا! Dialogue: 0,0:30:26.53,0:30:28.61,Default,,0,0,0,,‫كان لدي رئيسة، مرة. Dialogue: 0,0:30:28.61,0:30:31.45,Default,,0,0,0,,‫كان إسمها "روز تيلر"،\N‫شرطية جيدة بحق. Dialogue: 0,0:30:32.81,0:30:34.93,Default,,0,0,0,,‫إعتادت قول، Dialogue: 0,0:30:34.93,0:30:38.41,Default,,0,0,0,,‫"الإفتراض هو شيء لا\N‫تعرف أنك تقوم به." Dialogue: 0,0:30:41.17,0:30:43.81,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفين ما هو الإفتراض\N‫الذي تقومين به، يا "فيفيان"؟ Dialogue: 0,0:30:47.61,0:30:51.45,Default,,0,0,0,,‫قد أكون قادرة على\N‫المساعدة بإجابة ذلك. Dialogue: 0,0:30:53.01,0:30:55.25,Default,,0,0,0,,‫أنت تفترضين أن "جيريمي" Dialogue: 0,0:30:55.25,0:30:58.89,Default,,0,0,0,,‫لا يريد للناس قراءة ما كتبه. Dialogue: 0,0:30:58.89,0:31:02.45,Default,,0,0,0,,‫إذًا ما سبب إستخدام نص\N‫مشفر في المقام الأول؟ Dialogue: 0,0:31:02.45,0:31:05.81,Default,,0,0,0,,‫لأنه لا يريدك أنت\N‫أن تعرفي ما قد كتبه. Dialogue: 0,0:31:07.49,0:31:11.29,Default,,0,0,0,,‫لا يريدك أنت أن\N‫تعرفي أنه سجل كل شيء. Dialogue: 0,0:31:12.25,0:31:15.57,Default,,0,0,0,,‫كل شيء فعلتماه... ..معًا. Dialogue: 0,0:31:15.57,0:31:17.01,Default,,0,0,0,,‫تواريخهم... Dialogue: 0,0:31:17.01,0:31:18.57,Default,,0,0,0,,‫..أوقاتهم... Dialogue: 0,0:31:18.57,0:31:20.29,Default,,0,0,0,,‫..أماكنهم. Dialogue: 0,0:31:21.33,0:31:23.89,Default,,0,0,0,,‫لأن ذلك هو الفرق بينك\N‫و بينه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:23.89,0:31:26.65,Default,,0,0,0,,‫أعني، أنت منعزلة للغاية،\N‫لا تريدين لأحد معرفة Dialogue: 0,0:31:26.65,0:31:28.25,Default,,0,0,0,,‫حقيقتك، ليس أبدًا، Dialogue: 0,0:31:28.25,0:31:31.97,Default,,0,0,0,,‫و هو فخور جدًا بما إرتكبه. Dialogue: 0,0:31:31.97,0:31:33.61,Default,,0,0,0,,‫لقد إكتفى بالتصرف بلا شخصية، Dialogue: 0,0:31:33.61,0:31:36.21,Default,,0,0,0,,‫لقد طفح كيله من\N‫تلقي غيره الثناء. Dialogue: 0,0:31:38.13,0:31:40.89,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست مذكرات. إنه\N‫إعتراف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:43.81,0:31:46.17,Default,,0,0,0,,‫و أين يضعك هذا؟ Dialogue: 0,0:31:46.17,0:31:47.25,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف عما... Dialogue: 0,0:31:47.25,0:31:48.89,Default,,0,0,0,,‫بلى، تعرفين! Dialogue: 0,0:31:48.89,0:31:50.73,Default,,0,0,0,,‫تعرفين، يا "فيفيان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:52.09,0:31:57.33,Default,,0,0,0,,‫تعرفين بالضبط مصيرك،\N‫إن ورطك "جيريمي" Dialogue: 0,0:31:57.33,0:31:59.41,Default,,0,0,0,,‫كمشاركة بالقتل العمد. Dialogue: 0,0:31:59.41,0:32:01.09,Default,,0,0,0,,‫تعرفين بالضبط ما يعنيه ذلك. Dialogue: 0,0:32:01.09,0:32:03.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، بوضوح هو\N‫لم يكن ليفعل ذلك. Dialogue: 0,0:32:03.69,0:32:06.21,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مستعدة للمراهنة\N‫بباقي حياتك على ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:06.21,0:32:07.65,Default,,0,0,0,,‫لا. بالطبع لست مستعدة. Dialogue: 0,0:32:07.65,0:32:10.53,Default,,0,0,0,,‫لأنه كان يخيب رجائك\N‫مؤخرًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:12.25,0:32:14.21,Default,,0,0,0,,‫بحقك، يا "فيفيان". Dialogue: 0,0:32:14.21,0:32:16.01,Default,,0,0,0,,‫ساعدينا و يمكننا مساعدتك. Dialogue: 0,0:32:18.21,0:32:20.41,Default,,0,0,0,,‫أنت ستدخلين السجن،\N‫يا "فيفيان"... Dialogue: 0,0:32:21.73,0:32:24.09,Default,,0,0,0,,‫..لكن لكم من الوقت\N‫يعود هذا لك حقًا. Dialogue: 0,0:32:32.53,0:32:34.81,Default,,0,0,0,,‫هل لي بكوب من الماء، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:32:34.81,0:32:36.41,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس مسموحًا. Dialogue: 0,0:32:45.73,0:32:48.25,Default,,0,0,0,,‫خيال "جيريمي" الأكثر شذوذًا، Dialogue: 0,0:32:48.25,0:32:50.89,Default,,0,0,0,,‫و علي التأكيد، حسب علمي Dialogue: 0,0:32:50.89,0:32:52.25,Default,,0,0,0,,‫كان مجرد خيال... Dialogue: 0,0:32:53.85,0:32:56.41,Default,,0,0,0,,‫..كان أن يلعب ما\N‫يسميه عائلات سعيدة. Dialogue: 0,0:32:59.29,0:33:01.69,Default,,0,0,0,,‫للجلوس في منزل و جمع الناس إليه. Dialogue: 0,0:33:02.81,0:33:04.77,Default,,0,0,0,,‫يجبرهم على الظهور ببابه. Dialogue: 0,0:33:06.33,0:33:07.97,Default,,0,0,0,,‫كالحملان تُقاد للمجذرة. Dialogue: 0,0:33:39.09,0:33:40.45,Default,,0,0,0,,‫سيدي. Dialogue: 0,0:33:46.61,0:33:48.93,Default,,0,0,0,,‫تم إستخدام الهاتف هنا. Dialogue: 0,0:33:48.93,0:33:50.21,Default,,0,0,0,,‫لقد وصل وحده. Dialogue: 0,0:33:55.57,0:33:57.37,Default,,0,0,0,,‫"جورج كورنيليوس". Dialogue: 0,0:34:07.21,0:34:09.01,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يا "جورج". Dialogue: 0,0:34:10.69,0:34:13.45,Default,,0,0,0,,‫أنت أردت الأمر على\N‫الطريقة القديمة. Dialogue: 0,0:34:22.73,0:34:25.01,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لمجيئك بهذه السرعة! Dialogue: 0,0:34:25.01,0:34:27.73,Default,,0,0,0,,‫نعم، لا داعِ للقلق.\N‫لذا إلام ننظر؟ Dialogue: 0,0:34:27.73,0:34:29.29,Default,,0,0,0,,‫عبر هناك. Dialogue: 0,0:34:39.21,0:34:41.53,Default,,0,0,0,,‫لذا، "جيريمي ليك" إختفى. Dialogue: 0,0:34:41.53,0:34:44.65,Default,,0,0,0,,‫إنه يختبئ بمكان ما،\N‫يدفع بالناس للمجيء له. Dialogue: 0,0:34:44.65,0:34:46.25,Default,,0,0,0,,‫كيف يفترض بنا إيجاده؟ Dialogue: 0,0:34:46.25,0:34:48.73,Default,,0,0,0,,‫هناك نحو ٦٠٠٠٠ شارع في "لندن". Dialogue: 0,0:34:48.73,0:34:50.89,Default,,0,0,0,,‫و جرائمة للقتل السابقة،\N‫لا تنبئنا بشيء. Dialogue: 0,0:34:50.89,0:34:53.09,Default,,0,0,0,,‫ليس... ليس هناك نمط.\N‫إنهم عشوائيين. Dialogue: 0,0:34:53.09,0:34:54.93,Default,,0,0,0,,‫هم ليسوا غير مرتبين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:56.81,0:34:58.49,Default,,0,0,0,,‫أعني، كل ما يفعله، Dialogue: 0,0:34:58.49,0:35:00.65,Default,,0,0,0,,‫يفعله ليؤكد لنفسه مقدار ذكاءه Dialogue: 0,0:35:00.65,0:35:03.81,Default,,0,0,0,,‫و، الجرأة في ذلك، أعني... Dialogue: 0,0:35:05.65,0:35:08.37,Default,,0,0,0,,‫..يمكنه أخذ مهمن\N‫يريد، وقتما يريد... Dialogue: 0,0:35:09.81,0:35:12.69,Default,,0,0,0,,‫..يمكنه أن يجعل\N‫الشرطة تلف في دوائر، Dialogue: 0,0:35:12.69,0:35:15.37,Default,,0,0,0,,‫يمكنه أن يجعل الشرطة\N‫تلوم الرجل الخطأ، Dialogue: 0,0:35:15.37,0:35:16.77,Default,,0,0,0,,‫ثم وصل لنهاية... Dialogue: 0,0:35:18.57,0:35:22.73,Default,,0,0,0,,‫..مما يعني أنه ذهب\N‫لمكان ما، ذا معنى عظيم. Dialogue: 0,0:35:22.73,0:35:24.33,Default,,0,0,0,,‫- لمن؟ \N‫- لنا. Dialogue: 0,0:35:25.81,0:35:28.13,Default,,0,0,0,,‫له. أعني، إن كنت مكانه، Dialogue: 0,0:35:28.13,0:35:30.93,Default,,0,0,0,,‫أين أكثر مكان جريء\N‫كنت لتذهبين إليه؟ Dialogue: 0,0:35:32.13,0:35:35.21,Default,,0,0,0,,‫إن كنت مكانه، كنت لأعود للمنزل. Dialogue: 0,0:35:36.49,0:35:38.01,Default,,0,0,0,,‫لا، وجود الشرطة كبير جدًا. Dialogue: 0,0:35:39.13,0:35:41.21,Default,,0,0,0,,‫أين أفضل مساوِ تالي؟ Dialogue: 0,0:35:44.37,0:35:47.29,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إن لم أتمكن من\N‫الذهاب حيث تواجد الشرطة، Dialogue: 0,0:35:47.29,0:35:49.93,Default,,0,0,0,,‫- كنت لأذهب حيث قاموا للتو...\N‫- بالمغادرة. Dialogue: 0,0:35:49.93,0:35:51.25,Default,,0,0,0,,‫صحيح، نعم. Dialogue: 0,0:35:51.25,0:35:53.29,Default,,0,0,0,,‫شارع "بالارات"، معلمة المدرسة! Dialogue: 0,0:35:55.65,0:35:57.45,Default,,0,0,0,,‫هل ينبغي علينا إخبار أحد؟ Dialogue: 0,0:35:57.45,0:35:59.33,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:35:59.33,0:36:00.89,Default,,0,0,0,,‫ليس حتى نتفقده. Dialogue: 0,0:36:02.33,0:36:04.81,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت واثق؟ \N‫- أنا واثق. هيا. Dialogue: 0,0:36:30.25,0:36:31.77,Default,,0,0,0,,‫"إليانا"؟ Dialogue: 0,0:36:34.01,0:36:36.29,Default,,0,0,0,,‫عجبًا! تبدين مذهلة. Dialogue: 0,0:36:38.13,0:36:39.73,Default,,0,0,0,,‫رجاءً. Dialogue: 0,0:37:37.69,0:37:39.25,Default,,0,0,0,,‫ضع يداك فوق رأسك! Dialogue: 0,0:37:41.93,0:37:43.17,Default,,0,0,0,,‫تحرك إلى المنضدة! Dialogue: 0,0:37:46.97,0:37:48.77,Default,,0,0,0,,‫لا تتحرك! Dialogue: 0,0:37:59.33,0:38:01.09,Default,,0,0,0,,‫"مارتن"، أظن آن الأوان Dialogue: 0,0:38:01.09,0:38:04.21,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا مناقشة حصولي\N‫على بعض الحماية القانونية. Dialogue: 0,0:38:06.05,0:38:08.09,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني فهمه، يا "جورج". Dialogue: 0,0:38:09.45,0:38:10.81,Default,,0,0,0,,‫لقد حاولت Dialogue: 0,0:38:10.81,0:38:13.05,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني فهم ماذا حدث. Dialogue: 0,0:38:15.49,0:38:18.41,Default,,0,0,0,,‫أحتاج دليل على حسن النية، Dialogue: 0,0:38:18.41,0:38:23.13,Default,,0,0,0,,‫مقدم، الآن. Dialogue: 0,0:38:51.68,0:38:56.44,Default,,0,0,0,,‫الآن، أخبرتك، يا\N‫"مارتن، صديقك شرير. Dialogue: 0,0:39:07.04,0:39:09.48,Default,,0,0,0,,‫- يا رئيس. \N‫- ر.م. "هاليداي". Dialogue: 0,0:39:10.76,0:39:13.44,Default,,0,0,0,,‫هل أنت برفقة ر.م.م. "لوثر"؟ Dialogue: 0,0:39:13.44,0:39:14.88,Default,,0,0,0,,‫نعم، برفقته. Dialogue: 0,0:39:14.88,0:39:18.40,Default,,0,0,0,,‫الآن، أحتاجك أن تنصتي\N‫إلي بمنتهى الحرص. Dialogue: 0,0:39:19.92,0:39:23.72,Default,,0,0,0,,‫بدون إنذار ر.م.م.\N‫"لوثر" بهذا الأمر، Dialogue: 0,0:39:23.72,0:39:28.56,Default,,0,0,0,,‫أحتاج منك إعادته\N‫للمخفر بأسرع ما يكون. Dialogue: 0,0:39:28.56,0:39:32.96,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، نعم. \N‫- إن إنذرتيه بهذا، Dialogue: 0,0:39:32.96,0:39:37.44,Default,,0,0,0,,‫سيكون هناك فرصة أنه سيهرب.\N‫هل تفهمينني؟ Dialogue: 0,0:39:37.44,0:39:39.96,Default,,0,0,0,,‫نعم. فهمت. Dialogue: 0,0:39:39.96,0:39:41.72,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:39:41.72,0:39:43.84,Default,,0,0,0,,‫الآن، أعيديه إلى المخفر. Dialogue: 0,0:39:45.16,0:39:48.32,Default,,0,0,0,,‫أخبريه أن لدي بعض... Dialogue: 0,0:39:49.36,0:39:53.24,Default,,0,0,0,,‫..الأخبار الشيقة التي\N‫أريد أن أعطيها له... Dialogue: 0,0:39:53.24,0:39:54.60,Default,,0,0,0,,‫..وجهًا لوجه. Dialogue: 0,0:39:58.56,0:40:02.76,Default,,0,0,0,,‫- طلب "شينك" منك إعادتي، أليس كذلك؟ \N‫- نعم، نعم. Dialogue: 0,0:40:02.76,0:40:06.24,Default,,0,0,0,,‫قال أن لديه خبر،\N‫شيئًا يريد إخبارك به. Dialogue: 0,0:40:08.44,0:40:09.88,Default,,0,0,0,,‫نقطة سديدة. Dialogue: 0,0:40:24.24,0:40:28.04,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أذهب لأي مكان\N‫لحين التعامل مع هذا. Dialogue: 0,0:40:29.84,0:40:33.56,Default,,0,0,0,,‫- هل تظن أنه هناك؟ \N‫- أعرف أنه هناك.\N‫- كيف؟ Dialogue: 0,0:40:36.04,0:40:39.72,Default,,0,0,0,,‫عربة السمكري. مكافحة الآفات.\N‫توصيل الطعام. Dialogue: 0,0:40:39.72,0:40:42.28,Default,,0,0,0,,‫كل الناس الذين سيأتون لك. Dialogue: 0,0:40:42.28,0:40:45.88,Default,,0,0,0,,‫يمكننا جلب الدعم\N‫خلال ٩، ١٠ دقائق؟ Dialogue: 0,0:40:45.88,0:40:47.76,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا دليل. Dialogue: 0,0:40:48.76,0:40:51.80,Default,,0,0,0,,‫إن بلغنا به، سنضطر للمرور\N‫عبر الإجراءات القانونية، Dialogue: 0,0:40:51.80,0:40:53.96,Default,,0,0,0,,‫إستخراج مذكرة، سيستمر\N‫الأمر بلا توقف، Dialogue: 0,0:40:53.96,0:40:57.00,Default,,0,0,0,,‫و ماذا يعني ذلك لأي من كان\N‫حيًا بالداخل هناك الآن؟ Dialogue: 0,0:41:01.76,0:41:04.72,Default,,0,0,0,,‫إن إكتشفت غدًا أنه إن\N‫كنا دخلنا هناك اليوم، Dialogue: 0,0:41:04.72,0:41:06.60,Default,,0,0,0,,‫كنت لتنقذين حياة أحدهم، Dialogue: 0,0:41:06.60,0:41:09.08,Default,,0,0,0,,‫- هل كنت لتقبلين ذلك؟ \N‫- يا رئيس، ذلك ليس عدلًا. Dialogue: 0,0:41:11.92,0:41:14.16,Default,,0,0,0,,‫صحيح. قومي بما عليك فعله. Dialogue: 0,0:41:34.91,0:41:38.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}يرفض ر.م.م. لوثر... Dialogue: 0,0:41:45.06,0:41:49.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}..المجيء.يصر على فحص موقع محتمل\Nلجيريمي ليك. شارع بالارات. Dialogue: 0,0:41:59.97,0:42:01.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff00&}ابقيه هناك. انا في الطريق\Nوقت الوصول ١٧ دقيقة Dialogue: 0,0:43:55.56,0:43:58.16,Default,,0,0,0,,‫توصيل بيتزا! Dialogue: 0,0:43:58.16,0:44:01.20,Default,,0,0,0,,‫"كاثرين"، تخلصي منه. Dialogue: 0,0:44:01.20,0:44:03.40,Default,,0,0,0,,‫لكن ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:44:04.44,0:44:05.76,Default,,0,0,0,,‫بيتزا! Dialogue: 0,0:44:35.16,0:44:37.48,Default,,0,0,0,,‫"كاثرين"! "كاثرين"! Dialogue: 0,0:44:45.64,0:44:47.40,Default,,0,0,0,,‫توقف، يا رئيس! Dialogue: 0,0:44:52.32,0:44:53.80,Default,,0,0,0,,‫يا رئيس. Dialogue: 0,0:45:02.08,0:45:04.72,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ هل أعجبك؟ Dialogue: 0,0:45:28.96,0:45:30.32,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:45:31.76,0:45:33.24,Default,,0,0,0,,‫نعم، نعم. Dialogue: 0,0:45:35.76,0:45:38.40,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن تعرف أن\N‫"شنيك" في طريقه. Dialogue: 0,0:45:40.56,0:45:42.36,Default,,0,0,0,,‫أنت بلغت بالأمر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:48.48,0:45:52.04,Default,,0,0,0,,‫- أنت... أنت تعرفين أنهم قادمون في إثري، صحيح؟ \N‫- نعم. Dialogue: 0,0:45:52.04,0:45:53.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:45:56.44,0:45:58.52,Default,,0,0,0,,‫لا شيء لا يمكنني إصلاحه. Dialogue: 0,0:45:58.52,0:45:59.92,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أحتاج للوقت. Dialogue: 0,0:46:01.88,0:46:05.48,Default,,0,0,0,,‫هل أنت... هل أنت تطلب مني...\N‫أن أدعك ترحل؟ Dialogue: 0,0:46:05.48,0:46:08.60,Default,,0,0,0,,‫"كاثرين"، علي الرحيل، تمام؟ Dialogue: 0,0:46:08.60,0:46:11.40,Default,,0,0,0,,‫إنها فوضى. Dialogue: 0,0:46:11.40,0:46:14.44,Default,,0,0,0,,‫لكن الأمر ليس كما\N‫يبدو، أعدك بذلك. Dialogue: 0,0:46:14.44,0:46:16.08,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني إيقافك من الرحيل؟ Dialogue: 0,0:46:18.40,0:46:19.72,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:46:21.68,0:46:23.24,Default,,0,0,0,,‫إذًا لن أحاول. Dialogue: 0,0:46:30.00,0:46:31.32,Default,,0,0,0,,‫"جون"؟ Dialogue: 0,0:46:35.72,0:46:38.04,Default,,0,0,0,,‫هل أستخدمتني كطعم بالداخل هناك؟ Dialogue: 0,0:46:42.00,0:46:45.24,Default,,0,0,0,,‫أرسالي بالأسفل لإغواءه للخروج؟ Dialogue: 0,0:46:46.56,0:46:47.68,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:46:50.12,0:46:51.44,Default,,0,0,0,,‫أظنك فعلت. Dialogue: 0,0:46:54.00,0:46:57.08,Default,,0,0,0,,‫أظنك جررتني هنا و رميتني أمامه Dialogue: 0,0:46:57.08,0:46:59.68,Default,,0,0,0,,‫ليتسنى لك أن تكون\N‫الرجل الذي يوقفه. Dialogue: 0,0:47:01.00,0:47:03.80,Default,,0,0,0,,‫ليس ذلك ما حدث. Dialogue: 0,0:47:08.52,0:47:09.84,Default,,0,0,0,,‫لذا، ماذا حدث بالفعل؟ Dialogue: 0,0:47:14.92,0:47:18.16,Default,,0,0,0,,‫لماذا تثير ضجة هكذا؟ Dialogue: 0,0:47:18.16,0:47:19.56,Default,,0,0,0,,‫أعني، هذا ما يحدث، Dialogue: 0,0:47:19.56,0:47:21.88,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك، لهؤلاء منا\N‫الذين لم يعد منهم نفع؟ Dialogue: 0,0:47:26.20,0:47:30.00,Default,,0,0,0,,‫من التالي؟ قد تكون أنا، أتسائل؟ Dialogue: 0,0:47:30.00,0:47:33.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا، أنا... أنا... أنا\N‫لن أدع ذلك يحدث، يا "جون". Dialogue: 0,0:47:33.76,0:47:35.36,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني السماح به. Dialogue: 0,0:47:37.96,0:47:41.72,Default,,0,0,0,,‫لم تفعل شيء لك، يا "أليس"! Dialogue: 0,0:47:41.72,0:47:45.88,Default,,0,0,0,,‫و لا والداي فعلا، في الواقع،\N‫أو "هنري مادسن" أو "إيان ريد". Dialogue: 0,0:47:45.88,0:47:47.28,Default,,0,0,0,,‫لم يبدو قط... Dialogue: 0,0:47:47.28,0:47:50.24,Default,,0,0,0,,‫لم تبدو أنك تمانع\N‫مع ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:47:50.24,0:47:53.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل هذه المرة، ر.م.م.\N‫"لوثر"؟ تعتقلني؟ Dialogue: 0,0:47:53.92,0:47:57.04,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، نعم، ينبغي عليك.\N‫لكنك لن تفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:47:57.04,0:47:58.60,Default,,0,0,0,,‫ستدعني أرحل. Dialogue: 0,0:47:58.60,0:48:01.44,Default,,0,0,0,,‫لأنه فكر في القصص التي قد أقصها. Dialogue: 0,0:48:03.52,0:48:08.52,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف... كيف\N‫ستغطي هذا، أتسائل؟ Dialogue: 0,0:48:08.52,0:48:10.56,Default,,0,0,0,,‫أي كذبات يمكنك قولها؟ Dialogue: 0,0:48:12.36,0:48:14.96,Default,,0,0,0,,‫بسرعة، يا "جون"! فكر في كذبة! Dialogue: 0,0:48:16.36,0:48:19.12,Default,,0,0,0,,‫- هيا، هيا! فكر في كذبة!\N‫- ضعيه أرضًا. Dialogue: 0,0:48:19.12,0:48:20.44,Default,,0,0,0,,‫أجبرني! كاذب. Dialogue: 0,0:48:20.44,0:48:22.36,Default,,0,0,0,,‫كاذب! كاذب! Dialogue: 0,0:48:23.72,0:48:25.36,Default,,0,0,0,,‫التالية ستكون بفمك. Dialogue: 0,0:48:26.36,0:48:28.88,Default,,0,0,0,,‫- ضعيه أرضًا، يا "أليس". \N‫- خلال دقيقة، يا كاذب. \N‫- توقفي. Dialogue: 0,0:48:28.88,0:48:30.44,Default,,0,0,0,,‫خلال دقيقة. Dialogue: 0,0:51:32.92,0:51:35.28,Default,,0,0,0,,‫كم تبقى من الرصاصات، يا "أليس"؟ Dialogue: 0,0:51:35.28,0:51:36.84,Default,,0,0,0,,‫تعال و أنظر، يا "جون|. Dialogue: 0,0:51:40.44,0:51:42.28,Default,,0,0,0,,‫بأمانة، أنا محرجة. Dialogue: 0,0:51:45.04,0:51:48.92,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أصدق أنه كلفني كل هذا\N‫الوقت لمعرفة أن "زوي" كانت محقة بشأنك. Dialogue: 0,0:51:50.64,0:51:52.60,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تهتم بأي أحد، يا "جون". Dialogue: 0,0:51:52.60,0:51:56.88,Default,,0,0,0,,‫ليس إلا إذا كان\N‫يستطيع تلبية دوافعك. Dialogue: 0,0:51:56.88,0:52:01.16,Default,,0,0,0,,‫أصدقاء، أعداء، كلهم سواء لك.\N‫لا يهمون. Dialogue: 0,0:52:01.16,0:52:03.96,Default,,0,0,0,,‫حتى "زوي"، أنت\N‫أحببتها أكثر حين ماتت. Dialogue: 0,0:52:03.96,0:52:06.40,Default,,0,0,0,,‫- عليك التوقف! \N‫- وفر لك هذا عذرًا للتصرف Dialogue: 0,0:52:06.40,0:52:08.44,Default,,0,0,0,,‫- بالضبط كما أردت. \N‫- أنت تحتاجين المساعدة! Dialogue: 0,0:52:10.44,0:52:12.16,Default,,0,0,0,,‫إنها مجرد كلمات،\N‫أليس كذلك، يا "أليس"؟ Dialogue: 0,0:52:13.16,0:52:16.72,Default,,0,0,0,,‫إنها مجرد كلمات، محاولة\N‫تبرير ما أتيت هنا حقًا لفعله. Dialogue: 0,0:52:16.72,0:52:19.56,Default,,0,0,0,,‫- و ما ذلك، رجاءً، هلا أخبرتني؟ \N‫- حسنًا، تحرير نفسك... Dialogue: 0,0:52:21.20,0:52:22.44,Default,,0,0,0,,‫..من هذا. Dialogue: 0,0:52:22.44,0:52:24.72,Default,,0,0,0,,‫مني و منك. Dialogue: 0,0:52:26.92,0:52:28.80,Default,,0,0,0,,‫أنت تواصلين العودة... Dialogue: 0,0:52:28.80,0:52:30.56,Default,,0,0,0,,‫..مرارًا و تكرارًا، Dialogue: 0,0:52:30.56,0:52:33.96,Default,,0,0,0,,‫لكنك أبدًا لن تحصلي على\N‫ما تريدين، يا أليس، أبدًا. Dialogue: 0,0:52:35.48,0:52:38.16,Default,,0,0,0,,‫- لأن ما أريده غير موجود \N‫- لا. Dialogue: 0,0:52:38.16,0:52:39.96,Default,,0,0,0,,‫لذا، كم تبقى من\N‫الرصاصات، يا "أليس"؟ Dialogue: 0,0:52:39.96,0:52:42.72,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسنًا، لدي ما يكفي. يكفي. Dialogue: 0,0:52:42.72,0:52:43.76,Default,,0,0,0,,‫كم بعد؟ Dialogue: 0,0:52:47.84,0:52:48.88,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:53:12.68,0:53:14.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا الآن، يا "جون"؟ Dialogue: 0,0:53:19.12,0:53:23.80,Default,,0,0,0,,‫"أليس مورغان"، أنا أعتقلك،\N‫بتهمة قتلك العمد... Dialogue: 0,0:53:25.88,0:53:30.84,Default,,0,0,0,,‫..لقتلك العمد للرقيب\N‫"كاثرين هاليداي". Dialogue: 0,0:53:33.28,0:53:34.84,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أنت كذلك. Dialogue: 0,0:53:36.84,0:53:38.96,Default,,0,0,0,,‫لديك الحق في إلتزام... Dialogue: 0,0:53:40.92,0:53:43.84,Default,,0,0,0,,‫الأمر هو، يا "جون"،\N‫أنك لا تفهم الحب. Dialogue: 0,0:53:43.84,0:53:47.16,Default,,0,0,0,,‫تعرف، يمكنك تقليده،\N‫يمكنك إدراكه في الأخرين، Dialogue: 0,0:53:47.16,0:53:49.12,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنك أبدًا فهمه. Dialogue: 0,0:53:51.36,0:53:53.56,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو الأمر؟ Dialogue: 0,0:53:53.56,0:53:57.16,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو، الحب؟ Dialogue: 0,0:53:57.16,0:53:59.12,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:53:59.12,0:54:01.76,Default,,0,0,0,,‫خمن ماذا؟ أنا أيضًا كذبت! Dialogue: 0,0:54:01.76,0:54:03.76,Default,,0,0,0,,‫هناك طلقة وحيدة باقية. Dialogue: 0,0:54:07.92,0:54:10.36,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أحتجت أن\N‫نكون قريبان جدًا. Dialogue: 0,0:54:18.48,0:54:20.32,Default,,0,0,0,,‫طابت ليلتك، يا "جون". Dialogue: 0,0:54:33.44,0:54:34.48,Default,,0,0,0,,‫"أليس". Dialogue: 0,0:54:35.60,0:54:36.88,Default,,0,0,0,,‫عليك مساعدتي. Dialogue: 0,0:54:39.44,0:54:41.36,Default,,0,0,0,,‫لا! "أليس". Dialogue: 0,0:55:19.48,0:55:21.12,Default,,0,0,0,,‫شرطة مسلحة! Dialogue: 0,0:55:28.00,0:55:30.64,Default,,0,0,0,,‫أرني يداك و إلا سأطلق! Dialogue: 0,0:55:36.36,0:55:37.96,Default,,0,0,0,,‫ليس كذلك. Dialogue: 0,0:56:57.09,0:57:57.09,MersalLeft,,0,0,0,,MERSAL Dialogue: 0,0:56:57.09,0:57:57.09,MersalRight,,0,0,0,,تـــرجــــمـــة