﻿1
00:00:17,434 --> 00:00:20,016
هنا في قلب أفريقيا

2
00:00:20,103 --> 00:00:26,565
يعيش أحد أروع وأقل الحيوانات معرفة
للإنسان في هذه القارة العظيمة

3
00:00:28,820 --> 00:00:33,359
حيوانات تزدهر عبر العمل الجماعي المذهل

4
00:00:34,826 --> 00:00:38,694
وعبرة قوة ومهارات قادتها

5
00:00:47,589 --> 00:00:51,252
حيوانات السُمع والتي تعرف
بكلاب الصيد الأفريقية

6
00:00:51,343 --> 00:00:54,801
أحد أكثر الحيوانات المفترسة
المهددة بالإنقراض في أفريقيا

7
00:00:54,888 --> 00:00:59,382
يحتاج قطيعها مساحة كبيرة للصيد

8
00:00:59,476 --> 00:01:04,311
لكن اليوم بسبب الضغط البشري
فإن عالمها يتقلص بسرعة

9
00:01:04,398 --> 00:01:08,687
وبينما كان يعيش الجيران بسلام فيما مضى

10
00:01:08,777 --> 00:01:11,644
فاليوم ثمة منافسة محتدمة بينها

11
00:01:13,490 --> 00:01:15,697
لأكثر من سنتين

12
00:01:15,784 --> 00:01:19,151
فريقنا في محمية (مانا بولز) في زيمبابوي

13
00:01:19,329 --> 00:01:23,823
تتبع حكاية أحد آخر العوائل العظيمة

14
00:01:31,133 --> 00:01:34,671
ننضم لها في وقت حينما تتقد

15
00:01:34,761 --> 00:01:37,844
المنافسة بين أم وابنتها

16
00:01:37,931 --> 00:01:41,890
لا تبديد السلام طويل الأمد وحسب

17
00:01:41,977 --> 00:01:44,764
مهددة بإحلال الهلاك للعائلة كاملة

18
00:02:03,332 --> 00:02:07,996
هذه (تيت)، ملكة وحاكمة العائلة

19
00:02:12,215 --> 00:02:15,423
إنها أم وجدة

20
00:02:18,013 --> 00:02:21,005
لسنين عديدة، استغلت منصبها

21
00:02:21,099 --> 00:02:24,216
للمحافظة
على السلام بين عائلتها المتفرقة

22
00:02:28,857 --> 00:02:31,143
لكن (تيت) الآن كبيرة السن

23
00:02:32,986 --> 00:02:35,272
وقواها بدأت تخور

24
00:02:39,534 --> 00:02:43,026
ما تزال (تيت) تسيطر على أفضل منطقة صيد

25
00:02:43,455 --> 00:02:47,494
الأراضي الغنية على ضفاف نهر الزامبيزي

26
00:02:48,669 --> 00:02:50,830
لكنها محاصرة

27
00:02:51,880 --> 00:02:56,123
في الشرق، تكمن أراضي جماعة الأسود الخطرة

28
00:02:57,427 --> 00:03:00,840
في الجنوب، غابات مليئة بالضباع

29
00:03:03,183 --> 00:03:08,348
وفي الغرب، قطيع تقوده إحدى بنات (تيت) والمدعوة (بلاكتيب)

30
00:03:18,156 --> 00:03:22,991
لسنين عديدة، عاشت (بلاكتيب)
بسلام مع أمها جنبًا لجنب

31
00:03:24,663 --> 00:03:27,245
كل منهما يتمتع بمنطقة كافية للنجاة

32
00:03:30,335 --> 00:03:35,045
ولكن قطيع (بلاكتيب) كبر كثيرًا
يبلغ قطيعها الآن 30 بالغًا

33
00:03:41,012 --> 00:03:44,129
ولأول مرة، تحتاج لمنطقة أكثر

34
00:03:44,266 --> 00:03:46,882
إن كانت تريد إطعام عائلتها المتنامية

35
00:03:58,363 --> 00:04:02,572
عادة، لن تجتاح ابنة منطقة أمها

36
00:04:05,787 --> 00:04:09,279
لكن مع وجود الضباع تحكم الجنوب

37
00:04:10,208 --> 00:04:13,996
وأخذ البشر لمنطقة الصيد في الغرب

38
00:04:15,130 --> 00:04:17,667
ما من خيار آخر أمام (بلاكتيب)

39
00:04:18,341 --> 00:04:21,549
سوى أن توجه أنظارها للشرق

40
00:04:23,221 --> 00:04:25,462
تجاه منطقة أمها

41
00:04:31,605 --> 00:04:36,395
وفي منطقة أمها وبعد عملية صيد في الصباح
 يستريح قطيع (تيت)

42
00:05:07,516 --> 00:05:13,227
يفوق قطيع (بلاكتيب) قطيع أمها بضعف العدد

43
00:05:51,101 --> 00:05:53,217
!كمين

44
00:06:08,743 --> 00:06:10,779
تيت) عاجزة

45
00:06:11,413 --> 00:06:12,949
أمام هذه الظروف الصعبة)

46
00:06:22,716 --> 00:06:25,173
الإنسحاب هو الخيار الوحيد المتاح

47
00:06:33,059 --> 00:06:37,018
أصبحت هذه المنطقة منطقة (بلاكتيب)

48
00:06:48,158 --> 00:06:50,649
معركة قصيرة لكن دموية

49
00:06:52,662 --> 00:06:55,870
أصبحت (تيت) وقطيعها مشردين

50
00:07:06,927 --> 00:07:09,009
تتراجع نحو الشرق

51
00:07:10,347 --> 00:07:12,884
لكن هذه منطقة خطرة

52
00:07:30,075 --> 00:07:34,364
يرمز هذا النهر للحد الذي بين منطقتها القديمة

53
00:07:34,537 --> 00:07:36,869
وأراضي جماعة الأسود

54
00:07:47,968 --> 00:07:52,428
خلال حياتها الطويلة، استكشفت
(تيت) كل جزء من محمية (مانا)

55
00:07:53,723 --> 00:07:57,557
تعلم أن هذا المكان محفوف
بالمخاطر على أن تتخذه منطقة لها

56
00:08:00,939 --> 00:08:06,275
ستبحث الأسود عن الجراء وتقتلها بل
وحتى ستقتل البالغة إن سنحت لها الفرصة

57
00:08:11,408 --> 00:08:15,242
حاليًا، إنه المكان الوحيد المناسب للاختباء.

58
00:08:28,258 --> 00:08:31,045
لكن على (تيت) المحافظة على سلامة عائلتها

59
00:08:31,136 --> 00:08:34,628
بعيدًا عن الـ26 أسدًا التي تحكم هذه المنطقة

60
00:09:07,505 --> 00:09:11,123
مرت 3 أشهر على احتلال (بلاكتيب)

61
00:09:20,310 --> 00:09:25,145
والآن كل هذه الأراضي تحت سيطرتها

62
00:09:33,490 --> 00:09:37,574
قضى قطيع (بلاكتيب) الكثير من
الوقت في وسم المنطقة برائحتها

63
00:09:37,660 --> 00:09:40,993
محددين بذلك حدود منطقتهم الجديدة

64
00:09:43,917 --> 00:09:47,409
وتغذت (بلاكتيب) وعائلتها جيدًا 


65
00:09:47,504 --> 00:09:50,337
في
المنطقة التي كانت تعود لأمها

66
00:09:52,217 --> 00:09:57,007
لكن الآن فصل الجفاف وطبيعة الأرض تتغير

67
00:10:03,520 --> 00:10:07,433
الأرض خطرة على الصيادين
الذين يعتمدون على السرعة

68
00:10:09,692 --> 00:10:15,779
الآثار العميقة التي خلفتها
الفيلة في الطين أصبحت متصلبة

69
00:10:19,035 --> 00:10:23,870
وخطوة خاطئة من السُمع
قد تسبب إصابة خطرة له

70
00:10:40,390 --> 00:10:44,724
قدرة غزال الإمبالا على القفز فوق أسوأ الحفر

71
00:10:44,811 --> 00:10:46,722
تمنحها الأفضلية

72
00:10:48,106 --> 00:10:53,646
في هذه الظروف، سيصعب على
قطيع (بلاكتيب) الصيد

73
00:10:56,573 --> 00:11:00,907
لكن حجم وقوة القطيع 

74
00:11:01,119 --> 00:11:03,110
قد يمكنها
من صيد طريدة من نوع آخر.

75
00:11:15,091 --> 00:11:17,548
ذكر البابون الضخم قوي 

76
00:11:17,635 --> 00:11:20,627
ويبلغ
حجمه تقريبًا ضعف حجم السمع

77
00:11:25,935 --> 00:11:29,098
ومسلح بأنياب كبيرة حادة

78
00:12:37,799 --> 00:12:39,505
عدد أفراد قطيع (بلاكتيب) الكبير

79
00:12:41,844 --> 00:12:46,213
يعني أن ذكور البابون الضخمة
لايمكنها حماية قطيعها ضدها جميعًا

80
00:13:38,568 --> 00:13:40,559
ظُفرت الوجبة بشق الأنفس

81
00:13:46,701 --> 00:13:51,570
لكن اكتشاف هذه الإحتمالية
الجديدة أتى في الوقت المناسب

82
00:13:54,250 --> 00:13:56,992
ظفرت (بلاكتيب) أكثر من أراضي صيد

83
00:13:57,086 --> 00:13:59,748
في معركتها لإمتلاك منطقة (تيت)

84
00:14:01,466 --> 00:14:07,302
حصلت على أأمن مكان في محمية
(مانا بولز) لتربية الجراء

85
00:14:08,806 --> 00:14:14,927
وبعدها بفترة وجيزة، أنجبت
(بلاكتيب) خسمة جراء جوعى

86
00:14:19,609 --> 00:14:22,942
والدها يعتني بها اليوم

87
00:14:26,282 --> 00:14:30,742
ينتظر الجميع بضجر عودة فريق الصيد

88
00:14:35,416 --> 00:14:37,657
بينما ينتظرون، تكتشف الجراء 

89
00:14:37,794 --> 00:14:40,957
أن
العالم ليس محصورًا على قطيعها

90
00:14:49,847 --> 00:14:52,304
عمالقة غريبة

91
00:15:23,798 --> 00:15:26,210
لاترتاح (بلاكتيب)

92
00:15:29,011 --> 00:15:32,048
لا تقود رحلات الصيد وحسب

93
00:15:33,015 --> 00:15:37,224
لكن بصفتها الأنثى القائدة
وحدها من تنجب

94
00:15:37,478 --> 00:15:39,719
وتوفر الحليب للجراء

95
00:15:46,362 --> 00:15:47,898
ليس الحليب وحسب

96
00:15:50,199 --> 00:15:52,406
بدأت منذ الآن بأكل اللحم بلهفة

97
00:16:00,334 --> 00:16:04,919
يبدو أن امتلاك (بلاكتيب)
لمنطقة (تيت) يؤتي ثماره

98
00:16:13,514 --> 00:16:18,679
مرت 4 أشهر على نفي (تيت) وقطيعها

99
00:16:18,769 --> 00:16:20,885
هنا في أراضي جماعة الأسود

100
00:16:25,610 --> 00:16:29,444
مقارنة بمنطقتها الأصلية
ليس الخطر وحده يواجهها

101
00:16:30,698 --> 00:16:32,359
بل وأيضًا طرائد أقل

102
00:16:46,088 --> 00:16:48,204
لكن وبشكل عجيب حتّى هنا

103
00:16:49,550 --> 00:16:53,634
تمكنت (تيت) من المحافظة
على حياة كل أفراد قطيعها

104
00:16:58,392 --> 00:17:01,384
لكنها غير موجودة معها

105
00:17:07,443 --> 00:17:12,437
ينتظر بقية أفراد عائلتها
قرب جحر خنزير أرض مهجور

106
00:17:15,576 --> 00:17:17,316
ولهذا السبب كانت تنتظر

107
00:17:19,956 --> 00:17:24,120
قضت (تيت) الـ3 أسابيع الماضية
مختبئة تحت الأرض

108
00:17:28,506 --> 00:17:33,967
تمكنت رغم الظروف الصعبة
على الإنجاب للمرة الثامنة

109
00:17:46,983 --> 00:17:51,147
يظهر جروان صغيران لأول مرة

110
00:18:45,374 --> 00:18:46,830
غرير العسل

111
00:18:47,001 --> 00:18:52,041
إنها عدائية بشدة وتشكل
خطرًا على الجراء

112
00:18:57,178 --> 00:19:01,717
أصغر بنات (تيت) والمدعوة (تامي)
لم ترَ غرير عسل من قبل

113
00:19:02,391 --> 00:19:05,975
لكن غرائزها تأمرها بطردهم

114
00:19:08,230 --> 00:19:14,146
ويمنح هذا الأمر فرصة لـ(تيت) لتأخذ
جراءها تحت الأرض إلى بر الأمان

115
00:19:34,173 --> 00:19:36,880
هذه السنة، أنجبت كل من (تيت) و(بلاكتيب)

116
00:19:37,009 --> 00:19:40,251
جراءً أقل بكثير مما قبل

117
00:19:45,059 --> 00:19:49,928
لربما هذه أول علامة أن الصراع بين
القطيعين يهدد مستقبل العائلة بأكملها

118
00:20:02,952 --> 00:20:08,913
مرتين في اليوم، على (تيت) قيادة
فريق صيدها في رحلة محفوفة بالمخاطر

119
00:20:11,544 --> 00:20:15,958
لضفاف نهر الزامبيزي حيثما تجتمع الطرائد

120
00:20:19,802 --> 00:20:25,047
لكن ذلك المكان أيضًا قلب منطقة الأسود

121
00:20:54,962 --> 00:20:58,329
لابد أن تنسل بهم إلى موقع غير ملحوظ

122
00:21:04,847 --> 00:21:07,634
ثم تنفذ عملية الصيد وتغادر بأسرع وقت ممكن

123
00:23:01,964 --> 00:23:04,125
على القطيع العمل بسرعة

124
00:23:57,353 --> 00:24:01,187
كل ذلك الجهد كان لمجرد لقمات من الطعام

125
00:24:10,950 --> 00:24:14,613
ستنام الجراء جوعى الليلة

126
00:24:27,424 --> 00:24:30,006
وواجه القطيع نكسة أخرى

127
00:24:31,095 --> 00:24:35,589
مرة أخرى، إنها (تامي) أصغر بنات (تيت)
من تلحظ المشكلة

128
00:24:37,559 --> 00:24:39,550
سقطت أخت (تامي)

129
00:24:41,480 --> 00:24:45,268
كسرت قدمها جراء تعثرها في أثر أحد الفيلة

130
00:24:51,073 --> 00:24:53,940
يعتبر هذا الأمر بمثابة
النهاية لأغلب الحيوانات

131
00:25:10,634 --> 00:25:14,468
كن العائلة لن تدعها تذود عن نفسها بنفسها

132
00:25:17,307 --> 00:25:20,674
ربما تهتم حيوانات السمع لأفراد القطيع
الكبار أو الجرحى 

133
00:25:21,061 --> 00:25:24,474
أكثر من أي حيوانات أخرى

134
00:25:51,341 --> 00:25:54,299
ستحميها وستطعمها عائلة (تيت)

135
00:25:54,470 --> 00:25:57,803
بينما لاتستطيع مشاركتهم في الصيد

136
00:26:13,947 --> 00:26:18,361
تحول موسم الجفاف لقحط

137
00:26:20,454 --> 00:26:24,072
قطعان الجواميس الكبيرة تتحرك

138
00:26:26,126 --> 00:26:29,414
ازدادت ندرة الطعام والماء

139
00:26:35,094 --> 00:26:39,133
يجذب نهر الزامبيزي وبعض البرك الباقية التي
على امتداد ضفافه 

140
00:26:39,306 --> 00:26:42,514
كل سكان محمية (مانا

141
00:27:23,267 --> 00:27:27,852
يعني القحط أن على (بلاكتيب)
وجراءها

142
00:27:28,355 --> 00:27:30,562
 ترك وكرهم

143
00:27:36,864 --> 00:27:40,027
هذه أول مغامرة للجراء

144
00:28:01,680 --> 00:28:04,592
بما أن الجراء الآن كبيرة
بما يكفي للحاق بالبالغة

145
00:28:04,892 --> 00:28:09,101
يمكن لـ(بلاكتيب) إكمال
وسم حدود منطقتها الجديدة

146
00:28:09,521 --> 00:28:11,637
لتوطد إمتلاكها للمنطقة

147
00:28:49,311 --> 00:28:54,226
عند الحدود الشرقية البعيدة
تشم (بلاكتيب) رائحة مألوفة

148
00:28:56,109 --> 00:28:59,146
إنها قديمة لكن لامجال للخطأ فيها

149
00:29:01,073 --> 00:29:02,688
رائحة أمها

150
00:29:04,618 --> 00:29:08,611
لهذا الإكتشاف تأثير قوي على (بلاكتيب)

151
00:29:10,415 --> 00:29:14,499
يمكنها أن تعرف من هذه الرائحة
أي اتجاه سلكته (تيت)

152
00:29:17,798 --> 00:29:23,839
تتوقف (بلاكتيب) عن وسم منطقتها

153
00:29:24,304 --> 00:29:26,135
وتبدأ عملية ملاحقة أمها

154
00:29:31,144 --> 00:29:35,934
يبدو أن (بلاكتيب) ستحاول طرد
(تيت) من محمية (مانا) 

155
00:29:36,191 --> 00:29:38,307
للأبد

156
00:29:54,668 --> 00:29:59,332
لكنها تجازف كثيرًا بدخولها منطقة تجهلها

157
00:30:06,680 --> 00:30:08,295
الضباع

158
00:30:19,401 --> 00:30:23,064
في ليلة غير مقمرة، في العادة سيستريح القطيع

159
00:30:23,155 --> 00:30:25,737
في مكان أمن حتى بزوغ الفجر

160
00:30:27,993 --> 00:30:33,408
لكن عوضًا عن ذلك
 (بلاكتيب) تقودهم داخل الظلام الدامس

161
00:30:48,847 --> 00:30:52,180
لا أحد يريد أن يكون
الجانب المناضل في الظلام

162
00:30:54,603 --> 00:30:58,516
تتراص العائلة سوية في الليل

163
00:31:08,450 --> 00:31:12,238
والآن 15 ضبعًا يلاحقها

164
00:31:29,388 --> 00:31:32,755
لربما أفضل وسيلة للدفاع هي الهجوم

165
00:31:51,868 --> 00:31:54,359
تظن (بلاكتيب) أن لها اليد العليا

166
00:31:55,455 --> 00:31:57,992
تظن (بلاكتيب) أن لها اليد العليا

167
00:32:22,858 --> 00:32:25,440
خسر القطيع الجرو

168
00:32:48,884 --> 00:32:54,004
مطأطأة الرؤوس ومنزلة الذيول
يبدو أنها تقيم الحداد على فقيدها

169
00:32:59,936 --> 00:33:03,019
لساعات تمشي والصمت يعمها

170
00:33:04,149 --> 00:33:05,514
موكب جنازة

171
00:33:14,409 --> 00:33:18,618
على الرغم من خسارتها
تتقدم (بلاكتيب) بالقطيع

172
00:33:19,748 --> 00:33:23,787
أبعد بكثير من حدود منطقة (تيت) القديمة

173
00:33:25,587 --> 00:33:29,921
ملاحقةً أمها إلى مكان لم تذهب له من قبل

174
00:33:33,386 --> 00:33:36,799
عميقًا في قلب أراضي جماعة الأسود

175
00:34:12,467 --> 00:34:17,757
تمكنت (تيت) بشكل رائع من المحافظة
على سلامة أفراد قطيعها من الأسود

176
00:34:17,889 --> 00:34:19,174
لثمانية أشهر

177
00:34:22,310 --> 00:34:24,847
لاتزال ابنتها المصابة تتعافى

178
00:34:26,231 --> 00:34:29,519
ظلت العائلة تحميها بينما تستعيد صحتها

179
00:34:35,323 --> 00:34:40,443
نجت هنا لكونها متيقظة دائمًا
لعلامات الخطر

180
00:34:43,623 --> 00:34:47,582
واليوم تحمل الرياح إنذارًا معها

181
00:34:52,882 --> 00:34:55,043
بلاكتيب) قادمة)

182
00:35:02,475 --> 00:35:06,309
لن تخاطر (تيت) المُحذرة بتلقي هجوم

183
00:35:10,025 --> 00:35:12,391
يولي القطيع الأدبار ويفر

184
00:35:36,259 --> 00:35:39,467
وصلت درجة الحرارة 50 درجة مئوية

185
00:35:43,224 --> 00:35:47,058
مع ذلك لاتزال (بلاكتيب)
تدفع بقطيعها للملاحقة
إنها تضيق الخناق وتبعد أقل من ميل عن (تيت)

186
00:36:26,101 --> 00:36:28,843
لكن في النهاية الحرارة أشد من أن تحتمل


187
00:36:38,196 --> 00:36:41,029
أجبرت (بلاكتيب) على إصدار أمر بالراحة

188
00:37:14,733 --> 00:37:17,395
لكن الخطر يقترب

189
00:38:20,131 --> 00:38:22,042
!تفرّق القطيع

190
00:38:28,264 --> 00:38:32,098
وستحاول الأسود الآن اختيار الجراء

191
00:38:46,658 --> 00:38:49,570
بالغ وحيد مع الجراء فقط

192
00:38:51,454 --> 00:38:53,786
لن يكفي هذا لإنقاذها

193
00:39:06,094 --> 00:39:07,425
لكن لربما ينقذها هذا الأمر

194
00:39:33,997 --> 00:39:37,160
الجواميس والأسود في صراع دائم

195
00:39:44,132 --> 00:39:47,340
أن يهاجم الجاموس وحيدًا أمرٌ غير اعتيادي

196
00:39:49,137 --> 00:39:51,469
لكن ذلك بلا شك أنقذ الجراء

197
00:40:22,211 --> 00:40:26,204
توقفت (بلاكتيب) وقطيعها عن الملاحقة

198
00:40:43,858 --> 00:40:46,224
عرضت ملاحقة (بلاكتيب) لـ(تيت)

199
00:40:46,361 --> 00:40:50,195
عائلتها لعديد من المخاطر

200
00:40:51,199 --> 00:40:52,905
 والمجازفات

201
00:41:54,971 --> 00:41:57,553
يريد القطيع المساعدة بشدة

202
00:41:58,933 --> 00:42:01,549
لكنها عاجزة عن فعل أي شيء

203
00:42:53,321 --> 00:42:56,188
ملاحقة (تيت) انتهت

204
00:43:03,164 --> 00:43:05,325
قطيع (بلاكتيب) يركض

205
00:43:07,543 --> 00:43:09,659
يركض ويركض

206
00:43:12,965 --> 00:43:14,796
ميلًا بعد ميل

207
00:43:15,301 --> 00:43:16,666
والجراء تحت أنظارها

208
00:43:19,722 --> 00:43:23,840
طوال النهار والليل

209
00:43:26,020 --> 00:43:27,726
حتى تعود لمنطقتها

210
00:43:30,149 --> 00:43:33,687
هجرت المنطقة التي سرقوها.

211
00:43:40,368 --> 00:43:42,654
انتهى الصراع

212
00:43:44,247 --> 00:43:46,329
كلف الكثير.

213
00:44:13,234 --> 00:44:17,898
تشعر (تيت) وقطيعها بانسحاب (بلاكتيب)

214
00:44:21,033 --> 00:44:23,820
لأول مرة منذ بداية الصراع

215
00:44:23,911 --> 00:44:25,617
يبدو القطيع مرتاح البال

216
00:44:30,084 --> 00:44:32,416
قريبًا، حاسة شمهم الحادة ستخبرهم

217
00:44:32,587 --> 00:44:35,954
أن منطقتهم المسروقة لم تعد محتلة

218
00:44:45,433 --> 00:44:50,427
لن يطول الوقت حتى يحين موعد
عودة قطيع (تيت) لمنطقته أيضًا

219
00:44:53,941 --> 00:44:56,933
لكن لن تنضم لهم (تيت)

220
00:44:59,780 --> 00:45:01,645
لسبعة سنين ونصف

221
00:45:01,782 --> 00:45:04,569
كانت قائدتهم وحاكمة العائلة

222
00:45:10,124 --> 00:45:14,584
والآن باقتراب انتهاء نفيهم

223
00:45:15,796 --> 00:45:19,084
ضمنت أنه مايزال ثمة مستقبل لقطيعها

224
00:45:20,801 --> 00:45:25,010
وفرصة حقيقة لاستعادة منطقتهم القديمة

225
00:45:37,818 --> 00:45:41,151
قبل أن يتمكن قطيعها من العودة لمنطقته

226
00:45:42,156 --> 00:45:44,613
نال العجز من (تيت)

227
00:45:47,370 --> 00:45:49,827
عجوزة وبطيئة

228
00:45:49,997 --> 00:45:53,615
لم تعد قادرة على الهرب من الأسود

229
00:45:58,172 --> 00:46:01,335
رفض زوجها تركها

230
00:46:03,469 --> 00:46:07,007
سويًا، ماتا في أراضي جماعة الأسود

231
00:46:16,148 --> 00:46:19,140
ترك قطيع (تيت) بلا قائد

232
00:46:26,909 --> 00:46:30,493
لكن الحكاية لاتنتهي بموت (تيت)

233
00:46:43,009 --> 00:46:45,716
يتبع الجفاف أمطار تنعش الأرض

234
00:47:16,917 --> 00:47:21,035
أزمنة الشدة تنسى بسرعة في أزمنة الرخاء

235
00:47:32,933 --> 00:47:35,766
وتأخذ القصة منحنى آخر

236
00:47:39,607 --> 00:47:44,897
أثناء عودتها لمنطقتها
 جذب قطيع (تيت) مجموعة ذكور متنقلة

237
00:47:47,573 --> 00:47:49,609
وبهذه التعزيزات 

238
00:47:49,742 --> 00:47:53,075
لم يسترجعوا بعضًا
من منقطة (تيت) القديمة وحسب

239
00:47:53,371 --> 00:47:57,740
بل أدت أيضًا طقوسًا لم تشهد من قبل

240
00:48:01,253 --> 00:48:07,465
بهذه النداءات تختار قائدًا جديدًا لها

241
00:48:11,972 --> 00:48:15,806
وفرصة إكمال سلالة (تيت)

242
00:48:31,575 --> 00:48:33,111
بعد ستة أشهر,

243
00:48:34,495 --> 00:48:36,907
بعيدًا في جزء منعزل في الغابة

244
00:48:40,459 --> 00:48:43,917
مجموعة من 7 جراء صغيرة

245
00:48:49,635 --> 00:48:54,004
إنهم صغار (تامي)
أصغر بنات (تيت)

246
00:48:55,266 --> 00:48:58,474
والآن وريثة عرش (تيت)

247
00:49:03,023 --> 00:49:05,810
مع وصول هذه الجراء الجدد والذكور الجدد

248
00:49:06,110 --> 00:49:11,025
رجع عدد أفراد قطيع (تيت) القديم لـ23 فردًا

249
00:49:14,827 --> 00:49:19,947
تقود (تامي) الآن قطيع يعتبر
قوة يعترف بها من جديد

250
00:49:32,970 --> 00:49:35,962
في الغرب بعد إنتهاء الصراع فترة طويلة

251
00:49:36,390 --> 00:49:40,884
أنجبت (بلاكتيب) 10 جراء سليمة

252
00:49:49,153 --> 00:49:54,819
وأخيرًا رجع التوازن لسلالة (تيت)

253
00:50:01,749 --> 00:50:06,914
لم يتبقَ في العالم إلا 6600 حيوان سُمع

254
00:50:09,924 --> 00:50:16,045
وإلى يومنا هذا، يوجد 280 سليلًا
من سلالة (تيت)

255
00:50:17,932 --> 00:50:23,097
مساهمة (تيت) في نجاة هذه
المخلوقات لانظير له

256
00:50:26,190 --> 00:50:28,055
يبدو أن سلالتها مؤمنة

257
00:50:29,944 --> 00:50:32,606
في الوقت الراهن على أقل تقدير

258
00:50:40,079 --> 00:50:41,114
...في الحلقة التالية

259
00:50:41,247 --> 00:50:44,990
تناضل أنثى النمر لتربية عائلتها

260
00:50:47,670 --> 00:50:50,252
الأعداء يتعدون على منطقتها

261
00:50:56,929 --> 00:50:59,796
أيمكنها أن تربي أشبالها حتى تبلغ؟
