[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,LaylaRuqaa,35,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MersalLeft,times new roman,55,&H000000FF,&H00FF0000,&H00C0C0C0,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,15,169,10,1 Style: MersalRight,Times New Roman,55,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,169,15,10,1 Style: title,laylaruqaa,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.11,0:00:04.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}سابقًا Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:06.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}ر.م.م. "لوثر".{\c}\N{\c&H00ff00&}‫[0] Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:07.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}لدينا زبون، يا رئيس. Dialogue: 0,0:00:07.73,0:00:09.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}- ر.م. "هاليداي".\N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:00:09.67,0:00:12.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}القاتل أخذ عيناه و قطع لسانه. Dialogue: 0,0:00:12.23,0:00:14.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}الشاهدة لا تملك دليلًا عما حدث. Dialogue: 0,0:00:14.48,0:00:16.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}الضحية تلميذ سابق. Dialogue: 0,0:00:16.33,0:00:19.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}"لي بيك". يبدو كأن\N‫القاتل أتى من العدم. Dialogue: 0,0:00:19.29,0:00:22.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}- كيف يفعل ذلك؟ \N- ذلك صمام ثنائي باعث للضوء مخيط في قلنسوته. Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:24.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}إنه يشوش كاميرات المراقبة. Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:26.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}أحتاح معروفًا. Dialogue: 0,0:00:26.81,0:00:28.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}أحدهم يضع "جورج\N‫كورنيليوس" في وضع ضيق. Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:30.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}- "إيرول"؟ \N- إن أمسكوا بي مرتديًا هذا، Dialogue: 0,0:00:30.71,0:00:32.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}سأموت نحو ١٨ مرة. Dialogue: 0,0:00:32.15,0:00:33.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}لدي هذا الشيء حول رقبتي! Dialogue: 0,0:00:33.94,0:00:36.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}أظنه قنبلة! Dialogue: 0,0:00:36.54,0:00:38.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}سنحرص أن يتم الإعتناء بك\N‫بعد إنتهاء هذا الأمر كله. Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:42.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}خط المعلومات لدينا تلقى مكالمة من د.\N‫"فيفيان ليك". Dialogue: 0,0:00:42.19,0:00:45.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}- إنها قلقة حول أحد مرضاها.\N‫- "جيمس هاوزر". نعم. Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:46.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}إنه رجل مضطرب للغاية. Dialogue: 0,0:00:46.93,0:00:50.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}لا أظننا ننظر لعلاقة\N‫طبيب بمريض طبيعية. Dialogue: 0,0:00:50.61,0:00:52.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}"جيمس"! Dialogue: 0,0:00:52.12,0:00:54.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}لقد قطع حلقه! Dialogue: 0,0:00:54.14,0:00:57.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}شيئًا ما خطأ. هذا ليس صوابًا. Dialogue: 0,0:00:57.31,0:00:59.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}إذًا لنذهب و نقابله معًا. Dialogue: 0,0:01:00.60,0:01:02.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}لم يكن عليك جرحي! Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:05.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}أنظر ماذا فعلت بذراعي!\N‫هذه آخر مرة Dialogue: 0,0:01:05.06,0:01:07.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}سأهين نفسي لأجلك. Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:09.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}أين إبني؟ هيا، يا "جون"! Dialogue: 0,0:01:09.93,0:01:14.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}أنا فقط أقوم بالإجتهاد المطلوب.\N‫لأتأكد أنك لست مشارك به. Dialogue: 0,0:01:14.07,0:01:16.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&H0080ff&}مشارك به؟ لماذا قد أشارك به؟ Dialogue: 0,0:01:16.75,0:01:20.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}منذ عامين Dialogue: 0,0:01:22.20,0:01:25.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}أنتويرب، بلجيكا Dialogue: 0,0:01:30.80,0:01:32.24,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لذا أين أقابله؟ Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:33.74,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، على ما يبدو، Dialogue: 0,0:01:33.76,0:01:37.20,Default,,0,0,0,,‫هناك مقعد في الجهة\N‫الشمالية للمنتزه Dialogue: 0,0:01:37.92,0:01:43.48,Default,,0,0,0,,‫في ناصية، "سبتزنسترات"\N‫و "هوتدوك-نوردكاي" Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:45.12,Default,,0,0,0,,‫سيقابلوك هناك. Dialogue: 0,0:01:45.96,0:01:47.96,Default,,0,0,0,,‫و أنت واثق أنهم مستعدون للدفع؟ Dialogue: 0,0:01:55.88,0:01:57.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}بالفرنسية: "ميريام"،\N‫أليس كذلك؟ تشرفت Dialogue: 0,0:01:57.36,0:01:58.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}و أنا بقدرك Dialogue: 0,0:02:01.66,0:02:03.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}أحتاج لرؤيتهم، إن سمحت Dialogue: 0,0:02:12.26,0:02:13.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}هل لي؟ Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:23.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}جودة جيدة جدًا، جدًا Dialogue: 0,0:02:32.09,0:02:34.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}قم بالدفع، رجاءً Dialogue: 0,0:02:34.84,0:02:36.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}شكرًا. Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:52.40,Default,,0,0,0,,‫"جايكوب"، كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:52.64,0:02:54.24,Default,,0,0,0,,‫سار كل شيء وفق الخطة. Dialogue: 0,0:02:54.68,0:02:56.32,Default,,0,0,0,,‫سيحصل رجالي على\N‫ماساتك بحلول الآن. Dialogue: 0,0:02:56.60,0:02:57.60,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. Dialogue: 0,0:02:58.84,0:03:00.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hff0000&}أين هم؟ Dialogue: 0,0:04:20.92,0:04:22.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}اليوم الحاضر Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:47.20,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:54.36,Default,,0,0,0,,‫كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:04:57.84,0:04:59.52,Default,,0,0,0,,‫لا تدّعي أنك لست مسرورًا لرؤيتي. Dialogue: 0,0:05:00.80,0:05:03.96,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أدّعي. أنا\N‫متفاجئ قليلًا أنك حية. Dialogue: 0,0:05:04.88,0:05:07.20,Default,,0,0,0,,‫أنا لم آتي بحثًا عن\N‫بهجة بلا قيود، مجرد... Dialogue: 0,0:05:07.96,0:05:09.00,Default,,0,0,0,,‫مكان للإختباء. Dialogue: 0,0:05:09.68,0:05:12.64,Default,,0,0,0,,‫ربما كوب شاي و\N‫شوكولا لتسهيل الهضم. Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:14.08,Default,,0,0,0,,‫رجاءً. Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:16.96,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:06:04.86,0:06:09.68,title,,0,0,0,,‫{\c&H00ffff&}لــــــــــوثـــــــــــر\N‫موسم٥:حلقة٢ Dialogue: 0,0:06:09.70,0:06:14.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&H800000&}تـــرجــــمـــة{\c}\N‫{\c&H800000&}H. K. Mersal Dialogue: 0,0:06:48.60,0:06:49.60,Default,,0,0,0,,‫"أليس"، Dialogue: 0,0:06:50.28,0:06:51.76,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أي علاقة به. Dialogue: 0,0:06:52.84,0:06:54.12,Default,,0,0,0,,‫أريد منك أن تتضمدي Dialogue: 0,0:06:55.40,0:06:57.12,Default,,0,0,0,,‫و ترحلين. هل تفهميني؟ Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:03.96,Default,,0,0,0,,‫لذا، ماذا جرى؟ Dialogue: 0,0:07:05.76,0:07:08.04,Default,,0,0,0,,‫صبي كبير فعلها و هرب. Dialogue: 0,0:07:30.68,0:07:31.88,Default,,0,0,0,,‫أنت سرقتني، يا "جورج". Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:42.20,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تفهم سبب ظنك ذلك، لكن، Dialogue: 0,0:07:43.40,0:07:44.60,Default,,0,0,0,,‫لقد سرقوا من كلانا. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.28,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ماذا تريد؟ أنا سارق.\N‫لقد سرقتك. Dialogue: 0,0:07:49.60,0:07:52.36,Default,,0,0,0,,‫كيف كان علي معرفة أنك\N‫أساسًا شيطان تسمانيا؟\N{\c&H00ff00&}[1] Dialogue: 0,0:07:52.48,0:07:53.92,Default,,0,0,0,,‫نفذ التحويل. Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:59.56,Default,,0,0,0,,‫إدفع ما تدين به، زائد،\N‫٢٠% مقابل الإزعاج. Dialogue: 0,0:08:04.28,0:08:06.04,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن علي الرفض. Dialogue: 0,0:08:09.96,0:08:11.00,Default,,0,0,0,,‫أستمحيك عذرًا؟ Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:13.96,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أشتري ما تبيعيه.‫ \N{\c&H00ff00&}[2] Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:17.00,Default,,0,0,0,,‫أنا أبيع إبنك، يا "جورج". Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:21.40,Default,,0,0,0,,‫بالرغم من هذا. Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:25.84,Default,,0,0,0,,‫أنت تضحكني، يا "جورج". Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:29.08,Default,,0,0,0,,‫بالفعل أنت تفعل. لكنني\N‫فعلًا سأحتاج ذلك المال Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:32.36,Default,,0,0,0,,‫و إلا سآخذ رأس "أليس" إلى\N‫حديقة الحيوان و أطعمها للقردة. Dialogue: 0,0:08:34.60,0:08:37.12,Default,,0,0,0,,‫لا، بحقك. أنت لن تفعل ذلك هنا. Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:53.40,Default,,0,0,0,,‫خطفت إبنه و حاولت إبتزازه. Dialogue: 0,0:08:57.24,0:08:58.76,Default,,0,0,0,,‫"جورج" و أنا حظينا بدردشة صغيرة. Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:01.84,Default,,0,0,0,,‫- \N‫- أنا أقول "دردشة". Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:03.48,Default,,0,0,0,,‫و هو يبرحني ضربًا. Dialogue: 0,0:09:07.16,0:09:09.64,Default,,0,0,0,,‫فهمت... Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:30.56,Default,,0,0,0,,‫تمهل. إنتظر. Dialogue: 0,0:09:56.92,0:09:57.92,Default,,0,0,0,,‫معذرة، يا رئيس. Dialogue: 0,0:09:58.16,0:09:59.16,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت أقرأ هذا Dialogue: 0,0:09:59.24,0:10:01.16,Default,,0,0,0,,‫و إنه ملف "جيمس هاوزر" النفسي. Dialogue: 0,0:10:01.72,0:10:03.20,Default,,0,0,0,,‫شيء ما غريب. Dialogue: 0,0:10:04.16,0:10:06.56,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، نعم... تفضلا. Dialogue: 0,0:10:06.84,0:10:07.96,Default,,0,0,0,,‫هيا، نعم. Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:10.44,Default,,0,0,0,,‫أغلق الباب خلفكما. Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:18.40,Default,,0,0,0,,‫لذا، "فيفيان ليك" أعطتنا\N‫التاريخ النفسي لمريضها. Dialogue: 0,0:10:18.60,0:10:21.08,Default,,0,0,0,,‫يتحدث كثيرًا عن خزيه Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:22.16,Default,,0,0,0,,‫و خزعه. Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:23.80,Default,,0,0,0,,‫الآن، الملف الفعلي يتحدث كثيرًا Dialogue: 0,0:10:23.92,0:10:25.98,Default,,0,0,0,,‫عن هاجسه بالتصورات الإنتحارية، Dialogue: 0,0:10:25.98,0:10:28.84,Default,,0,0,0,,‫- أعني، كثيرًا. \N‫- هل تذكر أنه عرضة للإنتحار؟ Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:30.60,Default,,0,0,0,,‫- ليس حتى مرة. \N‫- لنلقي نظرة. Dialogue: 0,0:10:33.16,0:10:34.40,Default,,0,0,0,,‫لذا... Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:37.60,Default,,0,0,0,,‫..ماذا لو كنت محقًا؟ ماذا\N‫لو أنها تخطت الحد حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:38.08,0:10:41.60,Default,,0,0,0,,‫"فيفيان ليك" و "جيمس\N‫هاوزر في جامبوري...‫ \N{\c&H00ff00&}[3] Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:44.40,Default,,0,0,0,,‫..نفسي جنسي. أمر خطأ كبير؟ Dialogue: 0,0:10:52.48,0:10:54.20,Default,,0,0,0,,‫على ذكر ذلك، Dialogue: 0,0:10:55.16,0:10:56.32,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع إن أنا... Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.44,Default,,0,0,0,,‫نعم. نعم. بالأعلى،\N‫الأول على اليمين. Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:13.16,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يخرج عن السيطرة،\N‫"فيفيان" الآن متورطة. Dialogue: 0,0:11:13.24,0:11:16.16,Default,,0,0,0,,‫تواجه الخسارة، ربما السجن. Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:18.96,Default,,0,0,0,,‫لكن الأمر الوحيد الذي عرفناه\N‫عنه، أو ظننا أننا نعرفه، Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:21.20,Default,,0,0,0,,‫أو مهما كان، هو لم\N‫يرد أن يتم الإمساك به. Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:23.84,Default,,0,0,0,,‫لقد كان جريئًا، لكن\N‫كان أيضًا حذرًا. Dialogue: 0,0:11:23.96,0:11:27.00,Default,,0,0,0,,‫مع الأقنعة، مع\N‫الكاميرات، طرق الهرب... Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:33.68,Default,,0,0,0,,‫..قرر قتل نفسه بدلًا\N‫من التعرض للإعتقال. Dialogue: 0,0:11:33.84,0:11:36.72,Default,,0,0,0,,‫ربما هو يشعر بالعار؟\N‫أعني، قد يكون. Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.20,Default,,0,0,0,,‫من يدري ماذا يدفع\N‫بشخص لقتل نفسه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:46.60,0:11:49.84,Default,,0,0,0,,‫بإستثناء في هذه الحالة، أحدهم عرف.\N‫"فيفيان ليك". Dialogue: 0,0:11:51.92,0:11:53.32,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,0:12:14.76,0:12:16.40,Default,,0,0,0,,‫يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:12:25.16,0:12:26.72,Default,,0,0,0,,‫أظن الر.م. تسعى لأمر ما. Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:30.80,Default,,0,0,0,,‫أظنها على الأرجح كذلك. Dialogue: 0,0:12:31.80,0:12:32.80,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:35.12,Default,,0,0,0,,‫لذا، Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:37.48,Default,,0,0,0,,‫ما الخطوة القادمة؟ كيف...\N‫كيف نلعب الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:41.32,0:12:43.64,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لن تكون سهلة. Dialogue: 0,0:12:44.16,0:12:46.92,Default,,0,0,0,,‫دفاعاتها فعالة. إنها تحسب. Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:50.72,Default,,0,0,0,,‫إنها ذكية و لديها جرأة. Dialogue: 0,0:12:51.88,0:12:56.04,Default,,0,0,0,,‫بجانب، ليس لدينا أي\N‫دليل قاطع على إثم. Dialogue: 0,0:12:57.60,0:12:59.24,Default,,0,0,0,,‫لا، لا نملك. Dialogue: 0,0:13:01.04,0:13:02.04,Default,,0,0,0,,‫هل هي متزوجة؟ Dialogue: 0,0:13:02.60,0:13:03.60,Default,,0,0,0,,‫منذ ١٨ عامًا. Dialogue: 0,0:13:03.68,0:13:04.68,Default,,0,0,0,,‫سعيدة؟ Dialogue: 0,0:13:05.04,0:13:06.28,Default,,0,0,0,,‫على ما يبدو. Dialogue: 0,0:13:07.08,0:13:08.08,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:11.04,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، كلما كان الزواج سعيدًا،\N‫كلما سهل إستخدامه كسلاح. Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:15.64,Default,,0,0,0,,‫و جائزة ساخر العام تذهب إلى... Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:17.32,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا لست ساخرًا. Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:19.44,Default,,0,0,0,,‫تلك مبدأيًا مشكلتي. Dialogue: 0,0:13:21.96,0:13:24.36,Default,,0,0,0,,‫أظن، علينا زيارة الزوج Dialogue: 0,0:13:24.44,0:13:26.12,Default,,0,0,0,,‫ثم نرى كيف تتفاعل "فيفيان". Dialogue: 0,0:13:30.32,0:13:31.32,Default,,0,0,0,,‫يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:33.72,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:53.60,Default,,0,0,0,,‫و إنطلق. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:16.44,Default,,0,0,0,,‫تبًا لهذا. Dialogue: 0,0:14:27.92,0:14:29.12,Default,,0,0,0,,‫يظن أنك نقطة ضعفي. Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:31.92,Default,,0,0,0,,‫يظن أنه يستطيع أذيتي عبر أذيتك. Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:35.92,Default,,0,0,0,,‫هراء. Dialogue: 0,0:14:43.60,0:14:44.72,Default,,0,0,0,,‫- لا، لا. \N‫- لا! Dialogue: 0,0:14:44.80,0:14:45.80,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:15:54.68,0:15:55.96,Default,,0,0,0,,‫إذهبوا و تفقدوا. Dialogue: 0,0:16:11.52,0:16:12.84,Default,,0,0,0,,‫لا، لا، لا! Dialogue: 0,0:16:20.20,0:16:21.20,Default,,0,0,0,,‫ما القاعدة؟ Dialogue: 0,0:16:26.64,0:16:27.80,Default,,0,0,0,,‫اللعب بأمان. Dialogue: 0,0:16:30.60,0:16:31.60,Default,,0,0,0,,‫و هل فعلت؟ Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:35.76,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:16:37.16,0:16:38.16,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:16:41.12,0:16:43.36,Default,,0,0,0,,‫كان "جيمس" خطتنا\N‫للطوارئ الوحيدة. Dialogue: 0,0:16:44.84,0:16:46.56,Default,,0,0,0,,‫كلفني إعداد الأساسات شهورًا. Dialogue: 0,0:16:48.16,0:16:49.36,Default,,0,0,0,,‫و الآن تم إهداره. Dialogue: 0,0:16:51.48,0:16:52.48,Default,,0,0,0,,‫فقط تم إستنفازه. Dialogue: 0,0:16:53.16,0:16:54.16,Default,,0,0,0,,‫مُبدد. Dialogue: 0,0:16:58.04,0:16:59.04,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:17:06.84,0:17:09.56,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن تعرف أنني لا أستطيع\N‫العودة لمنزلي لحين تصحيح هذا. Dialogue: 0,0:17:09.80,0:17:11.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو لم يمكن تصحيحه؟ Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:13.58,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا أريد إستعادة\N‫حياتي كما كانت حتى أتيت. Dialogue: 0,0:17:13.60,0:17:14.60,Default,,0,0,0,,‫سيتم تصحيح الأوضاع. Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:17.44,Default,,0,0,0,,‫- آسفة! \N‫- أنت لست آسفة فعلًا. Dialogue: 0,0:17:17.84,0:17:19.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني قوله؟ Dialogue: 0,0:17:20.28,0:17:21.84,Default,,0,0,0,,‫أنا بالأحرى إشتقت لكل هذا. Dialogue: 0,0:17:22.44,0:17:24.06,Default,,0,0,0,,‫- و كذلك أنت، غالبًا.\N‫- أنا فعلًا لم أشتاق له. Dialogue: 0,0:17:24.08,0:17:25.72,Default,,0,0,0,,‫- مزعج. \N‫- تطلعي بوجهي. Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:27.04,Default,,0,0,0,,‫- صه! \N‫- تطلعي به! Dialogue: 0,0:17:28.40,0:17:30.40,Default,,0,0,0,,‫- ما رأيك في هذه؟ \N‫- نعم، نعم. عجّلي. Dialogue: 0,0:17:30.48,0:17:32.20,Default,,0,0,0,,‫- فقط... \N‫- لا، تمكنت منها. Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:34.28,Default,,0,0,0,,‫تبًا، هيا. Dialogue: 0,0:17:34.48,0:17:36.40,Default,,0,0,0,,‫سحر. Dialogue: 0,0:17:47.84,0:17:49.72,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، تبدو متحمسة جدًا. Dialogue: 0,0:17:51.12,0:17:53.68,Default,,0,0,0,,‫- من؟ \N‫- صديقتك الفضلى الجديدة. ما إسمها؟ Dialogue: 0,0:17:54.72,0:17:57.88,Default,,0,0,0,,‫"آن" من "غرين غابلز"،\N‫لا أعرف، "هايدي".‫ \N{\c&H00ff00&}[4] Dialogue: 0,0:17:58.04,0:18:00.36,Default,,0,0,0,,‫- "هاليداي". \N‫- "هاليداي." ذلك مثير للإهتمام. Dialogue: 0,0:18:00.60,0:18:01.60,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:04.00,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إستخدام إسم\N‫كنيتها مبنية للمجهول. Dialogue: 0,0:18:04.80,0:18:07.24,Default,,0,0,0,,‫هل تحاول إلغاء جنسها في رأسي؟ Dialogue: 0,0:18:07.32,0:18:08.36,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:11.00,Default,,0,0,0,,‫لأنه، بأمانة، لماذا قد تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:11.08,0:18:14.56,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط لا أريدك أن تحول وجهها إلى...\N‫حقيبة يد. Dialogue: 0,0:18:18.84,0:18:19.84,Default,,0,0,0,,‫كيف فعلتها؟ Dialogue: 0,0:18:20.56,0:18:22.24,Default,,0,0,0,,‫هل يهم؟ Dialogue: 0,0:18:22.40,0:18:23.68,Default,,0,0,0,,‫نعم، يهم. Dialogue: 0,0:18:28.76,0:18:30.16,Default,,0,0,0,,‫رأيت تقرير القتل. Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:32.54,Default,,0,0,0,,‫جثتك على اللوح. رأيت كل ذلك. Dialogue: 0,0:18:32.56,0:18:35.32,Default,,0,0,0,,‫"جون"، لا تكن مهينًا. Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:38.62,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك الكثير لا يمكنك\N‫شراؤه من ضابط يتقاعد Dialogue: 0,0:18:38.64,0:18:41.24,Default,,0,0,0,,‫لديه معاش سيء و ضعينة دفينة. Dialogue: 0,0:18:42.48,0:18:43.48,Default,,0,0,0,,‫كل ما أردت فعله Dialogue: 0,0:18:43.64,0:18:46.52,Default,,0,0,0,,‫كان الموت، و الإختفاء،\N‫و تركك بسلام. Dialogue: 0,0:18:48.80,0:18:50.76,Default,,0,0,0,,‫لكن "جورج كورنيليوس"\N‫دفع مقابل ذلك، Dialogue: 0,0:18:50.84,0:18:53.48,Default,,0,0,0,,‫و ذلك سبب عودتي لتأنيبه. Dialogue: 0,0:18:54.80,0:18:55.92,Default,,0,0,0,,‫هل ذلك كل ما عدت لأجله؟ Dialogue: 0,0:18:57.36,0:18:58.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا هناك غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:59.40,0:19:02.52,Default,,0,0,0,,‫لم يمكنك فقط الإبتعاد؟ Dialogue: 0,0:19:02.60,0:19:03.76,Default,,0,0,0,,‫لا، بالطبع لا. Dialogue: 0,0:19:04.56,0:19:05.76,Default,,0,0,0,,‫وجب علي أن أكون ميتًا. Dialogue: 0,0:19:06.88,0:19:08.60,Default,,0,0,0,,‫ذلك كيف تنهتي كل أفضل علاقاتك. Dialogue: 0,0:19:19.88,0:19:21.24,Default,,0,0,0,,‫تبدو وسيمًا جدًا. Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:24.52,Default,,0,0,0,,‫تعجبني ربطة عنقك. Dialogue: 0,0:19:27.76,0:19:28.84,Default,,0,0,0,,‫أنت أشتريتها لي. Dialogue: 0,0:19:30.36,0:19:31.80,Default,,0,0,0,,‫- "ميلان". \N‫- أتذكر. Dialogue: 0,0:19:32.96,0:19:36.04,Default,,0,0,0,,‫أنت أرتديتها ليلة أن ركلت ذلك\N‫الداعر الصومالي حتى كدت تقتله. Dialogue: 0,0:19:38.64,0:19:39.84,Default,,0,0,0,,‫لا مزيد من المجازفات. Dialogue: 0,0:19:41.64,0:19:42.64,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:19:44.40,0:19:45.46,Default,,0,0,0,,‫علينا التأكد على نحو جازم Dialogue: 0,0:19:45.48,0:19:47.96,Default,,0,0,0,,‫أنك لا تطور أي مشكلات\N‫في التحكم بإنفعالاتك. Dialogue: 0,0:19:50.60,0:19:51.60,Default,,0,0,0,,‫أنا لست كذلك. Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:54.68,Default,,0,0,0,,‫لأنه ما القاعدة؟ Dialogue: 0,0:19:57.72,0:19:58.72,Default,,0,0,0,,‫ألعب بأمان. Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:00.88,Default,,0,0,0,,‫ألعب بأمان. Dialogue: 0,0:20:04.00,0:20:05.12,Default,,0,0,0,,‫بأمانة. Dialogue: 0,0:20:05.88,0:20:08.24,Default,,0,0,0,,‫الفتاة على متن الحافلة، لقد صارت...\N‫مفزوعة جدًا. Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:09.88,Default,,0,0,0,,‫ليكن ما يكون، Dialogue: 0,0:20:11.12,0:20:12.16,Default,,0,0,0,,‫لا تجعل هذا يتكرر ثانية. Dialogue: 0,0:20:14.00,0:20:15.12,Default,,0,0,0,,‫تحتاج أن تكون أكثر حذرًا. Dialogue: 0,0:20:31.92,0:20:34.20,Default,,0,0,0,,‫يرسل ر.م.م. "لوثر" إعتذاره. Dialogue: 0,0:20:34.28,0:20:36.68,Default,,0,0,0,,‫أنا من لديك اليوم، كما أخشى. Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:38.76,Default,,0,0,0,,‫يجلب ر.م.م. "لوثر" كعكًا. Dialogue: 0,0:20:39.40,0:20:41.12,Default,,0,0,0,,‫- هل يفعل؟ \N‫- عادة. Dialogue: 0,0:20:41.32,0:20:43.44,Default,,0,0,0,,‫هل نحن نتحدث عن نفس ر.م.م.\N‫"لوثر"؟ Dialogue: 0,0:20:43.68,0:20:45.12,Default,,0,0,0,,‫رجل ضخم، يحب الكعك. Dialogue: 0,0:20:45.84,0:20:47.04,Default,,0,0,0,,‫ستحتاج دلوًا. Dialogue: 0,0:20:47.12,0:20:48.44,Default,,0,0,0,,‫لأجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:48.56,0:20:49.96,Default,,0,0,0,,‫للتقيؤ به. Dialogue: 0,0:20:50.04,0:20:51.40,Default,,0,0,0,,‫هل يقوم الناس بذلك فعلًا؟ Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:52.56,Default,,0,0,0,,‫من وقت لأخر. Dialogue: 0,0:20:52.92,0:20:53.92,Default,,0,0,0,,‫الكثير من الكعك. Dialogue: 0,0:20:54.96,0:20:56.64,Default,,0,0,0,,‫ربما ينبغي علينا\N‫الشروع في العمل. Dialogue: 0,0:20:57.56,0:21:00.92,Default,,0,0,0,,‫هناك إصابة بشق في\N‫الرقبة عميق، موجه بميل Dialogue: 0,0:21:01.20,0:21:03.04,Default,,0,0,0,,‫في الجهة الأمامية للرقبة. Dialogue: 0,0:21:03.28,0:21:04.40,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك أية إصابات أخرى. Dialogue: 0,0:21:04.56,0:21:08.56,Default,,0,0,0,,‫لا جروح نتيجة التردد،\N‫لا إصابات دفاعية. Dialogue: 0,0:21:08.84,0:21:12.72,Default,,0,0,0,,‫نمط الإصابة يتوافق مع الإنتحار. Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:17.12,Default,,0,0,0,,‫أنه قطع حلقه و نزف حتى الموت. Dialogue: 0,0:21:18.44,0:21:22.08,Default,,0,0,0,,‫عدم وجود إصابات تردد،\N‫ما مدى أهمية ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:22.56,0:21:24.56,Default,,0,0,0,,‫في الطبيعي، كنت لأقول مهم جدًا. Dialogue: 0,0:21:26.16,0:21:28.52,Default,,0,0,0,,‫إنه لمسعَ صعب أن\N‫تأخذ بمبضع نحو حلقك Dialogue: 0,0:21:28.56,0:21:30.56,Default,,0,0,0,,‫و فعل هذا دون تردد. Dialogue: 0,0:21:30.64,0:21:31.68,Default,,0,0,0,,‫لكن؟ Dialogue: 0,0:21:32.52,0:21:35.90,Default,,0,0,0,,‫لكن السيد "هاوزر" يبدو معتادًا Dialogue: 0,0:21:35.90,0:21:38.40,Default,,0,0,0,,‫على عدة مستويات\N‫من التشويه الذاتي. Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:40.92,Default,,0,0,0,,‫وجدت ٣٩ إبرة Dialogue: 0,0:21:41.40,0:21:45.20,Default,,0,0,0,,‫راسخات في أسفل البطن،\N‫و العجان و الخصي. Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:47.96,Default,,0,0,0,,‫معذرة، حين تقول\N‫"إبر،" ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:21:48.68,0:21:50.88,Default,,0,0,0,,‫إبر. إبر خياطة منزلية. Dialogue: 0,0:21:51.20,0:21:53.00,Default,,0,0,0,,‫و، من وضعهم هناك؟ Dialogue: 0,0:21:53.12,0:21:54.12,Default,,0,0,0,,‫هو من فعل. Dialogue: 0,0:21:54.64,0:21:57.28,Default,,0,0,0,,‫أقدم الإبر كانت في\N‫موقعها لبعض الوقت. Dialogue: 0,0:21:57.80,0:21:59.52,Default,,0,0,0,,‫سنوات، ربما. Dialogue: 0,0:22:01.12,0:22:02.64,Default,,0,0,0,,‫أكثر نخيرًا، أكثر دقة. Dialogue: 0,0:22:02.76,0:22:04.68,Default,,0,0,0,,‫هذه قطعًا السيارة الصحيحة. Dialogue: 0,0:22:05.20,0:22:06.48,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرف سيارتي، يا رجل. Dialogue: 0,0:22:07.24,0:22:08.92,Default,,0,0,0,,‫هذه هي السيارة المناسبة للأرض. Dialogue: 0,0:22:15.40,0:22:16.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل، يا رجل؟ Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:17.96,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، مهلًا، مهلًا. Dialogue: 0,0:22:18.28,0:22:19.28,Default,,0,0,0,,‫صه، صه. Dialogue: 0,0:22:23.32,0:22:24.62,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا، يا رئيس. \N‫- "بيني"، Dialogue: 0,0:22:24.64,0:22:25.72,Default,,0,0,0,,‫أحتاجك هنا. Dialogue: 0,0:22:25.80,0:22:29.44,Default,,0,0,0,,‫آسف، يا رئيس، أظنني\N‫إلتقطت ذلك النوروفيروس. Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:33.00,Default,,0,0,0,,‫أنا ظللت مستيقظًا طوال الليل\N‫أساسًا أقلب من الداخل للخارج. Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:35.72,Default,,0,0,0,,‫لا أكترث إن كان لديك غائط\N‫على كبدك في شارع "أوكسفورد". Dialogue: 0,0:22:35.80,0:22:37.52,Default,,0,0,0,,‫أحتاجك هنا، الآن. Dialogue: 0,0:22:37.64,0:22:38.72,Default,,0,0,0,,‫إذًا أنا في طريقي. Dialogue: 0,0:22:41.28,0:22:43.44,Default,,0,0,0,,‫معذرة، يا "منتي"، يا\N‫رفيق، أنا مضطر للذهاب. Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:46.84,Default,,0,0,0,,‫و هذا هو الأمر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:47.56,0:22:49.32,Default,,0,0,0,,‫تلك هي حماية الشرطة\N‫هذا اليوم و الزمن؟ Dialogue: 0,0:22:51.52,0:22:52.88,Default,,0,0,0,,‫حاول عدم شرب كل الحليب. Dialogue: 0,0:23:18.40,0:23:20.44,Default,,0,0,0,,‫مكتب "جيريمي ليك". Dialogue: 0,0:23:20.68,0:23:22.80,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن السيد "ليك"\N‫ليس بالمكتب بعد. Dialogue: 0,0:23:23.20,0:23:25.20,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني أخذ رسالة\N‫منك، يا سيدة "ليك"؟ Dialogue: 0,0:23:28.52,0:23:30.32,Default,,0,0,0,,‫إبقَ قريبًا من ماما، يا عزيزي. Dialogue: 0,0:23:42.86,0:23:48.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}رجاءً أعلمني أنك بخير؟ Dialogue: 0,0:23:48.68,0:23:50.12,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:23:50.64,0:23:53.60,Default,,0,0,0,,‫أعتذر عن ذلك. الآن،\N‫أين كنا آخر مرة؟ Dialogue: 0,0:23:59.80,0:24:01.08,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير. \N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:24:03.04,0:24:04.56,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير. \N‫- صباح الخير. Dialogue: 0,0:24:06.84,0:24:08.64,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير، يا "ميريام".\N‫- صباح الخير، يا "جيريمي". Dialogue: 0,0:24:08.88,0:24:10.72,Default,,0,0,0,,‫- تركت السيدة "ليك" رسالة لك.\N‫- شكرًا لك. Dialogue: 0,0:24:10.96,0:24:13.04,Default,,0,0,0,,‫و "إلينور كادمان"\N‫وصلت ١٥ دقيقة مبكرا. Dialogue: 0,0:24:24.80,0:24:26.84,Default,,0,0,0,,‫"إلينور"، أنا "جيريمي ليك". Dialogue: 0,0:24:27.36,0:24:29.92,Default,,0,0,0,,‫هل شرح لك أحد العملية؟ Dialogue: 0,0:24:30.04,0:24:31.52,Default,,0,0,0,,‫- لا. \N‫- هل لي؟ Dialogue: 0,0:24:31.68,0:24:32.68,Default,,0,0,0,,‫- نعم، بالطبع. \N‫- Dialogue: 0,0:24:33.12,0:24:34.16,Default,,0,0,0,,‫نعم، معذرة. Dialogue: 0,0:24:35.16,0:24:37.92,Default,,0,0,0,,‫لديك حالة معروفة بإسم\N‫إرتجاع الصمام التاجي. Dialogue: 0,0:24:38.28,0:24:40.56,Default,,0,0,0,,‫الصمام بقلبك لا يقفل بشكل صحيح، Dialogue: 0,0:24:40.72,0:24:41.88,Default,,0,0,0,,‫لذلك يتسرب الدم خارجه. Dialogue: 0,0:24:42.08,0:24:43.35,Default,,0,0,0,,‫أنت عاهرة مريضة، Dialogue: 0,0:24:43.35,0:24:45.36,Default,,0,0,0,,‫لذا اليوم نحن سنستبدل\N‫الصمام المعيب. Dialogue: 0,0:24:46.36,0:24:48.96,Default,,0,0,0,,‫الآن، سأقوم بشق في مركز صدرك، Dialogue: 0,0:24:49.68,0:24:52.64,Default,,0,0,0,,‫ثم سأقوم بالنشر عبر عظم\N‫قفصك الصدري و فصل النصفين. Dialogue: 0,0:24:53.36,0:24:55.84,Default,,0,0,0,,‫قلبك محاوط بغشاء، يُسمى الشغاف. Dialogue: 0,0:24:55.92,0:24:57.42,Default,,0,0,0,,‫سأقطع عبر ذلك و أقتلك، Dialogue: 0,0:24:57.44,0:24:58.66,Default,,0,0,0,,‫ثم سأقوم بشق Dialogue: 0,0:24:58.66,0:25:00.60,Default,,0,0,0,,‫في الوريد الأجوف\N‫العلوي و السفلي، Dialogue: 0,0:25:00.68,0:25:03.24,Default,,0,0,0,,‫و سأرفق أنبوب رفيع\N‫للغاية يُسمى قنية. Dialogue: 0,0:25:03.32,0:25:04.64,Default,,0,0,0,,‫آسفة، Dialogue: 0,0:25:05.80,0:25:07.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:25:09.04,0:25:10.48,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي، لقد فعلتها ١٠٠ مرة. Dialogue: 0,0:25:11.56,0:25:12.76,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:25:22.00,0:25:23.20,Default,,0,0,0,,‫كان علي الإحتفاظ به. Dialogue: 0,0:25:23.84,0:25:25.28,Default,,0,0,0,,‫مشاكل مع الوصية. Dialogue: 0,0:25:26.56,0:25:27.56,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنه كان هناك مشاكل. Dialogue: 0,0:25:28.44,0:25:30.20,Default,,0,0,0,,‫أمي و أبي التقليديان. Dialogue: 0,0:25:30.44,0:25:33.16,Default,,0,0,0,,‫لم يكتبا واحدة فعلًا. Dialogue: 0,0:25:52.36,0:25:54.24,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم أن الكون\N‫المُدرك صار أكبر؟ Dialogue: 0,0:25:56.00,0:25:57.00,Default,,0,0,0,,‫لا، فاتني ذلك. Dialogue: 0,0:25:57.52,0:25:58.60,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنه حقيقي. Dialogue: 0,0:25:59.08,0:26:02.36,Default,,0,0,0,,‫آخر مرة قابلتك، إفترضنا\N‫وجود نحو ٢٠٠ مليار مجرة. Dialogue: 0,0:26:02.96,0:26:05.64,Default,,0,0,0,,‫التقدير المُنقح\N‫قدرهم ٢ تريليار، لذا، Dialogue: 0,0:26:06.08,0:26:08.28,Default,,0,0,0,,‫ما ظنناه أنه كان كل شيء بلا ريب Dialogue: 0,0:26:08.40,0:26:10.48,Default,,0,0,0,,‫كان أساسًا مجرد\N‫خطأ حسابي تقريبي. Dialogue: 0,0:26:12.96,0:26:14.32,Default,,0,0,0,,‫أقرب للصفر Dialogue: 0,0:26:15.32,0:26:16.60,Default,,0,0,0,,‫عن الرقم الفعلي. Dialogue: 0,0:26:17.60,0:26:19.56,Default,,0,0,0,,‫- عظيم. \N‫- الأمر طريف، حقًا. Dialogue: 0,0:26:21.60,0:26:23.12,Default,,0,0,0,,‫نحن نتخيل حول هذه الأشياء. Dialogue: 0,0:26:26.20,0:26:27.20,Default,,0,0,0,,‫تصبح Dialogue: 0,0:26:27.84,0:26:31.28,Default,,0,0,0,,‫مبتهجًا من مدى تعبيرهم\N‫الذي سيصبون إليه. Dialogue: 0,0:26:33.20,0:26:35.60,Default,,0,0,0,,‫و مع كل تكرير، يصبح\N‫الخيال أكثر نقاءً، Dialogue: 0,0:26:35.68,0:26:37.48,Default,,0,0,0,,‫حتى أحد الأيام يكون مثاليًا. Dialogue: 0,0:26:43.48,0:26:44.76,Default,,0,0,0,,‫ما ستفعله، Dialogue: 0,0:26:46.64,0:26:47.70,Default,,0,0,0,,‫ما سيقولونه، Dialogue: 0,0:26:47.70,0:26:50.52,Default,,0,0,0,,‫أي كلمات و أي نبرة\N‫صوت معينة، النظرة... Dialogue: 0,0:26:52.04,0:26:53.92,Default,,0,0,0,,‫النظرة في عيونهم حين يقولونه. Dialogue: 0,0:26:58.76,0:27:01.28,Default,,0,0,0,,‫الواقع لا يمكنه أبدًا أن يكافأه. Dialogue: 0,0:27:12.48,0:27:14.64,Default,,0,0,0,,‫يا لها من خيبة أمل. Dialogue: 0,0:27:16.72,0:27:18.40,Default,,0,0,0,,‫كدت أتمنى أن لو لم أقم به قط. Dialogue: 0,0:27:22.72,0:27:24.56,Default,,0,0,0,,‫لذلك السبب لقاؤك مرح للدرجة. Dialogue: 0,0:27:27.32,0:27:28.44,Default,,0,0,0,,‫أنت جعلته ذا قيمة. Dialogue: 0,0:27:30.96,0:27:32.56,Default,,0,0,0,,‫و ستسر لقيامي به. Dialogue: 0,0:27:32.64,0:27:34.56,Default,,0,0,0,,‫- يؤسفني سماع ذلك.\N‫- لا، لا تتأسف. Dialogue: 0,0:27:34.96,0:27:36.40,Default,,0,0,0,,‫لقد كانوا موتى بكل حال. Dialogue: 0,0:27:37.40,0:27:38.64,Default,,0,0,0,,‫أنت حسنت شعوري. Dialogue: 0,0:27:39.12,0:27:40.36,Default,,0,0,0,,‫حولته إلى رياضة. Dialogue: 0,0:27:40.44,0:27:42.20,Default,,0,0,0,,‫- لم يكن كذلك.\N‫- بالطبع كان كذلك. Dialogue: 0,0:27:44.00,0:27:45.00,Default,,0,0,0,,‫ليس في النهاية. Dialogue: 0,0:27:47.04,0:27:48.04,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:27:49.00,0:27:50.16,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما أفسده. Dialogue: 0,0:27:52.92,0:27:54.20,Default,,0,0,0,,‫هل ذلك سبب رحيلك؟ Dialogue: 0,0:27:54.44,0:27:56.48,Default,,0,0,0,,‫لا، يا "جون"، أنت رحلت أولًا. Dialogue: 0,0:27:59.28,0:28:00.56,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:28:01.80,0:28:03.16,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟ Dialogue: 0,0:28:06.08,0:28:07.08,Default,,0,0,0,,‫هذا الطريق. Dialogue: 0,0:28:19.92,0:28:20.92,Default,,0,0,0,,‫طريف. Dialogue: 0,0:28:21.48,0:28:22.92,Default,,0,0,0,,‫لم يُسمح لي بإدخال صبية هنا. Dialogue: 0,0:28:29.68,0:28:31.28,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أعطيته مسكن قليل، Dialogue: 0,0:28:32.16,0:28:33.68,Default,,0,0,0,,‫لكنه لا زال غائبًا مع الجنيات. Dialogue: 0,0:28:36.36,0:28:38.08,Default,,0,0,0,,‫أظن علينا أعادته لأبيه. Dialogue: 0,0:28:38.12,0:28:40.92,Default,,0,0,0,,‫"إير"لا، بكل أمانة، أنا\N‫لست واثقًا أن والده يريده. Dialogue: 0,0:28:41.88,0:28:42.88,Default,,0,0,0,,‫أنظر. Dialogue: 0,0:28:43.52,0:28:45.24,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنظر، الصبي المسكين محرج. Dialogue: 0,0:28:45.84,0:28:48.60,Default,,0,0,0,,‫لا يستطيع "كورنيليوس" فقط إستعادته\N‫و إدعاء أنه لم يحدث أبدًا. Dialogue: 0,0:28:49.20,0:28:50.20,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك ليضعفه. Dialogue: 0,0:28:50.88,0:28:53.44,Default,,0,0,0,,‫عليه أن يعاقبنا و أن\N‫يُرى و هو يعاقبنا. Dialogue: 0,0:28:53.56,0:28:54.88,Default,,0,0,0,,‫"نحن" لا تقصد"نا". Dialogue: 0,0:28:55.16,0:28:57.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إسأله ذلك.\N‫إنه يظننا فوق شجرة. Dialogue: 0,0:28:57.88,0:29:00.16,Default,,0,0,0,,‫ن-ق-ب-ل ب-ع-ض-ن-ا. Dialogue: 0,0:29:00.64,0:29:02.84,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسنًا، علي\N‫إكتشاف وسيلة لإجباره Dialogue: 0,0:29:03.48,0:29:04.88,Default,,0,0,0,,‫على الخروج عن صورته القوية. Dialogue: 0,0:29:05.20,0:29:07.84,Default,,0,0,0,,‫أو الخيار الثاني، Dialogue: 0,0:29:09.04,0:29:10.36,Default,,0,0,0,,‫نقتله و نهرب. Dialogue: 0,0:29:11.76,0:29:13.60,Default,,0,0,0,,‫حاولنا ذلك. أنت فزعت، هل تذكرين؟ Dialogue: 0,0:29:13.72,0:29:16.08,Default,,0,0,0,,‫- لا، يا "جون"، ليس ذلك ما حدث.\N‫- إذًا ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:29:16.32,0:29:17.96,Default,,0,0,0,,‫أنت رحلت. Dialogue: 0,0:29:18.24,0:29:19.82,Default,,0,0,0,,‫إن كان ذلك ظنك، إذًا\N‫أنت تذكرين الأمر خطأ. Dialogue: 0,0:29:24.40,0:29:25.40,Default,,0,0,0,,‫علي الذهاب. Dialogue: 0,0:29:25.60,0:29:27.04,Default,,0,0,0,,‫المزيد من العمل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:28.44,0:29:29.44,Default,,0,0,0,,‫فكي قيده. Dialogue: 0,0:29:52.44,0:29:54.04,Default,,0,0,0,,‫إن أردنا الإختفاء... Dialogue: 0,0:29:56.48,0:29:58.24,Default,,0,0,0,,‫أعني، الإختفاء فعلًا... Dialogue: 0,0:29:59.84,0:30:01.32,Default,,0,0,0,,‫نحتاج لتصفية هذه. Dialogue: 0,0:30:40.80,0:30:42.30,Default,,0,0,0,,‫..رجل يستهدف المتبضعين. Dialogue: 0,0:30:42.32,0:30:43.64,Default,,0,0,0,,‫لماذا يهم؟ Dialogue: 0,0:31:00.92,0:31:02.32,Default,,0,0,0,,‫- هل يثيرك هذا؟ \N‫- لا. Dialogue: 0,0:31:04.36,0:31:05.52,Default,,0,0,0,,‫هل أنا؟ Dialogue: 0,0:31:07.32,0:31:08.40,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:31:08.92,0:31:11.28,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إذًا أنت تنظر\N‫بالإتجاه الخاطئ، يا "جون". Dialogue: 0,0:31:11.40,0:31:13.80,Default,,0,0,0,,‫بعض هؤلاء الناس كانوا\N‫سيظلون أحياء إن كنت هناك. Dialogue: 0,0:31:39.72,0:31:40.72,Default,,0,0,0,,‫من هو؟ Dialogue: 0,0:31:41.52,0:31:44.28,Default,,0,0,0,,‫إنه مشوش الذهن\N‫قليلًا، لكنه سيحيا. Dialogue: 0,0:31:46.44,0:31:47.48,Default,,0,0,0,,‫أبله أحمق. Dialogue: 0,0:31:49.60,0:31:51.24,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا أقدر المجاملة. Dialogue: 0,0:31:51.52,0:31:52.76,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أنني سأهتم بالأمر. Dialogue: 0,0:31:55.20,0:31:57.04,Default,,0,0,0,,‫هل علمت بهذا، بإمانة؟ Dialogue: 0,0:31:58.44,0:31:59.96,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:32:00.48,0:32:03.32,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هي كانت هناك، أليس\N‫كذلك؟ الليلة الماضية، في منزلك؟ Dialogue: 0,0:32:03.92,0:32:06.00,Default,,0,0,0,,‫نعم، أتت ٥ دقائق قبل وصولك. Dialogue: 0,0:32:07.64,0:32:09.36,Default,,0,0,0,,‫لذا، أين كانت\N‫تختبئ كل هذا الوقت، Dialogue: 0,0:32:09.52,0:32:10.88,Default,,0,0,0,,‫تلك العاهرة الغربية الخبيثة؟ Dialogue: 0,0:32:12.28,0:32:13.56,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف Dialogue: 0,0:32:13.64,0:32:15.20,Default,,0,0,0,,‫- و لا أهتم. \N‫- عادل كفاية. Dialogue: 0,0:32:15.92,0:32:17.52,Default,,0,0,0,,‫أهم من ذلك، Dialogue: 0,0:32:17.96,0:32:19.32,Default,,0,0,0,,‫أين هي الآن؟ Dialogue: 0,0:32:21.16,0:32:23.84,Default,,0,0,0,,‫سلمها لي، و أنت و\N‫أنا سنكون متعادلين. Dialogue: 0,0:32:26.68,0:32:28.24,Default,,0,0,0,,‫هذا يتخطى كثيرًا Dialogue: 0,0:32:28.64,0:32:29.76,Default,,0,0,0,,‫إستعادة إبني. Dialogue: 0,0:32:29.84,0:32:31.36,Default,,0,0,0,,‫نعم، أعرف عم يدور\N‫هذا، يا "جورج". Dialogue: 0,0:32:31.64,0:32:33.36,Default,,0,0,0,,‫لا يعني ذلك أننا لا\N‫نستطيع إصلاح الأمر. Dialogue: 0,0:32:33.68,0:32:35.32,Default,,0,0,0,,‫كيف تقترح فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:39.08,0:32:40.76,Default,,0,0,0,,‫بالمال. Dialogue: 0,0:32:41.36,0:32:42.60,Default,,0,0,0,,‫من أين أتيت بكل هذا المال؟ Dialogue: 0,0:32:43.96,0:32:45.24,Default,,0,0,0,,‫إنه مال مربوط بمنزلي. Dialogue: 0,0:32:45.80,0:32:46.80,Default,,0,0,0,,‫هل كنت فعلًا لتقوم بذلك؟ Dialogue: 0,0:32:47.44,0:32:49.80,Default,,0,0,0,,‫التخلي عن كل ما كسبته،\N‫كل ما إجتهدت له؟ Dialogue: 0,0:32:51.92,0:32:53.08,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:32:53.80,0:32:54.80,Default,,0,0,0,,‫لأجلها؟ Dialogue: 0,0:33:03.12,0:33:04.76,Default,,0,0,0,,‫دعني أعيد إبني للمنزل. Dialogue: 0,0:33:07.68,0:33:08.68,Default,,0,0,0,,‫سأتصل بك. Dialogue: 0,0:33:10.20,0:33:11.68,Default,,0,0,0,,‫إستيقظ. Dialogue: 0,0:33:19.44,0:33:21.20,Default,,0,0,0,,‫لقد إنتهينا. يمكنك الرحيل. Dialogue: 0,0:33:23.16,0:33:25.68,Default,,0,0,0,,‫"جون"، أخبرني، ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:33:27.28,0:33:28.28,Default,,0,0,0,,‫أنا رشوته. Dialogue: 0,0:33:29.16,0:33:31.20,Default,,0,0,0,,‫معذرة، بماذا؟ ليس لديك أي نقود. Dialogue: 0,0:33:32.68,0:33:34.52,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تعرفيني جيدًا كما تظنين. Dialogue: 0,0:33:36.52,0:33:37.92,Default,,0,0,0,,‫دائمًا هناك الخيار الثاني. Dialogue: 0,0:33:38.16,0:33:40.32,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا ليس قتالي، هذه Dialogue: 0,0:33:41.00,0:33:43.60,Default,,0,0,0,,‫حفرة سحبتني إليها و\N‫أنا سحبتنا منها، تمام؟ Dialogue: 0,0:33:43.68,0:33:44.96,Default,,0,0,0,,‫لذا الآن يمكنك العودة للمنزل. Dialogue: 0,0:33:45.48,0:33:48.08,Default,,0,0,0,,‫- أنا لست ملكك لـ...\N‫- "أليس"، لقد إنتهينا. Dialogue: 0,0:33:49.04,0:33:50.04,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب. Dialogue: 0,0:34:52.52,0:34:54.28,Default,,0,0,0,,‫أنت تنظر بالإتجاه الخاطئ. Dialogue: 0,0:34:54.32,0:34:55.88,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لماذا يهم؟ Dialogue: 0,0:34:57.00,0:34:58.78,Default,,0,0,0,,‫نحو نصف مليون شخض\N‫يُقتلون كل عام. Dialogue: 0,0:34:58.80,0:35:02.24,Default,,0,0,0,,‫هذا نحو ١٠٠٠٠\N‫إسبوعيًا، ١٤٠٠ يوميًا. Dialogue: 0,0:35:04.52,0:35:05.76,Default,,0,0,0,,‫١ كل دقيقة. Dialogue: 0,0:35:06.36,0:35:07.46,Default,,0,0,0,,‫هذا تقريب للأرقام. Dialogue: 0,0:35:07.48,0:35:09.12,Default,,0,0,0,,‫- و إستبعاد الموت بواسطة...\N‫- لذا؟ Dialogue: 0,0:35:09.20,0:35:11.08,Default,,0,0,0,,‫لذا هناك فرصة أنه يحدث الآن Dialogue: 0,0:35:11.24,0:35:13.32,Default,,0,0,0,,‫في "ديستريتو سنترال"، و\N‫"بورت-او-برانس"، و "كيب تاون".‫ \N{\c&H00ff00&}[5] Dialogue: 0,0:35:13.64,0:35:15.56,Default,,0,0,0,,‫لذا لماذا هذا يهم أكثر؟ Dialogue: 0,0:35:16.56,0:35:18.36,Default,,0,0,0,,‫هل يقل ضغط الدائرة الأخلاقية Dialogue: 0,0:35:18.48,0:35:20.00,Default,,0,0,0,,‫أكثر كلما أبتعدت عن المركز؟ Dialogue: 0,0:35:21.68,0:35:23.88,Default,,0,0,0,,‫لأن ذلك ليس حقًا\N‫أخلاقيًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:25.24,0:35:26.52,Default,,0,0,0,,‫ذلك أكثر شبهًا بنوع من... Dialogue: 0,0:35:27.64,0:35:29.72,Default,,0,0,0,,‫متظاهر غريب بالورع. Dialogue: 0,0:35:33.44,0:35:36.36,Default,,0,0,0,,‫بعض هؤلاء الناس كانوا\N‫سيظلون أحياء إن كنت هناك. Dialogue: 0,0:35:38.04,0:35:41.12,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، بقدر عدم قدرة إختبار\N‫الإفتراضات، ذلك فريد. Dialogue: 0,0:35:43.24,0:35:45.32,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أعرف. Dialogue: 0,0:35:46.44,0:35:48.72,Default,,0,0,0,,‫و أنت لا تظن هذا الإفتراض القوي Dialogue: 0,0:35:48.80,0:35:50.80,Default,,0,0,0,,‫نرجسي قليلًا؟ Dialogue: 0,0:35:52.80,0:35:55.96,Default,,0,0,0,,‫لأنني علي القول، لم يساعد\N‫"جاستن ريبلي" العزيز، Dialogue: 0,0:35:57.16,0:35:58.16,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:24.60,0:36:26.48,Default,,0,0,0,,‫معذرة عن ذلك. أضطررت\N‫للتخلص من شيء ما. Dialogue: 0,0:36:26.56,0:36:28.52,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ ماذا، جثة؟ Dialogue: 0,0:36:29.28,0:36:32.48,Default,,0,0,0,,‫- أريكة؟ \N‫- صندوق مكتوب عليه "إهتم بأمورك". Dialogue: 0,0:36:36.52,0:36:38.18,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي شيء ينبغي علي معرفته؟ Dialogue: 0,0:36:38.20,0:36:39.44,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:36:39.52,0:36:41.96,Default,,0,0,0,,‫- أي شيء أحتاج لمتابعته؟\N‫- لا، أنت بخير. Dialogue: 0,0:36:42.20,0:36:43.96,Default,,0,0,0,,‫- أي شيء يمكنني المساعدة بخصوصه؟ \N‫- أنت تساعدين. Dialogue: 0,0:36:44.04,0:36:45.04,Default,,0,0,0,,‫هذه مساعدة. Dialogue: 0,0:36:47.80,0:36:51.32,Default,,0,0,0,,‫"جيريمي ليك"، أنا ر.م.م. "لوثر"،\N‫هذه هي ر.م. "هاليداي".‫ \N{\c&H00ff00&}[6] Dialogue: 0,0:36:52.20,0:36:53.80,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد، دورة تصفيق؟ Dialogue: 0,0:36:53.88,0:36:55.44,Default,,0,0,0,,‫لن تضر. Dialogue: 0,0:36:55.92,0:36:59.80,Default,,0,0,0,,‫لا أقصد أن أكون فظًا لكن لدي\N‫موعد جراحة قريبًا، لذا... Dialogue: 0,0:37:00.36,0:37:02.20,Default,,0,0,0,,‫هل يمكننا الجلوس للحظة؟ Dialogue: 0,0:37:03.08,0:37:05.00,Default,,0,0,0,,‫لديك حالة مرضية تتطلب ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:05.64,0:37:07.12,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:37:07.40,0:37:08.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إذًا، نعم، أمانع. Dialogue: 0,0:37:10.24,0:37:13.68,Default,,0,0,0,,‫نحن فقط نجمع معلومات\N‫أساسية، في الواقع. Dialogue: 0,0:37:13.76,0:37:15.28,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لست واثقِا إن\N‫كنت سأساعد كثيرًا. Dialogue: 0,0:37:15.84,0:37:16.96,Default,,0,0,0,,‫على الأقل ليس في هذا الإعتبار. Dialogue: 0,0:37:18.12,0:37:20.44,Default,,0,0,0,,‫كم تعرف عن مريض زوجتك، Dialogue: 0,0:37:20.56,0:37:21.80,Default,,0,0,0,,‫"جيمس هاوزر"؟ Dialogue: 0,0:37:23.16,0:37:24.36,Default,,0,0,0,,‫قبل الليلة الماضية، لا شيء. Dialogue: 0,0:37:25.16,0:37:26.88,Default,,0,0,0,,‫لذا أنت لم تكن مدركًا، Dialogue: 0,0:37:27.08,0:37:29.12,Default,,0,0,0,,‫بالطبيعة الحادة لعلاقتهما؟ Dialogue: 0,0:37:30.52,0:37:31.52,Default,,0,0,0,,‫"حادة"؟ Dialogue: 0,0:37:31.64,0:37:33.10,Default,,0,0,0,,‫نعم، أظن تلك هي الكلمة الصحيحة. Dialogue: 0,0:37:33.12,0:37:34.44,Default,,0,0,0,,‫فعلًا؟ Dialogue: 0,0:37:36.24,0:37:37.76,Default,,0,0,0,,‫"فيفيان" و أنا لا\N‫نناقش أمور المرضى. Dialogue: 0,0:37:39.72,0:37:40.80,Default,,0,0,0,,‫هل هناك سبب لذلك؟ Dialogue: 0,0:37:41.12,0:37:43.08,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، قطعًا. إنعدام\N‫الإهتمام الحاد. Dialogue: 0,0:37:43.48,0:37:44.48,Default,,0,0,0,,‫إنهم مثل Dialogue: 0,0:37:44.92,0:37:47.16,Default,,0,0,0,,‫دجاج قفص البطارية يتبرزون\N‫أضطرابات عصبية متماثلة، Dialogue: 0,0:37:47.24,0:37:49.64,Default,,0,0,0,,‫كل منهم يشعر أنه مختلف\N‫بنفس الطريقة تمامًا. Dialogue: 0,0:37:50.72,0:37:52.52,Default,,0,0,0,,‫كيف تشعر "فيفيان"؟ Dialogue: 0,0:37:52.84,0:37:54.40,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه كان أسى شديد Dialogue: 0,0:37:54.40,0:37:56.24,Default,,0,0,0,,‫خسارة شخص صارت قريبة\N‫منه لهذه الدرجة. Dialogue: 0,0:37:57.12,0:37:58.28,Default,,0,0,0,,‫"فيفيان" زوجتي، Dialogue: 0,0:37:58.88,0:38:00.08,Default,,0,0,0,,‫ليست أمة لي. Dialogue: 0,0:38:00.80,0:38:03.20,Default,,0,0,0,,‫يمكنها فعل ما تشاء مع من تختار. Dialogue: 0,0:38:04.00,0:38:05.76,Default,,0,0,0,,‫بصفة شخصية، Dialogue: 0,0:38:05.84,0:38:09.04,Default,,0,0,0,,‫أنا أشك جدًا أنها قد تخاطر\N‫بمهنتها بإمتاع نفسها جنسيًا Dialogue: 0,0:38:09.12,0:38:11.20,Default,,0,0,0,,‫مع غريب مستمني الذي ينال Dialogue: 0,0:38:11.48,0:38:13.52,Default,,0,0,0,,‫متعته بغرز دبابيس في خصيتيه Dialogue: 0,0:38:13.68,0:38:15.80,Default,,0,0,0,,‫و تمرير سلكًا صدئًا\N‫عبر مجرى بوله. Dialogue: 0,0:38:15.88,0:38:16.96,Default,,0,0,0,,‫أنا بالتأكيد لم ألاحظ Dialogue: 0,0:38:17.04,0:38:19.76,Default,,0,0,0,,‫أي جروح على ردفيها أو ثدييها، Dialogue: 0,0:38:19.92,0:38:22.24,Default,,0,0,0,,‫مما، حسب فهمي، كانت\N‫مناطق أهتمامه المعين. Dialogue: 0,0:38:23.00,0:38:24.72,Default,,0,0,0,,‫هذا قبل بدايته بتشريحهم أحياء. Dialogue: 0,0:38:25.92,0:38:26.92,Default,,0,0,0,,‫قبل ذلك، نعم. Dialogue: 0,0:38:27.00,0:38:28.36,Default,,0,0,0,,‫الآن، أن كان أملك من قدومك هنا Dialogue: 0,0:38:28.44,0:38:31.68,Default,,0,0,0,,‫هو نشر تلميحات مبتذلة و الإحراج\N‫الفاسق المدعوم من الدولة، Dialogue: 0,0:38:31.76,0:38:35.12,Default,,0,0,0,,‫في محاولة لإثارة\N‫غيرتي و توريط زوجتي Dialogue: 0,0:38:35.20,0:38:37.20,Default,,0,0,0,,‫في إثم ما خيالي، لذا أخشى Dialogue: 0,0:38:37.56,0:38:39.60,Default,,0,0,0,,‫أنك قد حظيت بالأحرى\N‫على رحلة مبددة. Dialogue: 0,0:38:40.68,0:38:42.04,Default,,0,0,0,,‫أنت تبحث بالمكان الخطأ. Dialogue: 0,0:38:43.80,0:38:44.80,Default,,0,0,0,,‫عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:44.88,0:38:46.64,Default,,0,0,0,,‫مهما كان ما تبحث عنه. Dialogue: 0,0:38:46.72,0:38:47.80,Default,,0,0,0,,‫ما لم أكن مخطئًا، Dialogue: 0,0:38:48.92,0:38:51.20,Default,,0,0,0,,‫و أنت فقط أردت ملئ\N‫ملف الإستمناء القديم. Dialogue: 0,0:38:51.36,0:38:53.00,Default,,0,0,0,,‫في تلك الحالة سأسعد\N‫بأداء المعروف. Dialogue: 0,0:38:53.64,0:38:55.44,Default,,0,0,0,,‫هل تود معرفة ما تحبه في السرير؟ Dialogue: 0,0:38:55.80,0:38:58.32,Default,,0,0,0,,‫- كم مرة؟ بشكل عدواني...\N‫- "جيريمي"، Dialogue: 0,0:38:58.80,0:39:00.86,Default,,0,0,0,,‫نحن فقط نحاول فهم ما\N‫حدث الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:39:00.88,0:39:01.88,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:39:02.00,0:39:04.04,Default,,0,0,0,,‫ذلك سهل. الليلة الماضية، Dialogue: 0,0:39:05.32,0:39:09.16,Default,,0,0,0,,‫كنتيجة لتقديركم الضعيف\N‫بشكل كارثي، مات رجل. Dialogue: 0,0:39:09.76,0:39:12.68,Default,,0,0,0,,‫و الآن أنت تحاول إيجاد سبيل\N‫لتحميل زوجتي المسؤولية. Dialogue: 0,0:39:13.12,0:39:15.36,Default,,0,0,0,,‫بأمانة، أطيب التمنيات\N‫بالتوفيق في ذلك. Dialogue: 0,0:39:16.04,0:39:17.04,Default,,0,0,0,,‫سنراك بالمحكمة Dialogue: 0,0:39:17.60,0:39:20.28,Default,,0,0,0,,‫- إن لم نراك قبلها.\N‫- معذرة، ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:39:20.56,0:39:22.44,Default,,0,0,0,,‫كنت لأظنه غير مبهم بوضوح. Dialogue: 0,0:39:29.56,0:39:30.64,Default,,0,0,0,,‫حسنًا... Dialogue: 0,0:39:32.20,0:39:34.40,Default,,0,0,0,,‫- شكرًا عن ذلك. \N‫- تشرفت. Dialogue: 0,0:39:39.32,0:39:40.92,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أعرف عنك، لكنه يعجبني. Dialogue: 0,0:39:41.20,0:39:43.62,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، بالنسبة لشخص لا يعرف\N‫أي شيء عن "جيمس هاوزر"، هو... Dialogue: 0,0:39:43.64,0:39:45.36,Default,,0,0,0,,‫بدى أنه يعرف الكثير\N‫عن "جيمس هاوزر". Dialogue: 0,0:39:45.44,0:39:47.40,Default,,0,0,0,,‫- نعم، بدى كذلك. \N‫- أثداء، أرداف، Dialogue: 0,0:39:47.48,0:39:49.46,Default,,0,0,0,,‫أسلاك صدئة قديمة في القضيب.\N‫هل هذا أمر حقيقي؟ Dialogue: 0,0:39:49.48,0:39:51.28,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس في منزلي ليس كذلك. Dialogue: 0,0:39:52.56,0:39:54.80,Default,,0,0,0,,‫- لذا إلام كان ينظر؟\N‫- معذرة، يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:39:54.88,0:39:58.20,Default,,0,0,0,,‫أقصد، حين دخلنا، كان يمسك\N‫بإشعة رنين مغناطيسي قبل الضوء. Dialogue: 0,0:39:58.96,0:40:00.56,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنه جراح. Dialogue: 0,0:40:00.76,0:40:02.20,Default,,0,0,0,,‫لا، هو أخصائي قلب. Dialogue: 0,0:40:03.04,0:40:05.60,Default,,0,0,0,,‫لماذا كان يمسك بإشعة\N‫رنين مغناطيسي لرأس أحدهم؟ Dialogue: 0,0:40:06.00,0:40:08.64,Default,,0,0,0,,‫- قد يكون لعدد من الأسباب.\N‫- سمي واحدًا. Dialogue: 0,0:40:09.72,0:40:12.16,Default,,0,0,0,,‫نعم، أخمن أن ذلك غير طبيعي.\N‫هل أنا مخطئ، هل هو غير طبيعي؟ Dialogue: 0,0:40:12.32,0:40:13.36,Default,,0,0,0,,‫إنه غير طبيعي. Dialogue: 0,0:40:13.60,0:40:15.52,Default,,0,0,0,,‫لذا، لمن تعود الرأس\N‫التي كان يتأملها؟ Dialogue: 0,0:40:15.80,0:40:16.92,Default,,0,0,0,,‫لنعد و نكتشف. Dialogue: 0,0:40:36.79,0:40:44.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}جيريمي رجاءً أجب Dialogue: 0,0:40:57.52,0:40:58.76,Default,,0,0,0,,‫"إلينور"؟ Dialogue: 0,0:40:59.72,0:41:01.08,Default,,0,0,0,,‫لذا كيف نبلي؟ Dialogue: 0,0:41:02.44,0:41:03.60,Default,,0,0,0,,‫لا، بالواقع... Dialogue: 0,0:41:04.64,0:41:06.68,Default,,0,0,0,,‫- لا أريد فعل هذا. هل يمكننا التوقف؟ \N‫- حسنًا، Dialogue: 0,0:41:07.44,0:41:09.04,Default,,0,0,0,,‫لنفتحها، هلا فعلنا؟ Dialogue: 0,0:41:09.80,0:41:10.92,Default,,0,0,0,,‫لنرى ما بداخلها. Dialogue: 0,0:41:30.76,0:41:31.76,Default,,0,0,0,,‫نحن بالداخل. Dialogue: 0,0:41:34.44,0:41:35.56,Default,,0,0,0,,‫"روزيانا"، خيط الحقيبة. \N‫{\c&H00ff00&}[7] Dialogue: 0,0:41:37.32,0:41:38.40,Default,,0,0,0,,‫- صحيح. \N‫- معذرة. Dialogue: 0,0:41:38.44,0:41:39.76,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:41:50.96,0:41:51.96,Default,,0,0,0,,‫أعطي "هيبارين"، رجاءً.‫ \N{\c&H00ff00&}[8] Dialogue: 0,0:41:52.48,0:41:53.48,Default,,0,0,0,,‫مقص. Dialogue: 0,0:42:35.60,0:42:37.56,Default,,0,0,0,,‫"ديان"، مشبك. Dialogue: 0,0:43:01.30,0:43:05.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}النتائج: يمثل الحمض\N‫النووي حمض "أليس مورعان" Dialogue: 0,0:43:12.88,0:43:16.16,Default,,0,0,0,,‫ر.م. "سيلفر"، أحتاجك هنا الآن. Dialogue: 0,0:43:16.36,0:43:19.28,Default,,0,0,0,,‫لا كذب، لا أعذار، الآن. Dialogue: 0,0:43:39.40,0:43:43.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}شينك مكالمة فائتة (٨) Dialogue: 0,0:43:49.44,0:43:50.56,Default,,0,0,0,,‫علي تلقي هذا. Dialogue: 0,0:43:50.76,0:43:54.44,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تتابع فحسب و\N‫تتحرى عن ذلك الجراح. Dialogue: 0,0:43:54.52,0:43:55.60,Default,,0,0,0,,‫يبدو مخالفًا للمألوف. Dialogue: 0,0:43:55.68,0:43:57.52,Default,,0,0,0,,‫نعم، مثل كباب هرر. Dialogue: 0,0:44:00.28,0:44:01.28,Default,,0,0,0,,‫"جورج"؟ Dialogue: 0,0:44:01.52,0:44:03.96,Default,,0,0,0,,‫شيئًا ما كان يزعجني\N‫منذ أن تحدثنا. Dialogue: 0,0:44:04.16,0:44:05.46,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، ما هو؟ Dialogue: 0,0:44:05.48,0:44:07.24,Default,,0,0,0,,‫هل أبدو كمومس لك، يا "جون"؟ Dialogue: 0,0:44:07.72,0:44:10.12,Default,,0,0,0,,‫أعني، هل أبدو كأنني تعلمت مهنتي Dialogue: 0,0:44:10.20,0:44:12.88,Default,,0,0,0,,‫بمداعبة نواب الحزب المحافظ\N‫في سيارات الترفيه العامة؟ Dialogue: 0,0:44:13.32,0:44:14.64,Default,,0,0,0,,‫لا أفهمك. ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:15.16,0:44:17.12,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد تظن أنك تستطيع رشوتي؟ Dialogue: 0,0:44:17.84,0:44:20.36,Default,,0,0,0,,‫بأمانة، هذا محير. Dialogue: 0,0:44:21.04,0:44:24.20,Default,,0,0,0,,‫"جورج"، أنظر، مهما\N‫كان ما يجري هنا، Dialogue: 0,0:44:24.36,0:44:26.80,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، فقط... فقط توقف. Dialogue: 0,0:44:27.40,0:44:30.80,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، فقط أقلع عن سخافتك،\N‫خذ ضريبتك، و دع الأمر يمضي. Dialogue: 0,0:44:30.88,0:44:33.16,Default,,0,0,0,,‫خلاف هذا الأمر بدأ...\N‫بدأ يخرج عن السيطرة. Dialogue: 0,0:44:33.28,0:44:35.76,Default,,0,0,0,,‫سيطرة من؟ ليست سيطرتي. Dialogue: 0,0:44:36.16,0:44:39.28,Default,,0,0,0,,‫الآن، إجلبها لي، يا "جون"، ثم\N‫يمكننا إعتبار أننا متعادلان. Dialogue: 0,0:44:39.68,0:44:42.34,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أجلبها لك، لقد رحلت.\N‫لا أعرف أين ذهبت. Dialogue: 0,0:44:42.36,0:44:43.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا؟ Dialogue: 0,0:44:43.44,0:44:46.04,Default,,0,0,0,,‫هذا ما توقعت غالبًا ما ستقوله.\N‫إنتظر. Dialogue: 0,0:44:52.28,0:44:53.28,Default,,0,0,0,,‫"جورج"، أنا... Dialogue: 0,0:45:04.72,0:45:06.28,Default,,0,0,0,,‫"جورج"، أنا أحذرك... Dialogue: 0,0:45:06.72,0:45:07.82,Default,,0,0,0,,‫أنت تحذرني؟ Dialogue: 0,0:45:07.84,0:45:10.52,Default,,0,0,0,,‫مهما كان ما تفكر في فعله، توقف. Dialogue: 0,0:45:10.92,0:45:13.36,Default,,0,0,0,,‫لديك جرأة كبيرة، سأعترف لك بذلك. Dialogue: 0,0:45:19.00,0:45:20.00,Default,,0,0,0,,‫"جورج". Dialogue: 0,0:45:21.52,0:45:22.64,Default,,0,0,0,,‫توقف. Dialogue: 0,0:45:27.64,0:45:31.92,Default,,0,0,0,,‫تلك المرأة دين تدينه لي، يا "جون".\N‫أنا أريدها. Dialogue: 0,0:45:32.40,0:45:34.68,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني فعل ما لا يمكن فعله.\N‫لقد إختفت. Dialogue: 0,0:45:34.76,0:45:36.36,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي فكرة عن مكانها. Dialogue: 0,0:45:41.24,0:45:42.80,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا، حسنًا! Dialogue: 0,0:45:42.88,0:45:43.92,Default,,0,0,0,,‫"حسنًا،" ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:44.68,0:45:46.36,Default,,0,0,0,,‫- سأقوم به. \N‫- تقوم بماذا؟ Dialogue: 0,0:45:46.44,0:45:47.44,Default,,0,0,0,,‫سأجلبها لك. Dialogue: 0,0:45:47.68,0:45:48.80,Default,,0,0,0,,‫أنت واثق الآن؟ Dialogue: 0,0:45:51.72,0:45:53.16,Default,,0,0,0,,‫فقط توقف. Dialogue: 0,0:45:55.52,0:45:56.84,Default,,0,0,0,,‫بلا عبث. Dialogue: 0,0:45:57.60,0:45:59.24,Default,,0,0,0,,‫لا دردشات للتسلية. Dialogue: 0,0:45:59.80,0:46:02.40,Default,,0,0,0,,‫بدون مراوغة لعينة. أتم هذا. Dialogue: 0,0:46:03.84,0:46:05.84,Default,,0,0,0,,‫قد تم. سأجلبها لك. Dialogue: 0,0:46:07.52,0:46:08.52,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:46:18.24,0:46:20.00,Default,,0,0,0,,‫أعرف كم كانت تثيرك\N‫الأفكار دائمًا. Dialogue: 0,0:46:20.24,0:46:22.56,Default,,0,0,0,,‫لفعله بينما ينظر الجميع، لكن\N‫ذلك المستوى من المخاطرة.. Dialogue: 0,0:46:22.60,0:46:23.76,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك مخاطرة. Dialogue: 0,0:46:23.88,0:46:26.24,Default,,0,0,0,,‫أنت كنت مثارًا، جنسيًا. Dialogue: 0,0:46:27.68,0:46:28.72,Default,,0,0,0,,‫أمكنني رؤية هذا. Dialogue: 0,0:46:30.88,0:46:32.56,Default,,0,0,0,,‫الآن، أعرف مدى صعوبة Dialogue: 0,0:46:32.80,0:46:35.28,Default,,0,0,0,,‫مشاهدة الأيام تمر، و الرغبة\N‫أن يكون كل واحد منهم مميزًا، Dialogue: 0,0:46:35.36,0:46:36.56,Default,,0,0,0,,‫لكن عليك الفهم Dialogue: 0,0:46:36.68,0:46:38.36,Default,,0,0,0,,‫أنني لا يزال لدي حياة لأحياها. Dialogue: 0,0:46:39.72,0:46:41.48,Default,,0,0,0,,‫مهنة تضعها في خطر. Dialogue: 0,0:46:42.64,0:46:43.64,Default,,0,0,0,,‫حريتي. Dialogue: 0,0:46:44.28,0:46:45.92,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، معذرة. Dialogue: 0,0:46:47.80,0:46:49.40,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي مشاكل بالذاكرة؟ Dialogue: 0,0:46:50.00,0:46:51.00,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:46:52.40,0:46:53.56,Default,,0,0,0,,‫شهيتك؟ Dialogue: 0,0:46:54.28,0:46:55.76,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنها قلت قليلًا. Dialogue: 0,0:46:55.96,0:46:59.48,Default,,0,0,0,,‫لا أمثلة عن توق غريب أو أي شيء؟ Dialogue: 0,0:47:00.24,0:47:03.56,Default,,0,0,0,,‫لا. مجرد التوق\N‫الغير عادي المعتاد. Dialogue: 0,0:47:08.16,0:47:10.00,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو كان هناك المزيد\N‫الذي يمكنني فعله لك. Dialogue: 0,0:47:13.36,0:47:14.36,Default,,0,0,0,,‫لا يستطيع أحد فعل المزيد. Dialogue: 0,0:47:16.52,0:47:17.80,Default,,0,0,0,,‫أحبك. Dialogue: 0,0:47:18.08,0:47:19.16,Default,,0,0,0,,‫أحبك، أيضًا. Dialogue: 0,0:47:31.16,0:47:32.28,Default,,0,0,0,,‫هل ستخرج الليلة؟ Dialogue: 0,0:47:35.04,0:47:37.00,Default,,0,0,0,,‫لا. مباشرة للمنزل. Dialogue: 0,0:47:38.52,0:47:39.68,Default,,0,0,0,,‫أنا منهك. Dialogue: 0,0:47:47.44,0:47:48.72,Default,,0,0,0,,‫سأنتظرك. Dialogue: 0,0:48:17.80,0:48:19.04,Default,,0,0,0,,‫"أليس"؟ Dialogue: 0,0:48:23.56,0:48:24.92,Default,,0,0,0,,‫"أليس"؟ Dialogue: 0,0:48:34.68,0:48:44.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا أخترت الخيار رقم ٢!\N‫وداعًا حبيبي! Dialogue: 0,0:49:02.85,0:49:06.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}أهلًا بيني! أنا هنا لأخذ المبرد\N‫كما أتفقنا؟ آسفة على التأخير. فيكي Dialogue: 0,0:49:13.96,0:49:14.85,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}أهلًا بيني! أنا هنا لأخذ المبرد\N‫كما أتفقنا؟ آسفة على التأخير. فيكي Dialogue: 0,0:49:14.85,0:49:18.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}لا داعِ للقلق{\c} 😃 Dialogue: 0,0:49:40.50,0:49:49.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&H00ff00&}جلبت أبي للقيام بالحمل Dialogue: 0,0:50:17.80,0:50:19.28,Default,,0,0,0,,‫- "بيني"، أليس كذلك؟ \N‫- Dialogue: 0,0:50:19.44,0:50:21.20,Default,,0,0,0,,‫أنا "ألان"، والد "فيكي". Dialogue: 0,0:50:21.36,0:50:23.32,Default,,0,0,0,,‫- صحيح! مرحبًا. \N‫- أهلًا. Dialogue: 0,0:50:24.92,0:50:26.28,Default,,0,0,0,,‫هل... هل سيتناسب؟ Dialogue: 0,0:50:26.72,0:50:27.72,Default,,0,0,0,,‫هل ذلك من أجل المبرد؟ Dialogue: 0,0:50:30.76,0:50:32.12,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. Dialogue: 0,0:50:32.36,0:50:33.72,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أخطئ في\N‫تقديره، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:34.68,0:50:36.34,Default,,0,0,0,,‫على كل، لقد ركنت\N‫صف ثانٍ بالخارج، Dialogue: 0,0:50:36.36,0:50:38.24,Default,,0,0,0,,‫لذا من الأفضل الإسراع... Dialogue: 0,0:50:38.48,0:50:40.36,Default,,0,0,0,,‫٩٥، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:40.80,0:50:43.12,Default,,0,0,0,,‫- نعم، كان كذلك. \N‫- إعتبريه ١٠٠. Dialogue: 0,0:50:43.96,0:50:45.16,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. Dialogue: 0,0:50:45.92,0:50:47.76,Default,,0,0,0,,‫- أنظر، نعم، يستحسن أن تدخل و...\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:50:47.80,0:50:49.88,Default,,0,0,0,,‫..رؤية إن كان سيفلح ذلك. Dialogue: 0,0:50:51.28,0:50:52.48,Default,,0,0,0,,‫- أنت بخير؟ \N‫- نعم. Dialogue: 0,0:51:02.36,0:51:04.88,Default,,0,0,0,,‫- صحيح، ها نحن ذا. \N‫- Dialogue: 0,0:51:05.48,0:51:07.08,Default,,0,0,0,,‫دعنا فقط نجلب هذا... Dialogue: 0,0:51:11.96,0:51:13.24,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:51:56.80,0:51:57.80,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:52:17.16,0:52:18.52,Default,,0,0,0,,‫هل سيجيب أحد على ذلك؟ Dialogue: 0,0:52:24.48,0:52:25.68,Default,,0,0,0,,‫هل سيجيب أحد على ذلك؟ Dialogue: 0,0:52:28.76,0:52:29.92,Default,,0,0,0,,‫على ما يبدو لا. Dialogue: 0,0:52:39.48,0:52:40.48,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:52:41.48,0:52:43.52,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت "أليستير"؟ \N‫- لا. Dialogue: 0,0:52:44.52,0:52:46.32,Default,,0,0,0,,‫أرسلني "جورج". أنا، Dialogue: 0,0:52:48.32,0:52:49.48,Default,,0,0,0,,‫هدية ترحيب بعودته للمنزل. Dialogue: 0,0:52:52.88,0:52:54.16,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه من هذا الطريق مباشرة. Dialogue: 0,0:53:18.28,0:53:19.92,Default,,0,0,0,,‫لا، لا، لا، لا، لا. Dialogue: 0,0:53:22.68,0:53:24.88,Default,,0,0,0,,‫أظن بإمكاني تولي الأمر من هنا. Dialogue: 0,0:53:26.28,0:53:27.64,Default,,0,0,0,,‫حظًا موفقًا. Dialogue: 0,0:54:57.34,0:55:02.95,MersalLeft,,0,0,0,,MERSAL Dialogue: 0,0:54:57.34,0:55:02.95,MersalRight,,0,0,0,,تـــرجــــمـــة