[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: 3gatsu 2 Audio File: [HorribleSubs] 3-gatsu no Lion - 35 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] 3-gatsu no Lion - 35 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 263 Active Line: 267 Video Position: 35797 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Mitra,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00361809,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,25,1 Style: black,Bahij Palatino Sans Arabic,55,&H00000000,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,0 Style: Title,Bahij Palatino Sans Arabic,58,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,101,41,281,0 Style: Next Title,Bahij Palatino Sans Arabic,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,41,80,240,0 Style: Signs,Bahij Palatino Sans Arabic,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,20,1 Style: Default - top,Bahij Mitra,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00361809,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,0,8,0,0,30,1 Style: Default - flashback,Bahij Mitra,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0027201C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,0,2,0,0,25,1 Style: Default - Italic,Bahij Mitra,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00361809,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.44,0:00:10.61,Default,,0,0,0,,{\fs50\3c&H000000&\3a&H73&\pos(1122.276,126.105)}ترجمة: ميراي-سان\Ntwitter.com/mirai_subs Dialogue: 0,0:00:04.21,0:00:06.13,Default,NTP,0,0,0,,أختي، اطمئني Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:07.88,Default,NTP,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:00:08.42,0:00:10.09,Default,NTP,0,0,0,,سوف أبذل جهدي Dialogue: 0,0:00:10.88,0:00:13.30,Default,NTP,0,0,0,,شكرًا لك يا أختي Dialogue: 0,0:00:16.68,0:00:18.14,Default,NTP,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:19.39,Default,NTP,0,0,0,,!يا أستاذ Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:22.60,Default,NTP,0,0,0,,يا آنسة، أتشعرين بتحسّن الآن؟ Dialogue: 0,0:00:22.85,0:00:24.69,Default,NTP,0,0,0,,آسفة أيها الأستاذ Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:26.86,Default,NTP,0,0,0,,...عذرًا، أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:00:26.86,0:00:28.90,Default,NTP,0,0,0,,لا عليك، ابقي كما أنتِ Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:35.74,Default,NTP,0,0,0,,آسفة يا أستاذ، كنتُ فظّة قبل قليل هناك Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:37.66,Default,NTP,0,0,0,,...عذرًا Dialogue: 0,0:00:37.91,0:00:43.29,Default,NTP,0,0,0,,لا تقلقي يا آنسة. لم يحدث شيء يستدعي القلق بشأنه Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:45.79,Default,NTP,0,0,0,,اطمئني Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:47.79,Default,NTP,0,0,0,,...المهم الآن Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:53.01,Default,NTP,0,0,0,,إذًا... ما رأيكما أن نتحدث عمّا سيحدث بعد اليوم للمضي قدمًا؟ Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:29.00,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(1403,0)\fs60\c&H686869&\3c&H000000&\3a&HFF&\\pos(143.462,229.464)}راحة يد صغيرة Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:29.00,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(1403,0)\fs60\c&H686869&\3c&H000000&\3a&HFF&\\pos(120.713,27.865)\1a&H14&}الفصل 70 Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:33.02,Default,NTP,0,0,0,,{\pos(883.2,695)}...أخبرني يا أستاذ Dialogue: 0,0:02:34.27,0:02:37.03,Default,NTP,0,0,0,,{\pos(937.6,695)}إلى متى ستستمر في استدعائي للحضور؟ Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:43.28,Default,NTP,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:02:43.87,0:02:45.29,Default,NTP,0,0,0,,ألم أعتذر بالفعل؟ Dialogue: 0,0:02:45.79,0:02:46.79,Default,NTP,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.21,Default,NTP,0,0,0,,بلى. شفويًا فقط Dialogue: 0,0:02:54.21,0:02:57.46,Default,NTP,0,0,0,,أقدّم لكم خالص اعتذاري Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:04.89,Default,NTP,0,0,0,,اعتذرتُ كما ينبغي وأحافظ على سلوك مهذب في الصف Dialogue: 0,0:03:05.89,0:03:07.39,Default,NTP,0,0,0,,أليس هذا كافيًا؟ Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:15.69,Default,NTP,0,0,0,,أن تدركي خطأكِ، هو جزء من عملي كذلك Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:20.15,Default,NTP,0,0,0,,وماذا سيحدث إذا أدركتُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:20.53,0:03:21.91,Default,NTP,0,0,0,,هل سيتغير شيء؟ Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:25.91,Default,NTP,0,0,0,,وفي حال حدث تغيير، هل سأكسب شيئًا جيدًا؟ Dialogue: 0,0:03:27.91,0:03:33.88,Default,NTP,0,0,0,,أخبرني يا أستاذ، هل سيحدث أي شيء جيد في المستقبل إذا استمررنا في العيش؟ Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:38.63,Default,NTP,0,0,0,,...أمي وأبي والجميع حولي Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:42.97,Default,NTP,0,0,0,,لا يكفّون عن نصحي بالدراسة جيدًا لألتحق بمدرسة ثانوية جيدة Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:46.68,Default,NTP,0,0,0,,ولكن حتى بالتحاقي بثانوية جيدة، أهذا يضمن لي شركة جيدة؟ Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:49.64,Default,NTP,0,0,0,,بل حتى لا أضمن حصولي على وظيفة أصلًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:56.19,Default,NTP,0,0,0,,"إذا بذلتِ جهدك، ستحصلين على نتائج جيدة" Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:59.57,Default,NTP,0,0,0,,"رغم عدم ضمان أي شيء، ولكنهم لا يكفّون عن ترديد: "ابذلي جهدك Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:01.36,Default,NTP,0,0,0,,أليس جنونًا؟ Dialogue: 0,0:04:01.99,0:04:05.45,Default,NTP,0,0,0,,،وإذا بذلتُ كل جهدي ولم يسر الأمر كما ينبغي في النهاية Dialogue: 0,0:04:05.45,0:04:07.45,Default,NTP,0,0,0,,لن يتحمّل أحد المسؤولية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:10.08,0:04:11.21,Default,NTP,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:15.71,Default,NTP,0,0,0,,أي أنكِ قلقة بشأن مستقبلك Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:20.13,Default,NTP,0,0,0,,وأنّ والديك لا يفهمانك Dialogue: 0,0:04:23.13,0:04:24.18,Default,NTP,0,0,0,,حسنٌ، حسنٌ Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:25.41,Default,NTP,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:32.27,Default,NTP,0,0,0,,ومن هذه القصة، ما علاقة كل ذلك بـ كاواموتو وساكورا؟ Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:35.06,Default,NTP,0,0,0,,لا علاقة لهما مطلقًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:41.65,Default,NTP,0,0,0,,هلّا توقفتِ عن التعميم بهذه الطريقة وكأنك تقولين: "العالَم هو المذنِب"؟ Dialogue: 0,0:04:41.99,0:04:45.70,Default,NTP,0,0,0,,إذا أصررتِ على هذا التفكير، فما رأيك أن أبدأ الحديث عن تاريخ حقبة العشرينيات؟ Dialogue: 0,0:04:45.70,0:04:48.41,Default,NTP,0,0,0,,من فترة ما بعد الحرب مباشرة، قبل زوال آثارها Dialogue: 0,0:04:48.41,0:04:53.21,Default,NTP,0,0,0,,!أعلم أننا كلما بدأنا هذا الموضوع، تقولون: "آآه، وما شأننا بهذا الآن؟"، صحيح؟ أشقياء Dialogue: 0,0:04:54.96,0:04:58.09,Default,NTP,0,0,0,,أنت لا تفهم ما أشعر به يا أستاذ Dialogue: 0,0:04:58.52,0:04:59.27,Default,NTP,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:01.86,Default,NTP,0,0,0,,ولهذا أنا مستعد للإصغاء الآن Dialogue: 0,0:05:04.59,0:05:06.30,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيك أن تتكلمي؟ Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:13.10,Default,NTP,0,0,0,,إذًا الآن... البريلا جاهزة Dialogue: 0,0:05:14.44,0:05:16.60,Default,NTP,0,0,0,,يمكنك وضع الريحان بجوارها Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:20.57,Default,NTP,0,0,0,,ولنضع النعناع في مكان آخر. إنه ينمو أكثر Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:21.78,Default,NTP,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:22.99,0:05:25.90,Default,NTP,0,0,0,,دعينا نسقيها كمية وافرة من المياه Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:27.57,Default,NTP,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:36.29,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أثناء الحصة في صفنا في الأسبوع الماضي، قال الأستاذ شيئًا بصوتٍ عالٍ وحازم Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:44.51,Default,NTP,0,0,0,,والآن إذًا... هنالك الكثير اليوم مما أود محادثتكم به Dialogue: 0,0:05:45.51,0:05:52.26,Default,NTP,0,0,0,,وهكذا أولًا... أراي، تاكاشي، كيمورا، موتشيزوكي، تكاغي وواكاباياشي Dialogue: 0,0:05:53.06,0:05:56.39,Default,NTP,0,0,0,,لدى هؤلاء الستة بعض الأسئلة يريدون منكنّ الإجابة عليها Dialogue: 0,0:05:56.39,0:05:59.86,Default,NTP,0,0,0,,وهكذا ستذهب كل واحدة منكن مع أحد المعلمين إلى قاعة مختلفة Dialogue: 0,0:06:01.27,0:06:04.78,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...وتلك كانت اللحظة التي أدرك فيها كل تلاميذ الصف Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:11.66,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أن المدرسة بدأت تتخذ إجراءات صارمة لإزالة الظلام السائد في صفّنا Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:17.79,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وأنّ هذا الأستاذ يتصرف بجدية وبلا تردد بشأن تسوية الوضع{\i0} Dialogue: 0,0:06:19.96,0:06:21.29,Default,NTP,0,0,0,,...حسنٌ إذًا Dialogue: 0,0:06:22.81,0:06:25.30,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيكم أن نبدأ من هنا؟ Dialogue: 0,0:06:27.26,0:06:28.22,Default,NTP,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:06:29.47,0:06:32.01,Default,NTP,0,0,0,,أخبروني بصدق عمّا يحدث في صفّكم Dialogue: 0,0:06:34.93,0:06:38.16,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،وأنّ قاعدة التزام الصمت غير المعلنة التي تقيّد الصف{\i0} Dialogue: 0,0:06:38.60,0:06:40.81,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}لن يعود لها داعٍ بعد الآن{\i0} Dialogue: 0,0:06:43.94,0:06:47.49,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،وكذلك قلق الشخص من احتمال أن يكون هدفًا تاليًا للتنمر{\i0} Dialogue: 0,0:06:47.78,0:06:52.12,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وقضاء يومًا تلو الآخر خوفًا من ذلك... ربما لن يستمر بعد الآن{\i0} Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:03.09,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وهكذا أُسدِل الستار{\i0} Dialogue: 0,0:07:07.05,0:07:10.34,Default,NTP,0,0,0,,إذًا... أعتذر Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:13.32,Default,NTP,0,0,0,,آسفة -\Nأعتذر - Dialogue: 0,0:07:14.89,0:07:18.85,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}مع كلمات كهذه، يصعب معرفة ما إذا أُسدل الستار حقًا على النهاية{\i0} Dialogue: 0,0:07:25.11,0:07:27.65,Default,NTP,0,0,0,,ذلك لم يحمل أية ذرة صدق Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.82,Default,NTP,0,0,0,,ما يزال الطريق طويلًا أمامنا Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:41.17,Default,NTP,0,0,0,,يا أستاذ، ألا بأس إذا لم أسامحهن؟ Dialogue: 0,0:07:46.21,0:07:51.59,Default,NTP,0,0,0,,..."لم تنلنَ أي عقاب، ويتوقعن انتهاء الأمر بمجرد: "سوف يسامحنك إذا اعتذرتِ Dialogue: 0,0:07:52.05,0:07:54.93,Default,NTP,0,0,0,,ولكن حين أتذكر كيف اضطرت تشيهو-تشان الانتقال لمدرسة أخرى Dialogue: 0,0:07:56.64,0:07:59.56,Default,NTP,0,0,0,,{\pos(992,695)}تصعب عليّ مسامحتهن Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:02.52,Default,NTP,0,0,0,,متعاطفة؟ Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:07.32,Default,NTP,0,0,0,,هممم... لا أستطيع التأكيد فعلًا Dialogue: 0,0:08:07.86,0:08:10.19,Default,NTP,0,0,0,,هل تتظاهر؟ ربما Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:14.87,Default,NTP,0,0,0,,أو ربما وكأنها مضطرة لفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:23.83,0:08:25.42,Default,NTP,0,0,0,,التعليم" إذًا؟" Dialogue: 0,0:08:33.74,0:08:36.32,Signs,NTP,0,0,0,,{\a6}"ملاحظة: كانجي كلمة "التعليم" يتكون من شقّين "تربية"و "تدريس Dialogue: 0,0:08:25.67,0:08:28.55,Default,NTP,0,0,0,,إنّما هي مجرد كلمة يسهل قولها Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:36.32,Default,NTP,0,0,0,,تعني التدريس مع التربية Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:45.40,Default,NTP,0,0,0,,إذا لم تكن "التربية" مرتبطة بالكلمة، لكانت ضُرب بها عرض الحائط Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:49.11,Default,NTP,0,0,0,,في مسألة كهذه Dialogue: 0,0:08:56.03,0:08:58.28,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}~ شخير ~ شخير{\i0} Dialogue: 0,0:08:59.16,0:09:00.83,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}~ راحة{\i0} Dialogue: 0,0:09:12.46,0:09:13.24,Default,NTP,0,0,0,,!هينا Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:20.26,black,NTP,0,0,0,,{\pos(744,234)\c&H616266&\fs60}كاواموتو هينا Dialogue: 0,0:09:21.77,0:09:24.27,black,NTP,0,0,0,,{\c&H616266&\fs60\pos(318.4,515.6)}المرسل: ساكورا تشيهو Dialogue: 0,0:09:24.44,0:09:25.98,Default,NTP,0,0,0,,!إنها من تشيهو-تشان Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:32.48,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هينا-تشان، أعتذر على استغراقي وقتًا طويلًا للرد{\i0} Dialogue: 0,0:09:35.49,0:09:39.22,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}"إنني حاليًا في مركز اسمه "مركز رعاية القلب{\i0} Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:42.56,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وأدرس برفقة معلمة{\i0} Dialogue: 0,0:09:46.17,0:09:52.76,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}المكان هنا تحيط به الجبال والغابات، وهو في غاية الهدوء والجمال{\i0} Dialogue: 0,0:09:53.34,0:09:56.72,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ثمة مزرعة ومَربى ماشية بجوار المركز{\i0} Dialogue: 0,0:09:57.15,0:10:02.06,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ويسمحون لي بتقديم المساعدة بين حين وآخر{\i0} Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:11.11,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هذه الماعز الصغيرة وُلدت هنا في المزرعة{\i0} Dialogue: 0,0:10:11.32,0:10:12.94,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}اسمها مي-تشان{\i0} Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:15.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}والكلب بجواري اسمه هانا-تشان{\i0} Dialogue: 0,0:10:16.03,0:10:20.78,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}كلما خرجتُ إلى المزرعة، يركضان نحوي دائمًا بمجرد رؤيتي Dialogue: 0,0:10:21.87,0:10:24.70,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}إنهما أول صديقين حصلت عليهما هنا{\i0} Dialogue: 0,0:10:29.42,0:10:34.09,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}جميع العاملين في المزرعة والمربى لطفاء جدًا{\i0} Dialogue: 0,0:10:34.38,0:10:36.09,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وحتى الساكنين في الجوار{\i0} Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:45.47,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ذات يوم، تشاركنا سوية في إعداد نبيذ البرقوق، وعصير البرقوق ومُربّى البرقوق{\i0} Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:51.06,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}حتى أمي استمتعت كثيرًا بذلك{\i0} Dialogue: 0,0:10:56.11,0:11:01.43,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}الشركة التي يعمل فيها أبي ليست بعيدة عن \Nالمركز، ويمكن الوصول إليها في وقت قصير بالسيارة{\i0} Dialogue: 0,0:11:01.43,0:11:03.68,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ولهذا فهو يأتي لاصطحابي كل يوم Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:14.46,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وأنا في غاية السعادة لأنني أحظى بهذا الوقت الكثير للتحدث معه{\i0} Dialogue: 0,0:11:18.67,0:11:26.31,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}عند مجيئي إلى هنا لم أستطع التأقلم مع المكان\N الجديد في البداية، ولهذا شعرتُ بوحشة شديدة{\i0} Dialogue: 0,0:11:33.81,0:11:41.95,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ولكن آنذاك، علّمتني ساتو-سينسي في المركز الخطوات الثلاث لاكتساب أصدقاء{\i0} Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:48.66,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أولًا، لنعقد صداقات مع الحيوانات{\i0} Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:53.67,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وعندما أنجح في ذلك، الخطوة التالية هي عقد صداقات مع أشخاص أكبر عمرًا مني Dialogue: 0,0:11:59.13,0:12:00.67,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...ثمّ اليوم{\i0} Dialogue: 0,0:12:00.67,0:12:03.18,black,NTP,0,0,0,,{\pos(825.6,205.2)}إلى ساتو-سينسي Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:13.56,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}"قالت لي معلمتي: "دعينا ننتقل إلى الخطوة الثالثة{\i0} Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:19.69,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}الخطوة الثالثة هي عقد صداقة مع أشخاص قريبين من عمري Dialogue: 0,0:12:23.16,0:12:25.70,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...وحين سمعتُ ذلك{\i0} Dialogue: 0,0:12:34.25,0:12:36.71,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ظهر وجهك في مخيّلتي وتذكّرتك Dialogue: 0,0:12:38.84,0:12:42.51,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وشعرتُ بشوق كبير لك{\i0} Dialogue: 0,0:12:45.34,0:12:50.43,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}حين أتقن صنع عصير البرقوق بمذاق لذيذ، أريدك أن تشربي منه{\i0} Dialogue: 0,0:12:54.06,0:12:56.56,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}نزرع الذرة كذلك{\i0} Dialogue: 0,0:12:57.31,0:12:59.65,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ستكون جاهزة للحصاد في أغسطس{\i0} Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:02.61,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أريد أن نأكل منها معًا Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:18.25,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أيمكنك زيارتي في العطلة الصيفية؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.80,0:13:22.63,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}لا تمانعين الانتظار، صحيح؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:23.13,0:13:24.47,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}من تشيهو{\i0} Dialogue: 0,0:13:28.01,0:13:30.99,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs50\c&H48484C&\3c&H000000&\3a&HFF&\\pos(1021.566,644.791)}راحة يد صغيرة{手の快適さ} Dialogue: 0,0:13:28.01,0:13:30.99,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(0,0)\3c&H000000&\3a&HFF&\c&H808086&\u0\pos(1038.25,462.896)}الفصل 70 Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:35.02,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs60\c&H48484C&\3c&H000000&\3a&HFF&\\pos(85.794,227.359)}مكان مشمس Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:35.02,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs60\c&H686869&\3c&H000000&\3a&HFF&\\pos(120.713,27.865)\1a&H14&}الفصل 71 Dialogue: 0,0:13:42.28,0:13:44.40,Signs,NTP,0,0,0,,{\a6}جسر تسوكوداكو Dialogue: 0,0:13:45.86,0:13:46.91,Default,NTP,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:13:59.96,0:14:02.30,Default,NTP,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:33.45,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}نائمة{\i0} Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:49.97,Title,NTP,0,0,0,,{\a6\pos(1065.2,57)\c&HF3CC9D&\3c&HEF3940&\3a&H4E&}حائر بين الدخول أو الخروج Dialogue: 0,0:14:46.69,0:14:49.97,Title,NTP,0,0,0,,{\pos(27.4,26.6)\c&HF6CDF4&\3c&H5F60EE&\3a&H57&}لا يعلم لو كان من اللائق دخول منزل حيث توجد فتاة نائمة Dialogue: 0,0:14:51.22,0:14:53.43,Default,NTP,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:14:55.22,0:14:57.73,Title,NTP,0,0,0,,{\an7\c&H57E9F3&\3c&H0B52A9&\3a&H3D&\pos(91.4,439.4)}...اختار الجلوس للوقت الحالي Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:11.87,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أتساءل لمَ؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:12.03,0:15:13.68,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...لأول مرة منذ مدة طويلة{\i0} Dialogue: 0,0:15:14.18,0:15:16.97,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}الجو المحيط بها يبدو ناعمًا Dialogue: 0,0:15:18.25,0:15:21.98,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}كما لو أن بريقًا خافتًا ينبعث منها{\i0} Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:27.55,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أشعر وكأنني أودّ الاستمرار بالنظر إليها{\i0} Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:45.19,Default,NTP,0,0,0,,...ري-تشان Dialogue: 0,0:15:46.86,0:15:47.90,Default,NTP,0,0,0,,...ري-تشان Dialogue: 0,0:15:49.24,0:15:49.88,Default,NTP,0,0,0,,!ري-تشان Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:53.16,Title,NTP,0,0,0,,{\pos(368.2,513.6)\c&HC73DE6&\3c&H3F0378&\3a&H4E&}يبدو أنه غطّ في النوم\Nفي وقتٍ ما Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:56.24,Default,NTP,0,0,0,,!يوسفي الصيف Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:57.91,Default,NTP,0,0,0,,!كمية كبيرة Dialogue: 0,0:15:57.91,0:16:02.25,Default,NTP,0,0,0,,أعطاني إياها أحد زملائي الكبار في مجموعة الدراسة. قال إنه قطف الكثير منها Dialogue: 0,0:16:02.96,0:16:05.92,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ويحي! لا بد أن تلك اللحظة غمرتني حتى نمت{\i0} Dialogue: 0,0:16:07.17,0:16:08.51,Default,NTP,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:16:09.01,0:16:10.26,Default,NTP,0,0,0,,...كلّ هذه Dialogue: 0,0:16:10.51,0:16:12.93,Default,NTP,0,0,0,,!مهلًا... كلّها؟ Dialogue: 0,0:16:13.09,0:16:13.99,Default,NTP,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:16:14.76,0:16:17.51,Default,NTP,0,0,0,,بعد تعبك في قطفها، ألن تأكل منها؟ Dialogue: 0,0:16:17.51,0:16:22.02,Default,NTP,0,0,0,,لا. أشعر أن حموضة يوسفي الصيف قد تذيب بطانة معدتي Dialogue: 0,0:16:22.64,0:16:26.07,Default,NTP,0,0,0,,لا توجد عليها آثار مبيدات حشرية، لذا يمكنك صنع مربى منها مثلًا Dialogue: 0,0:16:26.36,0:16:27.57,Default,NTP,0,0,0,,أما أنا لا أستطيع Dialogue: 0,0:16:27.57,0:16:30.53,Title,NTP,0,0,0,,{\a10\c&HF3CC9D&\3c&HE46166&\3a&H59&\pos(751.6,595.2)}...ها ها ها Dialogue: 0,0:16:28.82,0:16:29.78,Default,NTP,0,0,0,,مربّى؟ Dialogue: 0,0:16:28.82,0:16:29.78,Title,NTP,0,0,0,,{\an4\pos(124.8,224)\fs60\c&H178AEC&\3c&H000000&\3a&H84&}مربّى؟ Dialogue: 0,0:16:31.03,0:16:32.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!أكاري-سان{\i0} Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:35.53,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أستطيع الادخار مصروف أكثر للطعام. سأصنع المربّى منها{\i0} Dialogue: 0,0:16:40.08,0:16:41.62,Default,NTP,0,0,0,,رائحتها زكية Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:46.04,Default,NTP,0,0,0,,كم هذا رائع. مربّى الحمضيات الذي تعدّه أختي لذيذ جدًا Dialogue: 0,0:16:48.55,0:16:51.80,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}بالفعل... إنها تشعّ ببريق خافت Dialogue: 0,0:16:52.63,0:16:53.53,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}لماذا يا تُرى؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:09.48,Default,NTP,0,0,0,,...كيرياما-كن، اسمع Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:14.07,Default,NTP,0,0,0,,يبدو أن الأمر انتهى Dialogue: 0,0:17:18.62,0:17:20.49,Default,NTP,0,0,0,,أظنه انتهى Dialogue: 0,0:17:22.41,0:17:23.46,Default,NTP,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:30.25,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}فهمت... هذا هو السبب Dialogue: 0,0:17:31.76,0:17:33.42,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}لهذا البريق...{\i0} Dialogue: 0,0:17:49.90,0:17:51.03,Default,NTP,0,0,0,,أليست ظريفة؟ Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:55.53,Default,NTP,0,0,0,,أعددتُها البارحة مع زميلتي من الصف، كاواشيما-سان، في منزلها Dialogue: 0,0:17:56.28,0:17:57.53,Default,NTP,0,0,0,,مع بقية مجموعتنا Dialogue: 0,0:17:58.82,0:18:03.04,Default,NTP,0,0,0,,مع كيوتشي-سان وكوباياشي-سان وكودو-سان... نحن الخمس Dialogue: 0,0:18:05.83,0:18:06.79,Default,NTP,0,0,0,,كاواموتو-سان Dialogue: 0,0:18:09.25,0:18:13.55,Default,NTP,0,0,0,,اسمعي، سنذهب اليوم إلى منزل كاواشيما-سان لتحضير بعض البسكويت Dialogue: 0,0:18:14.88,0:18:16.43,Default,NTP,0,0,0,,هل تريدين مشاركتنا؟ Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:20.47,Default,NTP,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:18:27.19,0:18:28.48,Default,NTP,0,0,0,,!آسفة Dialogue: 0,0:18:28.48,0:18:30.69,Default,NTP,0,0,0,,كنتُ خائفة Dialogue: 0,0:18:32.07,0:18:33.94,Default,NTP,0,0,0,,لهذا لم أستطع فعل شيء Dialogue: 0,0:18:35.07,0:18:38.70,Default,NTP,0,0,0,,...قد لا تسامحيننا الآن حتى إذا اعتذرنا Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:41.83,Default,NTP,0,0,0,,أعلم أنه قد فات الأوان Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:47.71,Default,NTP,0,0,0,,ولكن... نريد الاعتذار منك بكل صدق Dialogue: 0,0:18:51.63,0:18:54.92,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وبعد ذلك ذهبنا لتغيير ملابسنا{\i0} Dialogue: 0,0:18:55.51,0:18:58.22,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وتقابلنا مرة أخرى في منزل كاواشيما-سان{\i0} Dialogue: 0,0:19:03.43,0:19:06.18,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وتعاونّا معًا في خَبز الكثير من البسكويت{\i0} Dialogue: 0,0:19:26.58,0:19:31.00,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}كان البسكويت الناتج قاسيًا وغير منتظم الشكل{\i0} Dialogue: 0,0:19:43.01,0:19:44.60,Default,NTP,0,0,0,,!ما هذا؟ طعمه فظيع Dialogue: 0,0:19:45.26,0:19:50.98,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وبعد قولي ذلك، ضحكنا كثيرًا بلا توقف{\i0} Dialogue: 0,0:19:52.35,0:19:57.21,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}"ثم بينما كنا نضحك قلنا: "ولكن هذا البسكويت الطازج لذيذ{\i0} Dialogue: 0,0:19:57.74,0:20:00.03,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وأكلنا كثيرًا جدًا{\i0} Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:03.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}لماذا يا تُرى؟{\i0} Dialogue: 0,0:20:03.45,0:20:06.99,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}البسكويت الذي نشتريه أكثر لذة بكثير{\i0} Dialogue: 0,0:20:08.04,0:20:12.54,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ولكن هذا جعلنا نستمتع، وكان لذيذًا وأسعدنا جدًا{\i0} Dialogue: 0,0:20:15.84,0:20:18.26,Default,NTP,0,0,0,,كيرياما-كن، هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:20:18.26,0:20:22.51,Default,NTP,0,0,0,,حين تضع البسكويت الطازج في فمك فورَ إخراجه من الفرن، يلسعك قليلًا Dialogue: 0,0:20:22.51,0:20:24.72,Default,NTP,0,0,0,,بسببه احترق باطن فمي Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:25.89,Default,NTP,0,0,0,,انظر Dialogue: 0,0:20:28.31,0:20:33.52,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...بقولها ذلك، ثم رؤيتها تفتح فاهها واسعًا بكل براءة{\i0} Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:37.19,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}..بينما ضوء الشمس على أسنانها ولسانها{\i0} Dialogue: 0,0:20:38.03,0:20:41.92,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}راودتني مشاعر كثيرة مختلطة حينذاك{\i0} Dialogue: 0,0:20:42.70,0:20:47.58,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وكأن الألم يعتصر صدري، وكأنني أوشك على الانفجار باكيًا{\i0} Dialogue: 0,0:20:50.16,0:20:51.46,Default,NTP,0,0,0,,هينا-تشان، أنا آسف Dialogue: 0,0:20:53.54,0:20:54.46,Default,NTP,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:20:57.00,0:20:59.51,Default,NTP,0,0,0,,في النهاية، لم أستطع فعل شيء Dialogue: 0,0:21:02.68,0:21:06.55,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...أجل. رغم إنني وفي هذا المكان آنذاك Dialogue: 0,0:21:07.97,0:21:10.64,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وعدتك بأنني سوف أحميكِ...{\i0} Dialogue: 0,0:21:16.61,0:21:17.82,Default,NTP,0,0,0,,لم تفعل شيئًا؟ Dialogue: 0,0:21:28.91,0:21:29.99,Default,NTP,0,0,0,,...كيرياما-كن Dialogue: 0,0:21:32.25,0:21:33.62,Default,NTP,0,0,0,,...بعد كل ذلك Dialogue: 0,0:21:34.87,0:21:36.25,Default,NTP,0,0,0,,...كل ما فعلتَه Dialogue: 0,0:21:37.63,0:21:38.59,Default,NTP,0,0,0,,...الكثير جدًا Dialogue: 0,0:21:40.67,0:21:42.59,Default,NTP,0,0,0,,مِن كلامك وإصغائك لي؟ Dialogue: 0,0:21:45.26,0:21:47.72,Default,NTP,0,0,0,,حتى رغم إنك جئتَ إلى كيوتو بحثًا عني؟ Dialogue: 0,0:21:50.22,0:21:52.56,Default,NTP,0,0,0,,حتى رغم سعادتي الغامرة آنذاك؟ Dialogue: 0,0:21:54.02,0:21:56.10,Default,NTP,0,0,0,,...ورغم ذلك لم أفعل Dialogue: 0,0:21:56.19,0:21:56.75,Default,NTP,0,0,0,,!آخ Dialogue: 0,0:21:57.06,0:21:58.48,Default,NTP,0,0,0,,!" من دون "رغم ذلك Dialogue: 0,0:21:59.40,0:22:01.23,Default,NTP,0,0,0,,...ولكنني Dialogue: 0,0:22:01.36,0:22:02.86,Default,NTP,0,0,0,,!"من دون "لكن Dialogue: 0,0:22:03.24,0:22:04.49,Default,NTP,0,0,0,,!يا لغبائك Dialogue: 0,0:22:04.82,0:22:05.74,Default,NTP,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:22:04.82,0:22:05.74,Title,NTP,0,0,0,,{\a6\pos(181.659,170.347)\c&HE6ABFF&\3c&H4A0659&\3a&H65&}!عضّ Dialogue: 0,0:22:07.74,0:22:09.24,Default,NTP,0,0,0,,تذكرت... هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:22:11.66,0:22:13.41,Default,NTP,0,0,0,,وصلتني رسالة من تشيهو-تشان Dialogue: 0,0:22:14.12,0:22:16.33,Default,NTP,0,0,0,,مِن تشيهو-تشان؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:22:17.08,0:22:18.67,Default,NTP,0,0,0,,وأيضًا... هل أخبرك المزيد؟ Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:23.88,Default,NTP,0,0,0,,حين تبدأ العطلة الصيفية، سوف أذهب لزيارتها بالتأكيد Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:28.05,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}قالت ذلك بينما كانت تسحب يدي وكأنها ترقص طربًا{\i0} Dialogue: 0,0:22:28.64,0:22:30.97,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}استمرّت في سحبي على وتيرة ثابتة{\i0} Dialogue: 0,0:22:32.14,0:22:42.19,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...ثمّ لأجل هذه البطلة الصغيرة التي لا تعرف الاستسلام أبدًا مهما تألّمَت وبكَت{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.28,0:22:45.69,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}قررتُ في نفسي مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:56.41,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}التعهّد بالولاء لتلك الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:22:58.04,0:23:01.04,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs60\c&H48484C&\3c&H000000&\3a&HFF&\\pos(1057.965,643.276)}مكانٌ مشمس Dialogue: 0,0:22:58.04,0:23:01.04,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(0,0)\3c&H000000&\3a&HFF&\c&H808086&\u0\pos(1029.15,464.412)}الفصل 71 Dialogue: 0,0:24:31.01,0:24:33.01,Title,NTP,0,0,0,,{\fade(0,0)\c&H48484C&\3c&H000000&\3a&HFF&\\pos(552.941,282.518)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:33.01,0:24:51.01,Title,NTP,0,0,0,,{\bord3\blur5\pos(134.365,555.358)\3c&H4CAEE6&}الحلقة 36 Dialogue: 0,0:24:33.68,0:24:36.35,Default,NTP,0,0,0,,ما هذا؟ ما هذا الملصق؟ Dialogue: 0,0:24:36.35,0:24:38.68,Default,NTP,0,0,0,,التصميم جذاب حقًا Dialogue: 0,0:24:38.68,0:24:40.02,Default,NTP,0,0,0,,هل هو خطئي؟ Dialogue: 0,0:24:40.43,0:24:41.35,Default,NTP,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:24:41.35,0:24:44.15,Default,NTP,0,0,0,,ولكن لسببٍ ما، لا يبدو واقعيًا Dialogue: 0,0:24:44.15,0:24:46.32,Default,NTP,0,0,0,,هل قلتَ هذا لها؟ Dialogue: 0,0:24:46.65,0:24:48.48,Default,NTP,0,0,0,,يسهل فهم ذلك Dialogue: 0,0:24:48.65,0:24:51.03,Default,NTP,0,0,0,,هذا لأنك كنت تستمع إليها طوال الوقت Dialogue: 0,0:24:52.03,0:24:53.99,Default,NTP,0,0,0,,...ربما أطلب من أختي تعليمي Dialogue: 0,0:24:53.99,0:24:56.58,Default,NTP,0,0,0,,كيفية صنع مربى الحمضيات Comment: 0,0:01:35.94,0:01:44.20,Default,,0,0,0,,http://mangakakalot.com/chapter/3gatsu_no_lion/chapter_70 Dialogue: 0,0:24:56.58,0:24:58.58,Default,,0,0,0,,