[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,LaylaRuqaa,35,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MersalLeft,times new roman,55,&H000000FF,&H00FF0000,&H00C0C0C0,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,15,169,10,1 Style: MersalRight,Times New Roman,55,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,169,15,10,1 Style: title,laylaruqaa,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:09.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}سابقًا، في "الهاربون"... Dialogue: 0,0:00:09.75,0:00:12.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}- ماذا يجري في "برايد"؟\N‫- إنهم يعلنون الحرب. ضدكم. Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:14.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}أسلحة جديد، الموقف الكامل. Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:15.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}هذه الأسلحة تم تصميمها بالأخص Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:16.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}لقوى أولادنا. Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:19.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}هل نحتاج لتذكيرك بمخدر\N‫محو العقل الذي أبدعناه Dialogue: 0,0:00:19.49,0:00:20.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}لمناسبة كهذه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:22.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}أنت... أنت جئت من أجلي؟ Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:27.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}الأشعاع. Dialogue: 0,0:00:27.41,0:00:29.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}بعد ما حدث لها في الفوهة،\N‫لا يمكن أن تبقى وحدها. Dialogue: 0,0:00:29.46,0:00:31.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}- حسنًا، عندها يمكنكما الذهاب.\N‫- أنا حبلى. Dialogue: 0,0:00:31.55,0:00:33.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}إنها هاربة الآن... مثلنا تمامًا. Dialogue: 0,0:00:33.47,0:00:35.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}هل لا زلت تملك ذلك السلاح الذي\N‫أعطيتك إياه؟ أمسكه بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:37.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}لا تعرف ماذا فُعل\N‫به، لكنني أعرف. Dialogue: 0,0:00:37.56,0:00:39.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}- لماذا تريدها؟\N‫- لأنني وعدت "ليفي" Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:42.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}أنني سأحقق العدالة لموت\N‫"داريوس"، وهذا بالضبط ما سأفعله. Dialogue: 0,0:00:42.15,0:00:45.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}- أنا كنت بالواقع مرعوبة من ذلك الصولجان.\N‫- ربما ظلامك هو... Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:49.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}قوتك... كحال ضيائي لي. Dialogue: 0,0:00:49.59,0:00:51.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}- إبني.\N‫- أبي. Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:52.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}هل يمكنك العودة للمنزل؟ Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:54.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}- ماذا يجري؟\N‫- أنت... أنت سترحل؟ Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:56.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}"تشايس"، لا يمكنك فعل هذا. Dialogue: 0,0:00:56.33,0:00:57.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}أنا سأعود للمنزل. Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:00.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}يمكنك أن تكون البطل. Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:03.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}كل ما عليك فعله هو\N‫الدخول و الإنضمام إلينا. Dialogue: 0,0:01:03.28,0:01:05.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}- عدني أن لا أحد منهم سيتأذى.\N‫- أعدك، يا بني. Dialogue: 0,0:01:06.03,0:01:08.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}أنا "زافين". كنت أبحث عنك. Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:10.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}لا أريد إخافتك. Dialogue: 0,0:01:10.37,0:01:12.02,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}"غيرت"، هل أقلعتِ\N‫عن تناول أدويتك؟ Dialogue: 0,0:01:12.08,0:01:13.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}أنا لست "غيرت". Dialogue: 0,0:01:16.81,0:01:18.85,Default,,0,0,0,,‫{\c&H4080ff&}أنا خطيبتك. Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:25.63,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يعلم أصل هذه القصة. Dialogue: 0,0:01:25.70,0:01:28.30,Default,,0,0,0,,‫تم تمريرها عبر الأجيال Dialogue: 0,0:01:28.37,0:01:31.10,Default,,0,0,0,,‫حتى فقط صارت شيئًا معروفًا. Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:33.74,Default,,0,0,0,,‫حقيقة. نبوءة. Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:38.51,Default,,0,0,0,,‫و في نقطة ما، تم سماع القصة\N‫عبر بعضهم الذين يصدقون Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:40.88,Default,,0,0,0,,‫أن القصة تدور حولهم. Dialogue: 0,0:01:41.98,0:01:43.99,Default,,0,0,0,,‫هل هم مجانين للإيمان بهذا؟ Dialogue: 0,0:01:44.18,0:01:46.69,Default,,0,0,0,,‫أم هل من الجنون عدم الإيمان به؟ Dialogue: 0,0:01:47.57,0:01:50.68,Default,,0,0,0,,‫لأن هذه القصة قصة حب. Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:53.56,Default,,0,0,0,,‫قصة حب توحد عالمين Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:56.09,Default,,0,0,0,,‫و تجلب السلام للكون. Dialogue: 0,0:02:01.52,0:02:04.79,Default,,0,0,0,,‫و هكذا مؤمن أختبئ على متن سفينة Dialogue: 0,0:02:04.86,0:02:08.13,Default,,0,0,0,,‫التي حملت عائلة\N‫من الحكام الملكيين Dialogue: 0,0:02:08.20,0:02:10.76,Default,,0,0,0,,‫في مركز النبوءة. Dialogue: 0,0:02:10.83,0:02:14.03,Default,,0,0,0,,‫لكن المسافر المختبئ\N‫لم يبقَ سرًا طويلًا. Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:19.07,Default,,0,0,0,,‫ما أن تم كشفه، المسافر\N‫المختبئ صار مساعدًا لهم، Dialogue: 0,0:02:19.14,0:02:23.74,Default,,0,0,0,,‫و ما لبثوا أن أجادوا كل مهارة\N‫يحتاجونها لإدارة السفينة. Dialogue: 0,0:02:24.69,0:02:27.77,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يكن معني للسلام أن يستمر. Dialogue: 0,0:02:28.95,0:02:31.47,Default,,0,0,0,,‫بدا أن كل شيء ضائع. Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:35.51,Default,,0,0,0,,‫ربما المسافر المختبئ لم\N‫يكن المذكور في النبوءة. Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:38.53,Default,,0,0,0,,‫ربما النبوءة لم تكن حقيقة أصلًا. Dialogue: 0,0:02:39.65,0:02:41.52,Default,,0,0,0,,‫الموت سيكون راحة Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:44.82,Default,,0,0,0,,‫من الشك الذي عاناه\N‫المسافر المختبئ. Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:49.22,Default,,0,0,0,,‫حتى كان هناك ضوء من الأعلى. Dialogue: 0,0:02:49.28,0:02:51.26,Default,,0,0,0,,‫و خطر ببال المسافر المختبئ Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:54.65,Default,,0,0,0,,‫أن هذا لطالما كان\N‫جزءً من النبوءة، Dialogue: 0,0:02:54.83,0:02:58.18,Default,,0,0,0,,‫أنهم تحطموا في المكان\N‫المناسب بالتحديد، Dialogue: 0,0:02:58.35,0:03:02.03,Default,,0,0,0,,‫لأن الضوء الذي\N‫رأوه كان محبوبتهم. Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:05.30,Default,,0,0,0,,‫محبوبتي. Dialogue: 0,0:03:05.54,0:03:06.87,Default,,0,0,0,,‫مرادي. Dialogue: 0,0:03:08.37,0:03:10.15,Default,,0,0,0,,‫خطيبتي. Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:16.75,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:19.33,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك رحلة. Dialogue: 0,0:03:25.56,0:03:27.50,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:27.57,0:03:32.39,Default,,0,0,0,,‫لم أفعل هذا قبلًا لشخص... مثلك. Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:34.03,Default,,0,0,0,,‫أظن هذا. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:39.27,Default,,0,0,0,,‫إجتياحي قليلًا، لكن... جميل. Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:43.61,Default,,0,0,0,,‫لقد إستخدمت مفاهيم معهودة\N‫لمساعدتك على الفهم... Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:47.93,Default,,0,0,0,,‫و لنتمكن من إيجاد\N‫لغة، و رابطة مشتركتان. Dialogue: 0,0:03:48.69,0:03:51.35,Default,,0,0,0,,‫لا أريدك أن تفزعي مني. Dialogue: 0,0:03:51.56,0:03:52.74,Default,,0,0,0,,‫أنا لست خائفًا. Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:56.82,Default,,0,0,0,,‫لكنني أشعر بتردد في إستجابتك. Dialogue: 0,0:03:56.96,0:03:59.59,Default,,0,0,0,,‫ليس كأنني لا أصدقك. Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:02.42,Default,,0,0,0,,‫أصدق أنك تصدقين. Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:06.55,Default,,0,0,0,,‫الأمر فقط أنه كثير لتقبله. Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:14.98,Default,,0,0,0,,‫أقدارنا منسوجة معًا عبر نبوءة. Dialogue: 0,0:04:15.10,0:04:20.07,Default,,0,0,0,,‫هل... هل هناك نسخة مطبوعة من\N‫هذه النبوءة يمكنني تفقدها؟ Dialogue: 0,0:04:20.22,0:04:24.84,Default,,0,0,0,,‫يُفضل أن تكون مكتوبة بالأنجليزية\N‫و ليست معروضة في مخي. Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:28.58,Default,,0,0,0,,‫تمهلي، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:04:28.65,0:04:30.75,Default,,0,0,0,,‫منقذتي. قرينة روحي. Dialogue: 0,0:04:30.82,0:04:33.17,Default,,0,0,0,,‫أنا... عرفتك نحو مثلًا ٥ دقائق. Dialogue: 0,0:04:33.24,0:04:36.05,Default,,0,0,0,,‫حب حياتي. هلا صرت... Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:37.51,Default,,0,0,0,,‫معذرة. Dialogue: 0,0:04:38.16,0:04:39.65,Default,,0,0,0,,‫هل أنا أقاطعكما؟ Dialogue: 0,0:04:41.96,0:04:43.58,Default,,0,0,0,,‫من هذه؟ Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:51.68,Default,,0,0,0,,‫أنا أفهم ما تقولونه، Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:54.59,Default,,0,0,0,,‫لكن من المستحيل أن يعود\N‫الأطفال الآخرون دون قتال. Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:56.70,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، الـ... هناك طريقة واحدة. Dialogue: 0,0:04:56.77,0:04:58.65,Default,,0,0,0,,‫- إن أقنعتهم.\N‫- أنا؟ Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:01.49,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا آخر رجل سينصتون له الآن. Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:02.65,Default,,0,0,0,,‫لقد غضبوا حين رحلت. Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:04.79,Default,,0,0,0,,‫"غيرت" تحبك. رأيت هذا بأم عيناي. Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:08.54,Default,,0,0,0,,‫و سمعته. منك. الكثير من\N‫الحب، "تشايس"، الكثير. Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:11.38,Default,,0,0,0,,‫- كثير جدًا؟\N‫- نعتتني "غيرت" بالجبان. Dialogue: 0,0:05:11.57,0:05:14.00,Default,,0,0,0,,‫لشخص مثلها، هذا أسوأ\N‫ما قد تكون عليه. Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:16.97,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إن لم يكن ليعمل\N‫الإلتماس العاطفي، جرب المنطق. Dialogue: 0,0:05:17.03,0:05:19.31,Default,,0,0,0,,‫لم يعد هناك حاجة للبقاء بعيدًا. Dialogue: 0,0:05:19.37,0:05:22.36,Default,,0,0,0,,‫"جوناه" رحل، ما فات قد مات. Dialogue: 0,0:05:22.42,0:05:25.74,Default,,0,0,0,,‫نحن نطلب فرصة أخرى، و\N‫نحن نعرض كل ما نملك. Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:28.55,Default,,0,0,0,,‫لا يغير واقع أنكم لا زلتم قتلة. Dialogue: 0,0:05:28.93,0:05:31.18,Default,,0,0,0,,‫أياديكم ليست نظيفة بالضبط أكثر. Dialogue: 0,0:05:31.46,0:05:35.01,Default,,0,0,0,,‫- "كات"، نحن نجرب الأمر اللطيف هنا.\N‫- و هذا أقدره. Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:37.51,Default,,0,0,0,,‫لكنني إستيقظت و رقبتي\N‫ملتهبة، و واثق كثيرًا Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:41.27,Default,,0,0,0,,‫السبب أن "نيكو" ثبتت دبابيس\N‫في دمية سحرية إسمي عليها. Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:44.82,Default,,0,0,0,,‫رفاق، أنا آسف، لكنني لست\N‫الرجل المناسب لهذه المهمة. Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:47.20,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنك الرجل الوحيد. Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:50.75,Default,,0,0,0,,‫بني، عليك أن تبذل\N‫قصارى جهدك في هذا. Dialogue: 0,0:05:50.81,0:05:53.75,Default,,0,0,0,,‫أو ماذا؟ كامل هذا الحوار بدأ Dialogue: 0,0:05:53.82,0:05:55.75,Default,,0,0,0,,‫بقولك أن لا أحد منهم سيتأذى. Dialogue: 0,0:05:57.99,0:06:01.31,Default,,0,0,0,,‫لا أحد منهم سيتأذى... إن نجحت. Dialogue: 0,0:06:01.37,0:06:05.50,Default,,0,0,0,,‫لدينا الأسلحة\N‫الضرورية لتحقيق هدفنا. Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:08.45,Default,,0,0,0,,‫لا نريد إستخدامهم. لكن... Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:10.45,Default,,0,0,0,,‫هذا آخر تصرفاتنا الدبلوماسية. Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:12.71,Default,,0,0,0,,‫إن رفضوك، Dialogue: 0,0:06:12.77,0:06:16.00,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك خيار آخر. إنها الحرب. Dialogue: 0,0:06:16.07,0:06:18.72,Default,,0,0,0,,‫و أنت تعرف ماذا يحدث في الحرب. Dialogue: 0,0:07:28.49,0:07:30.80,title,,0,0,0,,‫{\c&H00ffff&}هـــــــــاربــــــــون\N‫موسم٢:حلقة١٣\N‫تــــــــــفــــــــــرق Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:33.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&H800000&\fnLaylaRuqaa}تـــرجــــمـــة{\c}{\fn}\N‫{\c&H800000&}H. K. Mersal Dialogue: 0,0:07:55.92,0:07:58.33,Default,,0,0,0,,‫كم من ممالك... Dialogue: 0,0:07:58.44,0:08:02.50,Default,,0,0,0,,‫كم من أرواح أُزهقت\N‫في مطاردة هذا الكنز؟ Dialogue: 0,0:08:04.33,0:08:06.52,Default,,0,0,0,,‫"شراب ذرة عالي الفركتوز." Dialogue: 0,0:08:06.59,0:08:09.79,Default,,0,0,0,,‫العديد. حيوات عديدة. Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:12.53,Default,,0,0,0,,‫لكن للمرجع المستقبلي، Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:15.52,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نتحدث فعلًا\N‫و أفواهنا مليئة. Dialogue: 0,0:08:15.77,0:08:17.60,Default,,0,0,0,,‫إعتذاراتي. Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:21.83,Default,,0,0,0,,‫متغيرة شكل. لا زلت\N‫أتعود على الحصول على فم. Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:29.48,Default,,0,0,0,,‫هم لن يبقوا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:29.54,0:08:30.73,Default,,0,0,0,,‫رجاءً أخبرني أنهم مجرد عابرين. Dialogue: 0,0:08:30.80,0:08:32.19,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ما هي خطة "زافين"، Dialogue: 0,0:08:32.26,0:08:33.82,Default,,0,0,0,,‫لكن بالتأكيد هي ليست المغادرة. Dialogue: 0,0:08:33.89,0:08:36.34,Default,,0,0,0,,‫أظنها أشبه بزفاف\N‫سريع بقاعة المحكمة، Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:39.39,Default,,0,0,0,,‫يليه سعادة أبدية\N‫و التجول بالكون. Dialogue: 0,0:08:39.65,0:08:41.96,Default,,0,0,0,,‫- مخيف.\N‫- أنا لم أدعوها. Dialogue: 0,0:08:42.11,0:08:45.22,Default,,0,0,0,,‫لكنها بقيت على السفينة،\N‫و نجت من هجوم آباءنا. Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:46.95,Default,,0,0,0,,‫لدينا مسؤولية. Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:49.60,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة لأمي، لا أعرف.\N‫لم نتحدث عنه. Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:52.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هذا لا يمكن أن يكون مركز\N‫إعادة تأهيل لعضوات "برايد" حوامل Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:54.28,Default,,0,0,0,,‫و فضائيين ذوي ولع بحكاية خيالية. Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:56.06,Default,,0,0,0,,‫نعم، أوافق. إنه خطر للغاية. Dialogue: 0,0:08:56.15,0:08:57.83,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا أي فكرة\N‫عن دوافع "زافين"، Dialogue: 0,0:08:57.89,0:09:00.83,Default,,0,0,0,,‫و أمك ليست جديرة\N‫بالثقة، على الأقل. Dialogue: 0,0:09:00.90,0:09:04.02,Default,,0,0,0,,‫لا مزير من شركاء منزل\N‫ليسوا مشاركين ۱۰۰%. Dialogue: 0,0:09:04.15,0:09:06.27,Default,,0,0,0,,‫واحد يكفي. لا أحتاج لذكر إسمه. Dialogue: 0,0:09:06.34,0:09:09.19,Default,,0,0,0,,‫إنه "تشايس". Dialogue: 0,0:09:09.26,0:09:11.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت للتو؟! Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:13.48,Default,,0,0,0,,‫لا تجيب على هذا الهاتف،\N‫يا "أليكس وايلدر"! Dialogue: 0,0:09:13.55,0:09:15.19,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟ Dialogue: 0,0:09:15.26,0:09:16.32,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أفهم سبب الرفض، Dialogue: 0,0:09:16.39,0:09:18.20,Default,,0,0,0,,‫لكنه لم يكن سيتصل إن\N‫لم يكن أمرًا جللًا. Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:20.46,Default,,0,0,0,,‫ما يهمنا لا يهمه. Dialogue: 0,0:09:20.52,0:09:22.46,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك التقرير فحسب؟\N‫صوت الهاتف مزعج حقًا. Dialogue: 0,0:09:22.53,0:09:24.38,Default,,0,0,0,,‫"أليكس". Dialogue: 0,0:09:26.11,0:09:29.32,Default,,0,0,0,,‫-\N‫- شكرًا لردك. Dialogue: 0,0:09:29.47,0:09:32.25,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن "غيرت" ستكون\N‫واقفة هنا بهذا الملمح. Dialogue: 0,0:09:33.51,0:09:36.20,Default,,0,0,0,,‫- لا، ليس فعلًا.\N‫- أنصت، Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:37.95,Default,,0,0,0,,‫أحتاجكم يا رفاق أن تقابلونني. Dialogue: 0,0:09:38.01,0:09:39.66,Default,,0,0,0,,‫نعم، يا صاح، ذلك لن يحدث. Dialogue: 0,0:09:39.73,0:09:41.75,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنكم لا تثقون\N‫بي، و أفهم هذا، Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:43.29,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كنت سأوشي بكم لآباءنا، Dialogue: 0,0:09:43.36,0:09:45.31,Default,,0,0,0,,‫لصاروا في منتصف عملكم بالفعل. Dialogue: 0,0:09:45.70,0:09:47.84,Default,,0,0,0,,‫نقطة عادلة. لكن لا يزال، Dialogue: 0,0:09:47.91,0:09:50.06,Default,,0,0,0,,‫- أنت شخص غير مرغوب حاليًا.\N‫- أفهم. Dialogue: 0,0:09:50.12,0:09:53.69,Default,,0,0,0,,‫أنتم تكرهونني. لكن يا "أليكس"،\N‫أنا أحاول منع أمرًا... Dialogue: 0,0:09:53.75,0:09:55.61,Default,,0,0,0,,‫سيئًا من الوقوع. Dialogue: 0,0:09:55.67,0:09:58.62,Default,,0,0,0,,‫- أمر بمنتهى السوء.\N‫- تابع. Dialogue: 0,0:09:58.68,0:10:00.03,Default,,0,0,0,,‫أحتاج لعرضه شخصيًا Dialogue: 0,0:10:00.10,0:10:02.41,Default,,0,0,0,,‫ليتسنى للجميع إتخاذ\N‫القرار الأفضل لهم. Dialogue: 0,0:10:04.46,0:10:05.80,Default,,0,0,0,,‫يريد أن نتقابل. Dialogue: 0,0:10:08.16,0:10:10.47,Default,,0,0,0,,‫- إنهم مهتمون. تابع.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:10:10.54,0:10:11.93,Default,,0,0,0,,‫إختاروا الوقت و إختاروا المكان. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:13.65,Default,,0,0,0,,‫أي مكان تشعرون يا رفاق\N‫فيه بالأمان، سأكون هناك. Dialogue: 0,0:10:13.71,0:10:16.28,Default,,0,0,0,,‫- لا أعرف...\N‫- "أليكس". "أليكس"، Dialogue: 0,0:10:16.34,0:10:18.99,Default,,0,0,0,,‫رجاءً أنصت إلي.\N‫لديهم أسلحة مخصصة. Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:22.15,Default,,0,0,0,,‫قوى نارية خطيرة\N‫سيستخدموها ضدكم يا رفاق. Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:24.50,Default,,0,0,0,,‫أنا أحاول منع ذلك من الحدوث. Dialogue: 0,0:10:28.34,0:10:29.35,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:10:29.82,0:10:32.52,Default,,0,0,0,,‫"تشايس"؟ Dialogue: 0,0:10:34.17,0:10:37.40,Default,,0,0,0,,‫إتصلت للتو بـ"أليكس". Dialogue: 0,0:10:37.51,0:10:39.13,Default,,0,0,0,,‫الأمر سيحدث. لقد\N‫وافقوا على اللقاء. Dialogue: 0,0:10:41.81,0:10:45.01,Default,,0,0,0,,‫- أبي، أنت بخير؟\N‫- نعم. نعم. Dialogue: 0,0:10:45.23,0:10:47.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ لماذا هذه المواصفات مرفوعة؟\N‫What's going on? Why are these specs up? Dialogue: 0,0:10:47.06,0:10:49.47,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:10:49.56,0:10:51.18,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف، كانوا\N‫هكذا حين نزلت هنا. Dialogue: 0,0:10:51.24,0:10:52.97,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط ظننتك تركتهم يعملون. Dialogue: 0,0:10:53.04,0:10:54.39,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أنني لم أفعل. Dialogue: 0,0:10:54.46,0:10:55.95,Default,,0,0,0,,‫هل عدلت هذه؟ Dialogue: 0,0:10:57.72,0:10:59.36,Default,,0,0,0,,‫من قام بهذه التغييرات؟ Dialogue: 0,0:10:59.43,0:11:00.83,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس أنا. Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:03.75,Default,,0,0,0,,‫أبي، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:03.81,0:11:05.83,Default,,0,0,0,,‫تم ضبط هذه Dialogue: 0,0:11:05.90,0:11:08.37,Default,,0,0,0,,‫لجعلهم أكثر خطورة جدًا. Dialogue: 0,0:11:09.61,0:11:11.19,Default,,0,0,0,,‫من يفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:14.87,0:11:16.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث لي؟ Dialogue: 0,0:11:17.63,0:11:19.23,Default,,0,0,0,,‫الأمر يزداد سوءً. Dialogue: 0,0:11:19.30,0:11:21.66,Default,,0,0,0,,‫- المرض.\N‫- Dialogue: 0,0:11:21.72,0:11:23.12,Default,,0,0,0,,‫مهما كان هو، إنه يتقدم. Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:27.02,Default,,0,0,0,,‫لدي تلك، المساحات Dialogue: 0,0:11:27.08,0:11:28.95,Default,,0,0,0,,‫حيث أشعر كأنني أغرق. Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:32.05,Default,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:11:34.35,0:11:36.18,Default,,0,0,0,,‫سوف نهزم هذا. Dialogue: 0,0:11:36.29,0:11:38.05,Default,,0,0,0,,‫أعدك. Dialogue: 0,0:11:38.14,0:11:40.62,Default,,0,0,0,,‫لكن للوقت الراهن، رجاءً\N‫أعد تغيير المواصفات. Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:43.38,Default,,0,0,0,,‫إن فشلت، لا أريد أن يتأذى أحد... Dialogue: 0,0:11:43.64,0:11:45.55,Default,,0,0,0,,‫أكثر مما ينبغي. Dialogue: 0,0:11:46.19,0:11:49.76,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إعادة تغيير المواصفات\N‫على الحاسوب، لكن... Dialogue: 0,0:11:50.36,0:11:52.83,Default,,0,0,0,,‫تم إنتاج الأسلحة بالفعل. Dialogue: 0,0:11:54.82,0:11:56.52,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه فات الأوان جدًا. Dialogue: 0,0:12:03.26,0:12:06.41,Default,,0,0,0,,‫حين كنت صغيرة، لا\N‫تزالين في سرير الأطفال، Dialogue: 0,0:12:06.48,0:12:09.88,Default,,0,0,0,,‫إعتدنا سماعك بالصباح، تنادينا. Dialogue: 0,0:12:09.94,0:12:13.47,Default,,0,0,0,,‫"فليهتم أحد بالرضيع!" Dialogue: 0,0:12:13.53,0:12:16.22,Default,,0,0,0,,‫كنت آتي لغرفتك و كنتِ\N‫تمدين ذراعيك تجاهي، Dialogue: 0,0:12:16.29,0:12:18.65,Default,,0,0,0,,‫و كنت أمسكك و... Dialogue: 0,0:12:18.71,0:12:22.44,Default,,0,0,0,,‫لمجرد دقائق عدة، كان\N‫العالم أنا و أنت. Dialogue: 0,0:12:22.51,0:12:26.12,Default,,0,0,0,,‫و أنا فقط أردت ذلك أن يستمر. Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:28.87,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يمكن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:28.94,0:12:31.46,Default,,0,0,0,,‫فات الوقت لنا، يا أمي. Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:36.51,Default,,0,0,0,,‫عليك الذهاب، و تصبحي أمًا\N‫أفضل لهذا الرضيع عما كنتِ لي. Dialogue: 0,0:12:38.92,0:12:40.90,Default,,0,0,0,,‫لذا أنتِ لن تسامحيني، أبدًا؟ Dialogue: 0,0:12:40.96,0:12:42.82,Default,,0,0,0,,‫المغفرة تُكتسب. Dialogue: 0,0:12:42.88,0:12:45.99,Default,,0,0,0,,‫خلال الوقت. مع\N‫الأعمال، لا الكلمات. Dialogue: 0,0:12:46.06,0:12:48.62,Default,,0,0,0,,‫أليس ذلك تعليم "غيب" جوهري؟ Dialogue: 0,0:12:48.69,0:12:50.77,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:12:50.86,0:12:54.87,Default,,0,0,0,,‫الذي هو شيء مغاير\N‫تمامًا لإعتباره. Dialogue: 0,0:12:56.21,0:12:59.69,Default,,0,0,0,,‫بعد ما حدث في الفوهة... Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:03.06,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أنكِ رئيسة\N‫الكنيسة الجديدة. Dialogue: 0,0:13:03.12,0:13:04.61,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:07.89,Default,,0,0,0,,‫حين إرتقيتي بالسماء\N‫و بسطتي جناحيكِ، Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:10.67,Default,,0,0,0,,‫أنتِ أكدتي كل شيء\N‫في "كتاب غيبورام". Dialogue: 0,0:13:10.73,0:13:14.63,Default,,0,0,0,,‫سوف يبحثون عنكِ،\N‫مستميتين للقاء أخر. Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:18.38,Default,,0,0,0,,‫أنتِ المسيح الآن، يا "كارولينا".\N‫هل أنتِ مستعدة لذلك؟ Dialogue: 0,0:13:18.47,0:13:21.23,Default,,0,0,0,,‫لا. بالتأكيد لا. Dialogue: 0,0:13:21.29,0:13:24.58,Default,,0,0,0,,‫يمكنني مساعدتك في قيادة كل\N‫ذلك، لكن ليس إن دفعتيني بعيدًا. Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:26.40,Default,,0,0,0,,‫أنتِ لستِ آتية لأنكِ لستِ مدعوة! Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:28.99,Default,,0,0,0,,‫- لا يعرف "تشايس" حتى أنكِ موجودة.\N‫- أنا لا أحتاج دعوة. Dialogue: 0,0:13:29.05,0:13:32.20,Default,,0,0,0,,‫يجب الإفتراض أنني سأذهب\N‫برفقتكم بحماية خطيبتي. Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:33.38,Default,,0,0,0,,‫إنها تحمي نفسها. Dialogue: 0,0:13:33.44,0:13:34.71,Default,,0,0,0,,‫و إن إحتاجت للدعم، أنا لها. Dialogue: 0,0:13:34.78,0:13:36.09,Default,,0,0,0,,‫- رفاق...\N‫- إن كانت الوضع كذلك، Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:38.14,Default,,0,0,0,,‫ألن يكون من الأفضل... Dialogue: 0,0:13:38.20,0:13:40.13,Default,,0,0,0,,‫إن كان هناك ضعف الدعم؟ Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:42.08,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,0:13:44.59,0:13:46.57,Default,,0,0,0,,‫هل أنا... هل أنا\N‫ضئيلة لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:48.24,Default,,0,0,0,,‫نسخة طبق الأصل. Dialogue: 0,0:13:48.31,0:13:50.20,Default,,0,0,0,,‫"زافين"، رجاءً عاودي التحول. Dialogue: 0,0:13:50.27,0:13:52.00,Default,,0,0,0,,‫ذلك يخيف الناس. Dialogue: 0,0:13:52.06,0:13:55.05,Default,,0,0,0,,‫- أوافق.\N‫- و لا حاجة لي بحمايتك... Dialogue: 0,0:13:55.11,0:13:56.89,Default,,0,0,0,,‫أو حماية أي شخص أخر. Dialogue: 0,0:13:56.99,0:14:00.97,Default,,0,0,0,,‫أنا لست واثقًا للغاية. هل من السيء\N‫جلب كل المساعدة التي يمكنك جلبها؟ Dialogue: 0,0:14:01.04,0:14:03.48,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، عظيم. أمك لها تصويت الآن؟ Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:07.99,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب في هذه المهمة.\N‫قدري هو حماية خطيبتي. Dialogue: 0,0:14:08.05,0:14:10.41,Default,,0,0,0,,‫توقفي. أنا لست خطيبة أحد. Dialogue: 0,0:14:10.48,0:14:12.54,Default,,0,0,0,,‫أو مسيح. Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:15.66,Default,,0,0,0,,‫أنا أقرر أين أذهب و مع من أذهب. Dialogue: 0,0:14:15.73,0:14:18.63,Default,,0,0,0,,‫و بالنسبة لليوم،\N‫أنا سألزم أصدقائي... Dialogue: 0,0:14:18.70,0:14:20.35,Default,,0,0,0,,‫أصدقائي القدامى. Dialogue: 0,0:14:20.41,0:14:22.10,Default,,0,0,0,,‫آسفة، يا "زافين". Dialogue: 0,0:14:22.28,0:14:24.02,Default,,0,0,0,,‫إذًا أين يتركني هذا؟ Dialogue: 0,0:14:24.16,0:14:27.11,Default,,0,0,0,,‫في الوقت الراهن، يتركك هنا... Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:30.25,Default,,0,0,0,,‫لحماية أمي و المنزل حتى نعود. Dialogue: 0,0:14:31.39,0:14:34.67,Default,,0,0,0,,‫إنه لمسعى نبيل\N‫لحماية الأم المقدسة Dialogue: 0,0:14:34.73,0:14:37.30,Default,,0,0,0,,‫و الجنة. أنا أقبل. Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:38.80,Default,,0,0,0,,‫و أمر أخر. Dialogue: 0,0:14:38.87,0:14:41.11,Default,,0,0,0,,‫هلا توقفت عن مناداتي بـ"خطيبتي"؟ Dialogue: 0,0:14:41.37,0:14:44.20,Default,,0,0,0,,‫- إنها كلمة غريبة.\N‫- كما تتمنين. Dialogue: 0,0:14:59.55,0:15:00.99,Default,,0,0,0,,‫تبدو لائقة عليك. Dialogue: 0,0:15:01.83,0:15:04.35,Default,,0,0,0,,‫إحتياط أمني. بدون إهانة. Dialogue: 0,0:15:04.42,0:15:05.94,Default,,0,0,0,,‫أود فقط تسجيل ملاحظة Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.36,Default,,0,0,0,,‫أنني هنا بالإكراه\N‫و أي شيء أوافق عليه Dialogue: 0,0:15:08.42,0:15:09.86,Default,,0,0,0,,‫يجب إعتباره هكذا. Dialogue: 0,0:15:09.93,0:15:11.70,Default,,0,0,0,,‫- إنها غاضبة منك بحق.\N‫- على علم بالكامل. Dialogue: 0,0:15:11.77,0:15:15.04,Default,,0,0,0,,‫- جميعنا كذلك.\N‫- إن أمكنك ركن مشاعرك المجروحة Dialogue: 0,0:15:15.19,0:15:17.08,Default,,0,0,0,,‫لثانية واحدة، هناك أمور\N‫أكثر أهمية لنناقشها. Dialogue: 0,0:15:17.15,0:15:19.70,Default,,0,0,0,,‫أكثر أهمية من خيانتك\N‫الكاملة لأصدقائك؟ Dialogue: 0,0:15:19.82,0:15:21.72,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا بعرض من آباءنا. Dialogue: 0,0:15:21.78,0:15:24.02,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي، أنت واحد منهم.\N‫- لا أنا لست منهم. Dialogue: 0,0:15:24.08,0:15:25.89,Default,,0,0,0,,‫هذا منطقي بالكامل. أنت\N‫دائمًا أردت العودة للمنزل. Dialogue: 0,0:15:25.96,0:15:27.62,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هلا رجاءً نصتّم؟ Dialogue: 0,0:15:27.75,0:15:30.41,Default,,0,0,0,,‫إنهم قادمون في إثركم\N‫بكل ما أوتوا من قوة. Dialogue: 0,0:15:30.55,0:15:32.62,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيت أسلحتهم،\N‫و لا يمكنكم الفوز. Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:34.62,Default,,0,0,0,,‫لقد سمعنا هذا قبلًا،\N‫مع ذلك ها نحن موجودون. Dialogue: 0,0:15:34.69,0:15:37.42,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه المرة مختلفة. إن\N‫إضطروا لأذيتكم، سيفعلون، Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:40.48,Default,,0,0,0,,‫و صدقوني، يمكنهم هذا. Dialogue: 0,0:15:40.82,0:15:43.09,Default,,0,0,0,,‫لكنهم يفضلون عودتكم\N‫للمنزل دون قتال، Dialogue: 0,0:15:43.16,0:15:46.25,Default,,0,0,0,,‫و إن قبلتم بذلك، عندها\N‫تصبح "برايد" لنا. Dialogue: 0,0:15:46.32,0:15:48.69,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد نريد\N‫منظمة فاسدة بالكامل Dialogue: 0,0:15:48.75,0:15:50.65,Default,,0,0,0,,‫و حياة النفاق التي تأتي برفقتها؟ Dialogue: 0,0:15:50.72,0:15:52.03,Default,,0,0,0,,‫لأنهم سيتراجعون. Dialogue: 0,0:15:52.09,0:15:53.80,Default,,0,0,0,,‫لأنهم سيسمحون لنا\N‫بإدارتها كيفما أردنا. Dialogue: 0,0:15:53.87,0:15:58.04,Default,,0,0,0,,‫سيكون لدينا الموارد لأجل، لا\N‫أعرف، مشاريع تمكين الناشطات، Dialogue: 0,0:15:58.10,0:16:00.57,Default,,0,0,0,,‫و إطعام الفقراء،\N‫و تعليم المهمشين. Dialogue: 0,0:16:00.63,0:16:03.78,Default,,0,0,0,,‫الأمور التي دائمًا تتحدثون عنها،\N‫سيكون بمقدورنا فعلًا فعلها. Dialogue: 0,0:16:03.84,0:16:07.14,Default,,0,0,0,,‫أنت فعلًا تظنهم سيختفون\N‫فحسب و يتركوننا لحالنا؟ Dialogue: 0,0:16:07.21,0:16:08.89,Default,,0,0,0,,‫انهم آباءنا. مستحيل. Dialogue: 0,0:16:08.95,0:16:10.50,Default,,0,0,0,,‫رفاق، أنتم لا تفهمون. Dialogue: 0,0:16:11.76,0:16:13.57,Default,,0,0,0,,‫هذه أخر فرصة لكم. Dialogue: 0,0:16:13.90,0:16:15.30,Default,,0,0,0,,‫إقبلوا أو أرفضوا؟ Dialogue: 0,0:16:18.47,0:16:20.50,Default,,0,0,0,,‫- سأرفض.\N‫- و أنا أيضًا. Dialogue: 0,0:16:20.73,0:16:22.44,Default,,0,0,0,,‫سيستخدمون مخدر محو العقل. Dialogue: 0,0:16:23.34,0:16:24.89,Default,,0,0,0,,‫كل الصلات، Dialogue: 0,0:16:24.95,0:16:27.22,Default,,0,0,0,,‫كل الذكريات، كل ما يربطنا معًا، Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:30.33,Default,,0,0,0,,‫سيُمحى للأبد. Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:34.16,Default,,0,0,0,,‫قد لا يكون هذا\N‫شيئًا سيئًا للدرجة. Dialogue: 0,0:16:34.22,0:16:37.20,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- بعضنا لم يحتاج حتى لمخدر Dialogue: 0,0:16:37.27,0:16:39.05,Default,,0,0,0,,‫لتدمير صلتنا. Dialogue: 0,0:16:40.07,0:16:42.18,Default,,0,0,0,,‫إن سألتني... Dialogue: 0,0:16:42.34,0:16:45.01,Default,,0,0,0,,‫التخلص من ذكرياتي\N‫يبدو نوعًا ما جيدًا. Dialogue: 0,0:16:49.08,0:16:52.12,Default,,0,0,0,,‫إذًا أنا... أخمن\N‫أننا إنتهينا هنا. Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:54.86,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة من هذا. Dialogue: 0,0:17:23.03,0:17:24.49,Default,,0,0,0,,‫عظيم. Dialogue: 0,0:17:27.28,0:17:29.53,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- حسنًا؟ Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:31.73,Default,,0,0,0,,‫لقد رفضوا عرضي. Dialogue: 0,0:17:31.79,0:17:32.94,Default,,0,0,0,,‫لست متفاجئة. Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:35.40,Default,,0,0,0,,‫إن تمكنت من أن ألقى "أليكس" وحده،\N‫عندها ربما لا يزال بإمكاني إقناعه. Dialogue: 0,0:17:35.47,0:17:36.66,Default,,0,0,0,,‫- إن تمكنت من فعل ذلك...\N‫- لا، فات الميعاد. Dialogue: 0,0:17:36.72,0:17:39.23,Default,,0,0,0,,‫- شكرًا لك على المحاولة. نحن سنمضي.\N‫- تمهلي. يا "تينا"... Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:43.93,Default,,0,0,0,,‫- أفترض أنكم جميعًا سمعتم ذلك.\N‫- سمعنا. Dialogue: 0,0:17:44.19,0:17:45.47,Default,,0,0,0,,‫الجميع مستعد للتحرك؟ Dialogue: 0,0:17:45.53,0:17:48.89,Default,,0,0,0,,‫أنا بدأت أشعر بالقليل من...\N‫اللهاث. Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:50.89,Default,,0,0,0,,‫هل تمانعين إن أعدنا\N‫الإجتماع غدًا فحسب؟ Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:53.49,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تقود "ستايسي" إن\N‫لم يكن بمقدورك التكلف بها. Dialogue: 0,0:17:53.65,0:17:55.49,Default,,0,0,0,,‫- "روبرت"؟\N‫- مستعد. Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:57.70,Default,,0,0,0,,‫- "فيكتور"؟\N‫- لدي كل ما أحتاجه. Dialogue: 0,0:17:57.76,0:18:01.08,Default,,0,0,0,,‫لنقم بهذت. و يا "تينا"،\N‫تذكري، أحسني إستغلال الطلقات. Dialogue: 0,0:18:01.14,0:18:02.55,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا إعادة التلقيم. Dialogue: 0,0:18:03.73,0:18:04.88,Default,,0,0,0,,‫سنلتحم الآن. Dialogue: 0,0:18:09.37,0:18:11.43,Default,,0,0,0,,‫- ما تلك الضوضاء؟\N‫- لا أسمع أي شيء. Dialogue: 0,0:18:11.50,0:18:13.02,Default,,0,0,0,,‫أنصتوا. Dialogue: 0,0:18:25.15,0:18:26.36,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:18:26.45,0:18:28.64,Default,,0,0,0,,‫إنه... تم تتبع "تشايس"! Dialogue: 0,0:18:42.31,0:18:46.31,Default,,0,0,0,,‫- "نيكو"!\N‫- أنا سأتناول... الطماطم... Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:48.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:48.11,0:18:50.12,Default,,0,0,0,,‫أقصد... مشكلة... أنا... Dialogue: 0,0:18:50.19,0:18:53.84,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني قلي... فقاعة!\N‫أنا مشوشة. Dialogue: 0,0:18:53.91,0:18:55.90,Default,,0,0,0,,‫هذه الطائرة الآلية\N‫تفعل بها شيئًا. Dialogue: 0,0:18:57.97,0:19:00.44,Default,,0,0,0,,‫إنه مغطى بنوع من\N‫الحماية الشمسية. Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:06.47,Default,,0,0,0,,‫إنهم يشوشون الإلكترونيات، كذلك! Dialogue: 0,0:19:07.74,0:19:10.22,Default,,0,0,0,,‫لقد فكروا بكل شيء! Dialogue: 0,0:19:10.28,0:19:12.47,Default,,0,0,0,,‫علينا التفرق! علينا\N‫محاولة تضليلهم! Dialogue: 0,0:19:12.54,0:19:14.56,Default,,0,0,0,,‫- الجميع، هيا!\N‫- هيا. Dialogue: 0,0:19:55.41,0:19:57.56,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنتهت الذخيرة. Dialogue: 0,0:19:57.63,0:19:59.69,Default,,0,0,0,,‫- ماذا نفعل الآن؟\N‫- نحن... Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:01.12,Default,,0,0,0,,‫نكون... أفراخ طيور. Dialogue: 0,0:20:02.35,0:20:04.16,Default,,0,0,0,,‫ذلك الشيء شوش عقلك كليًا. Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:06.04,Default,,0,0,0,,‫"فيكتو". "روبرت".\N‫نفدت مني السهام. Dialogue: 0,0:20:06.11,0:20:08.38,Default,,0,0,0,,‫عرفت أنه لن يمكنك\N‫السيطرة على نفسك. Dialogue: 0,0:20:08.44,0:20:11.01,Default,,0,0,0,,‫علينا الخروج من هنا. أنا\N‫واثق أن آباءما في طريقهم. Dialogue: 0,0:20:11.07,0:20:13.50,Default,,0,0,0,,‫هناك طائرة وحيدة و\N‫٢ منا، إن إفترقنا، Dialogue: 0,0:20:13.57,0:20:17.03,Default,,0,0,0,,‫أحدنا سيهرب بال شك...\N‫لكن نأمل أن يهرب كلانا. Dialogue: 0,0:20:17.92,0:20:20.21,Default,,0,0,0,,‫أنا... لا أريد... Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:22.78,Default,,0,0,0,,‫أن أتركـ... ك. Dialogue: 0,0:20:23.60,0:20:26.59,Default,,0,0,0,,‫لن نترك بعضنا. ليس بعد الآن. Dialogue: 0,0:20:27.35,0:20:31.71,Default,,0,0,0,,‫بغض النظر عن أين ذهبنا،\N‫عن طول المسافة بيننا، Dialogue: 0,0:20:31.78,0:20:34.23,Default,,0,0,0,,‫دائمًا سأعود لك. Dialogue: 0,0:20:35.24,0:20:38.70,Default,,0,0,0,,‫تمام؟ ستكون الأمور بخير، أعدك. Dialogue: 0,0:20:39.21,0:20:40.56,Default,,0,0,0,,‫أنا أشعك. Dialogue: 0,0:20:43.18,0:20:44.76,Default,,0,0,0,,‫أنا أكتلك. Dialogue: 0,0:20:45.76,0:20:48.13,Default,,0,0,0,,‫أراك لاحقًا في النزل خلال ساعة. Dialogue: 0,0:20:55.24,0:20:58.14,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، بكل تأكيد\N‫أمك ستقود هذا الشيء. Dialogue: 0,0:20:58.21,0:21:00.20,Default,,0,0,0,,‫سأقودها بعيدًا. Dialogue: 0,0:21:03.47,0:21:04.65,Default,,0,0,0,,‫تمهلي! Dialogue: 0,0:21:07.10,0:21:08.59,Default,,0,0,0,,‫أحبك. Dialogue: 0,0:21:12.71,0:21:14.04,Default,,0,0,0,,‫يكفي. Dialogue: 0,0:21:14.74,0:21:16.15,Default,,0,0,0,,‫لقد أحكمت التصويب\N‫على "كارولينا". Dialogue: 0,0:21:16.24,0:21:17.53,Default,,0,0,0,,‫فقدت "نيكو". Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:20.90,Default,,0,0,0,,‫أسحب تغذية كاميرات\N‫المراقبة من المنتزه. Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:22.49,Default,,0,0,0,,‫لأرى إن كان بإمكاني إلتقاطها. Dialogue: 0,0:21:22.97,0:21:25.17,Default,,0,0,0,,‫"مولي" و "غيرت" يخرجون\N‫من المنتزه نحو "فرانكلن". Dialogue: 0,0:21:25.30,0:21:27.26,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، نحن... نحن في طريقنا. Dialogue: 0,0:21:27.43,0:21:30.87,Default,,0,0,0,,‫"مولي"، هذا الحذاء صُنع لدعم\N‫صورتي الشخصية، لا كاحلاي! Dialogue: 0,0:21:30.94,0:21:33.13,Default,,0,0,0,,‫- لكنهم سيمسكون بنا!\N‫- فقط إذهبي بدوني! Dialogue: 0,0:21:38.15,0:21:39.18,Default,,0,0,0,,‫تمهلي دقيقة. Dialogue: 0,0:21:39.28,0:21:41.69,Default,,0,0,0,,‫"مولي"! لا يمكننا سرقة سكوتر! Dialogue: 0,0:21:41.75,0:21:43.42,Default,,0,0,0,,‫ليست سرقة حين تكون إستعارة. Dialogue: 0,0:21:53.94,0:21:55.90,Default,,0,0,0,,‫حققت ضربة مثالية! Dialogue: 0,0:21:55.97,0:22:00.01,Default,,0,0,0,,‫أفهم أن تلك الحوامات مزعجة، لكن\N‫لم يكن هناك داعي لهذا بالكامل. Dialogue: 0,0:22:00.08,0:22:01.94,Default,,0,0,0,,‫نعم، آسف، يا صاح. هل\N‫لديك تأمين أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:22:02.00,0:22:05.40,Default,,0,0,0,,‫التأمين حيلة شركات إُبتعدت\N‫للإستفادة من مخاوفنا الداخلية. Dialogue: 0,0:22:05.47,0:22:09.16,Default,,0,0,0,,‫أنت تتحدث لغتي تمامًا.\N‫ماذا كان أسمك ثانية؟ Dialogue: 0,0:22:09.22,0:22:10.79,Default,,0,0,0,,‫نعم، هذا أنت! Dialogue: 0,0:22:10.85,0:22:13.12,Default,,0,0,0,,‫- "غيرت"!\N‫- من... إحتفال "ويزارد" الخيري. Dialogue: 0,0:22:13.19,0:22:14.29,Default,,0,0,0,,‫كنت أتمنى مقابلتك مجددًا. Dialogue: 0,0:22:14.36,0:22:17.97,Default,,0,0,0,,‫- "إيرل".\N‫- يا إلهي. رجل الـ"موثرا"؟\N‫{\c&H00ff00&}[0] Dialogue: 0,0:22:18.03,0:22:19.85,Default,,0,0,0,,‫"غيرت"! إنهم هنا! Dialogue: 0,0:22:19.91,0:22:22.07,Default,,0,0,0,,‫بسرعة، إجتماع خاطف!\N‫آسفة، علي الذهاب! Dialogue: 0,0:22:26.59,0:22:28.00,Default,,0,0,0,,‫"تينا". Dialogue: 0,0:22:28.34,0:22:30.71,Default,,0,0,0,,‫- لا زال معكِ "أليكس"؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:22:30.84,0:22:32.58,Default,,0,0,0,,‫إنه على بعد مربع\N‫من موقعك الحالي. Dialogue: 0,0:22:32.65,0:22:34.01,Default,,0,0,0,,‫نحن نتولى الأمر. Dialogue: 0,0:22:41.87,0:22:44.04,Default,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:22:44.16,0:22:46.42,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. الطقس حار اليوم، هاه؟ Dialogue: 0,0:22:59.41,0:23:00.55,Default,,0,0,0,,‫لنقود تلك اللعينة مثل "بيبي درايفر".\N‫{\c&H00ff00&}[1] Dialogue: 0,0:23:08.22,0:23:09.65,Default,,0,0,0,,‫لدينا رؤية على "أليكس". Dialogue: 0,0:23:10.89,0:23:12.70,Default,,0,0,0,,‫تبًا! Dialogue: 0,0:23:19.91,0:23:21.72,Default,,0,0,0,,‫- "جيفري"!\N‫- تمكنت منه. Dialogue: 0,0:23:21.78,0:23:23.78,Default,,0,0,0,,‫فقط جهزوا بنادق التخدير. Dialogue: 0,0:23:26.46,0:23:28.04,Default,,0,0,0,,‫علي تضليل ذلك الشيء. Dialogue: 0,0:23:30.26,0:23:32.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل؟ سيقتل نفسه! Dialogue: 0,0:23:32.60,0:23:34.72,Default,,0,0,0,,‫وجب ألا أتركه يلعب "غراند ثيفت أوتو" أبدًا.\N‫{\c&H00ff00&}[2] Dialogue: 0,0:23:35.72,0:23:39.07,Default,,0,0,0,,‫- الحوامة تزيد الأمر سوءً!\N‫- "تينا"، كفى بخصوص الحوامة! Dialogue: 0,0:23:39.20,0:23:40.97,Default,,0,0,0,,‫أنتِ بالفعل أهدرتي كامل الذخيرة! Dialogue: 0,0:23:41.04,0:23:42.69,Default,,0,0,0,,‫يمكننا رؤيته جيدًا كفاية! Dialogue: 0,0:23:42.76,0:23:45.07,Default,,0,0,0,,‫- ماذا لو فقدتموه؟\N‫- لن نفقده! Dialogue: 0,0:23:45.17,0:23:47.35,Default,,0,0,0,,‫إنه إبننا، يا "تينا".\N‫هذا قرارنا. Dialogue: 0,0:23:47.42,0:23:50.19,Default,,0,0,0,,‫إن أصررتما. Dialogue: 0,0:24:09.76,0:24:12.57,Default,,0,0,0,,‫"كارولينا"، لقد نجحتي بالعودة. Dialogue: 0,0:24:14.93,0:24:16.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟ ماذا كان\N‫لدى "تشايس" لقوله؟ Dialogue: 0,0:24:16.80,0:24:19.67,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أعرف "تشايس"\N‫هذا الذي تتحدثين عنه. Dialogue: 0,0:24:20.82,0:24:25.85,Default,,0,0,0,,‫لا... لا يمكنك فعل ذلك.\N‫ذلك... ذلك إنتهاك. Dialogue: 0,0:24:25.91,0:24:28.36,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. أنت تحبين "كارولينا". Dialogue: 0,0:24:28.43,0:24:31.32,Default,,0,0,0,,‫أنا أحاول أن أجعلك\N‫مرتاحة أكثر بأخذ شكلها. Dialogue: 0,0:24:31.38,0:24:34.28,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، تلك ليس الطريقة.\N‫- حسنًا، أي طريقة هي؟ Dialogue: 0,0:24:34.35,0:24:36.45,Default,,0,0,0,,‫كنت أتمنى أن تجيب "كارولينا" Dialogue: 0,0:24:36.52,0:24:39.50,Default,,0,0,0,,‫عن مغازلتي بحلول الآن،\N‫لكن لا يبدو أن شيئًا يعمل. Dialogue: 0,0:24:39.57,0:24:43.43,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنتٍ تتحركين بسرعة كبيرة هنا،\N‫يا "زافين". و هي بالكاد تعرفك. Dialogue: 0,0:24:43.49,0:24:46.97,Default,,0,0,0,,‫و الإعجاب البشري\N‫معقد تحت أي ظروف. Dialogue: 0,0:24:47.04,0:24:49.44,Default,,0,0,0,,‫- ماذا كنتِ لتفعلي؟\N‫- لأكون صريحة تمامًا، Dialogue: 0,0:24:49.50,0:24:51.69,Default,,0,0,0,,‫نحن لم يوفقنا الحظ\N‫الطيب مع الفضائيين هنا. Dialogue: 0,0:24:51.76,0:24:54.20,Default,,0,0,0,,‫أنا في الواقع أظن أن\N‫عليك أن تدعينا و شأننا. Dialogue: 0,0:24:54.26,0:24:56.49,Default,,0,0,0,,‫- لا أستطيع.\N‫- أمكنك! Dialogue: 0,0:24:56.56,0:24:59.46,Default,,0,0,0,,‫"كارولينا" صغيرة جدًا، و\N‫في عدة سبل أنت أصغر حتى. Dialogue: 0,0:24:59.52,0:25:01.84,Default,,0,0,0,,‫أظن عليك الخروج و صنع حياة لك، Dialogue: 0,0:25:01.90,0:25:04.01,Default,,0,0,0,,‫و عد و راقب ماذا يحدث. Dialogue: 0,0:25:04.07,0:25:06.52,Default,,0,0,0,,‫ستحتاجين مساعدتي حين\N‫يأتون خلف الرضيع. Dialogue: 0,0:25:10.38,0:25:13.36,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أنا قرأت مؤشراتك الحيوية فورًا. Dialogue: 0,0:25:14.18,0:25:17.20,Default,,0,0,0,,‫الطفل الذي تحملينه من نسل ملكي. Dialogue: 0,0:25:17.85,0:25:21.71,Default,,0,0,0,,‫الحاكم و عائلته لن\N‫يسمحوا لكِ بالبقاء Dialogue: 0,0:25:21.77,0:25:23.93,Default,,0,0,0,,‫الحائزة المنفردة لواحد منهم. Dialogue: 0,0:25:25.03,0:25:26.52,Default,,0,0,0,,‫لم ينتهي الأمر. Dialogue: 0,0:25:28.41,0:25:29.62,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنتظري. Dialogue: 0,0:25:30.59,0:25:32.58,Default,,0,0,0,,‫إنتظر، إنتظر. Dialogue: 0,0:25:32.80,0:25:34.83,Default,,0,0,0,,‫الحاكم. Dialogue: 0,0:25:35.76,0:25:39.55,Default,,0,0,0,,‫- هل تقصد "جوناه"؟\N‫- هذا ما دعته "كارولينا" به، نعم. Dialogue: 0,0:25:39.64,0:25:43.46,Default,,0,0,0,,‫و عائلته... أي عائلة؟ لقد\N‫رأينا تلك السفينة تنفجر. Dialogue: 0,0:25:43.55,0:25:47.12,Default,,0,0,0,,‫الآخرين هربوا حين هربت.\N‫إنهم "غيبوريام". Dialogue: 0,0:25:47.22,0:25:49.68,Default,,0,0,0,,‫بخلافي. "زارتان". Dialogue: 0,0:25:49.75,0:25:54.48,Default,,0,0,0,,‫لكن في شكلهم الضوئي، أظنهم\N‫ببساطة إستولوا على مضيفين جدد. Dialogue: 0,0:25:54.55,0:25:56.32,Default,,0,0,0,,‫وعاء كان بالقرب. Dialogue: 0,0:25:56.38,0:25:59.87,Default,,0,0,0,,‫- لذا هو لا يزال هناك.\N‫- يجمع عائلته، لا شك. Dialogue: 0,0:25:59.93,0:26:02.96,Default,,0,0,0,,‫و هم... Dialogue: 0,0:26:03.02,0:26:06.74,Default,,0,0,0,,‫أقل ما يُقال، معضلين. Dialogue: 0,0:26:08.79,0:26:09.87,Default,,0,0,0,,‫تمهلي. Dialogue: 0,0:26:11.67,0:26:14.74,Default,,0,0,0,,‫تمهل، هل تظن هذا الإجتماع\N‫مع "تشايس"، هذا... Dialogue: 0,0:26:16.05,0:26:19.19,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين هذا جزء من خطة "جوناه"\N‫لخداع "كارولينا بالعودة؟ Dialogue: 0,0:26:19.31,0:26:21.30,Default,,0,0,0,,‫ممكن للغاية. Dialogue: 0,0:26:28.49,0:26:32.10,Default,,0,0,0,,‫لقد عادت للعلن. "فروغتاون".\N‫مقاطعة المخزن. Dialogue: 0,0:26:32.16,0:26:33.52,Default,,0,0,0,,‫أين أنت، يا "فيكتور"؟ Dialogue: 0,0:26:33.59,0:26:36.73,Default,,0,0,0,,‫أخر شخص تحدث إلي بهذا الشكل\N‫يعمل في مصنع ألعاب ماليزي Dialogue: 0,0:26:36.80,0:26:39.74,Default,,0,0,0,,‫- مقابل ۱٥ سنت للساعة.\N‫- أخر شخص تحدث إلي هكذا Dialogue: 0,0:26:39.81,0:26:41.90,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يتحدث. Dialogue: 0,0:26:52.79,0:26:55.20,Default,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:26:57.97,0:26:59.62,Default,,0,0,0,,‫لقد فقدتها! Dialogue: 0,0:26:59.69,0:27:02.36,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. أنا هنا. Dialogue: 0,0:27:03.19,0:27:05.90,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك لقد حبست نفسها بالداخل. Dialogue: 0,0:27:25.77,0:27:26.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل بالخارج هنا؟ Dialogue: 0,0:27:26.94,0:27:28.98,Default,,0,0,0,,‫فقط أنتظر عودة أبي. Dialogue: 0,0:27:29.74,0:27:33.18,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت قلق؟\N‫- ألا يجب علي القلق؟ Dialogue: 0,0:27:33.25,0:27:35.40,Default,,0,0,0,,‫أنظر، أعرف أنك تحب اصدقائك. Dialogue: 0,0:27:37.92,0:27:41.18,Default,,0,0,0,,‫لقد حسموا قرارهم...\N‫و أنت حسمت قرارك. Dialogue: 0,0:27:41.89,0:27:43.32,Default,,0,0,0,,‫حان وقت المضي قدمًا. Dialogue: 0,0:27:44.14,0:27:45.71,Default,,0,0,0,,‫ألست مستعدًا لحياة جديدة؟ Dialogue: 0,0:27:45.77,0:27:49.23,Default,,0,0,0,,‫حياة حيث سأتذكر كل أصدقائي،\N‫لكنهم لن يتذكرونني؟ Dialogue: 0,0:27:50.03,0:27:51.76,Default,,0,0,0,,‫أي نوع من الحياة ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:51.82,0:27:54.03,Default,,0,0,0,,‫و لا تعرضي علي محو عقلي. Dialogue: 0,0:27:58.96,0:28:01.49,Default,,0,0,0,,‫إن كان عليك حفظ سر... Dialogue: 0,0:28:01.55,0:28:04.37,Default,,0,0,0,,‫حتى ينجو أصدقائك،\N‫ألا يستحق الأمر؟ Dialogue: 0,0:28:04.43,0:28:07.75,Default,,0,0,0,,‫هذا تمامًا نوع التفكير\N‫الذي أودى بك... Dialogue: 0,0:28:07.81,0:28:10.14,Default,,0,0,0,,‫أودى بنا في هذه الفوضى! Dialogue: 0,0:28:11.41,0:28:13.19,Default,,0,0,0,,‫لا مزيد من الأسرار. Dialogue: 0,0:28:15.91,0:28:19.57,Default,,0,0,0,,‫أبي مريض. أكثر علة عما كان قط. Dialogue: 0,0:28:19.63,0:28:22.70,Default,,0,0,0,,‫نعم، لقد لاحظت بعض الأمور.\N‫لكنه مر بالكثير. Dialogue: 0,0:28:22.76,0:28:25.37,Default,,0,0,0,,‫أظن الورم يعود. Dialogue: 0,0:28:25.43,0:28:27.82,Default,,0,0,0,,‫و الآن، بغرابة، جلده يتقشر. Dialogue: 0,0:28:29.44,0:28:31.17,Default,,0,0,0,,‫يتقشر كيف؟ Dialogue: 0,0:28:31.24,0:28:33.76,Default,,0,0,0,,‫أبيض. حرشفي. Dialogue: 0,0:28:36.58,0:28:39.02,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:39.09,0:28:40.98,Default,,0,0,0,,‫ليس كأن الجلد الجاف\N‫أسوأ من ورم بالمخ. Dialogue: 0,0:28:41.05,0:28:42.65,Default,,0,0,0,,‫أعني، ربما هو فقط\N‫يحتاج مرطب جيد. Dialogue: 0,0:28:42.72,0:28:44.13,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا... Dialogue: 0,0:28:45.74,0:28:48.57,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف كيف أشرحه، لكن... Dialogue: 0,0:28:48.81,0:28:51.46,Default,,0,0,0,,‫لقد كان في خوارزمية\N‫الشفاء لوقت طويل. Dialogue: 0,0:28:51.53,0:28:53.84,Default,,0,0,0,,‫و تم حقنه بحمض "جوناه" النووي. Dialogue: 0,0:28:53.91,0:28:57.81,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو أنه يحول أباك إلى... Dialogue: 0,0:28:57.87,0:29:00.19,Default,,0,0,0,,‫- إلى فضائي.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:29:00.43,0:29:04.00,Default,,0,0,0,,‫لا، لا، لا. لا يمكننا أن ندع ذلك يحدث.\N‫علينا إنقاذه. Dialogue: 0,0:29:04.21,0:29:06.65,Default,,0,0,0,,‫ربما أعطانا أبي\N‫بالفعل ما نحتاجه. Dialogue: 0,0:29:11.16,0:29:12.68,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:29:16.49,0:29:18.11,Default,,0,0,0,,‫"كارولينا". Dialogue: 0,0:29:20.04,0:29:21.62,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي. Dialogue: 0,0:29:23.67,0:29:25.71,Default,,0,0,0,,‫هيا أخرجي، الآن. Dialogue: 0,0:29:28.85,0:29:33.20,Default,,0,0,0,,‫هناك أكثر على المحك هنا من مجرد...\N‫آباء و أطفال. Dialogue: 0,0:29:34.95,0:29:37.51,Default,,0,0,0,,‫و أي شيء قد تشعرين به... Dialogue: 0,0:29:37.58,0:29:40.81,Default,,0,0,0,,‫إستياء، غضب... Dialogue: 0,0:29:40.88,0:29:43.48,Default,,0,0,0,,‫يمكن التغلب عليهم كلهم إن نحن Dialogue: 0,0:29:43.55,0:29:46.79,Default,,0,0,0,,‫فقط جلسنا سويًا... و تحدثنا. Dialogue: 0,0:29:47.93,0:29:50.17,Default,,0,0,0,,‫لا داعِ لجعل هذا صعبًا. Dialogue: 0,0:30:06.51,0:30:09.28,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:30:11.35,0:30:13.21,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك جيدة. Dialogue: 0,0:30:13.27,0:30:14.88,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت حتى في إثري؟ Dialogue: 0,0:30:14.94,0:30:16.97,Default,,0,0,0,,‫لديك "تشايس" بالفعل.\N‫لماذا أهمكم؟ Dialogue: 0,0:30:17.19,0:30:19.10,Default,,0,0,0,,‫لأنك أكثر أهمية. Dialogue: 0,0:30:19.16,0:30:22.23,Default,,0,0,0,,‫إبقي منخفضة. لا أريد\N‫الإضطرار لتكرير ذلك. Dialogue: 0,0:30:22.29,0:30:24.94,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أنهض. أنا أتخذ الوضعية. Dialogue: 0,0:30:25.01,0:30:26.96,Default,,0,0,0,,‫لهذا. Dialogue: 0,0:30:49.93,0:30:51.87,Default,,0,0,0,,‫قوية للغاية. Dialogue: 0,0:30:51.93,0:30:54.37,Default,,0,0,0,,‫أنت تجعليني فخور. Dialogue: 0,0:30:57.07,0:30:58.98,Default,,0,0,0,,‫لا تلمس ذلك! Dialogue: 0,0:31:03.25,0:31:07.38,Default,,0,0,0,,‫لا تخافي، خطيبتي. هذه لعب بسيطة. Dialogue: 0,0:31:07.76,0:31:11.66,Default,,0,0,0,,‫إعتذاراتي، يا "كارولينا". سأحاول\N‫بجهد أكثر عدم إستخدام تلك الكلمة. Dialogue: 0,0:31:11.72,0:31:13.35,Default,,0,0,0,,‫"زافين". Dialogue: 0,0:31:13.44,0:31:15.58,Default,,0,0,0,,‫ظننتك مت في الإنفجار. Dialogue: 0,0:31:15.65,0:31:17.17,Default,,0,0,0,,‫ظن تواق، كما أخمن. Dialogue: 0,0:31:17.23,0:31:20.30,Default,,0,0,0,,‫لا شيء سيمنعني عن\N‫قدري، أيها الحاكم. Dialogue: 0,0:31:20.37,0:31:22.43,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا الهراء مجددًا. Dialogue: 0,0:31:22.58,0:31:26.72,Default,,0,0,0,,‫- تمهلا. أنتما يا رفاق تعرفان بعضكما البعض؟\N‫- كنا نعرف. Dialogue: 0,0:31:27.46,0:31:31.99,Default,,0,0,0,,‫لكن حيث أننا لم نعد نملك\N‫سفينة، لم نعد بحاجة إليك. Dialogue: 0,0:31:32.43,0:31:36.04,Default,,0,0,0,,‫لديك عادة كريهة بإدخال\N‫نفسك حيث لا يكون مرحب بك. Dialogue: 0,0:31:36.11,0:31:37.71,Default,,0,0,0,,‫دعني أساعدك في ذلك. Dialogue: 0,0:31:42.49,0:31:45.56,Default,,0,0,0,,‫لا فكرة لديك عن كمية\N‫قدرة تلك على الكلام. Dialogue: 0,0:31:45.63,0:31:47.37,Default,,0,0,0,,‫خاصة في رحلة طويلة. Dialogue: 0,0:31:48.26,0:31:50.38,Default,,0,0,0,,‫تمهل. أبي؟ Dialogue: 0,0:31:50.59,0:31:53.70,Default,,0,0,0,,‫لماذا تفعل هذا؟ و كيف يمكن هذا؟ Dialogue: 0,0:31:53.77,0:31:57.11,Default,,0,0,0,,‫أنا... لا أفهم. أنا شاهدتك تموت. Dialogue: 0,0:31:57.97,0:32:00.59,Default,,0,0,0,,‫و أنا آسف بخصوص هذا. Dialogue: 0,0:32:04.45,0:32:06.82,Default,,0,0,0,,‫صدقيني، كان مؤلمًا لكلانا. Dialogue: 0,0:32:07.84,0:32:10.94,Default,,0,0,0,,‫لكن تذكر... Dialogue: 0,0:32:11.01,0:32:13.87,Default,,0,0,0,,‫أنا حذرتك أنني سآخذ كل شيء. Dialogue: 0,0:32:13.93,0:32:15.81,Default,,0,0,0,,‫هذا يشملك. Dialogue: 0,0:32:18.69,0:32:22.27,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لن يكون ذلك مشكلة. Dialogue: 0,0:32:25.64,0:32:28.05,Default,,0,0,0,,‫- علينا الخروج من هنا.\N‫- فعلًا؟ Dialogue: 0,0:32:28.29,0:32:30.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو كانوا لا يزالون بالخارج؟ Dialogue: 0,0:32:30.46,0:32:33.41,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا فحسب قضاء باقي\N‫حياتنا في كشك يبيع جوارب رجالي. Dialogue: 0,0:32:33.47,0:32:36.05,Default,,0,0,0,,‫- سأذهب أولًا.\N‫-لا... Dialogue: 0,0:32:36.57,0:32:41.11,Default,,0,0,0,,‫كيف صرت أنت القوية؟ من\N‫المفترض أنني الأخت الأكبر. Dialogue: 0,0:32:41.24,0:32:44.86,Default,,0,0,0,,‫من أين تظنيني تعلمت هذا؟ هيا. Dialogue: 0,0:32:50.67,0:32:52.71,Default,,0,0,0,,‫ها هم هناك. Dialogue: 0,0:32:53.72,0:32:55.12,Default,,0,0,0,,‫- تمهلي. ماذا؟\N‫- هيا. Dialogue: 0,0:32:55.18,0:32:57.51,Default,,0,0,0,,‫ثقي بي. أخوات للأبد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:32:59.52,0:33:00.89,Default,,0,0,0,,‫أنا سأتبع "مولي". Dialogue: 0,0:33:01.65,0:33:03.03,Default,,0,0,0,,‫يظن الجميع أنك أنت اللطيفة. Dialogue: 0,0:33:03.45,0:33:06.01,Default,,0,0,0,,‫الأم الرزينة، القلقة. كذبة أخرى. Dialogue: 0,0:33:06.08,0:33:07.81,Default,,0,0,0,,‫حبيبتي، أنا أفهم خيبة أملك. Dialogue: 0,0:33:07.87,0:33:10.15,Default,,0,0,0,,‫كل طفل يعلم حقيقة والداه Dialogue: 0,0:33:10.21,0:33:12.36,Default,,0,0,0,,‫يظن أنه إكتشف أمرًا جللًا، Dialogue: 0,0:33:12.42,0:33:14.45,Default,,0,0,0,,‫لكن بإمانة، إنه مثل\N‫إكتشاف أن الموقد ساخن. Dialogue: 0,0:33:14.51,0:33:17.30,Default,,0,0,0,,‫الأمر يؤلم لوهلة،\N‫ثم تصابين بندبة. Dialogue: 0,0:33:17.97,0:33:20.64,Default,,0,0,0,,‫- حبيبتي، إنظري! قبعاتنا المميزة!\N‫- ليس بعد الآن. Dialogue: 0,0:33:28.20,0:33:29.68,Default,,0,0,0,,‫بئس الأمر. Dialogue: 0,0:33:35.51,0:33:37.16,Default,,0,0,0,,‫- "ميخا"، تعال على الخط.\N‫- النجدة. Dialogue: 0,0:33:37.22,0:33:38.33,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل يطاردني. Dialogue: 0,0:33:38.39,0:33:39.45,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا. Dialogue: 0,0:33:39.52,0:33:43.67,Default,,0,0,0,,‫آسف. لديها مشاكل بالحدود.\N‫تعرفون الأولاد. Dialogue: 0,0:33:43.74,0:33:46.26,Default,,0,0,0,,‫لكن لدينا معالج نفسي عظيم\N‫نعمل معه في "باليساديس". Dialogue: 0,0:33:46.32,0:33:47.85,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك، عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:33:47.91,0:33:50.81,Default,,0,0,0,,‫هو ليس أبي. لا تدعوه يلمسني. Dialogue: 0,0:33:51.00,0:33:53.22,Default,,0,0,0,,‫- ماذا قلت للتو؟\N‫- ظننتك تتحدث الأسبانية، يا "دايل". Dialogue: 0,0:33:53.29,0:33:55.51,Default,,0,0,0,,‫أنا أتحدثها. في الطعام، غالبًا. Dialogue: 0,0:33:55.58,0:33:57.86,Default,,0,0,0,,‫و تعرف، بعض التحيات الودودة، Dialogue: 0,0:33:57.96,0:33:59.68,Default,,0,0,0,,‫التي، حكمًا بنظرات\N‫هاذان الإثنان، Dialogue: 0,0:33:59.75,0:34:03.35,Default,,0,0,0,,‫يمكنني غالبًا إستخدامها الآن. Dialogue: 0,0:34:03.42,0:34:05.14,Default,,0,0,0,,‫لم لا نعود للمنزل،\N‫يا عزيزتي، تمام؟ Dialogue: 0,0:34:05.20,0:34:07.57,Default,,0,0,0,,‫متحرش بالأطفال! متحرش بالأطفال! Dialogue: 0,0:34:07.63,0:34:09.23,Default,,0,0,0,,‫تلك فهمتها. Dialogue: 0,0:34:09.33,0:34:11.94,Default,,0,0,0,,‫متحرش بالأطفال؟ أنا والد قلق! Dialogue: 0,0:34:12.00,0:34:13.61,Default,,0,0,0,,‫أعرف، أصدقاء. Dialogue: 0,0:34:13.67,0:34:16.11,Default,,0,0,0,,‫هل تريدون بعض الطعام؟ معـ...\N‫معي مال. Dialogue: 0,0:34:26.79,0:34:28.92,Default,,0,0,0,,‫أهلًا. كم يكلف هذا؟ Dialogue: 0,0:34:29.04,0:34:30.72,Default,,0,0,0,,‫٢٠ دولار، ٢ مقابل ٣٥. Dialogue: 0,0:34:30.79,0:34:33.88,Default,,0,0,0,,‫عظيم. سآخذ كلاهما.\N‫هل يمكنك فك ١٠٠؟ Dialogue: 0,0:34:34.19,0:34:35.51,Default,,0,0,0,,‫أظن، ربما. Dialogue: 0,0:34:35.59,0:34:38.20,Default,,0,0,0,,‫تعرف، دعني أرى أن كان لدى\N‫"تشاك" في متجر البخور فكة. Dialogue: 0,0:34:38.26,0:34:40.57,Default,,0,0,0,,‫- عظيم.\N‫- "تشاك"؟ Dialogue: 0,0:34:43.86,0:34:46.42,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لك؟ هذه ليست\N‫"ستايسي" التي أعرفها. Dialogue: 0,0:34:46.49,0:34:49.80,Default,,0,0,0,,‫لا، ليست هي. إنها نسخة أفضل. Dialogue: 0,0:34:49.87,0:34:52.26,Default,,0,0,0,,‫التي لا تحتاج لنظارة؟ Dialogue: 0,0:34:52.33,0:34:54.69,Default,,0,0,0,,‫تعرف، بين التسميم و الخطف. Dialogue: 0,0:34:54.75,0:34:56.44,Default,,0,0,0,,‫متى كان لديك وقت لعمل ليزك؟ Dialogue: 0,0:34:56.51,0:34:58.71,Default,,0,0,0,,‫سنتحدث عن ذلك حين تفيقين. Dialogue: 0,0:35:00.16,0:35:01.41,Default,,0,0,0,,‫"ستايسي"! Dialogue: 0,0:35:07.03,0:35:08.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:35:08.51,0:35:11.27,Default,,0,0,0,,‫فعلت الضروري لتقييد الصغيرة. Dialogue: 0,0:35:11.41,0:35:13.81,Default,,0,0,0,,‫الآن ساعدني في إستخلاصها. Dialogue: 0,0:35:16.00,0:35:19.01,Default,,0,0,0,,‫هل تم فهم لغتي بشكل غير صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:57.12,0:35:59.07,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أراه. Dialogue: 0,0:35:59.70,0:36:02.20,Default,,0,0,0,,‫- تبًا، لقد فقدناه.\N‫- ذلك مستحيل. Dialogue: 0,0:36:02.30,0:36:04.12,Default,,0,0,0,,‫أنت رأيته يأتي هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:04.18,0:36:06.22,Default,,0,0,0,,‫نعم، رأيته. اللعنة. Dialogue: 0,0:36:07.06,0:36:09.42,Default,,0,0,0,,‫- هل هو مقفل؟\N‫- نعم، إنه مقفل. Dialogue: 0,0:36:09.49,0:36:11.83,Default,,0,0,0,,‫جربه ثانية! حسنًا،\N‫جرب الباب الأخر! Dialogue: 0,0:36:12.00,0:36:13.58,Default,,0,0,0,,‫هناك. Dialogue: 0,0:36:15.33,0:36:16.89,Default,,0,0,0,,‫أين يكون قد ذهب؟ Dialogue: 0,0:36:16.96,0:36:19.10,Default,,0,0,0,,‫قد يكون رحل. Dialogue: 0,0:36:30.94,0:36:32.45,Default,,0,0,0,,‫أمي؟ Dialogue: 0,0:36:34.08,0:36:35.58,Default,,0,0,0,,‫أخرجي! Dialogue: 0,0:36:36.00,0:36:38.07,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك خلف كل هذا! Dialogue: 0,0:36:46.97,0:36:48.54,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تظن أن الحوامات Dialogue: 0,0:36:48.61,0:36:51.39,Default,,0,0,0,,‫كانت الشيء الوحيد ذات مولد\N‫موجات دون سرعة الصوت... Dialogue: 0,0:36:52.86,0:36:54.62,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:54.70,0:36:57.12,Default,,0,0,0,,‫لدينا خطط بداخل الخطط. Dialogue: 0,0:36:58.00,0:36:59.77,Default,,0,0,0,,‫- مقلوب لك.\N‫- أحب ما يفعله Dialogue: 0,0:36:59.84,0:37:00.90,Default,,0,0,0,,‫بمركز لغتك. Dialogue: 0,0:37:00.96,0:37:02.37,Default,,0,0,0,,‫إنه نوعًا ما طريف. Dialogue: 0,0:37:02.51,0:37:05.46,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أشوه التجول لأجل...\N‫لصق هذا! Dialogue: 0,0:37:05.84,0:37:08.34,Default,,0,0,0,,‫من الجيد أننا أرسلنا\N‫الموظفين لمنازلهم مبكرًا. Dialogue: 0,0:37:10.61,0:37:14.48,Default,,0,0,0,,‫جديًا، يا "نيكو"،\N‫ماذا تظنين هذا سيحقق؟ Dialogue: 0,0:37:15.16,0:37:16.79,Default,,0,0,0,,‫لا تجبريني على قتالك. Dialogue: 0,0:37:16.86,0:37:18.11,Default,,0,0,0,,‫طر لي. Dialogue: 0,0:37:19.54,0:37:21.21,Default,,0,0,0,,‫صراخ سماء... Dialogue: 0,0:37:37.81,0:37:41.06,Default,,0,0,0,,‫المرة الأخيرة أضطررت فقط للوقوف و المشاهدة.\N‫هذه المرة لا أستطيع. Dialogue: 0,0:37:41.20,0:37:44.96,Default,,0,0,0,,‫"نيكو"، هذه فرصتك الأخيرة.\N‫رجاءً عودي للمنزل. Dialogue: 0,0:38:25.88,0:38:27.74,Default,,0,0,0,,‫الآن يمكنني إخبارك\N‫رأيي بك فعلًا. Dialogue: 0,0:38:27.80,0:38:29.62,Default,,0,0,0,,‫لا تهدري أنفاسك. Dialogue: 0,0:38:29.68,0:38:31.37,Default,,0,0,0,,‫أنا في شدة الأسف، يا حبيبتي. Dialogue: 0,0:39:32.18,0:39:33.79,Default,,0,0,0,,‫"تينا"، ماذا فعلتِ؟ Dialogue: 0,0:39:33.85,0:39:36.89,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست أنا. لكنني\N‫رأيت هذا قبلًا. Dialogue: 0,0:39:43.54,0:39:47.74,Default,,0,0,0,,‫تحطيم! Dialogue: 0,0:40:18.86,0:40:20.49,Default,,0,0,0,,‫"روبرت"؟ Dialogue: 0,0:40:20.57,0:40:22.31,Default,,0,0,0,,‫هل أنت... بخير؟ Dialogue: 0,0:40:24.66,0:40:26.51,Default,,0,0,0,,‫هل رأيتيها، يا "تينا"؟ Dialogue: 0,0:40:27.38,0:40:29.26,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لـ"نيكو"؟ Dialogue: 0,0:40:30.42,0:40:34.32,Default,,0,0,0,,‫ربما كان هناك عدة أمور عن\N‫الصولجان التي لم أخبرك بها. Dialogue: 0,0:40:35.98,0:40:38.08,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. يا إلهي. Dialogue: 0,0:40:38.15,0:40:41.35,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. لا تقلق. لا تقلق. Dialogue: 0,0:40:44.08,0:40:45.85,Default,,0,0,0,,‫أكان ذلك عيار ناري؟ Dialogue: 0,0:40:45.91,0:40:47.88,Default,,0,0,0,,‫نعم. هيا. Dialogue: 0,0:40:51.63,0:40:53.29,Default,,0,0,0,,‫هل هو على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:40:54.89,0:40:58.34,Default,,0,0,0,,‫عجبًا. أنتم يا رفاق تصدقون\N‫فعلًا أنكم لا يمكن لمسكم، هاه؟ Dialogue: 0,0:40:58.52,0:41:00.29,Default,,0,0,0,,‫سيكون أسهل فقط إن ركبت السيارة. Dialogue: 0,0:41:00.36,0:41:02.13,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أدخل تلك السيارة. Dialogue: 0,0:41:02.19,0:41:04.74,Default,,0,0,0,,‫و إن كنت مكانكم يا رفاق،\N‫كنت لأضع تلك الأسلحة أرضًا. Dialogue: 0,0:41:04.87,0:41:08.50,Default,,0,0,0,,‫شرطة "إل أيه" لديهام مشكلة صغيرة مع القوم\N‫الزنوج الذين يلوحون بالأسلحة بالجوار. Dialogue: 0,0:41:10.00,0:41:12.57,Default,,0,0,0,,‫لا نريد فعل هذا، يا "أليكس".\N‫لا تجبرنا. Dialogue: 0,0:41:12.63,0:41:14.99,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أجبركما قط\N‫على فعل أي شيء. Dialogue: 0,0:41:15.05,0:41:18.20,Default,,0,0,0,,‫و لنكن واضحين. كل\N‫شيء فعلتموه يا رفاق Dialogue: 0,0:41:18.27,0:41:20.22,Default,,0,0,0,,‫كان بخياركم. Dialogue: 0,0:41:20.37,0:41:22.47,Default,,0,0,0,,‫لم يجبركم أحد على\N‫قتل أولئك الفتية. Dialogue: 0,0:41:23.83,0:41:26.26,Default,,0,0,0,,‫أو سحب ذلك الزناد على "داريوس". Dialogue: 0,0:41:27.84,0:41:29.99,Default,,0,0,0,,‫أنت فعلت ذلك لآنك أردته. Dialogue: 0,0:41:32.28,0:41:34.19,Default,,0,0,0,,‫و الآن أنا أفهم. Dialogue: 0,0:41:35.01,0:41:37.64,Default,,0,0,0,,‫إنه نوعًا ما شعور\N‫طيب إزهاق روح شخص ما. Dialogue: 0,0:41:38.48,0:41:40.71,Default,,0,0,0,,‫لأنه بمساعدة قليلة من "تامار" Dialogue: 0,0:41:40.77,0:41:43.71,Default,,0,0,0,,‫و مذكرة مجهول لمحقق\N‫بقضية باردة... Dialogue: 0,0:41:45.70,0:41:47.97,Default,,0,0,0,,‫إنها دومينو، أيها الأحمق. Dialogue: 0,0:41:48.04,0:41:49.46,Default,,0,0,0,,‫"أليكس"! Dialogue: 0,0:41:49.54,0:41:50.94,Default,,0,0,0,,‫توقفا عندكما! Dialogue: 0,0:41:51.00,0:41:53.69,Default,,0,0,0,,‫لا تتحركا. أياديكما فوق رؤوسكما. Dialogue: 0,0:41:53.76,0:41:56.41,Default,,0,0,0,,‫- فقط تمهلوا دقيقة، تمام؟ فقط تمهلوا.\N‫- عم يدور كل هذا؟ Dialogue: 0,0:41:56.47,0:41:58.45,Default,,0,0,0,,‫تلقينا مكالمة عن إطلاق نار. Dialogue: 0,0:41:58.52,0:42:02.08,Default,,0,0,0,,‫- و أنت فقط إفترضت أنه كان نحن؟\N‫- هناك قضية تنتظر أن تحدث. Dialogue: 0,0:42:03.90,0:42:05.97,Default,,0,0,0,,‫كان على المقعد. لا يزال\N‫دافئًا من أثر إطلاق النار. Dialogue: 0,0:42:06.03,0:42:08.26,Default,,0,0,0,,‫تلقيت معلومة عن واحد من هذه.\N‫إن تطابقت الرصاصات، Dialogue: 0,0:42:08.33,0:42:10.18,Default,,0,0,0,,‫أحدهم سيلقى ترقية. Dialogue: 0,0:42:10.25,0:42:11.48,Default,,0,0,0,,‫هذه مركبتك؟ Dialogue: 0,0:42:11.54,0:42:14.83,Default,,0,0,0,,‫بصفتي محاميته،\N‫أنصحه بعدم الإجابة. Dialogue: 0,0:42:15.05,0:42:17.12,Default,,0,0,0,,‫إنهم سيفحصون اللوحة\N‫فحسب، يا "كات". Dialogue: 0,0:42:18.35,0:42:20.33,Default,,0,0,0,,‫نعم. إنها ملكي. Dialogue: 0,0:42:20.39,0:42:23.15,Default,,0,0,0,,‫- كلاكما إلتفا.\N‫- ببطء. Dialogue: 0,0:42:31.25,0:42:34.06,Default,,0,0,0,,‫تمهل. هل قتلتها؟ Dialogue: 0,0:42:34.46,0:42:36.12,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:37.51,0:42:39.03,Default,,0,0,0,,‫إنها إبنتي. Dialogue: 0,0:42:39.89,0:42:40.98,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:41.06,0:42:43.57,Default,,0,0,0,,‫ذلك النموذج الأولي لا طائل منه. Dialogue: 0,0:42:44.37,0:42:46.41,Default,,0,0,0,,‫"تشايس"، فقط ألقه. Dialogue: 0,0:42:52.08,0:42:54.52,Default,,0,0,0,,‫أنا حقًا خائب الأمل. Dialogue: 0,0:42:54.59,0:42:57.50,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون كلاكما\N‫أسرع في الفهم. Dialogue: 0,0:42:58.39,0:43:00.78,Default,,0,0,0,,‫إن أردت إستخدام\N‫هذه على "كارولينا"، Dialogue: 0,0:43:00.85,0:43:01.91,Default,,0,0,0,,‫سأحتاج لحماية نفسي. Dialogue: 0,0:43:01.98,0:43:04.50,Default,,0,0,0,,‫البزة مبطنة لهذا السبب المعين. Dialogue: 0,0:43:04.57,0:43:08.07,Default,,0,0,0,,‫لكن المثبطات من أجل... الفضائيين.\N‫وجب أن يعمل ذلك. Dialogue: 0,0:43:08.13,0:43:10.71,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس هناك أي فضائي. Dialogue: 0,0:43:13.17,0:43:14.78,Default,,0,0,0,,‫ذلك هو "جوناه". Dialogue: 0,0:43:16.38,0:43:18.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت بأبي؟ Dialogue: 0,0:43:28.27,0:43:32.30,Default,,0,0,0,,‫"أولد لايس"! Dialogue: 0,0:43:33.00,0:43:35.81,Default,,0,0,0,,‫سأخرجنا من هنا، لا تقلقي. Dialogue: 0,0:43:35.87,0:43:38.92,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:43:39.05,0:43:40.88,Default,,0,0,0,,‫كل شيء خالِ. كل شيء بخير! Dialogue: 0,0:43:42.33,0:43:44.53,Default,,0,0,0,,‫حين نخرج من هنا، سأجعلك تأكليه. Dialogue: 0,0:43:46.86,0:43:50.47,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي. أعتذر حقًا\N‫عن التوقف السريع. Dialogue: 0,0:43:50.53,0:43:52.64,Default,,0,0,0,,‫ذلك المكان لم يكن نظيفًا. Dialogue: 0,0:43:52.70,0:43:54.56,Default,,0,0,0,,‫تعرفين أباكِ... مثانته ضئيلة. Dialogue: 0,0:43:54.62,0:43:56.09,Default,,0,0,0,,‫أين نحن؟ Dialogue: 0,0:43:56.16,0:43:58.86,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنني لم أكن بالضبط\N‫الأب المثالي مؤخرًا، Dialogue: 0,0:43:58.92,0:44:01.36,Default,,0,0,0,,‫لكنني أظن مع الوقت ستدركين Dialogue: 0,0:44:01.43,0:44:02.49,Default,,0,0,0,,‫أن ما أفعله في الواقع Dialogue: 0,0:44:02.56,0:44:04.41,Default,,0,0,0,,‫- لمصلـ...\N‫- لمصلحتي. Dialogue: 0,0:44:04.48,0:44:05.69,Default,,0,0,0,,‫لمنفعتك. Dialogue: 0,0:44:05.77,0:44:08.25,Default,,0,0,0,,‫رجاءً، هذا ليس ممكنًا\N‫إن كان يتضمن الخطف Dialogue: 0,0:44:08.32,0:44:10.26,Default,,0,0,0,,‫و الإكراه على الهرب معك و أمي. Dialogue: 0,0:44:10.32,0:44:13.55,Default,,0,0,0,,‫- أتفق معك في ذلك.\N‫- أين أمي؟ Dialogue: 0,0:44:13.62,0:44:16.18,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، يا حبيبتي، هذه\N‫نوعًا من نهرب منه. Dialogue: 0,0:44:16.25,0:44:17.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:44:17.42,0:44:20.36,Default,,0,0,0,,‫كانت أمك تتصرف\N‫بغرابة قليلًا مؤخرًا. Dialogue: 0,0:44:20.43,0:44:22.49,Default,,0,0,0,,‫شاردة. عنيفة. Dialogue: 0,0:44:22.55,0:44:24.62,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، البعض قد\N‫يقول متعطشة للدم. Dialogue: 0,0:44:24.68,0:44:26.00,Default,,0,0,0,,‫- بدون مزاح.\N‫- و أختك، Dialogue: 0,0:44:26.06,0:44:28.88,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ، لقد هربت بأمان،\N‫لذا فكرت أن أفضل أمر لنفعله Dialogue: 0,0:44:28.94,0:44:30.30,Default,,0,0,0,,‫سيكون أن نمضي على الطريق. Dialogue: 0,0:44:30.36,0:44:33.43,Default,,0,0,0,,‫خارج الشبكة. فقط\N‫حتى تحل أمك مشاكلها. Dialogue: 0,0:44:33.49,0:44:36.09,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا، دعني أفهم هذا.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:44:37.04,0:44:40.32,Default,,0,0,0,,‫أبي السفاح يأخذني هربًا Dialogue: 0,0:44:40.38,0:44:44.41,Default,,0,0,0,,‫لأنه يخشى أمي الأكثر سفحًا. Dialogue: 0,0:44:44.47,0:44:46.13,Default,,0,0,0,,‫ألى حد كبير أجدتِ الأمر. Dialogue: 0,0:44:47.35,0:44:49.07,Default,,0,0,0,,‫ماذ... "دايل"! Dialogue: 0,0:44:51.78,0:44:54.26,Default,,0,0,0,,‫أنت تعرفينني... يدعونني\N‫السيد الجانب المشرق. Dialogue: 0,0:44:54.33,0:44:58.18,Default,,0,0,0,,‫أنت و أنا، لم نذهب في نزهة\N‫على الطريق منذ ردح طويل. Dialogue: 0,0:44:58.25,0:45:00.23,Default,,0,0,0,,‫سنحظى بالمرح، و\N‫سنستمع لبعض الألحان، Dialogue: 0,0:45:00.30,0:45:02.11,Default,,0,0,0,,‫نلعب لعبة لوحات السيارات. Dialogue: 0,0:45:02.17,0:45:03.90,Default,,0,0,0,,‫و قبل أن تقولي أي شيء، Dialogue: 0,0:45:03.97,0:45:06.33,Default,,0,0,0,,‫فرقة "فيش" مباشرة\N‫في "غورج"، عام ٩٩. Dialogue: 0,0:45:06.39,0:45:07.54,Default,,0,0,0,,‫هل أنت شقيق الرجل الذئب؟ Dialogue: 0,0:45:07.60,0:45:09.37,Default,,0,0,0,,‫صوت جميل، من لوح الصدى، Dialogue: 0,0:45:09.44,0:45:12.71,Default,,0,0,0,,‫معزوفات "تراي" المنفردة طيبة بلذة.\N‫جيدة جدًا. Dialogue: 0,0:45:12.78,0:45:16.51,Default,,0,0,0,,‫مستعدة للطفو عبر البحر\N‫مثل الأمير "كاسبيان"؟\N‫{\c&H00ff00&}[3] Dialogue: 0,0:45:16.58,0:45:18.02,Default,,0,0,0,,‫لنقم بهذا. Dialogue: 0,0:45:28.47,0:45:30.92,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لماذا تكلفت كل\N‫هذا الوقت للمجيء هنا. Dialogue: 0,0:45:32.10,0:45:34.11,Default,,0,0,0,,‫لقد خلفت رسائل بكل مكان. Dialogue: 0,0:45:35.41,0:45:38.01,Default,,0,0,0,,‫كان علي نقل "غيرت" إلى أبيها. Dialogue: 0,0:45:38.08,0:45:41.06,Default,,0,0,0,,‫كان لدي طوارئ طبية مع "روبرت" Dialogue: 0,0:45:41.13,0:45:44.36,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة من الصعب إبقاء تلك\N‫الشخصيات المضيفة تحت السيطرة. Dialogue: 0,0:45:44.43,0:45:47.20,Default,,0,0,0,,‫هذا الوعاء بالذات مهووس بالسلطة. Dialogue: 0,0:45:47.26,0:45:49.04,Default,,0,0,0,,‫لا زلنا نفقد واحدًا. Dialogue: 0,0:45:49.10,0:45:51.38,Default,,0,0,0,,‫- هل سمع أحدكم شيئًا؟\N‫- لسوء الحظ، لا. Dialogue: 0,0:45:51.44,0:45:56.18,Default,,0,0,0,,‫إنه إبننا. و تعرف كم هو غير متوقع.\N‫جامح. Dialogue: 0,0:45:56.24,0:45:58.85,Default,,0,0,0,,‫ربما يعاني مع مضيفه أيضًا. Dialogue: 0,0:45:58.91,0:46:02.00,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يزال لا\N‫يجيب عن موقع الأخ. Dialogue: 0,0:46:02.51,0:46:03.99,Default,,0,0,0,,‫من هو المضيف؟ Dialogue: 0,0:46:04.05,0:46:06.32,Default,,0,0,0,,‫إن كان أحد الآباء\N‫كنا سنعرف بحلول الآن. Dialogue: 0,0:46:06.39,0:46:08.81,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء وحيد لم نعتبره. Dialogue: 0,0:46:09.00,0:46:10.25,Default,,0,0,0,,‫قد يكون... Dialogue: 0,0:46:10.31,0:46:11.68,Default,,0,0,0,,‫أحد الأولاد. Dialogue: 0,0:46:21.51,0:46:25.40,Default,,0,0,0,,‫- "نيكو"، لقد نجوتي!\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:46:25.78,0:46:29.07,Default,,0,0,0,,‫لست واثقة كيف، مع ذلك. الأمر...\N‫غائم قليلًا. Dialogue: 0,0:46:29.16,0:46:31.01,Default,,0,0,0,,‫الجميع بخير؟ Dialogue: 0,0:46:31.08,0:46:32.61,Default,,0,0,0,,‫نعم، لكن أين "غيرت"؟ Dialogue: 0,0:46:32.77,0:46:34.85,Default,,0,0,0,,‫- ظننتها معك.\N‫- لقد إنفصلنا. Dialogue: 0,0:46:34.92,0:46:36.01,Default,,0,0,0,,‫أنا... كنت واثقة أنها ستصل. Dialogue: 0,0:46:36.07,0:46:39.04,Default,,0,0,0,,‫نعم، نفس الأمر معي\N‫أنا و "كارولينا". Dialogue: 0,0:46:40.83,0:46:42.09,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:46:43.33,0:46:47.07,Default,,0,0,0,,‫لا، لا، أنا... يا إلهي،\N‫علمت أنه وجب أن نبقى معًا. Dialogue: 0,0:46:47.13,0:46:48.91,Default,,0,0,0,,‫- ستعود. كلاهما سيعودان.\N‫- لا، يا "مولي". Dialogue: 0,0:46:48.97,0:46:50.41,Default,,0,0,0,,‫كان "تشايس" محقًا في هذا! Dialogue: 0,0:46:50.47,0:46:53.29,Default,,0,0,0,,‫تمام؟ آباءنا، لقد\N‫ربحوا، و لن يتوقفوا! Dialogue: 0,0:46:53.35,0:46:54.72,Default,,0,0,0,,‫دعونا لا نتعجل الإستنتاجات. Dialogue: 0,0:46:54.78,0:46:57.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو محوا عقل "غيرت" بالفعل؟ ماذا\N‫لو لم أتمكن من رؤيتها مجددًا أبدًا؟ Dialogue: 0,0:46:57.79,0:47:00.46,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني خسارة "كارولينا"\N‫مثلما خسرت "آمي". أنا فقط... Dialogue: 0,0:47:00.62,0:47:02.68,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أستطيع! لا أستـ... Dialogue: 0,0:47:02.75,0:47:04.85,Default,,0,0,0,,‫تمهلي. ها هي... هي ليست. Dialogue: 0,0:47:04.92,0:47:07.08,Default,,0,0,0,,‫- "زافين".\N‫- تمهلي، ماذا جرى؟ Dialogue: 0,0:47:08.54,0:47:10.28,Default,,0,0,0,,‫أين "كارولينا"؟ Dialogue: 0,0:47:10.89,0:47:14.22,Default,,0,0,0,,‫لقد فشلت. الحاكم أخذها. Dialogue: 0,0:47:14.56,0:47:16.44,Default,,0,0,0,,‫الذي تسمونه "جوناه". Dialogue: 0,0:47:16.65,0:47:19.01,Default,,0,0,0,,‫تمهل. لا. "جوناه" ميت.\N‫أنا... أنا قتلته. Dialogue: 0,0:47:19.08,0:47:22.88,Default,,0,0,0,,‫أنت قتلت مضيفه. الجسد\N‫الذي سكنته طاقته. Dialogue: 0,0:47:22.94,0:47:24.39,Default,,0,0,0,,‫لذا لا يمكن قتله؟ Dialogue: 0,0:47:24.46,0:47:28.96,Default,,0,0,0,,‫الحاكم سيكون صعب\N‫التدمير، لكن ليس مستحيل. Dialogue: 0,0:47:29.02,0:47:32.45,Default,,0,0,0,,‫لسوء الحظ، هو ليس\N‫الوحيد الذي سنحتاج لقتله Dialogue: 0,0:47:32.53,0:47:34.21,Default,,0,0,0,,‫لإستعادة "كارولينا". Dialogue: 0,0:47:34.43,0:47:36.43,Default,,0,0,0,,‫و عائلته كذلك. Dialogue: 0,0:47:38.32,0:47:41.70,Default,,0,0,0,,‫لذا ليس فقط آباءنا من نواجه. Dialogue: 0,0:47:41.80,0:47:43.31,Default,,0,0,0,,‫بل عائلة من الفضائيين كذلك. Dialogue: 0,0:47:43.37,0:47:44.98,Default,,0,0,0,,‫و نحن كل من تبقى؟! Dialogue: 0,0:47:45.11,0:47:48.64,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، حسنًا؟ سنحل الأمر. Dialogue: 0,0:47:50.09,0:47:51.29,Default,,0,0,0,,‫نحن لدينا بعضنا البعض. Dialogue: 0,0:47:55.31,0:47:58.34,Default,,0,0,0,,‫آسف، عزيزي، لست واثقة\N‫عما ننظر إليه هنا. Dialogue: 0,0:47:58.40,0:48:01.38,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، بناء سفينة\N‫جديدة سيكون معقدًا. Dialogue: 0,0:48:01.45,0:48:04.01,Default,,0,0,0,,‫قد يتكلف جيلًا. ربما ٢. Dialogue: 0,0:48:04.08,0:48:06.55,Default,,0,0,0,,‫مما يجعل النجاة تحديًا. Dialogue: 0,0:48:07.63,0:48:10.57,Default,,0,0,0,,‫من الجلي أن هؤلاء\N‫المضيفين ضعيفين. Dialogue: 0,0:48:10.63,0:48:14.16,Default,,0,0,0,,‫غير قادرين على إحتوائنا دون...\N‫مضاعفات. Dialogue: 0,0:48:14.22,0:48:15.83,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:48:15.95,0:48:20.92,Default,,0,0,0,,‫البشر يستخدمون التبريد لإبقاء\N‫طعامهم نضر قبل أن يأكلوا. Dialogue: 0,0:48:21.20,0:48:23.95,Default,,0,0,0,,‫أنابيب الشفاء هذه\N‫تقدم تلك الخدمة. Dialogue: 0,0:48:24.09,0:48:26.52,Default,,0,0,0,,‫نحن سوف... نأكلهم؟ Dialogue: 0,0:48:26.58,0:48:28.07,Default,,0,0,0,,‫إذا جاز التعبير. Dialogue: 0,0:48:28.28,0:48:31.10,Default,,0,0,0,,‫نختار بشري للتضحية Dialogue: 0,0:48:31.16,0:48:34.20,Default,,0,0,0,,‫في حجيرة تحويل طاقة من تصميمي. Dialogue: 0,0:48:34.26,0:48:37.30,Default,,0,0,0,,‫بهذا نأخذ قوى حياته\N‫لدعم قوى حياتنا. Dialogue: 0,0:48:37.98,0:48:39.95,Default,,0,0,0,,‫لذا... Dialogue: 0,0:48:40.31,0:48:44.64,Default,,0,0,0,,‫أي واحد... يبدو الألذ؟ Dialogue: 0,0:48:52.74,0:49:52.74,MersalLeft,,0,0,0,,‫MERSAL Dialogue: 0,0:48:52.74,0:49:52.74,MersalRight,,0,0,0,,‫تـــرجــــمـــة