[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 44444444444444444444بيبيب ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.55,0:00:00.55,Default,,0,0,0,,"مسلسلات xilften الأصلية " Dialogue: 0,0:00:11.30,0:00:13.13,Default,,0,0,0,,"الحلقة 4" Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:03.07,Default,,0,0,0,,لم يتصل . Dialogue: 0,0:02:03.41,0:02:04.91,Default,,0,0,0,,ألا يجيب على اتصالاتك أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:02:04.99,0:02:08.20,Default,,0,0,0,,لا, ربما لا يسمع ها تفه يرن\Nبسبب الصوضاء في الحانة . Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:10.87,Default,,0,0,0,,لكن ألا يجب أن تغلق الحانات في هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:02:12.21,0:02:14.20,Default,,0,0,0,,لم يقرأ رسائله , لدي شعور سيىْ . Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:16.91,Default,,0,0,0,,هل حقاً لا تعرف من سيقابل ؟ Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.12,Default,,0,0,0,,أنا آسف , كان يجب أن أتفقد ذلك . Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:21.79,Default,,0,0,0,,سأواصل البحث عنه . Dialogue: 0,0:02:21.88,0:02:25.09,Default,,0,0,0,,أرجوك ألا تقلقي كثيراً , عليك أن تنالي\Nقسطاً من النوم . Dialogue: 0,0:02:30.73,0:02:32.39,Default,,0,0,0,,"هيونغ سيوك " قد خرج ؟ Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:35.22,Default,,0,0,0,,ظننت أنه نائم . Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:43.02,Default,,0,0,0,,قابلت "حين وو" هنا, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:48.28,Default,,0,0,0,,بما ذا أخبرك ذاك الأحمق ؟ Dialogue: 0,0:02:49.70,0:02:50.99,Default,,0,0,0,,هل قال شيئاً آخر Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:53.49,Default,,0,0,0,,غير تبادل التحية ؟ Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:55.79,Default,,0,0,0,,الطلاق الأول هو الأصعب دائماً ,\Nلكن الثاني كان سهلاً . Dialogue: 0,0:02:55.88,0:02:57.49,Default,,0,0,0,,لماذا تسأل ؟ Dialogue: 0,0:02:57.59,0:02:59.54,Default,,0,0,0,,نحن التقينا صدفة وحسب . Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:01.67,Default,,0,0,0,,تبادلنا التحية فقط , عمّ سنتكلم غير ذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:04.04,Default,,0,0,0,,صمد ت لسنة , أليس هذا كافياً ؟\Nأعني , يصبح الأمر مضجراً . Dialogue: 0,0:03:04.13,0:03:06.22,Default,,0,0,0,,ألم يكنّ حالك هكذا أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:03:06.30,0:03:10.39,Default,,0,0,0,,أظن أنك فهمت الموضوع بشكل خاطىء ,\Nليس هذا ما عنيته . Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:16.69,Default,,0,0,0,,لن آتي إلى هنا ثانية . Dialogue: 0,0:03:17.77,0:03:18.98,Default,,0,0,0,,هل هذا واضح ؟ Dialogue: 0,0:03:19.40,0:03:20.39,Default,,0,0,0,,لن أعود إلى هنا ثانية . Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:23.15,Default,,0,0,0,,من يظن حتى إنك والدي في الواقع ؟ Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:25.32,Default,,0,0,0,,فقط عندما يموت "حين وو "... Dialogue: 0,0:03:25.91,0:03:26.77,Default,,0,0,0,,لماذا تبكين ؟ Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:30.82,Default,,0,0,0,,ألست أنا من يجب أن يبكي ؟ Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:42.08,Default,,0,0,0,," "\Nسو حين . Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:44.59,Default,,0,0,0,,أنا لست غاضباً منك . Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:51.26,Default,,0,0,0,,عليك أن تفهميني , اتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:03:53.64,0:03:54.93,Default,,0,0,0,,في العالم كله , Dialogue: 0,0:03:59.52,0:04:01.31,Default,,0,0,0,,أنت الوحيدة التي إلى جانبي . Dialogue: 0,0:04:05.90,0:04:06.99,Default,,0,0,0,,لا تنتظريني , Dialogue: 0,0:04:07.53,0:04:08.94,Default,,0,0,0,,خرجت لأقابل شخص ما Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:09.86,Default,,0,0,0,,من هو ؟ Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:13.74,Default,,0,0,0,,لا داع لأن تعرفي . Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:22.66,Default,,0,0,0,,أصبحت الساعة 5 ضباحاً . Dialogue: 0,0:04:24.59,0:04:27.21,Default,,0,0,0,,ربما ثمل ونام في مكان ما في الشارع . Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:29.63,Default,,0,0,0,,هل أخرج وأبحث عنه ؟ Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:33.55,Default,,0,0,0,,"سو غيونغ ". Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:36.13,Default,,0,0,0,,ما زال لديك رقمه , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:36.23,0:04:37.97,Default,,0,0,0,,"رقمه "؟ رقم من ؟ Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:41.35,Default,,0,0,0,,هل تعنين صهري "حين وو"؟ Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:44.23,Default,,0,0,0,,لماذا ما زلت تنادينه هكذا؟ لم يعد زوجي . Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:47.40,Default,,0,0,0,,بئساً , معك حق , السيد "يو حين وو ". Dialogue: 0,0:04:47.49,0:04:49.15,Default,,0,0,0,,الأمر أنني تعودت على منا داته هكذا. Dialogue: 0,0:04:49.49,0:04:50.45,Default,,0,0,0,,لماذا تسألين ؟ Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:53.11,Default,,0,0,0,,أظن أنه ذهب للقاء "حين وو ". Dialogue: 0,0:04:53.20,0:04:54.74,Default,,0,0,0,,لم قد يلتقيان ؟ Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:57.75,Default,,0,0,0,,إنهما ليسا مقربين لدرجة أن يلتقيا\Nويخرجا لاحتساء الشراب معاً . Dialogue: 0,0:04:58.46,0:05:00.41,Default,,0,0,0,,أعطيني رقمه تحسباً فقط . Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:03.37,Default,,0,0,0,,أليس لديك رقمه ؟ Dialogue: 0,0:05:07.67,0:05:08.84,Default,,0,0,0,,حذفته . Dialogue: 0,0:05:33.53,0:05:35.49,Default,,0,0,0,,أنت , هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:05:38.62,0:05:39.45,Default,,0,0,0,,أنت . Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:48.04,Default,,0,0,0,,هل من أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:49.84,Default,,0,0,0,,هل من أحد؟ Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:53.92,Default,,0,0,0,,هناك شخص ميت ! Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:07.18,Default,,0,0,0,,"هي جو"! Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:10.14,Default,,0,0,0,,- "هي جو".\N- نعم ؟ Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:12.23,Default,,0,0,0,,تفقدي حسابنا المصرفي . Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:13.19,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:13.28,0:06:16.40,Default,,0,0,0,,تفقدي حسابنا المصرفي لتتأكد ي أن المال\Nما زال موجوداً . Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:19.20,Default,,0,0,0,,رأيت حلماً أن كل شيء سُحب من الحساب . Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:22.16,Default,,0,0,0,,أنا متأكد ة من أن المال موجود, لم قد يختفي ؟ Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:24.62,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تنهضي وتتفقدي وحسب ؟ Dialogue: 0,0:06:24.71,0:06:27.04,Default,,0,0,0,,في حلمي , كان رصيد حسابنا صفر. Dialogue: 0,0:06:27.13,0:06:29.67,Default,,0,0,0,,رباه , ماذا لو جرى الاختيال علينا ؟ Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:31.54,Default,,0,0,0,,أنا قلقة جداً . Dialogue: 0,0:06:31.63,0:06:32.89,Default,,0,0,0,,رباه , لا تقلقي . Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:34.75,Default,,0,0,0,,إنه مشهور جداً , لا يمكن أن يحتال علينا . Dialogue: 0,0:06:34.85,0:06:37.46,Default,,0,0,0,,كل المحتالين يبدون أهلاً للثقة ,\Nوإلا لما أمكنهم الاختيال على أحد. Dialogue: 0,0:06:41.10,0:06:42.60,Default,,0,0,0,,تفقدي الحساب المصرفي الآن . Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:44.05,Default,,0,0,0,,لكن هذا غير منطقي . Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:45.76,Default,,0,0,0,,لم قد يرسل المال ثم يسحبه ؟ Dialogue: 0,0:06:45.86,0:06:47.69,Default,,0,0,0,,رباه , تفقدي رصيد الحساب . Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:49.89,Default,,0,0,0,,"مصرف )إس بي ( )جونغ هي جو(" Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:54.73,Default,,0,0,0,,هل ما زال المال هناك ؟ اختفى , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:57.20,Default,,0,0,0,,لا بد أنه اختفى , الرصيد صفر, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:58.04,0:06:59.99,Default,,0,0,0,,رباه , يا لهذه الكارثة . Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:01.41,Default,,0,0,0,,عر فت ذلك . Dialogue: 0,0:07:01.50,0:07:03.28,Default,,0,0,0,,ما زال المال موجوداً . Dialogue: 0,0:07:03.58,0:07:04.45,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:07.08,Default,,0,0,0,,ما زالت الـ 10 مليارات وون في الحساب . Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:13.22,Default,,0,0,0,,أخفتني كثيراً يا جدتي . Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:15.21,Default,,0,0,0,,أنت تدفعينني إلى الجنون يا جدتي . Dialogue: 0,0:07:15.30,0:07:17.17,Default,,0,0,0,,- دعيني أرى .\N- انظري . Dialogue: 0,0:07:17.51,0:07:19.92,Default,,0,0,0,,1, 2, 3, 4, 5 Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:21.35,Default,,0,0,0,,6, 7, 8, 9, 10, Dialogue: 0,0:07:21.43,0:07:23.42,Default,,0,0,0,,11 منزلة , الرقم 10 مليارات وون . Dialogue: 0,0:07:25.19,0:07:26.22,Default,,0,0,0,,رباه . Dialogue: 0,0:07:26.31,0:07:29.52,Default,,0,0,0,,هل أنا أحلم الآن ؟ Dialogue: 0,0:07:29.69,0:07:31.68,Default,,0,0,0,,مهما نظرت إليه , ما زلت لا أصدق . Dialogue: 0,0:07:32.57,0:07:34.19,Default,,0,0,0,,هذا ليس حلماً يا جدتي . Dialogue: 0,0:07:34.28,0:07:35.66,Default,,0,0,0,,نحن أثرياء حقاً الآن . Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:36.60,Default,,0,0,0,,"هي جو ". Dialogue: 0,0:07:37.57,0:07:38.91,Default,,0,0,0,,لقد عملت بجد. Dialogue: 0,0:07:39.53,0:07:42.28,Default,,0,0,0,,أعر ف أن الوضع كان صعباً عليك . Dialogue: 0,0:07:43.29,0:07:44.53,Default,,0,0,0,,جدتي . Dialogue: 0,0:07:49.34,0:07:51.87,Default,,0,0,0,,أحسنت عملاً . Dialogue: 0,0:08:02.22,0:08:03.71,Default,,0,0,0,,جدتي . Dialogue: 0,0:08:07.31,0:08:08.85,Default,,0,0,0,,- هل تطبخان الراميون ؟\N- نعم . Dialogue: 0,0:08:09.56,0:08:12.98,Default,,0,0,0,,هناك بعض اللحم المفروم في الثلاجة ,\Nيمكنكما أن تأكلا منه , إنه على حسابنا . Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:14.68,Default,,0,0,0,,- حقاً ؟\N- نعم , بالطبع . Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:15.77,Default,,0,0,0,,صحيح . Dialogue: 0,0:08:21.45,0:08:22.78,Default,,0,0,0,,كما أن لدينا بعض الوحبات الخفيفة . Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:26.61,Default,,0,0,0,,وأيضاً يمكنكما أن تشربا من الجعة والنبيذ\Nفي الثلاجة . Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:28.12,Default,,0,0,0,,- كل هذا مجاني .\N- حقاً ؟ Dialogue: 0,0:08:28.21,0:08:29.45,Default,,0,0,0,,نعم , حقاً . Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:32.71,Default,,0,0,0,,أنا في مزاج جيد اليوم . Dialogue: 0,0:08:33.01,0:08:34.17,Default,,0,0,0,,لا تخجلا , اتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:08:35.84,0:08:37.92,Default,,0,0,0,,هذا رائع , شكراً يا "هي جو ". Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:49.47,Default,,0,0,0,,أنا آسفة , لن نستقبل حجوزات للشهر القادم . Dialogue: 0,0:08:50.65,0:08:54.14,Default,,0,0,0,,لا, ليس هذا, سوف نغلق بعد نهاية هذا الشهر . Dialogue: 0,0:08:55.82,0:08:58.69,Default,,0,0,0,,نعم , لا يمكننا إدارة النُزل بعد الآن ,\Nقد بعنا المبنى . Dialogue: 0,0:08:58.78,0:09:00.61,Default,,0,0,0,,حسناً , آسفة بشأن هذا. Dialogue: 0,0:09:02.95,0:09:04.36,Default,,0,0,0,,"مين جو", هل نشتري سيارة جديدة ؟ Dialogue: 0,0:09:04.45,0:09:05.28,Default,,0,0,0,,سيارة جديدة ؟ Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:07.32,Default,,0,0,0,,سيارتنا قديمة جداً كما تعلمين . Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:09.53,Default,,0,0,0,,ماذا عن سيارة فان مثل تلك ؟ Dialogue: 0,0:09:10.75,0:09:13.21,Default,,0,0,0,,- لكن سيارات الفان باهظة الثمن .\N- حتى أعلى سيارة لن تكلف Dialogue: 0,0:09:13.30,0:09:15.71,Default,,0,0,0,,- 1 بالمئة من المال الذي لدينا.\N- حقاً ؟ Dialogue: 0,0:09:15.80,0:09:17.58,Default,,0,0,0,,بالنسبة لنا, سعر الفان لا شيء . Dialogue: 0,0:09:17.67,0:09:19.13,Default,,0,0,0,,إذاً لنشتري سيارة الفان . Dialogue: 0,0:09:19.22,0:09:21.21,Default,,0,0,0,,- موافقة ؟\N- موافقة . Dialogue: 0,0:09:23.64,0:09:25.38,Default,,0,0,0,,سوف أزور سمسار سيارات عندما يعود "سي جو ". Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:47.70,Default,,0,0,0,,ادرسي بجد. Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:48.82,Default,,0,0,0,,وداعاً . Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:07.59,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "هي جو ". Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:09.26,Default,,0,0,0,,- كيف حالك ؟\N- بخير . Dialogue: 0,0:10:10.81,0:10:12.55,Default,,0,0,0,,- مرحباً يا "جوردي ".\N- أهلاً , كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:10:17.28,0:10:19.36,Default,,0,0,0,,- مرحباً , كيف حالك ؟\N- أهلاً , ضباح الخير . Dialogue: 0,0:10:21.99,0:10:23.32,Default,,0,0,0,,- أريد 10 من هذه\N- حسناً . Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:24.65,Default,,0,0,0,,و5 من هذه . Dialogue: 0,0:10:25.83,0:10:27.53,Default,,0,0,0,,وباقة من هذه أيضاً . Dialogue: 0,0:10:27.62,0:10:30.53,Default,,0,0,0,,هل لديك اليوم منا سبة خاصة أو ما شابه ؟\Nلم تشترين كل هذه الزهو ر؟ Dialogue: 0,0:10:30.62,0:10:33.08,Default,,0,0,0,,لا, أنا أشتريها لأنها جميلة وحسب . Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:36.71,Default,,0,0,0,,- والآن يمكنني أن أسرف قليلاً .\N- ممتاز. Dialogue: 0,0:10:37.75,0:10:39.17,Default,,0,0,0,,هذه , و01 سيقان من هذه . Dialogue: 0,0:10:40.88,0:10:42.38,Default,,0,0,0,,- 3.\N- ممتاز. Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:44.08,Default,,0,0,0,,هلاّ دخلنا ؟ Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:12.49,Default,,0,0,0,,"متجر )بيليدو( للغيتار " Dialogue: 0,0:12:50.97,0:12:52.09,Default,,0,0,0,,اعتني بنفسك يا آنسة "جونغ ". Dialogue: 0,0:12:52.18,0:12:53.89,Default,,0,0,0,,واصلي عزف الغيتار الكلاسيكي . Dialogue: 0,0:12:55.18,0:12:58.18,Default,,0,0,0,,بالمناسبة , هل تعرفين الغيتار\Nيا آنسة "جونغ "؟ Dialogue: 0,0:12:59.60,0:13:01.44,Default,,0,0,0,,ألست بارعة بعزف الغيتار الكلاسيكي ؟ Dialogue: 0,0:13:01.52,0:13:03.61,Default,,0,0,0,,كيف عر فت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:03.69,0:13:05.40,Default,,0,0,0,,تركت العزف منذ زمن بعيد . Dialogue: 0,0:13:05.49,0:13:07.35,Default,,0,0,0,,لماذا تركت العزف ؟ أنت عازفة غيتار ماهر ة . Dialogue: 0,0:13:07.45,0:13:09.78,Default,,0,0,0,,لديك بعض المال الآن , لذا لم لا تعرفين\Nمجدداً ؟ Dialogue: 0,0:13:09.86,0:13:12.48,Default,,0,0,0,,بصراحة , أنت فاتنة أكثر Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:14.36,Default,,0,0,0,,عندما تعرفين الغيتار. Dialogue: 0,0:13:18.37,0:13:21.33,Default,,0,0,0,,أين رآني أعزف الغيتار؟ Dialogue: 0,0:13:22.25,0:13:27.50,Default,,0,0,0,," "\Nيو حين وو Dialogue: 0,0:13:31.14,0:13:32.59,Default,,0,0,0,," "\Nيو حين وو Dialogue: 0,0:13:36.73,0:13:39.18,Default,,0,0,0,,")يو حين وو(, الرئيس التنفيذي\Nلشركة )جيه ون ( القابضة " Dialogue: 0,0:13:42.36,0:13:43.44,Default,,0,0,0,,هل هذا أنت يا "سانغ بيوم "؟ Dialogue: 0,0:13:45.36,0:13:46.77,Default,,0,0,0,,أهلاً , ضباح ... Dialogue: 0,0:13:51.99,0:13:53.07,Default,,0,0,0,,أتيت إلى المكان الصحيح . Dialogue: 0,0:13:54.37,0:13:55.57,Default,,0,0,0,,كيف عر فت أني سأكون هنا؟ Dialogue: 0,0:14:02.50,0:14:03.66,Default,,0,0,0,," "\Nيو حين وو . Dialogue: 0,0:14:09.22,0:14:10.17,Default,,0,0,0,,شكراً . Dialogue: 0,0:14:10.47,0:14:13.13,Default,,0,0,0,,أنا لست وسيماً في الصور, صحيح ؟\Nأبدو أفضل بكثير شخصياً . Dialogue: 0,0:14:13.22,0:14:15.30,Default,,0,0,0,,أنت أفضل بكثير شخصياً بالطبع . Dialogue: 0,0:14:17.47,0:14:19.59,Default,,0,0,0,,أخبرني من في النُزل أنك ستكونين\Nفي هذه الورشة . Dialogue: 0,0:14:20.19,0:14:23.64,Default,,0,0,0,,إذاً لا تعرفين على الآلة وحسب\Nبل تصنعينها أيضاً . Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:26.27,Default,,0,0,0,,نعم , أنا أتعلم حالياً . Dialogue: 0,0:14:27.28,0:14:28.69,Default,,0,0,0,,بالمناسبة , ماذا جاء بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:30.69,Default,,0,0,0,,- سيارة أجرة .\N- لا أقصد الوسيلة . Dialogue: 0,0:14:30.78,0:14:32.11,Default,,0,0,0,,ما سبب عودتك إلى "غرنا طة "؟ Dialogue: 0,0:14:33.70,0:14:35.69,Default,,0,0,0,,ظننت أنك عدت إلى "سول ". Dialogue: 0,0:14:35.78,0:14:38.40,Default,,0,0,0,,قال السيد "سيو" البارحة إن لا سبب يدعوك\Nللعودة إلى هنا ثانية . Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:39.70,Default,,0,0,0,,هناك ما دفعني للعودة . Dialogue: 0,0:14:41.04,0:14:42.07,Default,,0,0,0,,هذا رائع . Dialogue: 0,0:14:42.17,0:14:44.50,Default,,0,0,0,,كنت حزينة بعض الشيء لمغادرتك هكذا البارحة . Dialogue: 0,0:14:44.58,0:14:47.62,Default,,0,0,0,,وجدتي حزنت أيضاً لأنه لم تحظ بالفرصة\Nكي تكرمك . Dialogue: 0,0:14:47.71,0:14:48.92,Default,,0,0,0,,هل أنت مشغولة ؟ Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:51.55,Default,,0,0,0,,ألديك عمل تنجزينه الآن ؟ Dialogue: 0,0:14:52.93,0:14:56.42,Default,,0,0,0,,لا, لست مشغولة , كنت أعمل\Nعلى شيء شخصي وحسب . Dialogue: 0,0:14:57.51,0:14:59.72,Default,,0,0,0,,إذاً هلاّ ذهبت معي ؟ Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:02.84,Default,,0,0,0,,- إلى أين ؟\N- أحتاج مساعدتك بأمر ما. Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:09.27,Default,,0,0,0,,"متجر )بيليدو( للغيتار " Dialogue: 0,0:15:15.37,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب ؟ Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:28.58,Default,,0,0,0,,ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:15:28.88,0:15:30.49,Default,,0,0,0,,هل ما زال ذاك الررجل هنا؟ Dialogue: 0,0:15:40.64,0:15:42.76,Default,,0,0,0,,بشأن ماذا تحتاج مساعدتي ؟ Dialogue: 0,0:15:42.85,0:15:44.59,Default,,0,0,0,,أحتاج لمترجمة . Dialogue: 0,0:15:45.44,0:15:49.43,Default,,0,0,0,,إلى الإسبانية ؟ هذا اختصاصي ,\Nقد أحضر ت الشخص المناسب . Dialogue: 0,0:15:49.82,0:15:51.40,Default,,0,0,0,,سوف يرسل السيد "سيو" أجرك لاحقاً ... Dialogue: 0,0:15:51.48,0:15:53.69,Default,,0,0,0,,رباه , لا تقلق بهذا الشأن ,\Nلا داع لأن تدفع لي . Dialogue: 0,0:15:53.78,0:15:55.16,Default,,0,0,0,,العمل يبقى عملاً . Dialogue: 0,0:15:55.36,0:15:58.15,Default,,0,0,0,,لا مشكلة , أصبحت الآن غنية أيضاً . Dialogue: 0,0:15:58.24,0:15:59.98,Default,,0,0,0,,لن أعمل لقاء مبالغ تافهة بعد الآن . Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:03.82,Default,,0,0,0,,سأفكر بالأمر الآن كعمل تطوعي . Dialogue: 0,0:16:11.25,0:16:12.71,Default,,0,0,0,,هذه مزحة . Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:14.46,Default,,0,0,0,,كانت مزحة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:15.63,0:16:17.92,Default,,0,0,0,,تفاجأت كثيراً , فقد تغيرت كثيراً\Nبين ليلة وضحاها . Dialogue: 0,0:16:18.51,0:16:20.17,Default,,0,0,0,,كنت أتساء ل إن كنت المرأة نفسها Dialogue: 0,0:16:20.26,0:16:22.25,Default,,0,0,0,,التي أجرتني تلك الغرفة المريعة\Nلتكسب 50 يورو. Dialogue: 0,0:16:24.93,0:16:26.93,Default,,0,0,0,,بالمناسبة , لماذا عدت ؟ ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:16:29.23,0:16:30.19,Default,,0,0,0,,مات شخص ما. Dialogue: 0,0:16:31.73,0:16:32.56,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ Dialogue: 0,0:16:34.57,0:16:36.78,Default,,0,0,0,,رباه , من مات ؟ Dialogue: 0,0:16:37.57,0:16:38.53,Default,,0,0,0,,شخص أعر فه . Dialogue: 0,0:17:02.22,0:17:03.59,Default,,0,0,0,,هلاّ أخبرت السائق أن ينتظر هنا Dialogue: 0,0:17:03.68,0:17:04.64,Default,,0,0,0,,لـ 10 دقائق ؟ Dialogue: 0,0:17:04.72,0:17:06.14,Default,,0,0,0,,بالطبع . Dialogue: 0,0:17:09.98,0:17:12.23,Default,,0,0,0,,انتظر هنا قليلاً , سأعود خلال 10 دقائق . Dialogue: 0,0:17:12.32,0:17:13.52,Default,,0,0,0,,حسناً , لا مشكلة . Dialogue: 0,0:17:29.92,0:17:30.83,Default,,0,0,0,,هذا أنا يا "سو غيونغ ". Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:32.16,Default,,0,0,0,,"حين وو"؟ Dialogue: 0,0:17:33.42,0:17:34.63,Default,,0,0,0,,لندخل . Dialogue: 0,0:17:42.14,0:17:44.42,Default,,0,0,0,,هل صديقك المتوفى هنا الآن ؟ Dialogue: 0,0:17:44.51,0:17:47.26,Default,,0,0,0,,إنه في المشفى , زوجتي , أقصد زوجته وأختها\Nهنا الآن . Dialogue: 0,0:17:47.35,0:17:49.76,Default,,0,0,0,,كانوا في رحلة عمل عائلية , لكنه وُجد ميتاً . Dialogue: 0,0:17:50.02,0:17:51.05,Default,,0,0,0,,فهمت . Dialogue: 0,0:17:51.73,0:17:52.72,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:56.06,Default,,0,0,0,,هل قلت للتو "زوجتك "؟ Dialogue: 0,0:17:57.61,0:17:59.77,Default,,0,0,0,,كانت زوجتي لكن لم تعد كذلك . Dialogue: 0,0:18:00.28,0:18:02.36,Default,,0,0,0,,كانت زلّة لسان , آسف . Dialogue: 0,0:18:09.50,0:18:12.54,Default,,0,0,0,,زوجته حامل وفقد ت وعيها عندما سمعت الخبر\Nهذا الصباح . Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:14.91,Default,,0,0,0,,اتصلا بطبيب لكن اللغة تشكّل عائقاً لهما . Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:16.46,Default,,0,0,0,,لا بد أنهما قلقتان الآن . Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:19.25,Default,,0,0,0,,يركض سكرتيره هنا وهناك محاولاً\Nالاهتمام بكل شيء الآن . Dialogue: 0,0:18:19.34,0:18:21.38,Default,,0,0,0,,سيكون من الجيد إن استطعت البقاء معهما . Dialogue: 0,0:18:22.80,0:18:23.71,Default,,0,0,0,,حسناً . Dialogue: 0,0:18:25.72,0:18:26.96,Default,,0,0,0,,أنت هنا. Dialogue: 0,0:18:43.32,0:18:44.53,Default,,0,0,0,,ادخل . Dialogue: 0,0:18:46.41,0:18:48.32,Default,,0,0,0,,هذه الآنسة "جونغ هي جو ". Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:51.08,Default,,0,0,0,,عاشت هنا لسنوات , لذا يمكنها\Nتقديم المساعدة . Dialogue: 0,0:18:51.58,0:18:53.07,Default,,0,0,0,,- مرحباً .\N- أهلاً . Dialogue: 0,0:18:58.09,0:19:00.00,Default,,0,0,0,,كيف لشيء كهذا أن يحدث ؟ Dialogue: 0,0:19:01.76,0:19:03.42,Default,,0,0,0,,أنا عاجزة عن التعبير . Dialogue: 0,0:19:05.43,0:19:08.80,Default,,0,0,0,,رأيته هنا قبل أن أخلد للنوم البارحة ,\Nوكان على ما يُرام . Dialogue: 0,0:19:08.89,0:19:10.76,Default,,0,0,0,,ماذا عن عائلتك ؟ هل عر فوا؟ Dialogue: 0,0:19:10.85,0:19:12.64,Default,,0,0,0,,اتصلت بأخي . Dialogue: 0,0:19:12.73,0:19:13.72,Default,,0,0,0,,وأمي ... Dialogue: 0,0:19:14.85,0:19:16.47,Default,,0,0,0,,لم أتمكن من إحبارها . Dialogue: 0,0:19:18.82,0:19:21.31,Default,,0,0,0,,لكنها سبق وسمعت الخبر وهي تبكي\Nفي سريرها الآن . Dialogue: 0,0:19:24.36,0:19:25.40,Default,,0,0,0,,أين "سو حين "؟ Dialogue: 0,0:19:26.82,0:19:27.69,Default,,0,0,0,,في غرفتها . Dialogue: 0,0:19:40.34,0:19:41.67,Default,,0,0,0,,أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:19:42.80,0:19:44.76,Default,,0,0,0,,ذهبت الممر ضة لتحضر بعض الدواء لها . Dialogue: 0,0:19:45.68,0:19:48.51,Default,,0,0,0,,استمر ت بالتحدث إلي لكن لم أفهم شيئاً . Dialogue: 0,0:19:50.31,0:19:52.72,Default,,0,0,0,,طلبت طبيباً يعرف الإنكليزية , لكن ... Dialogue: 0,0:20:11.62,0:20:13.20,Default,,0,0,0,,ألا يجب أن تُوضع في المشفى ؟ Dialogue: 0,0:20:13.29,0:20:15.87,Default,,0,0,0,,كان ضغط دمها مرتفعاً جداً في الصباح ,\Nلذا شعر ت بالقلق , Dialogue: 0,0:20:15.96,0:20:16.95,Default,,0,0,0,,لكنها بخير الآن . Dialogue: 0,0:20:17.75,0:20:20.00,Default,,0,0,0,,قال الطبيب إن من الأفضل لها أن تستريح\Nفي المنزل . Dialogue: 0,0:20:20.09,0:20:23.83,Default,,0,0,0,,لم أحظ حتى بفرصة للذها ب إلى المشفى\N" "\Nبسبب سو حين . Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:26.00,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى هناك الآن . Dialogue: 0,0:20:27.59,0:20:28.42,Default,,0,0,0,,إلى المشفى ؟ Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:31.47,Default,,0,0,0,,نعم , سأعر ف ماذا يحدث وأتصل بك . Dialogue: 0,0:20:37.65,0:20:38.93,Default,,0,0,0,,ستغادر بهذه السرعة ؟ Dialogue: 0,0:20:40.31,0:20:42.31,Default,,0,0,0,,هناك سيارة أجرة بانتظاري في الشارع . Dialogue: 0,0:20:53.58,0:20:55.29,Default,,0,0,0,,هل ستكونين بخير لوحدك ؟ Dialogue: 0,0:20:55.87,0:20:57.08,Default,,0,0,0,,نعم , لا تقلق . Dialogue: 0,0:20:57.17,0:20:59.16,Default,,0,0,0,,سيصل الموظفون من "برشلونة ", Dialogue: 0,0:20:59.25,0:21:00.83,Default,,0,0,0,,لذا عليك أن تبقي إلى ذلك الحين وحسب . Dialogue: 0,0:21:01.54,0:21:02.66,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب إلى المشفى . Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:03.79,Default,,0,0,0,,أي مشفى ؟ Dialogue: 0,0:21:04.38,0:21:06.42,Default,,0,0,0,,أظن أنها مشفى "سان كارلوس ". Dialogue: 0,0:21:06.51,0:21:07.46,Default,,0,0,0,,لا أتذكر. Dialogue: 0,0:21:07.55,0:21:10.42,Default,,0,0,0,,أنا متأكد ة من أنها تلك ,\Nإنها أكبر مشفى في "غرنا طة ". Dialogue: 0,0:21:10.76,0:21:12.05,Default,,0,0,0,,تستغرق المسافة 10 دقائق من هنا. Dialogue: 0,0:21:17.10,0:21:18.56,Default,,0,0,0,,لا بد أن الأمر صعب , لكن تماسكي . Dialogue: 0,0:21:18.64,0:21:20.15,Default,,0,0,0,,واطلبي من الآنسة "جونغ " إن احتجت شيئاً . Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:21.77,Default,,0,0,0,,حسناً . Dialogue: 0,0:21:22.57,0:21:24.81,Default,,0,0,0,,شكراً لمجيئك . Dialogue: 0,0:21:31.53,0:21:33.19,Default,,0,0,0,,ما الموضوع الذي تكلمتما بشأنه ؟ Dialogue: 0,0:21:35.58,0:21:37.32,Default,,0,0,0,,"سو حين ", متى استيقظت ؟ Dialogue: 0,0:21:38.33,0:21:40.20,Default,,0,0,0,,قابلته ليلة البارحة . Dialogue: 0,0:21:40.71,0:21:42.95,Default,,0,0,0,,أنت اتصلت به , Dialogue: 0,0:21:43.21,0:21:44.04,Default,,0,0,0,,صحيح ؟ Dialogue: 0,0:21:45.55,0:21:46.83,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له ؟ Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:49.67,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له Dialogue: 0,0:21:51.14,0:21:52.17,Default,,0,0,0,,حتى انتهى به الأمر ميتاً ؟ Dialogue: 0,0:21:53.35,0:21:54.51,Default,,0,0,0,,"سو حين ", ما مشكلتك ؟ Dialogue: 0,0:21:55.18,0:21:56.47,Default,,0,0,0,,عمّ تتكلمين ؟ Dialogue: 0,0:21:56.56,0:21:58.14,Default,,0,0,0,,شعر ت بشيء غريب . Dialogue: 0,0:21:58.73,0:22:00.84,Default,,0,0,0,,شعر ت أن مكروهاً سيقع Dialogue: 0,0:22:00.94,0:22:02.77,Default,,0,0,0,,منذ أن التقينا به في محطة القطار. Dialogue: 0,0:22:10.53,0:22:12.27,Default,,0,0,0,,لا بد أنك ارتحت . Dialogue: 0,0:22:12.99,0:22:14.53,Default,,0,0,0,,أردت لهذا أن يحدث , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:14.66,0:22:16.49,Default,,0,0,0,,لا بد أنك كنت تتوق لأن يحدث هذا! Dialogue: 0,0:22:16.58,0:22:17.78,Default,,0,0,0,," "\Nسو حين . Dialogue: 0,0:22:18.20,0:22:19.07,Default,,0,0,0,,عودي إلى غرفتك . Dialogue: 0,0:22:19.16,0:22:20.67,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له ؟ Dialogue: 0,0:22:21.08,0:22:23.49,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له قبل موته ؟ Dialogue: 0,0:22:23.58,0:22:26.75,Default,,0,0,0,,كان عليك الاتصال بي أنا, لماذا اضطررت\Nللاتصال به ؟ Dialogue: 0,0:22:26.84,0:22:29.83,Default,,0,0,0,,هذا يكفي , ما مشكلتك ؟ هل جُننت ؟ Dialogue: 0,0:22:29.92,0:22:31.71,Default,,0,0,0,,هو أيضاً عاش في كرب . Dialogue: 0,0:22:31.80,0:22:34.17,Default,,0,0,0,,أراد دائماً أن يصالحك . Dialogue: 0,0:22:34.39,0:22:36.22,Default,,0,0,0,,كان يبكي ويثمل كل يوم . Dialogue: 0,0:22:36.47,0:22:38.71,Default,,0,0,0,,لم نكن سعيدين دائماً . Dialogue: 0,0:22:46.69,0:22:48.23,Default,,0,0,0,,"سو حين ", ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:50.94,Default,,0,0,0,,لماذا تلو مينه عما جرى ؟ أتى هنا للمساعدة . Dialogue: 0,0:23:07.88,0:23:09.46,Default,,0,0,0,,آنسة "جونغ ", ألديك حبيب ؟ Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:10.84,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ Dialogue: 0,0:23:12.30,0:23:14.63,Default,,0,0,0,,هل ستتزوحين الشاب الذي رأيته ذاك اليوم ؟ Dialogue: 0,0:23:15.30,0:23:17.47,Default,,0,0,0,,لا, إنه ليس حبيبي . Dialogue: 0,0:23:17.56,0:23:19.84,Default,,0,0,0,,إنه صديق مقرب وحسب , ليس لدي حبيب . Dialogue: 0,0:23:19.93,0:23:22.22,Default,,0,0,0,,حتى لو كان لديك , أنصحك بعد م الزواج . Dialogue: 0,0:23:24.23,0:23:25.89,Default,,0,0,0,,أعر ف هذا لأنني تزوجت مرتين . Dialogue: 0,0:23:26.48,0:23:27.89,Default,,0,0,0,,الزواج سيىْ جداً . Dialogue: 0,0:23:30.86,0:23:32.02,Default,,0,0,0,,أرجوك اعتني بهما هنا. Dialogue: 0,0:23:32.24,0:23:33.07,Default,,0,0,0,,سأتصل بك . Dialogue: 0,0:24:16.24,0:24:19.61,Default,,0,0,0,,بما أنك تعرف من أكون , أنا متأكد\Nمن أنك أجريت بحثاً عني . Dialogue: 0,0:24:19.70,0:24:21.91,Default,,0,0,0,,تزوجت مرتين لكن الأمر لم ينجح في المرتين . Dialogue: 0,0:24:21.99,0:24:25.78,Default,,0,0,0,,فشل الزواج الأول لأن صديقي المّقرب وزوجتي\Nقاما بحيانتي . Dialogue: 0,0:24:41.72,0:24:43.55,Default,,0,0,0,,حسناً , قد وصلنا . Dialogue: 0,0:25:10.29,0:25:11.37,Default,,0,0,0,,سيد "يو ". Dialogue: 0,0:25:13.09,0:25:15.00,Default,,0,0,0,,جاء أحدهم من القنصلية . Dialogue: 0,0:25:16.42,0:25:17.84,Default,,0,0,0,,كنت مصدوماً بشدة منذ قليل . Dialogue: 0,0:25:18.59,0:25:20.25,Default,,0,0,0,,استيقظت في الصباح الباكر, Dialogue: 0,0:25:20.34,0:25:21.80,Default,,0,0,0,,لذا خرجت لأتمشى . Dialogue: 0,0:25:21.89,0:25:25.18,Default,,0,0,0,,ثم رأيت سيارة شرطة وسيارة إسعاف\Nأمام المتنزه . Dialogue: 0,0:25:32.19,0:25:33.77,Default,,0,0,0,,اقتربت لأرى ماذا كان يحدث , Dialogue: 0,0:25:33.86,0:25:35.27,Default,,0,0,0,,وكان شخصاً أعر فه . Dialogue: 0,0:25:36.57,0:25:37.53,Default,,0,0,0,,ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:25:37.65,0:25:39.36,Default,,0,0,0,,لا, انتظر . Dialogue: 0,0:25:39.45,0:25:41.48,Default,,0,0,0,,أظن أنني أعر ف هذا الشخص ,\Nهلاّ ابتعد ت قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:25:41.62,0:25:42.61,Default,,0,0,0,,أعطني دقيقة . Dialogue: 0,0:25:43.78,0:25:45.16,Default,,0,0,0,,لا, انتظر . Dialogue: 0,0:25:45.70,0:25:46.78,Default,,0,0,0,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:25:47.29,0:25:49.58,Default,,0,0,0,,لم يحمل جواز سفر حتى , لذا اضطررت\Nللتعرف عليه . Dialogue: 0,0:25:49.67,0:25:51.04,Default,,0,0,0,,كما أنني اتصلت بشركة "نيورد"'. Dialogue: 0,0:25:52.75,0:25:54.74,Default,,0,0,0,,كم تبدو الحياة فانية يا سيد "يو ". Dialogue: 0,0:25:54.96,0:25:56.50,Default,,0,0,0,,كيف يموت بهذه البساطة ؟ Dialogue: 0,0:25:56.59,0:25:59.00,Default,,0,0,0,,لم يعاني من جروح ولم يسرق أحد محفظته . Dialogue: 0,0:25:59.18,0:26:01.46,Default,,0,0,0,,لذا حكمت الشرطة حالاً\Nأنه كان موتاً مفاجئاً . Dialogue: 0,0:26:02.22,0:26:03.76,Default,,0,0,0,,ربما جلطة أو ذبحة صدرية . Dialogue: 0,0:26:04.68,0:26:06.18,Default,,0,0,0,,الصحة هي الأهم يا سيد "يو ". Dialogue: 0,0:26:07.18,0:26:08.22,Default,,0,0,0,,أين "هيونغ سيوك "؟ Dialogue: 0,0:26:08.31,0:26:10.02,Default,,0,0,0,,إنه في المشرحة . Dialogue: 0,0:26:54.94,0:26:55.85,Default,,0,0,0,,سيد "يو ". Dialogue: 0,0:26:57.44,0:26:58.85,Default,,0,0,0,,إنه من القنصلية . Dialogue: 0,0:26:59.53,0:27:01.52,Default,,0,0,0,,مرحباً , اسمي "كيم جيونغ اوك '. Dialogue: 0,0:27:02.61,0:27:04.65,Default,,0,0,0,,لقاؤك شرف لي . Dialogue: 0,0:27:05.45,0:27:06.69,Default,,0,0,0,,أنا سعيد بلقائك أيضاً . Dialogue: 0,0:27:07.54,0:27:09.95,Default,,0,0,0,,شكراً لقدومك إلى هنا رغم انشغالك . Dialogue: 0,0:27:10.04,0:27:11.28,Default,,0,0,0,,اسمك ... Dialogue: 0,0:27:11.96,0:27:13.70,Default,,0,0,0,,اسمك كان الأخير Dialogue: 0,0:27:13.79,0:27:16.66,Default,,0,0,0,,في شجل مكالمات المتوفى . Dialogue: 0,0:27:17.50,0:27:20.54,Default,,0,0,0,,لذا يبدو أن الشرطة لديها بعض الأسئلة لك ,\Nألديك مشكلة بهذا؟ Dialogue: 0,0:27:21.80,0:27:23.88,Default,,0,0,0,,ليسوا مشتبهين بك أو ما شابه . Dialogue: 0,0:27:24.55,0:27:26.67,Default,,0,0,0,,بالتأكيد علينا أن نقوم بتشريح للتأكد , Dialogue: 0,0:27:26.97,0:27:29.13,Default,,0,0,0,,لكن لا يظنون أنه قُتل . Dialogue: 0,0:27:29.22,0:27:31.51,Default,,0,0,0,,لكن عليهم أن يكتبوا تقريراً , Dialogue: 0,0:27:31.60,0:27:34.18,Default,,0,0,0,,لذا أخبروني أنهم بحاجة لمعرفة قدر ما أمكن\Nمن المعلومات . Dialogue: 0,0:27:34.27,0:27:37.43,Default,,0,0,0,,يبدو أن السيد "تشا " غادر المنزل\Nبعد اتصالك به , Dialogue: 0,0:27:37.52,0:27:38.93,Default,,0,0,0,,لذا يتساء لون إن قابلته . Dialogue: 0,0:27:39.02,0:27:40.56,Default,,0,0,0,,نعم , قابلته . Dialogue: 0,0:27:41.82,0:27:43.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:43.11,0:27:44.32,Default,,0,0,0,,إذاً تقابلتما ؟ Dialogue: 0,0:27:44.41,0:27:46.44,Default,,0,0,0,,تقابلنا في المتنزه ليلة البارحة Dialogue: 0,0:27:46.53,0:27:47.99,Default,,0,0,0,,قبل أن أتوجه إلى المطار. Dialogue: 0,0:27:50.45,0:27:51.91,Default,,0,0,0,,سوف أشهد إن لزم الأمر. Dialogue: 0,0:27:52.25,0:27:53.49,Default,,0,0,0,,إلى من يجب أن أتحدث ؟ Dialogue: 0,0:27:57.92,0:27:59.25,Default,,0,0,0,,ألا تظن أنه لم يكنّ من الضروري Dialogue: 0,0:27:59.34,0:28:00.87,Default,,0,0,0,,أن تخبرهم أنك كنت معه ؟ Dialogue: 0,0:28:00.96,0:28:02.83,Default,,0,0,0,,أنا قلق من إمكانية أن تتورط . Dialogue: 0,0:28:03.05,0:28:05.59,Default,,0,0,0,,سوف يعرفون بأي حال , لذا الصدق سيفيدني . Dialogue: 0,0:28:06.26,0:28:07.72,Default,,0,0,0,,إن لم أكن صادقاً , فسوف يشكو ن بي . Dialogue: 0,0:28:08.05,0:28:10.59,Default,,0,0,0,,أنا قلق إزاء المراسلين الذين قد ينشرون\Nمقالات خاطئة . Dialogue: 0,0:28:11.14,0:28:13.35,Default,,0,0,0,,سبق ونلتما نصيبكما من الشائعات . Dialogue: 0,0:28:14.52,0:28:16.18,Default,,0,0,0,,بالكاد بدأت تخبو. Dialogue: 0,0:28:18.31,0:28:19.15,Default,,0,0,0,,على كل حال , Dialogue: 0,0:28:20.69,0:28:22.19,Default,,0,0,0,,ما فعلته كاف . Dialogue: 0,0:28:22.28,0:28:24.44,Default,,0,0,0,,عليك أن تعود إلى "كوريا" الآن . Dialogue: 0,0:28:24.53,0:28:25.98,Default,,0,0,0,,سوف تصدر المقالات عنه Dialogue: 0,0:28:26.07,0:28:27.28,Default,,0,0,0,,عند ضباح الغد على أقل تقدير. Dialogue: 0,0:28:27.36,0:28:29.23,Default,,0,0,0,,عليك أن تعود إلى "سول " قبل حدوث ذلك . Dialogue: 0,0:28:29.33,0:28:30.28,Default,,0,0,0,,استقل أول رحلة . Dialogue: 0,0:28:31.20,0:28:32.41,Default,,0,0,0,,سأعود بعد ذلك بقليل . Dialogue: 0,0:28:32.58,0:28:35.12,Default,,0,0,0,,إن بقيت هناك , فسيبدو الوضع غريباً وحسب . Dialogue: 0,0:28:35.79,0:28:37.50,Default,,0,0,0,,ولن يصب في صالح "سو حين " أيضاً . Dialogue: 0,0:28:37.58,0:28:39.95,Default,,0,0,0,,حقيقة أن ثلاثتكم كنتم في "غرنا طة " Dialogue: 0,0:28:40.04,0:28:41.38,Default,,0,0,0,,ستكون ذريعة ليثرثر الناس . Dialogue: 0,0:28:41.46,0:28:42.87,Default,,0,0,0,,سأهتم بنفسي . Dialogue: 0,0:28:43.38,0:28:44.76,Default,,0,0,0,,ألو, "حين وو ". Dialogue: 0,0:28:50.18,0:28:51.29,Default,,0,0,0,,رباه . Dialogue: 0,0:28:54.60,0:28:56.76,Default,,0,0,0,,كيف يكون التوقيت مثالياً هكذا؟ Dialogue: 0,0:29:01.52,0:29:03.69,Default,,0,0,0,,أخبرني السيد "يو" أنه دمره دماراً شاملاً . Dialogue: 0,0:29:03.78,0:29:06.99,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- اتصل بي فجراً Dialogue: 0,0:29:07.07,0:29:08.73,Default,,0,0,0,,وأخبرني أنه دمر السيد "تشا ". Dialogue: 0,0:29:08.82,0:29:10.61,Default,,0,0,0,,بدا أنه متحمس . Dialogue: 0,0:29:12.16,0:29:13.49,Default,,0,0,0,,ما قصدك ؟ Dialogue: 0,0:29:13.95,0:29:15.03,Default,,0,0,0,,هل تظن أن Dialogue: 0,0:29:16.08,0:29:17.91,Default,,0,0,0,,السيد "يو" ربما لجأ إلى العنف الجسدي ضده Dialogue: 0,0:29:18.96,0:29:20.82,Default,,0,0,0,,بينما كانا يلعبان اللعبة ؟ Dialogue: 0,0:29:20.92,0:29:23.58,Default,,0,0,0,,قد تحري مقاضاته بتهمة الاعتداء\Nأو القتل غير المعتمد . Dialogue: 0,0:29:25.76,0:29:26.59,Default,,0,0,0,,"يانغ جو ". Dialogue: 0,0:29:27.09,0:29:28.42,Default,,0,0,0,,كيف لك أن تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:29:28.51,0:29:31.13,Default,,0,0,0,,أنا غير مرتاح لما أخبرني به Dialogue: 0,0:29:31.22,0:29:32.38,Default,,0,0,0,,بشأن تدمير ه للسيد "تشا ". Dialogue: 0,0:29:48.86,0:29:49.69,Default,,0,0,0,,بالمناسبة , Dialogue: 0,0:29:50.07,0:29:52.69,Default,,0,0,0,,أخبرني الطبيب بشيء غريب مؤحراً . Dialogue: 0,0:29:52.99,0:29:54.45,Default,,0,0,0,,شيء غريب ؟ Dialogue: 0,0:29:54.54,0:29:56.78,Default,,0,0,0,,أخبرني أنه ربما مات بسبب نزيف حاد Dialogue: 0,0:29:56.87,0:29:59.45,Default,,0,0,0,,بدلاً من الجلطة أو السكتة القلبية . Dialogue: 0,0:29:59.54,0:30:00.83,Default,,0,0,0,,نزيف حاد؟ Dialogue: 0,0:30:00.92,0:30:02.08,Default,,0,0,0,,نعم . Dialogue: 0,0:30:02.50,0:30:05.08,Default,,0,0,0,,أخبرني أن الجثة لم تحو قدراً كبيراً\Nمن الدم Dialogue: 0,0:30:05.59,0:30:08.05,Default,,0,0,0,,وكأن كل دمه قد استُنزف . Dialogue: 0,0:30:08.72,0:30:10.88,Default,,0,0,0,,أليس هذا غريباً ؟ ليس لديه أي جروح خارحية . Dialogue: 0,0:30:12.51,0:30:14.38,Default,,0,0,0,,لا نعرف , فحص أعمق Dialogue: 0,0:30:14.47,0:30:16.46,Default,,0,0,0,,قد يكشف علامات حقن . Dialogue: 0,0:30:17.06,0:30:19.64,Default,,0,0,0,,قد تتحول القضية إلى قضية قتل . Dialogue: 0,0:30:19.85,0:30:21.64,Default,,0,0,0,,لكن بالطبع , هذا احتمال ضئيل . Dialogue: 0,0:30:21.98,0:30:24.89,Default,,0,0,0,,لهذا يجب إجراء تشريح دقيق له . Dialogue: 0,0:30:59.27,0:31:02.60,Default,,0,0,0,,السيد "بارك " يستمر بإحباري أن أعيد ك\Nإلى "كوريا". Dialogue: 0,0:31:02.94,0:31:04.47,Default,,0,0,0,,هل أحجز لك تذكرة طيران لهذه الليلة ؟ Dialogue: 0,0:31:07.44,0:31:10.02,Default,,0,0,0,,وأنا أظن أيضاً أنه من الأفضل لك أن تعود. Dialogue: 0,0:31:10.11,0:31:11.73,Default,,0,0,0,,ما هذه ؟ Dialogue: 0,0:31:12.86,0:31:14.60,Default,,0,0,0,,- عفواً ؟\N- تلك الأغنية . Dialogue: 0,0:31:15.49,0:31:17.07,Default,,0,0,0,,ما اسم تلك الأغنية ؟ Dialogue: 0,0:31:19.12,0:31:20.99,Default,,0,0,0,,تلك ؟ إنها الأغنية الشهيرة Dialogue: 0,0:31:21.41,0:31:22.95,Default,,0,0,0,,"ذكريات قصر )الخمر اء (". Dialogue: 0,0:31:25.71,0:31:26.87,Default,,0,0,0,,بما أننا في "غرنا طة " الآن , Dialogue: 0,0:31:26.96,0:31:30.25,Default,,0,0,0,,سوف نسمع أداءً حياً للأ غنية . Dialogue: 0,0:31:31.13,0:31:32.12,Default,,0,0,0,,رباه . Dialogue: 0,0:31:32.55,0:31:34.96,Default,,0,0,0,,هذه الأغنية تزيد من اضطرابي الآن . Dialogue: 0,0:31:36.14,0:31:38.17,Default,,0,0,0,,"ذكريات قصر )الخمر اء (" تلك ؟ Dialogue: 0,0:31:38.26,0:31:39.47,Default,,0,0,0,,ألم تعرف ؟ Dialogue: 0,0:31:40.72,0:31:41.81,Default,,0,0,0,,هل كان يجب أن أعر ف ؟ Dialogue: 0,0:31:42.52,0:31:44.10,Default,,0,0,0,,الجميع يعرفون الأغنية . Dialogue: 0,0:31:44.19,0:31:46.18,Default,,0,0,0,,الجميع يبدؤون بعزف الغيتار في المدرسة\Nالمتوسطة . Dialogue: 0,0:31:46.27,0:31:49.86,Default,,0,0,0,,يعزف المبتدؤون أغنية "رومانس ",\Nوالمتقدمون يعزفون "ذكريات )قصر الخمر اء (". Dialogue: 0,0:31:51.44,0:31:53.18,Default,,0,0,0,,يقر الناس أنك ماهر بالعزف Dialogue: 0,0:31:53.28,0:31:55.36,Default,,0,0,0,,إذا تمكنت من عزف "ذكريات قصر )الخمر اء (". Dialogue: 0,0:31:59.45,0:32:01.03,Default,,0,0,0,,هذا ما يُسمى بالتأثير الاهتزازي . Dialogue: 0,0:32:03.08,0:32:04.49,Default,,0,0,0,,وتأديته صعبة جداً . Dialogue: 0,0:32:06.50,0:32:07.66,Default,,0,0,0,,كفى . Dialogue: 0,0:32:08.00,0:32:09.38,Default,,0,0,0,,توقف , تبدو غبياً . Dialogue: 0,0:32:10.05,0:32:10.88,Default,,0,0,0,,فهمت . Dialogue: 0,0:32:13.17,0:32:14.00,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً . Dialogue: 0,0:32:14.51,0:32:17.38,Default,,0,0,0,,أظن أنني يجب أن أدعم فنا ن الشارع . Dialogue: 0,0:32:17.47,0:32:20.01,Default,,0,0,0,,منذ متى تدفع المال للفن ؟ Dialogue: 0,0:32:20.56,0:32:22.01,Default,,0,0,0,,أنت دائماً تحمل مواد مقرصنة . Dialogue: 0,0:32:22.10,0:32:24.39,Default,,0,0,0,,لكن هذه الأغنية اخترقت قلبي . Dialogue: 0,0:32:25.89,0:32:26.73,Default,,0,0,0,,يا لها من حياة صعبة . Dialogue: 0,0:34:28.31,0:34:29.56,Default,,0,0,0,,"هذا تسجيل دخولك الـ 58" Dialogue: 0,0:34:29.77,0:34:30.88,Default,,0,0,0,,"أنت الآن في المستوى 3" Dialogue: 0,0:34:37.73,0:34:39.86,Default,,0,0,0,,")زينو(: المستوى 3, الهجوم 390,\Nالدفاع 400, نصل القاتل " Dialogue: 0,0:34:52.50,0:34:55.08,Default,,0,0,0,,وكأن كل دمه قد استُنزف . Dialogue: 0,0:34:55.17,0:34:57.88,Default,,0,0,0,,أليس هذا غريباً ؟ ليس لديه أي جروح خارحية . Dialogue: 0,0:35:59.69,0:36:01.65,Default,,0,0,0,,"هزمته منذ 12 ساعة " Dialogue: 0,0:36:03.40,0:36:04.81,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له ؟ Dialogue: 0,0:36:05.61,0:36:07.82,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له Dialogue: 0,0:36:09.12,0:36:10.20,Default,,0,0,0,,حتى انتهى به الأمر ميتاً ؟ Dialogue: 0,0:36:10.45,0:36:11.95,Default,,0,0,0,,أردت لهذا أن يحدث , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:36:12.04,0:36:13.82,Default,,0,0,0,,لا بد أنك كنت تتوق لأن يحدث هذا! Dialogue: 0,0:36:13.91,0:36:15.15,Default,,0,0,0,," "\Nسو حين . Dialogue: 0,0:36:15.58,0:36:16.41,Default,,0,0,0,,عودي إلى غرفتك . Dialogue: 0,0:36:16.50,0:36:18.08,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له ؟ Dialogue: 0,0:36:18.54,0:36:20.83,Default,,0,0,0,,ماذا قلت له قبل موته ؟ Dialogue: 0,0:36:20.92,0:36:22.96,Default,,0,0,0,,كان عليك الاتصال بي أنا, Dialogue: 0,0:36:23.05,0:36:24.50,Default,,0,0,0,,لماذا اضطررت للاتصال به ؟ Dialogue: 0,0:36:24.59,0:36:26.92,Default,,0,0,0,,متأكد من أنك عر فت منذ أن اتصلت بك . Dialogue: 0,0:36:27.01,0:36:28.09,Default,,0,0,0,,أنني قضيت عليك . Dialogue: 0,0:36:28.26,0:36:30.92,Default,,0,0,0,,لهذا تبدو بحال يُرثى لها الآن , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:36:31.01,0:36:34.26,Default,,0,0,0,,الأعذار التي تختلقها هي دليل على أنك خائن . Dialogue: 0,0:36:34.73,0:36:36.89,Default,,0,0,0,,دائماً ما يتشدق الخونة بأعذار واهية . Dialogue: 0,0:36:36.98,0:36:39.64,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لأنهم يريدون إخفاء حقيقتهم\Nالجبانة والقذرة . Dialogue: 0,0:36:40.19,0:36:42.48,Default,,0,0,0,,")زينو(: المستوى 4, الهجوم 380,\Nالدفاع 400, نصل القاتل " Dialogue: 0,0:36:42.57,0:36:43.43,Default,,0,0,0,,"هجوم ناجح " Dialogue: 0,0:36:47.32,0:36:50.91,Default,,0,0,0,,ماذا عن عذر حقيقي بدلاً من أعذارك الفاشلة ؟ Dialogue: 0,0:36:52.37,0:36:54.78,Default,,0,0,0,,أفرغت غضبك من أبيك علي ... Dialogue: 0,0:36:55.29,0:36:57.25,Default,,0,0,0,,بأقذر ظريقة ممكنة Dialogue: 0,0:36:57.33,0:36:59.79,Default,,0,0,0,,حيث قلت إن كل ما حدث في سبيل الحب الحقيقي . Dialogue: 0,0:37:37.37,0:37:38.36,Default,,0,0,0,,"ظهر عدو" Dialogue: 0,0:37:40.38,0:37:42.33,Default,,0,0,0,,"ظهر عدو" Dialogue: 0,0:37:43.80,0:37:45.54,Default,,0,0,0,,"ظهر عدو" Dialogue: 0,0:38:02.56,0:38:04.27,Default,,0,0,0,,")زينو(: المستوى 3,\Nدكتور )تشا (: المستوى 3" Dialogue: 0,0:38:14.16,0:38:15.70,Default,,0,0,0,,"ضربة قاضية ناجحة , صحة العدو 300- " Dialogue: 0,0:38:16.24,0:38:17.23,Default,,0,0,0,,"أنت الفائز " Dialogue: 0,0:38:17.33,0:38:18.99,Default,,0,0,0,,"حصلت على نقاط عدوك " Dialogue: 0,0:38:19.08,0:38:20.20,Default,,0,0,0,,"الخبرة , الهجوم , الدفاع " Dialogue: 0,0:38:23.84,0:38:24.83,Default,,0,0,0,,"أصبحت في المستوى 4" Dialogue: 0,0:39:07.05,0:39:10.08,Default,,0,0,0,,- سيد "تشوي ", هل رأيت مجلات الفضائح ؟\N- ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:39:10.17,0:39:13.21,Default,,0,0,0,,السيد "تشا هيونغ سيوك " مات موتاً مفاجئاً\Nفي "إسبانيا". Dialogue: 0,0:39:13.97,0:39:15.33,Default,,0,0,0,,هل انتشرت الشائعات بهذه السرعة ؟ Dialogue: 0,0:39:16.72,0:39:17.97,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح إذاً ؟ Dialogue: 0,0:39:18.77,0:39:20.01,Default,,0,0,0,,إنه صحيح ! Dialogue: 0,0:39:20.10,0:39:22.34,Default,,0,0,0,,لكن ما سبب موته ؟ هل مات فعلاً\Nموتاً مفاجئاً ؟ Dialogue: 0,0:39:22.44,0:39:24.18,Default,,0,0,0,,اصمتي , هذا ليس موضوعاً للثرثرة . Dialogue: 0,0:39:24.48,0:39:26.56,Default,,0,0,0,,لكنه قد وصل إلى مجلات الفضائح . Dialogue: 0,0:39:27.40,0:39:28.86,Default,,0,0,0,,ألو, نعم يا سيد "يو ". Dialogue: 0,0:39:33.61,0:39:35.70,Default,,0,0,0,,هل يمكن للعبة برمجة بيانات مستخدم\Nبشكل أوتوماتيكي ؟ Dialogue: 0,0:39:35.78,0:39:37.40,Default,,0,0,0,,- عفواً ؟\N- صورة مستخدم ميت Dialogue: 0,0:39:37.49,0:39:39.45,Default,,0,0,0,,ظهرت أمامي فجأة كشخصية ليس لاعباً . Dialogue: 0,0:39:39.54,0:39:40.49,Default,,0,0,0,,هل هذا ممكن ؟ Dialogue: 0,0:39:40.58,0:39:41.44,Default,,0,0,0,,لا أعر ف . Dialogue: 0,0:39:41.54,0:39:43.12,Default,,0,0,0,,هل تحول مستخدم إلى شخصية ليس لاعباً ؟ Dialogue: 0,0:39:43.50,0:39:44.91,Default,,0,0,0,,هذا غير منطقي . Dialogue: 0,0:39:45.33,0:39:46.24,Default,,0,0,0,,ابحث في الأمر. Dialogue: 0,0:39:47.25,0:39:48.71,Default,,0,0,0,,اعر ف إن كان هذا جزء اً من اللعبة . Dialogue: 0,0:39:48.80,0:39:51.00,Default,,0,0,0,,أو أن "جونغ سي جو" يعبث معي . Dialogue: 0,0:40:00.27,0:40:02.76,Default,,0,0,0,,- ألو.\N- ألو, معك محطة "غرنا طة ". Dialogue: 0,0:40:02.85,0:40:04.01,Default,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:40:04.10,0:40:07.31,Default,,0,0,0,,هل نزلت من القطار البارحة ناسياً حقيبتك ؟ Dialogue: 0,0:40:07.90,0:40:09.86,Default,,0,0,0,,لا, لم أستقل القطار. Dialogue: 0,0:40:09.94,0:40:12.68,Default,,0,0,0,,اتصلنا بك من الرقم الذي وجدناه\Nفي الحقيبة المفقودة . Dialogue: 0,0:40:15.36,0:40:16.82,Default,,0,0,0,,من أين أتى القطار؟ Dialogue: 0,0:40:17.32,0:40:18.94,Default,,0,0,0,,من "برشلونة " إلى "غرنا طة ". Dialogue: 0,0:40:27.50,0:40:28.46,Default,,0,0,0,,نعم , هذا صحيح . Dialogue: 0,0:40:28.54,0:40:30.71,Default,,0,0,0,,سوف أحضر وآخذها الآن , أين علي الذها ب ؟ Dialogue: 0,0:40:34.63,0:40:36.50,Default,,0,0,0,,ماذا ستحضّر ين غير الغد اء ؟ Dialogue: 0,0:40:37.01,0:40:38.22,Default,,0,0,0,,لماذا تحضّرين العصيدة أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:40:38.30,0:40:40.26,Default,,0,0,0,,إنها ليست في حالة تسمح لها بتحضير الطعام . Dialogue: 0,0:40:40.35,0:40:41.96,Default,,0,0,0,,سآخذ ها لها غداً . Dialogue: 0,0:40:42.06,0:40:44.39,Default,,0,0,0,,لكن لماذا تعتنين بامرأة غريبة ؟ Dialogue: 0,0:40:44.56,0:40:47.55,Default,,0,0,0,,أشعر بالأسى تجاهها , فقد ت زوجها وهي حامل . Dialogue: 0,0:40:47.65,0:40:48.81,Default,,0,0,0,,شعر ت بالحزن الشديد. Dialogue: 0,0:40:48.90,0:40:50.10,Default,,0,0,0,,لدي شكوكي . Dialogue: 0,0:40:50.19,0:40:52.23,Default,,0,0,0,,- عن من ؟\N" "\N- يو حين وو . Dialogue: 0,0:40:52.32,0:40:54.56,Default,,0,0,0,,لماذا يعتني بزوجته السابقة بعد موت زوجها Dialogue: 0,0:40:54.65,0:40:55.69,Default,,0,0,0,,ويطلب منك مساعدته بهذا؟ Dialogue: 0,0:40:55.78,0:40:56.61,Default,,0,0,0,,كيف يكون هذا غريباً ؟ Dialogue: 0,0:40:56.70,0:40:59.07,Default,,0,0,0,,كان هنا عندما تُوفي الزوج . Dialogue: 0,0:40:59.16,0:41:01.27,Default,,0,0,0,,تقديم الاحترام هو الصواب . Dialogue: 0,0:41:01.37,0:41:03.83,Default,,0,0,0,,هذا واجبه هو وليس أنت . Dialogue: 0,0:41:03.91,0:41:05.78,Default,,0,0,0,,أنت بعته المنزل وانتهى الأمر. Dialogue: 0,0:41:05.87,0:41:07.28,Default,,0,0,0,,أنت لست سكرتيرة لديه . Dialogue: 0,0:41:08.75,0:41:09.99,Default,,0,0,0,,ما هذه النبرة ؟ Dialogue: 0,0:41:10.09,0:41:11.25,Default,,0,0,0,,هل لدي نبرة ؟ Dialogue: 0,0:41:11.34,0:41:13.20,Default,,0,0,0,,نعم , أكثر من أي يوم آخر . Dialogue: 0,0:41:18.30,0:41:20.17,Default,,0,0,0,,حسناً , سوف أقول ما لدي . Dialogue: 0,0:41:20.26,0:41:21.88,Default,,0,0,0,,لا يروق لي "يو حين وو" هذا. Dialogue: 0,0:41:21.97,0:41:25.31,Default,,0,0,0,,إنه يملك المال , لم لا يذهب إلى فندق غال\Nويعبث كما يشاء ؟ Dialogue: 0,0:41:25.39,0:41:27.63,Default,,0,0,0,,لماذا ما يزال يتطفل حولك بدلاً من ذلك ؟ Dialogue: 0,0:41:28.23,0:41:30.31,Default,,0,0,0,,لماذا يشتر ي منزلك أنت دوناً عن كل العقارات\Nفي "غرنا طة " Dialogue: 0,0:41:30.40,0:41:32.14,Default,,0,0,0,,ولماذا يطلب منك أن تكوني المترجمة ؟ Dialogue: 0,0:41:32.23,0:41:34.22,Default,,0,0,0,,إنه يجاول التودد إليك . Dialogue: 0,0:41:34.44,0:41:35.27,Default,,0,0,0,,انتظر ... Dialogue: 0,0:41:35.36,0:41:37.48,Default,,0,0,0,,لم تكن هذه نيتي . Dialogue: 0,0:41:42.45,0:41:44.99,Default,,0,0,0,,لكن أعترف أنني كنت أتطفل حولها . Dialogue: 0,0:41:45.08,0:41:46.99,Default,,0,0,0,,حضر ت ثانية , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:41:47.08,0:41:47.91,Default,,0,0,0,,سأنهي الاتصال . Dialogue: 0,0:41:51.17,0:41:52.37,Default,,0,0,0,,متى دخلت ؟ Dialogue: 0,0:41:53.75,0:41:55.26,Default,,0,0,0,,لم تسمعي صوت ظرقي للباب . Dialogue: 0,0:41:55.92,0:41:58.30,Default,,0,0,0,,هل سيأتي راكضاً إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:41:58.38,0:42:01.55,Default,,0,0,0,,بالطبع لا, إنه يتكلم هكذا عادة . Dialogue: 0,0:42:01.64,0:42:03.59,Default,,0,0,0,,مع أنه يبدو عصبياً قليلاً , Dialogue: 0,0:42:03.68,0:42:05.14,Default,,0,0,0,,إلا أنه أخرق تماماً . Dialogue: 0,0:42:08.23,0:42:09.51,Default,,0,0,0,,طلب مني أن أعطيك هذه . Dialogue: 0,0:42:14.32,0:42:15.93,Default,,0,0,0,,هل مررت إلى الشقة ؟ Dialogue: 0,0:42:16.99,0:42:17.94,Default,,0,0,0,,نعم . Dialogue: 0,0:42:18.65,0:42:20.44,Default,,0,0,0,,لم يكنّ عليك أن تطبخي العصيدة , Dialogue: 0,0:42:21.07,0:42:22.28,Default,,0,0,0,,لكن شكراً . Dialogue: 0,0:42:23.53,0:42:24.49,Default,,0,0,0,,لا مشكلة . Dialogue: 0,0:42:24.99,0:42:26.86,Default,,0,0,0,,كيف حالها ؟ Dialogue: 0,0:42:27.83,0:42:28.91,Default,,0,0,0,,قد تحسنت . Dialogue: 0,0:42:30.08,0:42:32.95,Default,,0,0,0,,أنا آسف للتو دد إليك من جديد لكن ... Dialogue: 0,0:42:33.71,0:42:35.12,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تقل هذا. Dialogue: 0,0:42:35.21,0:42:38.00,Default,,0,0,0,,هل بإمكاني استخدام حاسوبك ؟\Nيجب أن أهتم بأمر ما. Dialogue: 0,0:42:39.88,0:42:41.17,Default,,0,0,0,,تفضل . Dialogue: 0,0:42:55.94,0:42:57.77,Default,,0,0,0,,ما هي مواصفات هذا الجهاز؟ Dialogue: 0,0:42:57.90,0:43:01.11,Default,,0,0,0,,لست متأكد ة , أنا لا أفهم بالجواسيب . Dialogue: 0,0:43:01.20,0:43:03.03,Default,,0,0,0,,هذا لن ينفع . Dialogue: 0,0:43:03.41,0:43:05.02,Default,,0,0,0,,هل هناك غير ه بأداء أفضل ؟ Dialogue: 0,0:43:06.58,0:43:07.69,Default,,0,0,0,,أداء أفضل ؟ Dialogue: 0,0:43:10.58,0:43:12.41,Default,,0,0,0,,أخي لديه حاسوب بمواصفات عالية . Dialogue: 0,0:43:13.04,0:43:14.58,Default,,0,0,0,,هل بإمكاني استخدامه ؟ Dialogue: 0,0:43:18.13,0:43:19.24,Default,,0,0,0,,أين عائلتك ؟ Dialogue: 0,0:43:19.34,0:43:20.37,Default,,0,0,0,,في المنزل . Dialogue: 0,0:43:20.47,0:43:21.50,Default,,0,0,0,,أخوك أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:43:24.09,0:43:25.76,Default,,0,0,0,,لم يعد بعد . Dialogue: 0,0:43:26.35,0:43:29.09,Default,,0,0,0,,ظننت أنه سيعود اليوم , لكنني كنت مخطئة . Dialogue: 0,0:43:29.64,0:43:30.68,Default,,0,0,0,,ولم يتصل حتى ؟ Dialogue: 0,0:43:30.77,0:43:31.88,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:43:32.44,0:43:33.97,Default,,0,0,0,,لكن هذه عادته . Dialogue: 0,0:43:34.06,0:43:35.97,Default,,0,0,0,,لا فكرة لدي عما يفعله . Dialogue: 0,0:43:36.31,0:43:38.81,Default,,0,0,0,,سيتحمس عندما يعرف أنني بعت هذا المكان . Dialogue: 0,0:43:39.40,0:43:42.27,Default,,0,0,0,,وسوف تغمره السعادة حين يعرف أنك أنت\Nمن اشتريته . Dialogue: 0,0:43:50.33,0:43:52.19,Default,,0,0,0,,بالمناسبة , المنزل فوضوي بعض الشيء . Dialogue: 0,0:43:53.21,0:43:55.07,Default,,0,0,0,,لم أتوقع أن يكون مرتباً للغاية . Dialogue: 0,0:43:58.71,0:43:59.79,Default,,0,0,0,,ادخل إذاً . Dialogue: 0,0:44:09.22,0:44:10.51,Default,,0,0,0,,رباه . Dialogue: 0,0:44:10.60,0:44:11.76,Default,,0,0,0,,جدتي . Dialogue: 0,0:44:11.98,0:44:13.68,Default,,0,0,0,,هل جهزت العصيدة ؟ Dialogue: 0,0:44:13.85,0:44:16.39,Default,,0,0,0,,يجب أن تطبخيها على نار ها دئة لفترة . Dialogue: 0,0:44:16.86,0:44:18.31,Default,,0,0,0,,جدتي , السيد "يو" هنا. Dialogue: 0,0:44:18.40,0:44:19.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:20.53,0:44:21.39,Default,,0,0,0,,يا إلهي ! Dialogue: 0,0:44:22.15,0:44:23.02,Default,,0,0,0,,مرحباً يا سيدتي . Dialogue: 0,0:44:23.24,0:44:25.85,Default,,0,0,0,,أيها الشاب اللطيف . Dialogue: 0,0:44:26.03,0:44:28.57,Default,,0,0,0,,أربكتنا بقدرومك المفاجىء . Dialogue: 0,0:44:28.66,0:44:29.99,Default,,0,0,0,,أعتذر لقدومي في هذا الوقت المتأخر, Dialogue: 0,0:44:30.08,0:44:31.91,Default,,0,0,0,,لكن أتيت لأستخدم الحاسوب فقط . Dialogue: 0,0:44:32.00,0:44:34.16,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة برؤيتك . Dialogue: 0,0:44:35.17,0:44:37.00,Default,,0,0,0,,أيها الشاب اللطيف . Dialogue: 0,0:44:37.08,0:44:38.95,Default,,0,0,0,,هل لي بضمك ؟ Dialogue: 0,0:44:39.54,0:44:40.41,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ Dialogue: 0,0:44:42.13,0:44:43.17,Default,,0,0,0,,رباه . Dialogue: 0,0:44:44.26,0:44:45.79,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً . Dialogue: 0,0:44:46.59,0:44:49.51,Default,,0,0,0,,أنا ممتنة للغاية بصراحة . Dialogue: 0,0:44:49.60,0:44:52.43,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أرد لك الجميل ؟ Dialogue: 0,0:44:52.52,0:44:53.55,Default,,0,0,0,,يا إلهي . Dialogue: 0,0:44:54.43,0:44:57.68,Default,,0,0,0,,لم أحلم حتى بربح مفاجىء في سني هذا. Dialogue: 0,0:44:57.98,0:45:00.69,Default,,0,0,0,,ربما تعوضني الآلهة عن كل المشقات\Nالتي مررت بها . Dialogue: 0,0:45:01.36,0:45:03.74,Default,,0,0,0,,أعر ف أنك صاحب أموال , Dialogue: 0,0:45:03.82,0:45:06.81,Default,,0,0,0,,لكن كيف لك أن تكون بهذا الكرّم ؟ Dialogue: 0,0:45:06.91,0:45:08.49,Default,,0,0,0,,لا حاجة للامتنان . Dialogue: 0,0:45:08.57,0:45:09.56,Default,,0,0,0,,دفعت القيمة الحقيقية . Dialogue: 0,0:45:09.66,0:45:10.94,Default,,0,0,0,,لا يهم . Dialogue: 0,0:45:11.16,0:45:13.90,Default,,0,0,0,,أنا ممتنة للغاية . Dialogue: 0,0:45:15.08,0:45:17.57,Default,,0,0,0,,ما زلت أشعر أنه حلم . Dialogue: 0,0:45:18.79,0:45:19.83,Default,,0,0,0,,جدتي . Dialogue: 0,0:45:20.21,0:45:21.67,Default,,0,0,0,,قال إنه مشغول . Dialogue: 0,0:45:23.05,0:45:24.00,Default,,0,0,0,,صحيح . Dialogue: 0,0:45:24.46,0:45:26.75,Default,,0,0,0,,يا سيد, أعتذر لأنني جعلتك تنظّف الصحون . Dialogue: 0,0:45:26.84,0:45:28.50,Default,,0,0,0,,لم أعر ف أنك مشهور. Dialogue: 0,0:45:29.30,0:45:30.46,Default,,0,0,0,,لا بأس إن لم تعرفي . Dialogue: 0,0:45:30.55,0:45:32.89,Default,,0,0,0,,لكن لماذا تطلق "غو يو را"؟ Dialogue: 0,0:45:33.72,0:45:34.88,Default,,0,0,0,,إنها تروق لي . Dialogue: 0,0:45:40.81,0:45:42.94,Default,,0,0,0,,أرى أن لديك اندفاعاً لا يُستهان به . Dialogue: 0,0:45:44.40,0:45:45.48,Default,,0,0,0,,الحاسوب في تلك الغرفة . Dialogue: 0,0:45:45.69,0:45:48.07,Default,,0,0,0,,حسناً , هناك شيء مستعجل علي القيام به . Dialogue: 0,0:45:48.15,0:45:50.69,Default,,0,0,0,,بالطبع , اذهب وقم بعملك . Dialogue: 0,0:45:50.78,0:45:52.82,Default,,0,0,0,,هل تريد بعض القهوة ؟ Dialogue: 0,0:45:53.41,0:45:54.37,Default,,0,0,0,,لا داع . Dialogue: 0,0:45:57.91,0:45:59.70,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنه ترك غرفته هكذا. Dialogue: 0,0:46:08.63,0:46:10.75,Default,,0,0,0,,هلاّ تفقدت إن كان هذا كافياً ؟ Dialogue: 0,0:46:19.39,0:46:22.26,Default,,0,0,0,,أخي يجب ألعاب الفيديو لذا يستخدم حاسوباً\Nبمواصفات عالية . Dialogue: 0,0:46:25.40,0:46:26.31,Default,,0,0,0,,فهمت . Dialogue: 0,0:46:31.95,0:46:33.23,Default,,0,0,0,,حسناً , يبدو أنه يفي بالغرض . Dialogue: 0,0:46:34.12,0:46:35.36,Default,,0,0,0,,يسعدني هذا. Dialogue: 0,0:46:35.62,0:46:38.45,Default,,0,0,0,,هل لي باستغارة ها تفك أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:46:38.54,0:46:40.87,Default,,0,0,0,,- ها تفي ؟\N- نعم , ها تفي فرع شحنه . Dialogue: 0,0:46:41.54,0:46:42.41,Default,,0,0,0,,بالطبع . Dialogue: 0,0:46:46.63,0:46:47.54,Default,,0,0,0,,تفضل . Dialogue: 0,0:46:48.72,0:46:49.63,Default,,0,0,0,,شكراً . Dialogue: 0,0:46:52.09,0:46:53.33,Default,,0,0,0,,إنه مقفل بكلمة سر. Dialogue: 0,0:46:53.47,0:46:54.38,Default,,0,0,0,,صحيح . Dialogue: 0,0:47:01.69,0:47:04.05,Default,,0,0,0,,ألا تظنين أنك تعطيني إياه بسهولة ؟ Dialogue: 0,0:47:04.81,0:47:06.15,Default,,0,0,0,,لا شيء فيه مهم . Dialogue: 0,0:47:06.23,0:47:07.60,Default,,0,0,0,,لكن بإمكاني رؤية كل شيء . Dialogue: 0,0:47:08.28,0:47:09.77,Default,,0,0,0,,تفضل , لا شيء لتراه . Dialogue: 0,0:47:10.90,0:47:12.64,Default,,0,0,0,,حسناً , سوف ألقي نظرة إذاً . Dialogue: 0,0:47:22.46,0:47:23.82,Default,,0,0,0,,عملي سري . Dialogue: 0,0:47:24.83,0:47:27.50,Default,,0,0,0,,بالطبع , سأتركك لتتكلم بخوصيّة . Dialogue: 0,0:47:28.13,0:47:29.09,Default,,0,0,0,,شكراً . Dialogue: 0,0:48:04.00,0:48:05.33,Default,,0,0,0,,"صندوق الوارد )سي جو(" Dialogue: 0,0:48:05.42,0:48:07.00,Default,,0,0,0,,"هل تحتاج المريد من المال ؟ سأرسل لك " Dialogue: 0,0:48:12.17,0:48:13.63,Default,,0,0,0,,"أنا في )غرنا طة ( لا تقلقي " Dialogue: 0,0:48:18.39,0:48:20.05,Default,,0,0,0,,"أنتظر لإضافة الملفات إلى عر ض الشرائح " Dialogue: 0,0:48:22.06,0:48:23.47,Default,,0,0,0,,"رسالة جديدة " Dialogue: 0,0:48:44.12,0:48:45.70,Default,,0,0,0,,هناك رسالة في حقيبتك . Dialogue: 0,0:48:45.79,0:48:47.20,Default,,0,0,0,,اتصلنا بك من هنا. Dialogue: 0,0:48:47.75,0:48:50.04,Default,,0,0,0,,أرسلوا الحقيبة إلى محطة أخرى , Dialogue: 0,0:48:50.13,0:48:53.21,Default,,0,0,0,,لكن أعيد ت إلى هنا عندما وجدوا\Nالتذكرة في الحقيبة . Dialogue: 0,0:48:53.30,0:48:55.21,Default,,0,0,0,," "\Nيو حين وو Dialogue: 0,0:49:08.65,0:49:10.81,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنه كان في القطار. Dialogue: 0,0:49:11.48,0:49:12.52,Default,,0,0,0,,لكن أين هو ؟ Dialogue: 0,0:49:12.61,0:49:15.10,Default,,0,0,0,,كان في القطار ولم ينز ل في "غرنا طة ". Dialogue: 0,0:49:15.19,0:49:16.36,Default,,0,0,0,,ربما نزل . Dialogue: 0,0:49:16.45,0:49:17.73,Default,,0,0,0,,لكنه ربما لم يأت إلى المنزل وحسب . Dialogue: 0,0:49:17.82,0:49:20.94,Default,,0,0,0,,لا, أنا كنت في المحطة عندما وصل القطار. Dialogue: 0,0:49:22.66,0:49:23.62,Default,,0,0,0,,لم ينز ل . Dialogue: 0,0:49:24.20,0:49:25.61,Default,,0,0,0,,هل نزل قبل ذلك إذاً ؟ Dialogue: 0,0:49:26.46,0:49:27.62,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:49:29.38,0:49:30.21,Default,,0,0,0,,هل كان أحدهم Dialogue: 0,0:49:30.71,0:49:32.50,Default,,0,0,0,,يطارده برأيك ؟ Dialogue: 0,0:49:34.55,0:49:35.50,Default,,0,0,0,,"يطارده "؟ Dialogue: 0,0:49:40.85,0:49:41.88,Default,,0,0,0,,من قبل من ؟ Dialogue: 0,0:49:42.89,0:49:44.18,Default,,0,0,0,,من هناك في شركة "نيورد"؟ Dialogue: 0,0:49:44.35,0:49:46.21,Default,,0,0,0,,"كيم مين سيونغ " في الفريق الأمني . Dialogue: 0,0:49:46.31,0:49:49.22,Default,,0,0,0,,السيد "تشا " أرسل الجميع إلى "برشلونة "\Nالبارحة . Dialogue: 0,0:49:49.77,0:49:51.85,Default,,0,0,0,,- لماذا؟\N- لا أدري . Dialogue: 0,0:49:54.61,0:49:56.35,Default,,0,0,0,,عر ض علي 10 مليارات وون . Dialogue: 0,0:49:56.78,0:49:58.23,Default,,0,0,0,,10 مليارات وون , المبلغ مغر, Dialogue: 0,0:49:58.70,0:50:00.86,Default,,0,0,0,,لكنه شخص سيىْ جداً . Dialogue: 0,0:50:01.12,0:50:02.45,Default,,0,0,0,,لذا لن أقبل بعرضه . Dialogue: 0,0:50:02.78,0:50:04.37,Default,,0,0,0,,لنتقابل في "غرنا طة ". Dialogue: 0,0:50:04.45,0:50:06.03,Default,,0,0,0,,انتظر ني رجاءً في نُزل "بو نيتا ". Dialogue: 0,0:50:06.12,0:50:07.50,Default,,0,0,0,,أنا أقيم هناك أحياناً . Dialogue: 0,0:50:11.33,0:50:13.20,Default,,0,0,0,,لا نعرف , فحص أعمق Dialogue: 0,0:50:13.29,0:50:15.13,Default,,0,0,0,,قد يكشف علامات حقن . Dialogue: 0,0:50:15.21,0:50:17.45,Default,,0,0,0,,قد تتحول القضية إلى قضية قتل . Dialogue: 0,0:50:17.55,0:50:19.46,Default,,0,0,0,,لكن بالطبع هذا احتمال ضئيل . Dialogue: 0,0:50:24.43,0:50:25.34,Default,,0,0,0,,"المطوّر )شون (" Dialogue: 0,0:50:34.15,0:50:35.35,Default,,0,0,0,,"ماركو" Dialogue: 0,0:50:43.37,0:50:44.70,Default,,0,0,0,,")ماركو(, )برشلونة (" Dialogue: 0,0:50:47.08,0:50:48.49,Default,,0,0,0,,"شارع )دي جوان النمسا (" Dialogue: 0,0:51:12.48,0:51:14.64,Default,,0,0,0,,يبدو أنه يستغرق وقتاً طويلاً . Dialogue: 0,0:51:15.57,0:51:17.68,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل في الداخل ؟ Dialogue: 0,0:51:18.48,0:51:20.07,Default,,0,0,0,,شيء يخص عمله . Dialogue: 0,0:51:21.32,0:51:24.48,Default,,0,0,0,,كنت آمل أن أتكلم معه مجدداً . Dialogue: 0,0:51:24.57,0:51:26.41,Default,,0,0,0,,يمكنك ذلك غداً ضباحاً . Dialogue: 0,0:51:26.49,0:51:28.61,Default,,0,0,0,,وكأن هذا ممكن , سيذهب حينها . Dialogue: 0,0:51:28.70,0:51:30.29,Default,,0,0,0,,سيبقى هنا الليلة . Dialogue: 0,0:51:30.37,0:51:31.99,Default,,0,0,0,,سبق وأن قام سكرتيره بإحضار أغراضه . Dialogue: 0,0:51:32.08,0:51:34.54,Default,,0,0,0,,لماذا لم يذهب إلى فندق أفضل ؟ Dialogue: 0,0:51:34.63,0:51:36.71,Default,,0,0,0,,لا أعر ف , يقول إنه يشعر بالراحة هنا. Dialogue: 0,0:51:39.34,0:51:41.45,Default,,0,0,0,,إنه شاب غريب . Dialogue: 0,0:51:42.09,0:51:45.68,Default,,0,0,0,,ماذا يعجبه في هذا المكان بكل حال ؟\Nذوقه غريب . Dialogue: 0,0:51:47.97,0:51:49.09,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً . Dialogue: 0,0:51:49.52,0:51:52.68,Default,,0,0,0,,سأحضّر له فظوراً فخماً في ضباح الغد . Dialogue: 0,0:51:53.48,0:51:55.31,Default,,0,0,0,,- حسناً , ليلة ها نئة .\N- حسناً . Dialogue: 0,0:52:09.20,0:52:10.36,Default,,0,0,0,,يجب أن أرمي هذه . Dialogue: 0,0:52:10.45,0:52:12.66,Default,,0,0,0,,يجب أن أرمي كل ما لا أحتاجه قبل أن أنتقل . Dialogue: 0,0:52:16.13,0:52:17.12,Default,,0,0,0,,آنسة "جونغ ". Dialogue: 0,0:52:17.92,0:52:18.87,Default,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:52:29.22,0:52:30.21,Default,,0,0,0,,هل انتهيت ؟ Dialogue: 0,0:52:30.77,0:52:31.60,Default,,0,0,0,,نعم . Dialogue: 0,0:52:32.22,0:52:33.21,Default,,0,0,0,,شكراً على ها تفك . Dialogue: 0,0:52:33.48,0:52:34.47,Default,,0,0,0,,لا مشكلة . Dialogue: 0,0:52:35.02,0:52:38.35,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعداً , لا تدعي الآخرين\Nيستخدمون ها تفك بسهولة . Dialogue: 0,0:52:39.32,0:52:41.56,Default,,0,0,0,,لن أفعل , لكن لا مشكلة حقاً . Dialogue: 0,0:52:41.65,0:52:43.89,Default,,0,0,0,,ربما يكون الجهل نعمة , لكن ستندمين . Dialogue: 0,0:52:45.28,0:52:47.32,Default,,0,0,0,,- عفواً ؟\N- سوف يستغلك أحد ما. Dialogue: 0,0:52:48.45,0:52:50.32,Default,,0,0,0,,ألا تعرفين كم العالم مخيف ؟ Dialogue: 0,0:52:52.95,0:52:53.94,Default,,0,0,0,,صحيح . Dialogue: 0,0:52:56.92,0:52:57.83,Default,,0,0,0,,شكراً لك . Dialogue: 0,0:52:58.71,0:52:59.92,Default,,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:00.00,0:53:01.50,Default,,0,0,0,,على اهتمامك . Dialogue: 0,0:53:18.19,0:53:19.80,Default,,0,0,0,,أنت تسعين وراء المشاكل . Dialogue: 0,0:53:20.77,0:53:22.06,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ Dialogue: 0,0:53:25.61,0:53:26.82,Default,,0,0,0,,لا تثقي بي كثيراً . Dialogue: 0,0:53:28.03,0:53:29.61,Default,,0,0,0,,أنا لست شريفاً كما تظنين . Dialogue: 0,0:53:33.29,0:53:35.62,Default,,0,0,0,,أخشى أن تكرهيني يوماً ما. Dialogue: 0,0:53:37.58,0:53:38.66,Default,,0,0,0,,ليلة ها نئة . Dialogue: 0,0:54:15.16,0:54:15.99,Default,,0,0,0,,نعم يا سيد "يو ". Dialogue: 0,0:54:16.08,0:54:18.99,Default,,0,0,0,,ابحث عن عنوان في "برشلونة ",\Nسأرسله إليك الآن . Dialogue: 0,0:54:19.08,0:54:21.70,Default,,0,0,0,,اسم المُستأجر "ماركو", تفقد ما يمكنك\Nأن تجد ه . Dialogue: 0,0:54:23.42,0:54:24.75,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:54:24.84,0:54:25.95,Default,,0,0,0,,"جونغ سي جو" مفقود. Dialogue: 0,0:54:26.05,0:54:27.79,Default,,0,0,0,,اختفى في الطريق إلى "غرنا طة ", Dialogue: 0,0:54:27.88,0:54:30.04,Default,,0,0,0,,لكن لا أعر ف أين ولماذا. Dialogue: 0,0:54:30.13,0:54:32.88,Default,,0,0,0,,اتصل "هيونغ سيوك " بشخص آخر , Dialogue: 0,0:54:33.51,0:54:35.01,Default,,0,0,0,,وأريدك أن تعرف من يكون . Dialogue: 0,0:54:35.10,0:54:37.71,Default,,0,0,0,,هل تقول إن موته متعلق باللعبة ؟ Dialogue: 0,0:54:37.81,0:54:40.72,Default,,0,0,0,,لا فكرة لدي , كل شيء في فوضى الآن . Dialogue: 0,0:54:41.27,0:54:42.39,Default,,0,0,0,,يجب أن أعر ف الآن Dialogue: 0,0:54:42.48,0:54:44.52,Default,,0,0,0,,لماذا رفض "جونغ سي جو" الـ 10 مليارات وون . Dialogue: 0,0:54:45.57,0:54:46.43,Default,,0,0,0,,إن كانت هناك مشكلة , Dialogue: 0,0:54:46.53,0:54:48.61,Default,,0,0,0,,هذا يعني أن "جونغ سي جو" في ورطة . Dialogue: 0,0:55:01.58,0:55:04.04,Default,,0,0,0,,هل تسرعنا في توقيع صفقة ؟ Dialogue: 0,0:55:05.59,0:55:07.70,Default,,0,0,0,,كان ينبغي أن ننتظر حتى يُظهر "سي جو ". Dialogue: 0,0:55:10.17,0:55:11.38,Default,,0,0,0,,لدي ... Dialogue: 0,0:55:11.97,0:55:13.71,Default,,0,0,0,,شعور سيىْ حيال هذا. Dialogue: 0,0:55:18.06,0:55:19.47,Default,,0,0,0,,"البروفيسور )تشا (" Dialogue: 0,0:55:23.77,0:55:25.14,Default,,0,0,0,,"البروفيسور )تشا (" Dialogue: 0,0:55:41.50,0:55:45.41,Default,,0,0,0,,"البروفيسور )تشا (" Dialogue: 0,0:55:49.34,0:55:50.33,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,0:55:51.05,0:55:52.16,Default,,0,0,0,,"حين وو", هل هذا أنت ؟ Dialogue: 0,0:55:53.43,0:55:54.55,Default,,0,0,0,,نعم أيها البروفيسور. Dialogue: 0,0:55:54.64,0:55:57.80,Default,,0,0,0,,سمعت أنك في "إسبانيا". Dialogue: 0,0:55:58.18,0:55:59.14,Default,,0,0,0,,صحيح . Dialogue: 0,0:56:03.19,0:56:04.27,Default,,0,0,0,,أين أنت حالياً ؟ Dialogue: 0,0:56:05.02,0:56:07.81,Default,,0,0,0,,أنا في ظريقي إلى المطار, إنها رحلة ضباحية . Dialogue: 0,0:56:10.69,0:56:11.73,Default,,0,0,0,,هل ستأتي لوحدك ؟ Dialogue: 0,0:56:13.78,0:56:15.02,Default,,0,0,0,,نعم . Dialogue: 0,0:56:15.11,0:56:16.45,Default,,0,0,0,,لا أحتاج لتلك المرأة على أي حال . Dialogue: 0,0:56:17.95,0:56:20.03,Default,,0,0,0,,حتى إنها قد تفرح سراً بالخبر. Dialogue: 0,0:56:21.00,0:56:24.03,Default,,0,0,0,,أنا متأكد أنها مشغولة جداً بضرب الأرقام\Nعلى آلتها الحاسبة . Dialogue: 0,0:56:27.59,0:56:28.70,Default,,0,0,0,,ماذا عن "هيونغ سيوك "؟ Dialogue: 0,0:56:30.59,0:56:31.58,Default,,0,0,0,,هل رأيته ؟ Dialogue: 0,0:56:34.72,0:56:35.92,Default,,0,0,0,,نعم . Dialogue: 0,0:56:38.39,0:56:39.42,Default,,0,0,0,,كيف هو وضعه ؟ Dialogue: 0,0:56:45.48,0:56:48.61,Default,,0,0,0,,ما من جروح ظاهر ة . Dialogue: 0,0:56:49.69,0:56:52.35,Default,,0,0,0,,يمكن للتشريح فقط معرفة سبب وفاته . Dialogue: 0,0:56:53.03,0:56:54.56,Default,,0,0,0,,يا له من غبي . Dialogue: 0,0:56:57.03,0:56:59.11,Default,,0,0,0,,شرب زجاجتي نبيذ قبل خروجه . Dialogue: 0,0:56:59.70,0:57:01.16,Default,,0,0,0,,لم ينم ليومين . Dialogue: 0,0:57:03.00,0:57:05.83,Default,,0,0,0,,شرب أكثر وأكثر حين أوشك على أن يصبح أباً . Dialogue: 0,0:57:08.75,0:57:11.66,Default,,0,0,0,,جاء إلي مؤحراً وهو ثمل وانتابته نوبة غضب . Dialogue: 0,0:57:13.80,0:57:15.79,Default,,0,0,0,,طل يسبب المتاعب حتى النهاية . Dialogue: 0,0:57:19.05,0:57:21.64,Default,,0,0,0,,حسناً , إلى متى تخطط أن تبقى هناك ؟ Dialogue: 0,0:57:23.97,0:57:25.72,Default,,0,0,0,,سأبقى هنا إلى أن تحضر أنت . Dialogue: 0,0:57:27.19,0:57:28.35,Default,,0,0,0,,حسناً , شكراً . Dialogue: 0,0:57:29.19,0:57:30.30,Default,,0,0,0,,سأراك هناك . Dialogue: 0,0:57:31.27,0:57:32.68,Default,,0,0,0,,أتمنى لك رحلة آمنة . Dialogue: 0,0:58:38.38,0:58:39.46,Default,,0,0,0,,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:58:57.19,0:58:58.23,Default,,0,0,0,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:59:45.45,0:59:47.16,Default,,0,0,0,,"السيد )يو(" Dialogue: 0,0:59:47.24,0:59:49.57,Default,,0,0,0,,- ألو.\N- شغّل شاشتك وشاهد. Dialogue: 0,0:59:49.66,0:59:51.12,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ أشاهد ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:51.33,0:59:52.32,Default,,0,0,0,,أنا أقود السيارة الآن . Dialogue: 0,0:59:53.00,0:59:54.33,Default,,0,0,0,,قد عاد ثانية . Dialogue: 0,0:59:57.67,0:59:59.88,Default,,0,0,0,,اعر ف كيف له أن يُظهر متى يشاء ... Dialogue: 0,1:00:02.67,1:00:04.18,Default,,0,0,0,,سيدي ؟ Dialogue: 0,1:00:05.05,1:00:06.38,Default,,0,0,0,,هل أنت هناك ؟ Dialogue: 0,1:00:06.60,1:00:08.68,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:00:08.76,1:00:10.43,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,1:00:13.85,1:00:15.89,Default,,0,0,0,,ألو, سيد "يو"؟ Dialogue: 0,1:00:31.62,1:00:33.24,Default,,0,0,0,,ألو, سيد "يو"؟ Dialogue: 0,1:00:33.33,1:00:34.70,Default,,0,0,0,,هل أنت هناك يا سيد "يو"؟ Dialogue: 0,1:00:48.60,1:00:49.55,Default,,0,0,0,,"تعرضت للهجوم " Dialogue: 0,1:00:49.64,1:00:52.38,Default,,0,0,0,,")زينو(: المستوى 4, الهجوم 440,\Nالدفاع 450, نصل القاتل " Dialogue: 0,1:01:15.75,1:01:16.83,Default,,0,0,0,,سيد "يو"! Dialogue: 0,1:01:17.79,1:01:18.70,Default,,0,0,0,,"تشوي يانغ جو" Dialogue: 0,1:01:18.79,1:01:19.91,Default,,0,0,0,,هل أنت هناك ؟ Dialogue: 0,1:02:20.44,1:02:22.35,Default,,0,0,0,,يجب أن أرمي هذه أيضاً . Dialogue: 0,1:02:23.15,1:02:24.56,Default,,0,0,0,,وهذه . Dialogue: 0,1:02:38.16,1:02:39.12,Default,,0,0,0,,ألو. Dialogue: 0,1:02:42.00,1:02:43.96,Default,,0,0,0,,نعم , هنا نُزل "بو نيتا ". Dialogue: 0,1:02:47.30,1:02:48.16,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ Dialogue: 0,1:03:04.94,1:03:06.43,Default,,0,0,0,,هل ما يزال مستيقظاً ؟ Dialogue: 0,1:04:10.84,1:04:11.83,Default,,0,0,0,,سيد "يو ". Dialogue: 0,1:05:16.66,1:05:17.77,Default,,0,0,0,,هلاّ أتيتم ؟ Dialogue: 0,1:05:18.78,1:05:21.37,Default,,0,0,0,,لم تعرفي الغيتار, صحيح ؟ Dialogue: 0,1:05:21.45,1:05:22.28,Default,,0,0,0,,غيتار؟ Dialogue: 0,1:05:22.37,1:05:24.36,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد من أن "هيونغ سيوك " ميت ؟ Dialogue: 0,1:05:25.25,1:05:26.86,Default,,0,0,0,,تحقق إن كان ميتاً بالفعل . Dialogue: 0,1:05:27.00,1:05:29.71,Default,,0,0,0,,قد طعنني بالتأكيد , وأعاني من الحروح ,\Nكيف له ... Dialogue: 0,1:05:29.79,1:05:32.00,Default,,0,0,0,,من المؤكد أن السيد "تشا " تُوفي البارحة . Dialogue: 0,1:05:32.09,1:05:33.33,Default,,0,0,0,,- هل يعرف "حين وو" بهذا؟\N- لا. Dialogue: 0,1:05:33.42,1:05:35.50,Default,,0,0,0,,أنا والآنسة "جونغ " سمعنا ذلك فقط . Dialogue: 0,1:05:36.22,1:05:37.05,Default,,0,0,0,,نعم , ألو. Dialogue: 0,1:05:40.76,1:05:43.09,Default,,0,0,0,,صوت الغيتار, هل بإمكانك سماعه ؟ Dialogue: 0,1:05:44.68,1:05:45.51,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,1:05:45.60,1:05:48.81,Default,,0,0,0,,إنها أغنية "ذكريات قصر )الخمر اء (",\Nألا تسمعينها ؟ Dialogue: 0,1:05:48.94,1:05:50.14,Default,,0,0,0,,سوف أدخل . Dialogue: 0,1:05:50.23,1:05:51.22,Default,,0,0,0,,أخبرتك ألا تفتحي الباب ! Dialogue: 0,1:05:58.61,1:06:00.60,Default,,0,0,0,,ترجمة "شيرين سمعان "