[Script Info] Title: Erai-raws Hero Mask S01E08 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.30,0:00:55.55,Default,,0,0,0,,الأمر غنيّ عن القول. Dialogue: 0,0:01:02.64,0:01:06.06,Default,,0,0,0,,لا يُمكن أن تخلق السحر بالأخلاقيات. Dialogue: 0,0:01:28.46,0:01:29.75,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:34.30,Default,,0,0,0,,سريعاً... Dialogue: 0,0:01:34.92,0:01:37.76,Default,,0,0,0,,ما سيصبح حلمك حقيقةً. Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:44.27,Default,,0,0,0,,بفضلي. Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:47.77,Default,,0,0,0,,على الرّحب والسّعة يا أستاذ. Dialogue: 0,0:03:57.90,0:03:58.73,Default,,0,0,0,,هذا... Dialogue: 0,0:04:04.41,0:04:06.12,Default,,0,0,0,,"خمسة نوفمبر، اتصلي بـ(مونيكا)" Dialogue: 0,0:04:06.20,0:04:07.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:26.39,0:04:28.35,Default,,0,0,0,,آسف، لم يبق لدينا شاي. Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:30.35,Default,,0,0,0,,ليس لدينا سوى القهوة الجاهزة. Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:42.36,Default,,0,0,0,,كثيراً ما كانت "مونيكا" تقول... Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:46.32,Default,,0,0,0,,كم أنك كنت تشبهينها. Dialogue: 0,0:05:04.17,0:05:06.09,Default,,0,0,0,,حينما تتحكّم بك عواطفك Dialogue: 0,0:05:07.47,0:05:09.60,Default,,0,0,0,,تفقدين التّركيز\Nعلى ما يجبُ أن تفعلي. Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:18.19,Default,,0,0,0,,هذا شيء كانت "مونيكا" دائماً... Dialogue: 0,0:05:21.36,0:05:25.11,Default,,0,0,0,,أعرف جيّداً أنّ عواطفي تؤثّر عليّ. Dialogue: 0,0:05:26.70,0:05:27.53,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك. Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:32.62,Default,,0,0,0,,ولكن لا أصدّق أنّ "مونيكا"\Nماتت بسبب السّكتة القلبيّة. Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:37.12,Default,,0,0,0,,أخيراً وجدنا دليلاً\Nعند شركة "لايف". Dialogue: 0,0:05:39.25,0:05:40.46,Default,,0,0,0,,لذا... Dialogue: 0,0:05:41.75,0:05:44.51,Default,,0,0,0,,كيف يُمكن أن أجلس هنا\Nولا أفعل شيئاً؟ Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:46.17,Default,,0,0,0,,لا أستطيع ذلك. Dialogue: 0,0:05:58.27,0:05:59.40,Default,,0,0,0,,"إدارة الشرطة. سري للغاية" Dialogue: 0,0:05:59.48,0:06:01.65,Default,,0,0,0,,قد يربط الأمور بـ"مونيكا". Dialogue: 0,0:06:12.70,0:06:13.53,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:25.05,Default,,0,0,0,,"(ستيفن مارتلاند)" Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:28.88,Default,,0,0,0,,رجالنا كانوا يتحرّون عنهم\Nمنذ مدّة طويلة. Dialogue: 0,0:06:43.06,0:06:44.90,Default,,0,0,0,,شركة "لايف". Dialogue: 0,0:06:45.69,0:06:48.99,Default,,0,0,0,,كانوا هدف تحقيقات عديدة. Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:52.24,Default,,0,0,0,,ولكن لم يستطع أحد\Nتجميع أركان قضيّة ضدّهم. Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:56.58,Default,,0,0,0,,كلما اقتربنا أكثر من الحقيقة،\Nزادت براعتهم. Dialogue: 0,0:07:01.21,0:07:05.42,Default,,0,0,0,,"مونيكا" اكتشفت أنّ "لايف"\Nكانت مرتبطةً ببعض الادّعاءات Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:07.55,Default,,0,0,0,,واتّصلت بـ"فريد". Dialogue: 0,0:07:09.26,0:07:10.76,Default,,0,0,0,,أو ربّما حدث العكس. Dialogue: 0,0:07:12.43,0:07:14.26,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر،\N"لايف" قتلت "مونيكا". Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:21.02,Default,,0,0,0,,كيف عرفوا ما كانت تفعله "مونيكا"؟ Dialogue: 0,0:07:23.19,0:07:24.27,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:07:29.49,0:07:30.86,Default,,0,0,0,,أنّها كانت مُراقبةً؟ Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:37.33,Default,,0,0,0,,إن كان أحدهم يراقب "مونيكا" عن قرب Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:40.83,Default,,0,0,0,,ونقل الأخبار إلى "لايف" Dialogue: 0,0:07:43.54,0:07:45.54,Default,,0,0,0,,فمن يُمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:07:52.43,0:07:54.59,Default,,0,0,0,,العثور على الظّلام في ضوء النّهار. Dialogue: 0,0:07:56.26,0:07:57.10,Default,,0,0,0,,إنّه شيء صعب. Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:08.82,Default,,0,0,0,,أيّ شيء. Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:11.82,Default,,0,0,0,,أياً كان ما عليّ أن أفعل... Dialogue: 0,0:08:15.28,0:08:16.57,Default,,0,0,0,,فسأفعله. Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:22.66,Default,,0,0,0,,"سارة". Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:26.00,Default,,0,0,0,,نحن فريق. Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:28.09,Default,,0,0,0,,لا تنسي ذلك. Dialogue: 0,0:08:28.79,0:08:29.63,Default,,0,0,0,,أمرك يا سيّدي. Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:34.63,Default,,0,0,0,,أياً كان الذي يختبىء في الظّلام Dialogue: 0,0:08:35.05,0:08:36.80,Default,,0,0,0,,فأنا سأجره إلى الخلاء. Dialogue: 0,0:08:37.68,0:08:38.68,Default,,0,0,0,,تذكّري فقط Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:40.10,Default,,0,0,0,,أن تلزمي الحرص. Dialogue: 0,0:08:58.12,0:08:58.95,Default,,0,0,0,,طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:01.99,Default,,0,0,0,,"سارة". Dialogue: 0,0:09:13.05,0:09:13.88,Default,,0,0,0,,لا تقلق. Dialogue: 0,0:09:14.26,0:09:15.34,Default,,0,0,0,,أستطيع القيام بذلك. Dialogue: 0,0:09:55.42,0:09:56.55,Default,,0,0,0,,الآن، إذاً... Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:05.89,Default,,0,0,0,,لديّ شعور... Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:09.73,Default,,0,0,0,,بأنّ هذه ستكون معركةً طويلةً ومظلمةً. Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:14.86,Default,,0,0,0,,نحن هنا في شركة "لايف" Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:17.99,Default,,0,0,0,,سنعمل لنجعل حياتكم أفضل. Dialogue: 0,0:10:20.41,0:10:22.24,Default,,0,0,0,,لنساعدكم في حياتكم. Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:26.33,Default,,0,0,0,,هذه مهمّتنا. Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.38,Default,,0,0,0,,ابتعد! Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:40.97,Default,,0,0,0,,هل افتقدتني؟ Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:44.89,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:52.23,Default,,0,0,0,,لنقدّم للنّاس التّكنولوجيا\Nالّتي نطوّرها في شركة "لايف" Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:55.07,Default,,0,0,0,,والّتي ستساعدهم في حياتهم اليوميّة. Dialogue: 0,0:10:55.73,0:10:59.65,Default,,0,0,0,,هذا هو الهدف من شركتنا. Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:04.16,Default,,0,0,0,,هل يُمكنك أن تشرح كيف تتواجد مشاريعكم\Nالعسكريّة ومجهوداتكم الإنسانيّة معاً؟ Dialogue: 0,0:11:04.24,0:11:09.21,Default,,0,0,0,,لأنّه كلاهما\Nتمّ تأسيسهما على التّكنولوجيا. Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:13.08,Default,,0,0,0,,هل يعني ذلك\Nأنّكم تركّزون على التّكنولوجيا لكي... Dialogue: 0,0:11:13.17,0:11:16.13,Default,,0,0,0,,هل يُمكنك التّعليق على الادّعاءات\Nالموجّهة ضدّك؟ Dialogue: 0,0:11:19.92,0:11:20.84,Default,,0,0,0,,انتظر! Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:37.19,Default,,0,0,0,,"آنا واينهاوس". Dialogue: 0,0:11:39.74,0:11:42.99,Default,,0,0,0,,"ستيف مارتلاند"، تبدو جيّداً. Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:48.08,Default,,0,0,0,,سمعت أنّ شركة "إيكوز"\Nتقترب من إنهاء عقار جديد. Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:49.75,Default,,0,0,0,,لدينا عقاقير كثيرة. Dialogue: 0,0:11:57.34,0:12:00.55,Default,,0,0,0,,نخب نجاح عقار "إيكوز" الجديد\Nالمنتظر بلهفة Dialogue: 0,0:12:00.63,0:12:02.93,Default,,0,0,0,,وعمل "لايف" الاجتماعيّ. Dialogue: 0,0:12:10.77,0:12:13.23,Default,,0,0,0,,يا للهول! هذا الشّراب Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:20.99,Default,,0,0,0,,تفوح منه رائحة الدّم. Dialogue: 0,0:12:25.16,0:12:27.03,Default,,0,0,0,,والبارود. Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:42.17,Default,,0,0,0,,يبدو أنّه في نظرك\Nأيّ إنسان ليس خيراً Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:44.30,Default,,0,0,0,,لابُدّ أن يكون شريراً. Dialogue: 0,0:12:47.26,0:12:48.10,Default,,0,0,0,,في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:12:48.93,0:12:52.56,Default,,0,0,0,,يلجأ النّاس للمسدّسات\Nبدلاً من العقاقير. Dialogue: 0,0:13:00.36,0:13:01.98,Default,,0,0,0,,تشرّفت برؤيتك. Dialogue: 0,0:13:03.15,0:13:04.65,Default,,0,0,0,,الشّرف كان لي. Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:39.77,Default,,0,0,0,,"جايمز". Dialogue: 0,0:13:41.69,0:13:44.53,Default,,0,0,0,,قم بتشغيل عدستيك اللاصقتين\Nوإلّا فلن أستطيع أن أقدّم لك الدّعم. Dialogue: 0,0:13:45.40,0:13:46.90,Default,,0,0,0,,أجل، أعرف. Dialogue: 0,0:13:50.45,0:13:52.03,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق أن هذا هو المكان؟ Dialogue: 0,0:13:52.62,0:13:55.45,Default,,0,0,0,,أجل، "فريد فاراداي" كان يُقيم هنا. Dialogue: 0,0:14:16.10,0:14:17.60,Default,,0,0,0,,جهاز قارىء للبطاقات. Dialogue: 0,0:14:18.19,0:14:20.10,Default,,0,0,0,,حسناً، انتظر، سأجرّب... Dialogue: 0,0:14:53.05,0:14:55.64,Default,,0,0,0,,المطبخ لا يبدو أنّه تمّ استخدامه. Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:08.90,Default,,0,0,0,,هذا التّاريخ. Dialogue: 0,0:15:10.57,0:15:12.66,Default,,0,0,0,,5 نوفمبر. Dialogue: 0,0:15:40.18,0:15:41.02,Default,,0,0,0,,ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:46.77,Default,,0,0,0,,"المكان خال" Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:55.82,Default,,0,0,0,,البالوعة؟ Dialogue: 0,0:15:55.91,0:15:58.04,Default,,0,0,0,,إذاً، الصّوت قادم من القبو؟ Dialogue: 0,0:16:16.47,0:16:17.39,Default,,0,0,0,,الزم الحرص. Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:38.03,Default,,0,0,0,,"وولف". Dialogue: 0,0:17:16.74,0:17:19.16,Default,,0,0,0,,لقد أخفتني. Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:38.05,Default,,0,0,0,,أعتقد أنّ صاحبك لم يحضر للبيت\Nمنذ مدّة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:39.78,Default,,0,0,0,,"إيدي". Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:41.28,Default,,0,0,0,,إنّني أعمل على ذلك. Dialogue: 0,0:18:45.62,0:18:47.04,Default,,0,0,0,,إنّها تبدو مألوفةً. Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:49.12,Default,,0,0,0,,حصلت عليها، إنّني أقوم بإرسالها. Dialogue: 0,0:18:52.38,0:18:54.55,Default,,0,0,0,,"آنا واينهاوس"؟ Dialogue: 0,0:18:55.59,0:18:58.55,Default,,0,0,0,,هذه المرأة هي رئيسة شركة "إيكوز". Dialogue: 0,0:19:00.26,0:19:02.55,Default,,0,0,0,,"إيكوز"، شركة الأدويّة؟ Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:03.85,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:19:03.93,0:19:07.06,Default,,0,0,0,,أعلنوا عن سلسلة\Nمن العقاقير الجديدة مؤخّراً. Dialogue: 0,0:19:08.35,0:19:09.94,Default,,0,0,0,,"فريد" و"آنا". Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:11.85,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- لا عليك. Dialogue: 0,0:19:16.40,0:19:20.95,Default,,0,0,0,,"مستقبل ومسؤوليّة صناعة الأدويّة"؟ Dialogue: 0,0:19:21.86,0:19:22.70,Default,,0,0,0,,"جايمز" Dialogue: 0,0:19:23.07,0:19:25.20,Default,,0,0,0,,يبدو أنّها ستُلقي محاضرةً اللّيلة. Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:32.37,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:09.54,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:14.92,Default,,0,0,0,,رغم أنّني قد توقّعت ذلك،\Nلم أعتقد أنّه سيكون أنت. Dialogue: 0,0:20:17.84,0:20:21.09,Default,,0,0,0,,حاصد الأرواح\Nلدى شركة "لايف". Dialogue: 0,0:20:21.17,0:20:22.42,Default,,0,0,0,,"هاري كرايتون". Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:30.14,Default,,0,0,0,,رأيتك بالمستشفى مرّةً بالصّدفة. Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:38.40,Default,,0,0,0,,دفعت كلّ أقساطك الكبيرة\Nمن أجل امرأة معيّنة. Dialogue: 0,0:20:44.66,0:20:45.86,Default,,0,0,0,,إنّها جميلة جدّاً. Dialogue: 0,0:20:58.59,0:21:03.09,Default,,0,0,0,,إن كنت تريد إنقاذها،\Nفعليك اختيار طريق آخر. Dialogue: 0,0:21:04.51,0:21:06.76,Default,,0,0,0,,شيء أكثر فعاليّةً بكثير. Dialogue: 0,0:21:10.26,0:21:12.89,Default,,0,0,0,,وأكثر حسماً بكثير. Dialogue: 0,0:21:18.23,0:21:20.15,Default,,0,0,0,,أما زلت لا تفهم؟ Dialogue: 0,0:21:20.40,0:21:21.98,Default,,0,0,0,,أتحدّث عن الأقنعة. Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:23.90,Default,,0,0,0,,الأقنعة؟ Dialogue: 0,0:21:23.99,0:21:29.03,Default,,0,0,0,,لعلك لا تعتقد أنّ الأقنعة الّتي ابتكرتها أنا\Nهي مجرّد أسلحة. Dialogue: 0,0:21:36.54,0:21:37.54,Default,,0,0,0,,ألق نظرةً. Dialogue: 0,0:21:49.39,0:21:51.39,Default,,0,0,0,,لكي نهزم الأمراض Dialogue: 0,0:21:51.64,0:21:54.39,Default,,0,0,0,,نشقّ أجسام المرضى لنُجري الجراحة. Dialogue: 0,0:21:54.98,0:21:59.15,Default,,0,0,0,,ما مكننا من تنفيذ هذه الفكرة\Nالجديدة والجريئة كان التّخدير. Dialogue: 0,0:21:59.73,0:22:01.65,Default,,0,0,0,,"(آنا واينهاوس)، 14 نوفمبر، (إيكوز)" Dialogue: 0,0:22:02.23,0:22:03.07,Default,,0,0,0,,"إيكوز". Dialogue: 0,0:22:05.24,0:22:08.61,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر،\Nيجبُ أن يكون الدّواء شيئاً Dialogue: 0,0:22:08.70,0:22:12.12,Default,,0,0,0,,يوسّع بسرعة إمكانية العلم الطّبّيّ. Dialogue: 0,0:22:12.99,0:22:14.41,Default,,0,0,0,,المطلوب Dialogue: 0,0:22:14.49,0:22:17.91,Default,,0,0,0,,هو التّحدي والإلهام\Nاللّذان يفوقان الخيال بكثير. Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:23.30,Default,,0,0,0,,ونحن الباحثون\Nيجبُ أن نتمتّع بالحكمة والشّجاعة. Dialogue: 0,0:22:43.11,0:22:45.11,Default,,0,0,0,,"آنا واينهاوس". Dialogue: 0,0:24:19.37,0:24:21.91,Default,,0,0,0,,ترجمة "هشام هيكل"